Preložiť "shall be transferred" do Španielsky

Zobrazuje sa 50 z 50 prekladov frázy "shall be transferred" z Angličtina do Španielsky

Preklad Angličtina do Španielsky z shall be transferred

Angličtina
Španielsky

EN Data shall be disclosed to third parties in order to carry out the purposes described in this privacy policy. In no case shall data be transferred to third parties for purposes other than those described in this document.

ES Se comunicarán datos a terceros para poder llevar a cabo las finalidades descritas en la presente política de privacidad. En ningún caso se cederán datos a terceros para finalidades diferentes a las descritas en este documento.

Angličtina Španielsky
described descritas
privacy privacidad
policy política
data datos
in en
no ningún
document documento
the la
third terceros
this este
for finalidades
be presente
to a
case caso
carry llevar
other diferentes
than de

EN If any provision of this Agreement shall be unlawful, void or for any reason unenforceable, then that provision shall be deemed severable from this Agreement and shall not affect the validity and enforceability of any remaining provisions.

ES Si cualquier disposición del Contrato se declarara ilegal, nula o de cumplimiento imposible por alguna razón, dicha disposición se considerará separable de este Contrato y no afectará a la validez ni vigencia de las restantes disposiciones.

Angličtina Španielsky
provision disposición
unlawful ilegal
affect afectar
remaining restantes
if si
or o
validity validez
shall considerará
the la
not no
provisions disposiciones
of de
agreement contrato
any cualquier
reason razón
then a
that dicha

EN If any provision of these Terms shall be held to be invalid, illegal or unenforceable, such provision shall be enforced to the maximum extent permitted by law and the remaining provisions shall not be affected

ES Si alguna disposición de estas Condiciones se considera inválida, ilegal o inaplicable, dicha disposición se aplicará en la medida máxima permitida por la ley y las disposiciones restantes no se verán afectadas

Angličtina Španielsky
provision disposición
illegal ilegal
maximum máxima
extent medida
remaining restantes
affected afectadas
if si
or o
the la
terms condiciones
shall aplicará
provisions disposiciones
not no
law ley
of de
to alguna
by por

EN NSF and ESO shall each appoint four members, NINS shall appoint three members and Chile shall appoint one member to the Board

ES NSF y ESO nombran a 4 miembros, NINS nombra a tres miembros y Chile designa a un miembro

Angličtina Španielsky
nsf nsf
chile chile
eso eso
to a
and y
members miembros
member miembro
three tres

EN Any further transfer of data shall not occur or shall only occur if you have expressly consented to the transfer. Any sharing of your data with third parties in the absence of your express consent, for instance for advertising purposes, shall not occur.

ES Cualquier otra transferencia de datos no se producirá o sólo se producirá si usted ha consentido expresamente la transferencia. No se compartirán sus datos con terceros sin su consentimiento expreso, por ejemplo, con fines publicitarios.

Angličtina Španielsky
transfer transferencia
data datos
consented consentido
sharing compartir
advertising publicitarios
or o
if si
expressly expresamente
consent consentimiento
not no
instance por ejemplo
the la
third terceros
with con
of de
your su
for fines

EN Any translation of this License Agreement into any other languages shall be for convenience of reference only and shall have no legal effect, and the English language text shall in any event prevail.

ES Cualquier traducción de este Acuerdo de licencia a cualquier otro idioma será solo para fines de referencia y no tendrá ningún efecto legal, y en cualquier caso prevalecerá el texto en inglés.

Angličtina Španielsky
license licencia
other otro
reference referencia
effect efecto
in en
the el
for fines
text texto
agreement acuerdo
be ser
no ningún
legal legal
translation traducción
of de
english inglés
this este
any cualquier

EN XXVI GC: Her sons and daughters shall prophesy, her old men shall dream, her young men shall see visions (Joel 2:28) (August 27, 2021)

ES P. Juan Carlos Martos Paredes CMF, nuevo Director del Centro de Espiritualidad Claretiana (CESC)

Angličtina Španielsky
and de

EN If any provision of these Terms shall be held to be invalid, illegal or unenforceable, such provision shall be enforced to the maximum extent permitted by law and the remaining provisions shall not be affected

ES Si alguna disposición de estas Condiciones se considera inválida, ilegal o inaplicable, dicha disposición se aplicará en la medida máxima permitida por la ley y las disposiciones restantes no se verán afectadas

Angličtina Španielsky
provision disposición
illegal ilegal
maximum máxima
extent medida
remaining restantes
affected afectadas
if si
or o
the la
terms condiciones
shall aplicará
provisions disposiciones
not no
law ley
of de
to alguna
by por

EN NSF and ESO shall each appoint four members, NINS shall appoint three members and Chile shall appoint one member to the Board

ES NSF y ESO nombran a 4 miembros, NINS nombra a tres miembros y Chile designa a un miembro

Angličtina Španielsky
nsf nsf
chile chile
eso eso
to a
and y
members miembros
member miembro
three tres

EN In reaching his or her decision, the arbitrator shall follow this Agreement, including the Limitations of Liability provisions in this Agreement, shall be bound to apply the applicable law and shall not rule inconsistently with the applicable law

ES Para tomar una decisión, el árbitro deberá seguir este Acuerdo, incluidas las provisiones de Limitación de responsabilidad presentes en este Acuerdo, deberá regirse por la ley aplicable y no deberá fallar de manera incoherente con la ley aplicable

Angličtina Španielsky
decision decisión
including incluidas
arbitrator árbitro
limitations limitación
in en
be presentes
follow seguir
shall deberá
agreement acuerdo
applicable aplicable
not no
of de
law ley
with con
liability responsabilidad
this este

EN If any provision of this Agreement shall be unlawful, void, or for any reason unenforceable, then that provision shall be deemed severable from this Agreement and shall not affect the validity and enforceability of any remaining provisions.

ES Si alguna disposición de este Acuerdo resultara ilegal, nula o inejecutable por alguna razón, dicha disposición se considerará separable de este Acuerdo y no afectará la validez y ejecutabilidad de ninguna de las disposiciones restantes.

Angličtina Španielsky
provision disposición
unlawful ilegal
affect afectar
validity validez
remaining restantes
if si
or o
shall considerará
the la
agreement acuerdo
not no
provisions disposiciones
of de
reason razón
that dicha

EN Although the data we collect from you is stored in the European Economic Area ("EEA"), data transferred to third parties to perform our contract may be transferred to third parties outside the EEA

ES Aunque los datos que recopilamos sobre usted se almacenan en el EEE, los datos transferidos a terceros para cumplir nuestro contrato pueden transferirse a terceros que se encuentren fuera del EEE

Angličtina Španielsky
stored almacenan
contract contrato
is se
we collect recopilamos
data datos
the el
third terceros
in en
to a
perform que
our nuestro

EN The new owner will see transferred sheets, reports, and dashboards in Browse in their left panel in a folder named Transferred from [email address of previous owner].

ES El nuevo propietario verá las hojas, los informes y los paneles transferidos en la sección Examinar, en el panel de la izquierda, en una carpeta llamada Transferido desde [dirección de correo electrónico del propietario anterior].

Angličtina Španielsky
owner propietario
reports informes
address dirección
named llamada
new nuevo
dashboards paneles
left izquierda
folder carpeta
sheets hojas
in en
see verá
panel panel
previous anterior
transferred transferidos
of de
from desde

EN If the Company is involved in a merger, acquisition or asset sale, Your Personal Data may be transferred. We will provide notice before Your Personal Data is transferred and becomes subject to a different Privacy Policy.

ES Si la empresa participa en una fusión, adquisición o venta de activos, sus datos personales pueden ser transferidos. Le notificaremos antes de que sus datos personales sean transferidos y queden sujetos a una política de privacidad diferente.

Angličtina Španielsky
company empresa
merger fusión
acquisition adquisición
asset activos
sale venta
data datos
policy política
if si
or o
privacy privacidad
the la
in en
subject sujetos
to a
will queden
your y
be ser
before de
may pueden

EN Although the data we collect from you is stored in the European Economic Area ("EEA"), data transferred to third parties to perform our contract may be transferred to third parties outside the EEA

ES Aunque los datos que recopilamos sobre usted se almacenan en el EEE, los datos transferidos a terceros para cumplir nuestro contrato pueden transferirse a terceros que se encuentren fuera del EEE

Angličtina Španielsky
stored almacenan
contract contrato
is se
we collect recopilamos
data datos
the el
third terceros
in en
to a
perform que
our nuestro

EN Wait while these items are transferred (it may take a long time depending on the volume to be transferred onto the server)

ES espere durante la transferencia de elementos (esto puede durar mucho tiempo según el volumen de datos que se transfieran al servidor)

Angličtina Španielsky
wait espere
transferred transferencia
volume volumen
time tiempo
long mucho tiempo
server servidor
may puede

EN The data provided shall only be handled by the Fundació Junta Constructora del Temple Expiatori de la Sagrada Família, never shared nor transferred to any other party except when required by law.

ES Los datos facilitados solo los tratará la Fundació Junta Constructora del Temple Expiatori de la Sagrada Família, por lo que no se comunicarán ni cederán a ninguna otra entidad, a excepción de que sea obligatorio por ley.

Angličtina Španielsky
sagrada sagrada
other otra
required obligatorio
la la
data datos
law ley
to a
shall que
del de
except a excepción de

EN Recipients of data collected: Shall not be transferred to third parties except when required by law. More information.

ES Destinatarios de la información recogida: no se cederán datos a terceros salvo por obligación legal. Más información.

Angličtina Španielsky
recipients destinatarios
except salvo
data datos
not no
third terceros
information información
of de
to a
more más
law por

EN The data provided shall only be handled by the Fundació Junta Constructora del Temple Expiatori de la Sagrada Família, never shared nor transferred to any other party except when required by law.

ES Los datos facilitados solo los tratará la Fundació Junta Constructora del Temple Expiatori de la Sagrada Família, por lo que no se comunicarán ni cederán a ninguna otra entidad, a excepción de que sea obligatorio por ley.

Angličtina Španielsky
sagrada sagrada
other otra
required obligatorio
la la
data datos
law ley
to a
shall que
del de
except a excepción de

EN Recipients of data collected: Shall not be transferred to third parties except when required by law. More information.

ES Destinatarios de la información recogida: no se cederán datos a terceros salvo por obligación legal. Más información.

Angličtina Španielsky
recipients destinatarios
except salvo
data datos
not no
third terceros
information información
of de
to a
more más
law por

EN All Content uploaded to, transferred through, publicly posted, processed or entered into the Services by the Customer and/or Users shall be the sole responsibility of the Customer.

ES Todo el contenido cargado a los Servicios, transferido a través de ellos, publicado, procesado o ingresado en los mismos por parte del Cliente y/o los Usuarios será exclusiva responsabilidad del Cliente.

Angličtina Španielsky
content contenido
uploaded cargado
posted publicado
processed procesado
or o
services servicios
users usuarios
responsibility responsabilidad
the el
customer cliente
be ser
to a
all en
of de

EN All Unsolicited Information shall be deemed to be non-confidential and Deliverr shall be free to reproduce, use, disclose, and distribute such Unsolicited Information to others without limitation or attribution.

ES Toda la Información no solicitada se considerará no confidencial y Deliverr tendrá la libertad de reproducir, utilizar, divulgar y distribuir dicha Información no solicitada a otros sin limitación ni atribución.

Angličtina Španielsky
reproduce reproducir
use utilizar
disclose divulgar
distribute distribuir
others otros
limitation limitación
attribution atribución
confidential confidencial
deliverr deliverr
free libertad
shall considerará
to a
be tendrá
information información
without sin

EN Tinder’s license to your Content shall be non-exclusive, except that Tinder’s license shall be exclusive with respect to derivative works created through use of the Service

ES La licencia de Tinder para con su contenido será no exclusiva, excepto que la licencia de Tinder sea exclusiva respecto a obras derivadas creadas a través del uso del Servicio

Angličtina Španielsky
license licencia
content contenido
except excepto
exclusive exclusiva
created creadas
the la
be ser
service servicio
to a
use uso
with con
of the obras
your su
shall que
non no
of de

EN (C) The Federal share of the cost of activities proposed to be conducted under subparagraph (A) shall be 30 percent, and the State shall provide the non-Federal share.

ES (C) La participación federal del costo de las actividades propuestas para realizarse conforme al subpárrafo (A) deberá ser de un 30 por ciento, y el estado deberá proveer la parte no federal.

Angličtina Španielsky
federal federal
activities actividades
subparagraph subpárrafo
percent por ciento
shall deberá
c c
provide proveer
non no
of de
cost costo
be ser
a un
to a
state estado

EN (D) The Secretary shall fund expansion of Head Start programs (including Early Head Start programs) using the amount   reserved under subparagraph (A)(ii) or subparagraph  (B)(i)(II), as appropriate, of which the Secretary shall

ES (D) El Secretario deberá costear la expansión de programas Head Start (incluidos los de Early Head Start) usando la cantidad reservada conforme al subpárrafo (B)(i)(II), según sea apropiado, de la cual el Secretario deberá:

Angličtina Španielsky
secretary secretario
shall deberá
expansion expansión
programs programas
head head
start start
including incluidos
early early
reserved reservada
subparagraph subpárrafo
b b
ii ii
or sea
using usando
appropriate apropiado
d d
of de
amount cantidad
under conforme

EN Each such agency shall establish or adopt rules to carry out this section, which shall include rules to assure full staff accountability in matters governed by law, regulations, or agency policy

ES Cada agencia deberá establecer o adoptar reglas para llevar a cabo esta sección que deberán incluir reglas para asegurar la responsabilidad completa por parte del personal para temas regidos por la ley, el reglamento o las políticas de la agencia

Angličtina Španielsky
agency agencia
assure asegurar
staff personal
accountability responsabilidad
or o
rules reglas
full completa
this esta
matters temas
policy políticas
regulations reglamento
law ley
section sección
include incluir
such de
each cada
shall que
carry llevar

EN (D) The Secretary shall ensure that a detailed report of each consultation shall be prepared and made available, within 90 days after the consultation, to all tribal governments receiving funds under this subchapter.

ES (D) El Secretario deberá asegurarse de que se prepare un informe detallado de cada consulta y de que esté disponible para todos los gobiernos tribales que reciben fondos conforme a este subcapítulo, dentro de 90 días luego de la consulta.

Angličtina Španielsky
d d
secretary secretario
detailed detallado
tribal tribales
governments gobiernos
report informe
available disponible
ensure asegurarse
a un
days días
to a
funds fondos
consultation consulta
each cada
all todos
this este

EN (i) such individual shall not be prohibited from serving on such body and the Head Start agency shall report such conflict to the Secretary; and

ES (i) No se debe prohibir a tal persona que forme parte de tal cuerpo directivo y la agencia de Head Start deberá informar sobre tal conflicto al Secretario.

Angličtina Španielsky
i i
report informar
conflict conflicto
secretary secretario
head head
not no
body cuerpo
start start
agency agencia
to a
be debe
the la
on sobre
to the al

EN (i) develop in a timely manner, a quality improvement plan that shall be subject to the approval of the Secretary, or in the case of a program, the sponsoring agency, and that shall specify--

ES (i) Desarrollar dentro de un marco de tiempo razonable, un plan de mejoramiento de la calidad que deberá estar sujeto a la aprobación del Secretario --o en el caso del programa, la agencia patrocinadora-- y que deberá especificar:

Angličtina Španielsky
i i
approval aprobación
secretary secretario
agency agencia
specify especificar
develop desarrollar
plan plan
or o
program programa
in en
improvement mejoramiento
quality calidad
a un
of de
subject to sujeto
to a
be estar
case caso

EN (b) Designation and Bonus Grants- The Secretary shall, subject to the availability of funds under this section, establish a program under which the Secretary shall--

ES (b) Designación y bonos de la subvención. El Secretario deberá, sujeto a la disponibilidad de fondos bajo esta sección, establecer un programa bajo el cual el Secretario deberá:

Angličtina Španielsky
designation designación
bonus bonos
secretary secretario
availability disponibilidad
program programa
shall deberá
b b
a un
subject to sujeto
to a
funds fondos
of de
this esta

EN The use of certain services offered on this web site shall also be governed by the specific conditions stipulated in each case, which shall be understood to have been accepted simply by use of such services.

ES La utilización de determinados servicios ofrecidos en este sitio se regirá además por las condiciones particulares previstas en cada caso, las cuales se entenderán aceptadas por el mero uso de tales servicios.

Angličtina Španielsky
accepted aceptadas
services servicios
offered ofrecidos
conditions condiciones
use utilización
in en
site sitio
of de
each cada
this este

EN (e) Waiver: The remedies of Toyota set forth in these Terms shall be cumulative and not alternative, and the election of one remedy for a breach shall not preclude pursuit of other remedies

ES (e) Desistimiento: Los recursos de Toyota establecidos en estos Términos serán acumulables y no alternativos, y la elección de un recurso para un incumplimiento no impedirá la búsqueda de otros recursos

Angličtina Španielsky
toyota toyota
election elección
remedy recurso
breach incumplimiento
in en
terms términos
a un
other otros
not no
of de
the la
for para
be ser

EN If any provision of this Terms of Use is found to be invalid or unenforceable by a court of competent jurisdiction, such provision shall be severed from the remainder of the Terms, which shall remain in full force and effect

ES Si alguna disposición de estas Condiciones de Uso se considera inválida o inaplicable por un tribunal de jurisdicción competente, dicha disposición se separará del resto de las Condiciones, que permanecerán en pleno vigor y efecto

Angličtina Španielsky
provision disposición
court tribunal
competent competente
jurisdiction jurisdicción
remainder resto
force vigor
effect efecto
if si
or o
a un
in en
terms condiciones
use uso
of de
to alguna
by por

EN If, for reasons attributable to GMBF, a User is unable to use their online tickets, GMBF shall proceed to offer a refund for the ticket price or issue a new ticket as chosen by the User who shall in return waive all other claims

ES  Queda expresamente prohibida la reventa de las Entradas online

Angličtina Španielsky
online online
tickets entradas
the la
to las
all de

EN Any feedback you provide shall be deemed to be non-confidential. Uptime Institute shall be free to use such information on an unrestricted basis.

ES Cualquier comentario que usted haga se considerará no confidencial. Uptime Institute tendrá la libertad de utilizar esa información sin ningún tipo de restricción.

Angličtina Španielsky
institute institute
uptime uptime
information información
confidential confidencial
such de
free libertad
shall considerará
to haga
any cualquier
feedback no
you tendrá
use utilizar

EN Any Party affected by such event shall forthwith inform the other Party of the same and shall use all reasonable endeavors to comply with the terms and conditions of any Agreement contained herein.

ES Cualquier Parte afectada por dicho evento deberá informar inmediatamente del mismo a la otra Parte y hacer todo lo posible para cumplir con los términos y condiciones de cualquier Acuerdo contenido en el presente documento.

Angličtina Španielsky
affected afectada
event evento
inform informar
other otra
shall deberá
reasonable posible
agreement acuerdo
to a
terms términos
conditions condiciones
with con
party parte
of de
any cualquier
by por
all en

EN In any arbitration, the arbitrator shall be bound by the terms of this Agreement and shall follow the applicable law

ES En cualquier arbitraje, el árbitro estará obligado por los términos de este Acuerdo y deberá seguir las leyes correspondientes

Angličtina Španielsky
arbitration arbitraje
arbitrator árbitro
in en
terms términos
the el
bound obligado
shall deberá
be estará
agreement acuerdo
follow seguir
of de
this este
any cualquier
law por

EN Rules concerning conflict of law shall not apply; French law shall be applied fully and unreservedly.

ES Las normas de conflicto de leyes están expresamente excluidas a favor de la aplicación plena y sin reservas de la ley francesa.

Angličtina Španielsky
conflict conflicto
shall está
fully plena
rules normas
not sin
of de
law ley
applied aplicación
french francesa

EN Furthermore, Article 13 states that “sections shall act in accordance with the core values and methods of Amnesty International and shall comply with the Core Standards as well as any strategic goals”.

ES Por su parte, el artículo 13 establece que “[l]as Secciones actuarán de acuerdo con los valores básicos y los métodos de Amnistía Internacional y cumplirán las Normas Básicas, así como las metas estratégicas”.

EN PLEASE NOTE – the KGHM Ethics Hotline shall not be used to report events representing a direct hazard to human life or property. Those matters shall be reported to emergency numbers (112).

ES IMPORTANTE: La Línea Ética de KGHM no sirve para notificar incidentes que impliquen un peligro directo para la vida o el patrimonio. Estos casos se han de notificar recurriendo a las líneas telefónicas de llamadas de emergencia (112).

Angličtina Španielsky
matters importante
events incidentes
hazard peligro
direct directo
emergency emergencia
not no
or o
life vida
report notificar
a un
to a

EN Any claim shall be arbitrated or litigated, as the case may be, on an individual basis and shall not be consolidated with any Claim of any other party whether through class action proceedings, class arbitration proceedings or otherwise.

ES Toda reclamación se arbitrará o litigará, según el caso, de forma individual y no se consolidará con ninguna reclamación de ninguna otra parte, ya sea mediante procedimientos de acción colectiva, de arbitraje colectivo o de otro tipo.

Angličtina Španielsky
claim reclamación
action acción
proceedings procedimientos
arbitration arbitraje
the el
or o
not no
with con
case caso
party parte
of de
other otro

EN Termination shall be effected in writing or by email and shall become effective upon receipt

ES La rescisión ha de producirse por e-mail y es efectiva con su recepción

Angličtina Španielsky
termination rescisión
effective efectiva
receipt recepción
email e-mail
by por

EN These Terms and Conditions shall be governed and construed in accordance with the laws of England and Wales. Any disputes shall be subject to the non-exclusive jurisdiction of the Courts of England and Wales.  

ES Estos Términos y condiciones deben regirse e interpretarse de acuerdo con las leyes de Inglaterra y Gales. Cualquier tipo de conflictos que surjan de ellos están sujetos a la jurisdicción no exclusiva de los juzgados de Inglaterra y Gales.  

Angličtina Španielsky
england inglaterra
wales gales
disputes conflictos
jurisdiction jurisdicción
courts juzgados
exclusive exclusiva
laws leyes
terms términos
conditions condiciones
shall que
be tipo
of de
to a
subject sujetos
the la
any cualquier

EN To the extent that you do not have an Existing Agreement with eMed for Products being purchased, these Terms of Sale shall apply and shall govern the sale of all Products delivered to you by eMed

ES En la medida en que no tenga un Acuerdo existente con eMed para los Productos que se están comprando, estos Términos de venta se aplicarán y regirán la venta de todos los Productos que eMed le entregue

Angličtina Španielsky
extent medida
sale venta
terms términos
not no
agreement acuerdo
the la
an un
existing existente
with con
of de
shall que
products productos
these estos

EN All returns shall be governed by eMed’s return policy, which eMed shall provide to you upon request.

ES Todas las devoluciones se regirán por la política de devoluciones de eMed, que eMed le proporcionará cuando la solicite.

Angličtina Španielsky
policy política
provide proporcionar
request solicite
returns devoluciones
shall que
which la

EN 3.5 The website created by the Jimdo user shall be published under a subdomain name that shall either be chosen by the Jimdo user or generated automatically

ES 3.5 Una página de Jimdo creada por el usuario se publica bajo un subdominio elegido por el usuario o generado por el sistema

Angličtina Španielsky
jimdo jimdo
published publica
subdomain subdominio
chosen elegido
or o
user usuario
the el
a un
generated generado
website página

EN 8.3 In deciding as to whether access shall be blocked, the legitimate interests of all parties shall be considered as appropriate.

ES 8.3 Antes de tomar la decisión relativa al bloqueo, tendremos en cuenta los intereses legítimos de todas las partes interesadas.

Angličtina Španielsky
deciding decisión
legitimate legítimos
interests intereses
parties partes
in en
the la
be tomar
to antes
of de

EN 10.1 For the use of the fee-based Packages as well as optional extra services/ services from third party providers charges shall apply that shall be due in advance for a complete contractual period.

ES 10.1 El uso de los paquetes de servicios de pago y los servicios adicionales de proveedores externos está sujeto al pago de una tarifa pagadera por adelantado para la duración del contrato.

Angličtina Španielsky
packages paquetes
providers proveedores
contractual contrato
fee tarifa
services servicios
use uso
in advance adelantado
a una
of de
for duración

EN In the event of such a change all existing, fee based contract holders shall be provided with a 6 week notice period and the changes shall take effect from the beginning of the next contractual period

ES Si tiene suscrito un contrato de pago, las modificaciones se harán efectivas al comienzo del siguiente periodo contractual, respetando un plazo de comunicación razonable de, al menos, 6 semanas

Angličtina Španielsky
fee pago
week semanas
beginning comienzo
contract contrato
contractual contractual
a un
the al
period periodo
of de
change modificaciones
shall si

EN The legitimate interests of the Jimdo user shall be taken into account and proportional measures to prevent and/or remove the violation shall be taken.

ES A este respecto, respetaremos los intereses legítimos del usuario de Jimdo y tomaremos las medidas necesarias para evitar y/o subsanar el incumplimiento.

Angličtina Španielsky
legitimate legítimos
interests intereses
jimdo jimdo
measures medidas
violation incumplimiento
user usuario
or o
the el
to a
prevent evitar
of de
remove del
be este

Zobrazuje sa 50 z 50 prekladov