Preložiť "gremium" do Španielsky

Zobrazuje sa 50 z 50 prekladov frázy "gremium" z Nemecký do Španielsky

Preklad Nemecký do Španielsky z gremium

Nemecký
Španielsky

DE Das Gremium für Lebensmittelzusatzstoffe und Aromastoffe (FAF-Gremium) der EFSA nimmt Risikobewertungen vor und leistet wissenschaftliche Beratung zu Lebensmittelzusatzstoffen, die als Süßungsmittel verwendet werden

ES La Comisión Técnica de Aditivos y Aromas Alimentarios (Comisión FAF) de la EFSA realiza evaluaciones del riesgo y proporciona asesoramiento científico sobre los aditivos alimentarios utilizados como edulcorantes

DE Wenn Sie Ihr Gremium gut strukturieren und hochwertige Erfahrungen einbringen, kann Ihr Gremium zu einer wertvollen Beratungsquelle werden.

ES Estructure bien su consejo, consiga experiencia de calidad a bordo y su consejo podría convertirse en una valiosa fuente de asesoramiento.

DE Das Gremium rät davon ab, Dexamethason bei COVID-19-Patienten einzusetzen, die keine zusätzliche Sauerstoffzufuhr benötigen.

ES El Panel recomienda no usar dexametasona en pacientes con COVID-19 que no están hospitalizados o que están hospitalizados pero no requieren oxígeno suplementario.

Nemecký Španielsky
benötigen requieren
patienten pacientes
bei en
keine no

DE Das Gremium rät von der Anwendung von Baricitinib in Abwesenheit von Remdesivir ab, außer im Rahmen einer klinischen Studie

ES El Panel desaconseja el uso de baricitinib en ausencia de remdesivir, excepto en un ensayo clínico

Nemecký Španielsky
anwendung uso
abwesenheit ausencia
außer excepto
klinischen clínico
studie ensayo
in en

DE Dem Gremium liegen keine ausreichenden Daten vor, um eine Empfehlung entweder für oder gegen die Anwendung von Baricitinib in Kombination mit Kortikosteroiden zur Behandlung von COVID-19 auszusprechen

ES El Panel no dispone de datos suficientes para recomendar o desaconsejar el uso de baricitinib en combinación con corticoesteroides para el tratamiento de la COVID-19

Nemecký Španielsky
ausreichenden suficientes
daten datos
kombination combinación
behandlung tratamiento
keine no
in en
oder o

DE Das NIH-Gremium empfiehlt zudem Folgendes:

ES El Panel de los NIH también recomienda lo siguiente:

Nemecký Španielsky
empfiehlt recomienda
folgendes de

DE ÜBER DEN CISO VIEW-FORSCHUNGSANSATZ UND DAS GREMIUM

ES EL ENFOQUE DE LAS INVESTIGACIONES DE 'LA VISIÓN DE LOS CISO' Y LOS EXPERTOS

Nemecký Španielsky
ciso ciso
und y
den de

DE Singapur-Gremium lehnt Antrag von Future Retail auf Ausschluss aus dem Amazon-Streit ab

ES Un grupo de expertos de Singapur rechaza la oferta de Future Retail para ser excluido d..

Nemecký Španielsky
singapur singapur
retail retail

DE Im Gremium sitzen Personen wie der namhafte Umweltschützer und Mitbegründer von MAPF Ben Goldsmith

ES Un panel de expertos analiza todos los proyectos presentados y los fondos, donados por particulares y empresas preocupados por el medioambiente, se dedican íntegramente a los proyectos seleccionados

Nemecký Španielsky
und y
personen a

DE Ein transparentes Gremium, das die Ziele innerhalb von Air Liquide Global E&C Solutions diskutiert, festlegt und bündelt.

ES El órgano encargado de estudiar, decidir y definir los objetivos de Air Liquide Engineering & Construction

Nemecký Španielsky
ziele objetivos
air air
und y

DE Jüngst wurde er von der Weltgesundheitsorganisation (WHO) als Mitglied eines neuen Beirats vorgeschlagen. Das international besetzte 26-köpfige Gremium soll den Ursprung von Pandemien untersuchen.

ES Recientemente fue elegido por la Organización Mundial de la Salud (OMS) como miembro de un nuevo equipo asesor internacional de 26 miembros que tendrá como tarea investigar el origen de las pandemias.

Nemecký Španielsky
pandemien pandemias
untersuchen investigar
wurde fue
mitglied miembro
neuen nuevo
international internacional
soll tendrá
ursprung origen

DE Ein Gremium aus echten Cannabis-Experten wählt jede Sorte aus, und zwar nicht nur nach Ertrag, Geschmack und Stärke, sondern auch nach der Leichtigkeit des Anbaus

ES Un panel de expertos del cannabis selecciona cada variedad no sólo por sus rendimientos, sabor y potencia, también por su facilidad de cultivo

Nemecký Španielsky
wählt selecciona
sorte variedad
geschmack sabor
stärke potencia
leichtigkeit facilidad
experten expertos
cannabis cannabis
und y
auch también
nicht no
der de

DE Die International Standards Organization ist das leitende Gremium für diese Zertifizierungen

ES La Organización Internacional de Normalización es el organismo rector de estas certificaciones

Nemecký Španielsky
international internacional
zertifizierungen certificaciones
organization organización
ist es
für de

DE Im Gremium sitzen Personen wie der namhafte Umweltschützer und Mitbegründer von MAPF Ben Goldsmith

ES Un panel de expertos analiza todos los proyectos presentados y los fondos, donados por particulares y empresas preocupados por el medioambiente, se dedican íntegramente a los proyectos seleccionados

Nemecký Španielsky
und y
personen a

DE Ein Gremium von Experten definierte vier Kernaufgaben für die Kopernikus-Projekte:

ES Un panel de expertos ha definido cuatro tareas centrales para los proyectos Copérnico

Nemecký Španielsky
experten expertos
definierte definido
projekte proyectos
vier de

DE ÜBER DEN CISO VIEW-FORSCHUNGSANSATZ UND DAS GREMIUM

ES EL ENFOQUE DE LAS INVESTIGACIONES DE ?LA VISIÓN DE LOS CISO? Y LOS EXPERTOS

Nemecký Španielsky
ciso ciso
und y
den de

DE [*] Der Wissenschaftliche Ausschuss für Lebensmittel (SCF) war das frühere wissenschaftliche Gremium der Europäischen Union, bevor 2002 die EFSA errichtet wurde.

ES [*] El Comité Científico sobre la Alimentación Humana (CCAH) era el anterior comité científico de la Unión Europea antes de la creación de la EFSA en 2002.

Nemecký Španielsky
wissenschaftliche científico
lebensmittel alimentación
union unión
ausschuss comité
europäischen europea
war era
frühere anterior

DE Die erneute Bewertung von Aspartam wurde vom Gremium der EFSA für Lebensmittelzusatzstoffe und Lebensmitteln zugesetzte Nährstoffquellen (ANS) durchgeführt.

ES La reevaluación del aspartamo corrió a cargo de la Comisión Técnica de Aditivos Alimentarios y Fuentes de Nutrientes Añadidos a los Alimentos (ANS) de la EFSA.

Nemecký Španielsky
und y
lebensmitteln alimentos
vom de

DE Arbeitsgruppe zu Aspartam – ANS-Gremium

ES Grupo de trabajo sobre el aspartamo – Comisión Técnica ANS

DE 20. Zu welchen Schlussfolgerungen gelangt das Gremium in Bezug auf konkrete Sicherheitsbedenken?

ES 20. ¿Cuáles son las conclusiones de la Comisión Técnica en relación con problemas de seguridad específicos?

Nemecký Španielsky
schlussfolgerungen conclusiones
bezug relación
in en
zu las

DE Das Gremium ist bezüglich potenzieller Sicherheitsbedenken beim Menschen in seinem Gutachten zu folgenden Schlussfolgerungen gelangt:

ES Las conclusiones de la Comisión Técnica en relación con posibles problemas de seguridad en seres humanos son las siguientes:

Nemecký Španielsky
potenzieller posibles
folgenden siguientes
schlussfolgerungen conclusiones
menschen seres
in en
seinem la
bezüglich de
zu las

DE Das ANS-Gremium hat die potenziellen Risiken von Aspartam für Schwangere bewertet, indem es die Unbedenklichkeit der Konzentrationen des Abbauprodukts Phenylalanin im Blut nach dem Verzehr aspartamhaltiger Erzeugnisse beurteilte

ES La Comisión Técnica ANS valoró los posibles riesgos del aspartamo en mujeres embarazadas evaluando la seguridad de las concentraciones del producto de degradación fenilalanina en sangre tras el consumo de productos que contienen aspartamo

Nemecký Španielsky
potenziellen posibles
risiken riesgos
schwangere embarazadas
blut sangre
verzehr consumo
erzeugnisse productos
nach dem tras
indem de

DE Das ANS-Gremium berücksichtigte Erkenntnisse aus Langzeitstudien an Versuchstieren in Bezug auf Toxizität und Karzinogenität für den sich entwickelnden Fötus

ES La Comisión Técnica ANS consideró los resultados de estudios a largo plazo realizados en animales de experimentación relacionados con toxicidad y carcinogenicidad en el feto en desarrollo

Nemecký Španielsky
entwickelnden desarrollo
und y
in en

DE Ein mehrsprachiges Gremium von Benutzertestern auf der ganzen Welt in über 40 Sprachen.

ES Un panel multilingüe de evaluadores de usuarios de todo el mundo en más de 40 idiomas.

DE Das PLH-Gremium wendet bei seiner Arbeit eine quantitative Risikomethode an

ES La Comisión Técnica PLH aplica una metodología de riesgos cuantitativa en su trabajo

DE Das Gremium für Pflanzengesundheit der EFSA verwendete Computermodelle, um zu simulieren, wie sich X

ES La Comisión Técnica de Fitosanidad de la EFSA utilizó modelos informáticos para simular el modo en que la X

DE Das EFSA-Gremium für Tiergesundheit und Tierschutz und seine unterstützende Abteilung haben folgende Hauptaufgaben und -tätigkeiten:

ES Las principales tareas y actividades de la Comisión Técnica de la EFSA sobre salud y bienestar de los animales y su unidad de apoyo son las siguientes:

DE Das Gremium für Tiergesundheit und Tierschutz der EFSA bewertet zahlreiche Faktoren wie Unterbringung und Haltung, Transport und Schlachtung von Nutztieren wie Schweinen, Schafen, Geflügel, Rindern und Fischen

ES La Comisión Técnica de Salud y Bienestar de los Animales de la EFSA evalúa numerosos factores como el alojamiento y el manejo, el transporte y el sacrificio de animales de granja como ganado porcino, ovino o vacuno, las vacas y los peces

DE Das FEEDAP-Gremium der EFSA prüft diese Informationen und untersucht die Wirksamkeit und Sicherheit des Zusatzstoffs in Bezug auf die Gesundheit von Tier und Mensch und die Umwelt

ES La Comisión FEEDAP de la EFSA revisa esta información y examina la eficacia y la seguridad del aditivo en términos de salud animal, salud humana y el medio ambiente

DE Das Gremium für genetisch veränderte Organismen (GVO) der EFSA führt Risikobewertungen von GVO-Anträgen durch

ES La Comisión Técnica de Organismos Modificados Genéticamente (GMO) de la EFSA realiza evaluaciones del riesgo de las solicitudes de OMG

DE Das Gremium besteht aus bis zu 21 unabhängigen wissenschaftlichen Sachverständigen, die alle bei der EFSA eingehenden GVO-Anträge bewerten

ES La Comisión Técnica está formada por hasta 21 expertos científicos independientes que evalúan todas las solicitudes de OMG recibidas por la EFSA

DE Das Gremium bewertet jeden GVO-Antrag, um sicherzustellen, dass er kein Risiko für die Gesundheit von Mensch und Tier sowie für die Umwelt darstellt

ES La Comisión Técnica evalúa cada solicitud de OMG para garantizar que no presenta ningún riesgo para la salud humana y animal ni para el medio ambiente

DE Das Gremium handelt innerhalb eines strengen EU-Rechtsrahmens.

ES La Comisión Técnica desarrolla su actividad dentro de un estricto marco reglamentario de la UE.

DE Das Gremium für GVO hat Leitfäden entwickelt, in denen erläutert wird, wie ein Antrag zusammenzustellen ist und welche Art von Daten enthalten sein müssen

ES La Comisión Técnica GMO ha elaborado documentos orientativos en los que se explica cómo elaborar una solicitud y qué tipo de datos deben incluirse

DE Das Gremium für GVO der EFSA berücksichtigt bei der Risikobewertung den Anwendungsbereich des GVO-Antrags und die beabsichtigten Verwendungszwecke des GV-Produkts.

ES La Comisión Técnica GMO de la EFSA tiene en cuenta el alcance de la solicitud de OMG y los usos previstos del producto modificado genéticamente a la hora de evaluar el riesgo.

DE Das Gremium für GVO der EFSA geht fallweise vor und behandelt jeden Antrag individuell

ES La Comisión Técnica GMO de la EFSA aplica un enfoque individualizado, tratando cada solicitud como única

DE Falls erforderlich, bittet das Gremium für GVO der EFSA um zusätzliche Daten, Studien oder Tests, um die Bewertung eines Antrags abzuschließen.

ES En caso necesario, la Comisión Técnica GMO de la EFSA solicita datos, estudios o pruebas adicionales para completar la evaluación de una solicitud.

DE Falls die von einem Antragsteller eingereichten Informationen für das Gremium für GVO der EFSA nicht zum Abschluss der Risikobewertung ausreichen oder unvollständig sind, muss der Antragsteller die fehlenden Informationen nachreichen

ES Cuando la información facilitada por un solicitante es insuficiente para que la Comisión Técnica GMO de la EFSA complete la evaluación del riesgo o está incompleta, el solicitante deberá presentar la información omitida

DE Bei der Durchführung einer Umweltverträglichkeitsprüfung bewertet das Gremium für GVO die Gesamtauswirkungen eines GVO auf die Umwelt einschließlich der biologischen Vielfalt, der Ökosystemleistungen und der gefährdeten Arten

ES A la hora de realizar una EIA, la Comisión Técnica GMO evalúa el impacto global de un OMG en el medio ambiente, incluida la biodiversidad, los servicios de los ecosistemas y las especies en peligro

DE Im Bereich der Schadstoffe in Lebensmitteln wird diese Arbeit von unabhängigen wissenschaftlichen Sachverständigen des EFSA-Gremiums für Kontaminanten in der Lebensmittelkette (CONTAM-Gremium) wahrgenommen

ES En el ámbito de los contaminantes de los alimentos, este trabajo lo llevan a cabo expertos científicos independientes pertenecientes la Comisión Técnica de Contaminantes de la Cadena Alimentaria de la EFSA (Comisión Técnica CONTAM)

DE Das CONTAM-Gremium der EFSA verabschiedet ein Gutachten zu Aflatoxin B1 als unerwünschte Substanz in der Tiernahrung

ES La Comisión Técnica CONTAM de la EFSA adopta un dictamen relacionado con la aflatoxina B1 como una sustancia no deseada en la alimentación animal

DE Im Rahmen seiner Empfehlungen unterstützt das Gremium die Überwachung im Hinblick auf das Vorhandensein von Aflatoxin B1 in eingeführten Futtermitteln sowie von Aflatoxin M1 in Molkereimilch.

ES Entre sus recomendaciones, la Comisión Técnica recomienda vigilar la presencia de aflatoxina B1 en los piensos importados y de aflatoxina M1 en la leche.

DE Das Gremium hat ferner Leitlinien vorgelegt, die Kriterien zur Evaluierung von Studien über neue Betäubungsverfahren für zur Lebensmittelerzeugung genutzte Tiere enthalten

ES La Comisión Técnica ha proporcionado orientaciones sobre los criterios para evaluar los estudios sobre nuevos métodos de aturdimiento de animales destinados a la producción de alimentos

DE Die EFSA hat in Bezug auf BSE umfassende wissenschaftliche Arbeiten durchgeführt. Das wissenschaftliche Gremium für biologische Gefahren (BIOHAZ) hat wissenschaftliche Beratung zu verschiedenen mit BSE verbundenen Aspekten bereitgestellt, wie:

ES La EFSA ha llevado a cabo un exhaustivo trabajo sobre la EEB. La Comisión Técnica de Factores de Peligro Biológicos (BIOHAZ) ha prestado asesoramiento científico sobre diferentes aspectos relacionados con la EEBtales como:

DE Ausgehend von den zur Verfügung stehenden Daten gelangte das EFSA-Gremium für Diätetische Produkte, Ernährung und Allergien (NDA) zu folgenden Schlussfolgerungen:

ES Con los datos disponibles, la Comisión Técnica de Productos Dietéticos, Nutrición y Alergias (NDA) de la EFSA extrajo las siguientes conclusiones:

DE Das Gremium für Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände der EFSA ist zuständig für die Erarbeitung einer allgemeinen Methodik zur Einordnung von Pestiziden in kumulative Bewertungsgruppen

ES La Comisión Técnica de Productos Fitosanitarios y sus Residuos de la EFSA se encarga de la metodología general de clasificación de plaguicidas en grupos de evaluación acumulativa

DE Bei der vom Gremium entwickelten Methodik kommen für die Zusammenfassung von Pestiziden in Gruppen umfassende Kriterien zur Anwendung, um den Schutz der Verbraucher zu maximieren.

ES La metodología desarrollada por la Comisión Técnica recurre a criterios amplios para la inclusión de plaguicidas en grupos, con el fin de maximizar la protección de los consumidores.

DE Das CONTAM-Gremium würde eine Überprüfung der TEF sowohl für Dioxine als auch für dioxinähnliche PCB angesichts neuer wissenschaftlicher Daten befürworten

ES La Comisión Técnica CONTAM apoyaría una revisión de los FET de las dioxinas y los PCB similares a las dioxinas a la luz de los datos científicos más recientes

DE Das Wissenschaftliche Gremium für Pflanzengesundheit (PLH) erarbeitet derzeit einen Leitfaden für die Bewertung der von Pflanzenschädlingen ausgehenden Umweltrisiken

ES La Comisión Técnica Fitosanitaria (PH) está desarrollando actualmente un documento de orientación para la evaluación de impacto ambiental que presentan las plagas vegetales

DE Das Gremium überprüft und aktualisiert auch bestehende Leitlinien und entwickelt neue Leitfäden für die Risikobewertung von Pestiziden.

ES La Comisión Técnica también revisa y actualiza los documentos de orientación existentes y desarrolla nuevos documentos de orientación para la evaluación del riesgo de plaguicidas.

Zobrazuje sa 50 z 50 prekladov