DE Vermittler können einen laufenden Chat an einen anderen Vermittler weiterleiten, wenn ein Notfall vorliegt oder Expertenrat gebraucht wird.
DE Vermittler können einen laufenden Chat an einen anderen Vermittler weiterleiten, wenn ein Notfall vorliegt oder Expertenrat gebraucht wird.
FR Les agents peuvent transférer une discussion en cours vers d’autres agents lorsqu’ils sont coincés ou lorsque des conseils d’experts sont nécessaires.
DE Anhand dieses Berichts können Sie ermitteln, wann Ihre Vermittler innerhalb eines bestimmten Tages für Chats zur Verfügung standen. Der Bericht erfasst die Status der Vermittler und stellt ihre Aktivitäten grafisch dar.
FR Ce rapport vous permet de savoir à quel moment vos agents étaient disponibles pour les discussions pendant une journée donnée. Le rapport suit les états des agents et montre une représentation graphique de leur activité.
DE Wenn ein Vermittler in einem Gespräch keine Antworten mehr sendet, kann LiveChat den Chat automatisch an einen anderen Vermittler weiterleiten
FR Lorsqu’un agent ne répond pas dans à une demande de discussion, LiveChat peut automatiquement transférer celle-ci vers un autre agent
DE Vermittler zwischen Bürokratie und Lebenstraum
FR Comment Nickel utilise la plateforme Zendesk pour atteindre un NPS supérieur à 50
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
zwischen | pour |
DE Ein Fotograf ist egoistisch, voyeuristisch und einsam, aber er ist auch ein Vermittler von Licht
FR Un photographe est égoïste, voyeur et solitaire mais c'est aussi un passeur de lumière
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
fotograf | photographe |
licht | lumière |
und | et |
ist | est |
von | de |
aber | mais |
DE 92 % weniger Anwendungen (13 Desktop-Anwendungen für Vermittler reduziert auf 1)
FR Réduction de 92 % du nombre d'applications internes (13 applications bureautiques ramenées à une seule)
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
weniger | réduction |
anwendungen | applications |
für | de |
DE Derzeit tätigen viele Kunden persönliche Transaktionen mit Finanzinstituten, an einem Zweigstellenstandort oder über einen Vermittler mithilfe von Papierdokumenten und manuellen Identitätsprüfungen.
FR À l'heure actuelle, de nombreux clients transigéront avec des IMF en personne, dans une succursale ou par l'intermédiaire d'un intermédiaire à l'aide de documents papier et de vérifications d'identité manuelles.
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
derzeit | actuelle |
kunden | clients |
vermittler | intermédiaire |
manuellen | manuelles |
oder | ou |
persönliche | personne |
an | de |
mithilfe | avec |
DE Hunderte Vermittler und Manager haben ihre Erfahrungen mit LiveChat bewertet.
FR Des centaines d?agents et de responsables ont évalué leur expérience avec LiveChat.
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
manager | responsables |
bewertet | évalué |
livechat | livechat |
und | et |
erfahrungen | expérience |
haben | ont |
DE Vermittler für ihre it-abteilung bei f-secure
FR Un expert chargé de défendre les intérêts de votre it auprès de F-Secure
DE Quorumgeräte dienen als Vermittler für Cluster mit zwei Knoten und ermöglichen Cluster-Management-Entscheidungen, wenn ein einfacher Entscheidungsprozess zu keiner klaren Auswahl führt
FR Les périphériques quorum agissent comme arbitrage pour les clusters à deux noeuds, ce qui permet de prendre des décisions de gestion de cluster lorsqu’un processus de décision simple ne produit pas un choix clair
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
knoten | noeuds |
ermöglichen | permet |
klaren | clair |
entscheidungen | décisions |
management | gestion |
auswahl | choix |
wenn | lorsquun |
zu | à |
einfacher | un |
und | prendre |
keiner | ne |
cluster | clusters |
DE Das Internet ist ein nicht-vertrauenswürdiger Transportweg, weshalb der Zugriff auf Anwendungen über einen Vermittler erfolgt
FR Internet devient un moyen de transport non fiable et l’accès aux applications se fait par un intermédiaire
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
vermittler | intermédiaire |
internet | internet |
anwendungen | applications |
erfolgt | fait |
nicht | non |
ist | devient |
zugriff | aux |
einen | un |
DE Der Vermittler kann ein von einem Drittanbieter kontrollierter oder ein selbst gehosteter Cloud-Service sein.
FR L’intermédiaire peut être un service cloud contrôlé par un fournisseur tiers ou un service auto-hébergé.
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
service | service |
cloud | cloud |
kann | peut |
oder | ou |
sein | être |
der | tiers |
einem | un |
DE Ein Proxy fungiert als Vermittler zwischen einem User und dem Internet; er verifiziert User-Anfragen und leitet sie zur Überprüfung weiter
FR Un proxy agit comme un intermédiaire entre l'utilisateur et Internet, vérifiant et transmettant les demandes de l'utilisateur pour inspection
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
proxy | proxy |
fungiert | agit |
internet | internet |
und | et |
anfragen | demandes |
einem | un |
vermittler | intermédiaire |
DE Valuu weitet das Angebot auf Vermittler aus
FR Valuu étend son offre aux intermédiaires
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
angebot | offre |
auf | aux |
DE Ab sofort können nebst Privatkunden auch Hypotheken-Vermittler Valuu nutzen, um für ihre Kundinnen und Kunden schnell und einfach eine möglichst günstige Hypothek zu finden und abzuschliessen.
FR Dès maintenant, outre la clientèle privée, les intermédiaires en prêt hypothécaire peuvent aussi trouver et souscrire rapidement et aisément une hypothèque aussi avantageuse que possible pour leurs clients et clientes.
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
hypothek | hypothèque |
finden | trouver |
schnell | rapidement |
möglichst | possible |
ab | dès |
einfach | aisément |
und | et |
eine | une |
können | peuvent |
kunden | clientes |
DE Unsere Vorteile für Vermittler
FR Nos avantages pour les intermédiaires
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
vorteile | avantages |
für | pour |
unsere | nos |
DE xNet: die digitale Plattform für Vermittler - Groupe Mutuel
FR Extranet intermédiaires xNet: la plateforme digitale des intermédiaires - Groupe Mutuel
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
digitale | digitale |
groupe | groupe |
mutuel | mutuel |
plattform | plateforme |
die | la |
für | des |
DE Die unverzichtbare digitale Plattform für Vermittler
FR La plateforme digitale incontournable des intermédiaires
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
unverzichtbare | incontournable |
digitale | digitale |
plattform | plateforme |
die | la |
für | des |
DE Vorteile für Vermittler: unsere umfassenden Versicherungslösungen - Groupe Mutuel
FR Avantages des intermédiaires: une solution d’assurance globale - Groupe Mutuel
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
vorteile | avantages |
umfassenden | globale |
groupe | groupe |
mutuel | mutuel |
für | des |
unsere | une |
DE Vermittler legt Anrufaufzeichnung fest
FR Enregistrement des appels des postes opérateur
DE Der Vermittler kann ein von einem Drittanbieter kontrollierter oder ein selbst gehosteter Cloud-Service sein."
FR L’intermédiaire peut être un service cloud contrôlé par un fournisseur tiers ou un service auto-hébergé. »
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
service | service |
cloud | cloud |
kann | peut |
oder | ou |
sein | être |
der | tiers |
einem | un |
DE Sie dienen sozusagen als Vermittler und bilden ein Umfrageclub, der seine Prämienmitglieder mit diesen großen Marktforschungsunternehmen zusammenbringen kann.
FR Ils servent d'intermédiaires, pour ainsi dire, en étant un club d'enquête qui peut mettre en relation ses membres récompensés avec ces grandes sociétés d'études de marché.
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
dienen | servent |
großen | grandes |
kann | peut |
DE Relay-Server. Der Server kann als Vermittler dienen, der eine Internet-ID-Verbindung erleichtert ? eine Remote-Verbindung, mit der Sie Firewalls und NAT-Geräte umgehen können.
FR Serveur relais. Le serveur peut agir comme intermédiaire pour faciliter une connexion par identifiant internet ? une connexion distante qui permet de contourner les pare-feu et les appareils NAT.
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
server | serveur |
firewalls | pare-feu |
umgehen | contourner |
geräte | appareils |
verbindung | connexion |
internet | internet |
und | et |
kann | peut |
erleichtert | permet |
DE Oftmals müssen für den Kohlenstoffausgleich viele Beteiligte Hand in Hand arbeiten: Ein Landwirt stellt zum Beispiel Zertifikate aus und verkauft sie an einen Vermittler, der sie wiederum an einen Händler oder Käufer verkauft
FR Souvent, les compensations carbone impliquent de nombreux acteurs : par exemple, un agriculteur émet des crédits qu'il vend à un opérateur, qui lui-même les revend à un intermédiaire ou à un acheteur
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
oftmals | souvent |
käufer | acheteur |
verkauft | vend |
oder | ou |
beispiel | par exemple |
einen | un |
viele | des |
in | à |
DE Für die Qualifizierung Ihrer Mitarbeiter setzen wir auf unsere Experten. Wir sind die Nummer 1 im Bereich Führungskräfteentwicklung, engagierte Vermittler und erfahrene Experten mit umfassendem und vor allem branchenübergreifendem Know-how.
FR Nous disposons des meilleurs experts. Nous sommes des acteurs éclairés dans le domaine du développement du leadership et nous entourons d'animateurs et d'experts aguerris, jouissant de solides connaissances des diverses industries.
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
branchen | industries |
und | et |
experten | experts |
im | dans le |
ihrer | de |
wir | disposons |
bereich | du |
DE Als Vermittler zwischen den Endanwendern und dem Internet liegt es an der IT, Malware zu erkennen und unschädlich zu machen, wenn die Mitarbeiter sich mit den Anwendungen der jeweiligen SaaS-Anbieter verbinden.
FR Il réside entre l’utilisateur final et Internet, et sert d’intermédiaire pour l’analyse des logiciels malveillants lorsque les employés se connectent à une application de fournisseur SaaS.
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
internet | internet |
verbinden | connectent |
anbieter | fournisseur |
saas | saas |
mitarbeiter | employés |
und | et |
it | de |
es | il |
zu | à |
wenn | lorsque |
jeweiligen | une |
DE Diesem Vermittler ist es nicht gestattet, Ihre Rechnungsdaten zu speichern, aufzubewahren oder für andere Zwecke als die Kreditkartenabwicklung in unserem Namen zu verwenden.
FR Cet intermédiaire n'est pas autorisé à stocker, conserver ou utiliser vos informations de facturation pour quelque raison que ce soit, sauf pour le traitement des cartes de paiement en notre nom.
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
namen | nom |
gestattet | autorisé |
verwenden | utiliser |
oder | ou |
nicht | pas |
die | nest |
in | en |
zu | à |
unserem | le |
diesem | ce |
speichern | stocker |
DE CommPay: Zeitnahe Zahlungen – Glückliche Vermittler
FR CommPay: Paiement Des Commissions En Temps Et En Heure. Agents De Voyage Satisfaits!
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
zahlungen | paiement |
DE On-Demand-Anwendungen sind Anwendungen, die als Vermittler zwischen Kunden und Lieferanten fungieren. apps, die einen schnellen und direkten Service für Kunden gegen eine Provision bieten.
FR Les applications à la demande sont les applications qui fonctionnent comme un intermédiaire entre les clients et les fournisseurs. des applications qui offrent un service rapide et direct aux clients en échange d'une commission.
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
lieferanten | fournisseurs |
schnellen | rapide |
direkten | direct |
provision | commission |
bieten | offrent |
und | et |
demand | demande |
kunden | clients |
service | service |
die | à |
einen | un |
als | comme |
zwischen | des |
DE Bereich Vermittler: Vorteile und Ausbildung der Groupe Mutuel - Groupe Mutuel
FR Espace intermédiaires: avantages et formation du Groupe Mutuel - Groupe Mutuel
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
vorteile | avantages |
ausbildung | formation |
groupe | groupe |
mutuel | mutuel |
und | et |
DE Der digitale Wandel zwingt Versicherer und Vermittler, in jeder Phase des Versicherungsprozesses schnell auf die Erwartungen der Kunden zu reagieren
FR La transformation numérique a obligé les assureurs et les agents à répondre rapidement aux attentes des clients à chaque étape du processus d'assurance
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
digitale | numérique |
versicherer | assureurs |
schnell | rapidement |
erwartungen | attentes |
kunden | clients |
reagieren | répondre |
und | et |
phase | étape |
zu | à |
DE Reisen nach Maß ohne Vermittler mit den besten lokalen Agenturen auf der ganzen Welt
FR Voyagez sur-mesure sans intermédiaires avec les meilleures agences locales du monde entier
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
reisen | voyagez |
lokalen | locales |
agenturen | agences |
ganzen | entier |
ohne | sans |
auf | sur |
welt | monde |
maß | mesure |
besten | les |
der | du |
DE Bei JFD Group Ltd agieren wir ausschließlich als Vermittler (Agentur) zwischen Kunden und Liquiditätsanbietern (LPs)
FR Chez JFD Group Ltd, nous agissons strictement comme intermédiaire (agence) entre les clients et les fournisseurs de liquidités (LP)
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
jfd | jfd |
group | group |
agentur | agence |
ltd | ltd |
und | et |
kunden | clients |
zwischen | de |
vermittler | intermédiaire |
wir | nous |
DE Als Vermittler der vier Elemente ruft der Schamane Totems herbei und befieht ihnen, die Verbündeten des Schamanen zu unterstützen oder seine Feinde zu bestrafen.
FR Ce mysticisme particulier amène le chaman à communier avec des forces qui ne sont pas toujours bienveillantes.
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
zu | à |
und | des |
der | le |
ihnen | ce |
DE Schamanen haben sich der spirituellen Führung und Kunst verschrieben, jedoch nicht des Göttlichen, sondern der Elemente selbst. Als Vermittler de...
FR Les chamans sont des guides spirituels qui font appel à des puissances non pas divines mais élémentaires. Ce mysticisme particulier amène le cham...
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
nicht | pas |
sondern | mais |
der | le |
DE Schamanen haben sich der spirituellen Führung und Kunst verschrieben, jedoch nicht des Göttlichen, sondern der Elemente selbst. Als Vermittler der vier Elemente ruft der Schamane Totems herbei und befieht ihnen, die Verbündeten des Schamanen zu ...
FR Les chamans sont des guides spirituels qui font appel à des puissances non pas divines mais élémentaires. Ce mysticisme particulier amène le chaman à communier avec des forces qui ne sont pas toujours bienveillantes.
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
nicht | pas |
sondern | mais |
zu | à |
der | le |
ihnen | ce |
DE Ausgeschlossen sind auch sämtliche Reservierungen, die über nicht zu NH gehörende Online-Vertriebskanäle oder Vermittler getätigt werden
FR Les réservations effectuées par des canaux commerciaux en ligne, en dehors du canal NH, ou par des agents intermédiaires, sont également exclues
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
reservierungen | réservations |
auch | également |
oder | ou |
die | les |
über | des |
werden | sont |
DE Care ePortal-Server, der als Vermittler fungiert.
FR Care Serveur ePortal qui joue le rôle d'intermédiaire.
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
server | serveur |
der | le |
DE Keine Vermittler mehr und geringere Kosten
FR Plus d'intermédiaires et moins de coûts
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
mehr | plus |
geringere | moins |
kosten | coûts |
und | et |
DE Die Firma sagt jedoch, dass „eine gut gestaltete Blockchain nicht nur Vermittler ausfällt, sondern auch Kosten reduziert und Geschwindigkeit, Reichweite, Transparenz und Rückverfolgbarkeit für viele Geschäftsprozesse erhöht
FR Cependant, la firme affirme que « une blockchain bien conçue ne permet pas seulement de couper les intermédiaires, elle réduit les coûts et augmente la vitesse, la portée, la transparence et la traçabilité de nombreux processus d'affaires
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
sagt | affirme |
blockchain | blockchain |
reduziert | réduit |
kosten | coûts |
erhöht | augmente |
geschwindigkeit | vitesse |
reichweite | portée |
transparenz | transparence |
rückverfolgbarkeit | traçabilité |
nicht | ne |
und | et |
gut | bien |
viele | nombreux |
nur | seulement |
jedoch | cependant |
die | la |
eine | une |
dass | que |
DE Ein FOREX-Broker ist ein Vermittler, der als Mittelsmann zwischen einem Händler und dem Markt fungiert
FR Un courtier en FOREX est un intermédiaire qui sert de liaison entre un trader et le marché
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
broker | courtier |
markt | marché |
und | et |
ist | est |
einem | un |
vermittler | intermédiaire |
zwischen | de |
DE Die Parteien sollten sich an die Bedingungen halten, die in der Einführungs-Vereinbarung festgelegt sind. Falls der Vermittler einen wesentlichen Verstoß gegen die Vereinbarung begeht, ist das Unternehmen berechtigt, die Vereinbarung zu kündigen.
FR Les parties doivent adhérer aux conditions stipulées dans le contrat de présentation. Si l'agent commet une violation substantielle du contrat, l'entreprise a le droit de résilier le contrat.
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
parteien | parties |
verstoß | violation |
unternehmen | lentreprise |
bedingungen | conditions |
in | dans |
berechtigt | droit |
an | a |
sollten | le |
gegen | de |
zu | aux |
DE Der Vermittler wird mit einer Teilungsprovision vergütet, sobald das Unternehmen die Zahlung für die Dienstleistungen von dem vorgestellten Kunden erhält
FR L'agent sera rémunéré par une commission de partage dès que l'entreprise recevra le paiement des services de la part du client introduit
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
zahlung | paiement |
kunden | client |
unternehmen | lentreprise |
sobald | dès |
dienstleistungen | des |
DE Alle zusätzlichen Bedingungen in Bezug auf jeden einzelnen Kunden sollten mit der Firma vereinbart werden. Der Vermittler trägt die alleinige Verantwortung für alle zusätzlichen Bedingungen, die nicht mit dem Unternehmen vereinbart wurden.
FR Toute condition supplémentaire concernant un client particulier doit être convenue avec l'entreprise. L'agent est seul responsable de toutes les conditions supplémentaires qui n'ont pas été convenues avec l'entreprise.
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
kunden | client |
unternehmen | lentreprise |
bedingungen | conditions |
nicht | pas |
werden | être |
wurden | été |
alle | toutes |
einzelnen | les |
DE Der zukünftige Vermittler kann entweder eine Einzelperson oder eine juristische Person sein, die über genügend Wissen und Erfahrung verfügt, um potenzielle Kunden bei uns einzuführen
FR Le futur agent peut être une personne physique ou morale ayant suffisamment de connaissances et d'expérience pour nous présenter des clients potentiels
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
zukünftige | futur |
genügend | suffisamment |
potenzielle | potentiels |
kunden | clients |
oder | ou |
und | et |
kann | peut |
person | personne |
um | pour |
DE Der zukünftige Vermittler sollte sich mit den Produkten des Unternehmens vertraut machen und in der Lage sein, die ersten Fragen potenzieller Kunden zu beantworten.
FR Le futur agent doit se familiariser avec les produits de l'entreprise et être capable de répondre aux questions initiales des clients potentiels.
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
zukünftige | futur |
unternehmens | lentreprise |
potenzieller | potentiels |
beantworten | répondre |
in der lage sein | capable |
kunden | clients |
und | et |
fragen | questions |
zu | aux |
DE Wir erstellen einen Einführungs-Vertrag für unseren zukünftigen Vermittler mit festgelegten Bedingungen.
FR Nous rédigeons un contrat de présentation pour notre futur agent avec des termes spécifiques.
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
zukünftigen | futur |
bedingungen | termes |
vertrag | contrat |
einen | un |
wir | nous |
unseren | de |
DE Ein Vermittler bringt Kunden zum Unternehmen
FR L'agent ramène les clients à l'entreprise
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
unternehmen | lentreprise |
kunden | clients |
zum | à |
ein | les |
DE Ein Vermittler bringt einen Kunden zum Unternehmen und erhält ein Honorar gemäß den Bedingungen des Vertrags.
FR Un agent ramène un client à l'entreprise et reçoit une rémunération selon les termes du contrat.
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
kunden | client |
erhält | reçoit |
bedingungen | termes |
unternehmen | lentreprise |
gemäß | selon |
und | et |
vertrags | contrat |
einen | un |
DE Der digitale Wandel zwingt Versicherer und Vermittler, in jeder Phase des Versicherungsprozesses schnell auf die Erwartungen der Kunden zu reagieren
FR La transformation numérique a obligé les assureurs et les agents à répondre rapidement aux attentes des clients à chaque étape du processus d'assurance
Nemecký | Francúzsky |
---|---|
digitale | numérique |
versicherer | assureurs |
schnell | rapidement |
erwartungen | attentes |
kunden | clients |
reagieren | répondre |
und | et |
phase | étape |
zu | à |
Zobrazuje sa 50 z 50 prekladov