"commande suivante" ස්පාඤ්ඤ වෙත පරිවර්තනය කරන්න

ප්රංශ සිට ස්පාඤ්ඤ දක්වා "commande suivante" වාක්‍ය ඛණ්ඩයේ 50 පරිවර්‍තන වල 50 පෙන්වමින්

commande suivante හි පරිවර්තන

ප්රංශ හි "commande suivante" පහත ස්පාඤ්ඤ වචන/වාක්‍ය ඛණ්ඩවලට පරිවර්තනය කළ හැක:

commande a a través de adicional ahora aplicaciones aplicará com comando comandos como compra comprar con continuación control controlar correo electrónico crear cualquier cuando debe descarga desde después dirección día ejecutar ejemplo el en en el enlace entre enviar es esta este forma formulario funciones gran hacer haga hasta impuestos la dirección línea mando más no nombre número o orden pagar para pedido pedidos pero por proceso puede página que qué realizar rendimiento sea seguimiento servicio servicios si siguiente sistema sitio sitio web sobre software solicitud su sus también tiempo tienda tiene todos un una uno usar usted web y ya órdenes
suivante 1 a a continuación a la a las a través de acceder ahora al algo antes antes de aplicación así año cada cambiar com como con continuación crear cuando cómo de de la de las de los debe del desde después después de durante ejemplo el en en el en la entre es esta estas este esto estos está están etapa ha hacer haga hasta haya la las le lo lo que los luego línea momento más ni no nos nosotros nuestro o obtener para para el paso pero por por ejemplo proceso productos próxima próximo puede que qué ser si siguiente siguientes sin sin embargo sitio sobre solo son su sus también tener tiempo tiene tienes todo todos todos los trabajo través tu tus un una una vez uno usar usted ver vez y y el ya

ප්රංශ සිට ස්පාඤ්ඤ වෙත commande suivante හි පරිවර්තනය

ප්රංශ
ස්පාඤ්ඤ

FR Une fois sa commande remplie, le Client a la possibilité de vérifier le(s) Produit(s) commandé(s), le nombre et le prix total de sa commande dans un récapitulatif. Il peut, s’il le souhaite, modifier sa commande ou l’annuler.

ES Cuando haya rellenado su pedido, el Cliente tiene la posibilidad de comprobar el/los Producto(s) pedido(s), el número y el importe total de su pedido en el resumen. Si lo desea, puede modificar su pedido o anularlo.

ප්රංශ ස්පාඤ්ඤ
s s
récapitulatif resumen
modifier modificar
commande pedido
vérifier comprobar
et y
sil si
client cliente
il lo
peut puede
ou o
de de
prix importe
la la
le el
produit producto
a tiene
total total
possibilité posibilidad

FR Utilisez la commande suivante mklink /d Backup "[desired-new-backup-path]" . Une fois cette commande entrée, appuyez sur ⏎ Enter et la modification sera terminée.

ES Utilice el siguiente comando mklink /d Backup "[desired-new-backup-path]" . Una vez que se haya ingresado este comando, presione ⏎ Enter y se completará el cambio.

FR Lancez l’invite de commande Windows. Remplacez le répertoire actuel par celui où vous avez enregistré le fichier binaire, puis exécutez la commande suivante :

ES Inicie el símbolo del sistema de Windows. Cambie al directorio donde ha guardado el ejecutable del installer y ejecute el siguiente comando:

ප්රංශ ස්පාඤ්ඤ
lancez inicie
commande comando
windows windows
enregistré guardado
exécutez ejecute
de de
répertoire directorio
suivante siguiente

FR Tapez la commande suivante dans la fenêtre de commande noire qui s’est ouverte:

ES Escriba el siguiente comando en la ventana de Comando negra que se habrá abierto:

ප්රංශ ස්පාඤ්ඤ
commande comando
noire negra
ouverte abierto
tapez escriba
suivante siguiente
de de
fenêtre ventana
la la
être habrá

FR Avant de passer à autre chose, vous voudrez activer NGinx de démarrer le démarrage.De cette façon, vous n'avez pas à retaper la commande ci-dessus chaque fois que le serveur commence.Vous pouvez le faire en entrant la commande suivante:

ES Antes de seguir adelante, querrá habilitar a Nginx que comience en el arranque.De esa manera, no tiene que volver a escribir el comando anterior cada vez que se inicia el servidor.Puede hacerlo ingresando el siguiente comando:

ප්රංශ ස්පාඤ්ඤ
nginx nginx
commande comando
serveur servidor
activer habilitar
démarrage arranque
façon manera
de de
pas no
fois vez
pouvez puede
en en
à a
chaque cada

FR Pour ouvrir cette fenêtre, saisissez la commande suivante dans la ligne de commande de Chrome : chrome://chrome/extensions/

ES Para abrir dicha ventana, introduce el siguiente comando en la barra de dirección de Chrome: chrome://chrome/extensions/

ප්රංශ ස්පාඤ්ඤ
ouvrir abrir
fenêtre ventana
saisissez introduce
chrome chrome
extensions extensions
commande comando
de de
la la

FR Utilisez la commande suivante mklink /d Backup "[desired-new-backup-path]" . Une fois cette commande entrée, appuyez sur ⏎ Enter et la modification sera terminée.

ES Utilice el siguiente comando mklink /d Backup "[desired-new-backup-path]" . Una vez que se haya ingresado este comando, presione ⏎ Enter y se completará el cambio.

FR Lancez l’invite de commande Windows. Remplacez le répertoire actuel par celui où vous avez enregistré le fichier binaire, puis exécutez la commande suivante :

ES Inicie el símbolo del sistema de Windows. Cambie al directorio donde ha guardado el ejecutable del installer y ejecute el siguiente comando:

ප්රංශ ස්පාඤ්ඤ
lancez inicie
commande comando
windows windows
enregistré guardado
exécutez ejecute
de de
répertoire directorio
suivante siguiente

FR Avant de passer à autre chose, vous voudrez activer NGinx de démarrer le démarrage.De cette façon, vous n'avez pas à retaper la commande ci-dessus chaque fois que le serveur commence.Vous pouvez le faire en entrant la commande suivante:

ES Antes de seguir adelante, querrá habilitar a Nginx que comience en el arranque.De esa manera, no tiene que volver a escribir el comando anterior cada vez que se inicia el servidor.Puede hacerlo ingresando el siguiente comando:

ප්රංශ ස්පාඤ්ඤ
nginx nginx
commande comando
serveur servidor
activer habilitar
démarrage arranque
façon manera
de de
pas no
fois vez
pouvez puede
en en
à a
chaque cada

FR La commande précédente supprime une copie locale d'une branche. La branche peut continuer d'exister dans des dépôts distants. Pour supprimer une branche distante, exécutez la commande suivante

ES Los comandos anteriores eliminarán una copia local de la rama. La rama seguirá existiendo en el repositorio remoto. Para eliminar una rama remota, ejecuta estos comandos.

ප්රංශ ස්පාඤ්ඤ
copie copia
locale local
branche rama
continuer seguir
supprimer eliminar
la la
commande comandos
exécutez ejecuta
une de

FR Une nouvelle barre d’outils dans la fenêtre du Simulateur vous permet d’activer le débogage pour qu’il s’arrête à l’erreur suivante, au point d’arrêt suivant ou à l’action suivante pendant la simulation

ES Una barra de herramientas nueva en la ventana del simulador permite depurar hasta el siguiente error, punto de interrupción o la acción siguiente en la simulación

ප්රංශ ස්පාඤ්ඤ
nouvelle nueva
barre barra
permet permite
débogage depurar
point punto
simulation simulación
simulateur simulador
ou o
fenêtre ventana
la la
le el
du del
à en
une de

FR Remontée : l'équipe suivante prend les données consignées et poursuit le processus de diagnostic, et, si cette équipe ne peut pas diagnostiquer l'incident, elle passe la main à l'équipe suivante.

ES Escalar: el siguiente equipo toma los datos registrados y continúa con el proceso de diagnóstico y, si este equipo no puede diagnosticar el incidente, se escala de nuevo al siguiente equipo.

ප්රංශ ස්පාඤ්ඤ
prend toma
poursuit continúa
équipe equipo
et y
diagnostic diagnóstico
diagnostiquer diagnosticar
de de
peut puede
processus proceso
données datos
ne no
à a
si incidente

FR Évitez de vous poser la question suivante : « qu'est-ce que je souhaite retrouver chez un partenaire ? » Posez-vous plutôt la question suivante : « qu'est-ce que je veux vraiment dans ma vie ? »

ES No pienses algo como “¿Qué quiero en un compañero?”, sino más bien “¿Qué quiero en mi vida?”.

ප්රංශ ස්පාඤ්ඤ
partenaire compañero
ma mi
vie vida
veux quiero
chez en
plutôt más

FR Appuyez sur le bouton sur le côté de lécran du Fitbit Charge 2 pour réveiller lécran. Chaque pression suivante sur le bouton présentera loption de menu suivante, de la fréquence cardiaque à lexercice, en passant par les alarmes.

ES Pulsa el botón del lateral de la pantalla de Fitbit Charge 2 para activar la pantalla. Cada pulsación siguiente del botón presentará la siguiente opción de menú, desde frecuencia cardíaca hasta ejercicio y alarmas.

ප්රංශ ස්පාඤ්ඤ
fitbit fitbit
loption opción
cardiaque cardíaca
alarmes alarmas
menu menú
fréquence frecuencia
écran pantalla
charge charge
de de
la la
le el
du del
appuyez pulsa
bouton botón
chaque cada
à para

FR La phrase suivante est utilisée pour transférer le contrôle à la phrase suivante.

ES La siguiente oración se utiliza para transferir el control a la siguiente oración.

ප්රංශ ස්පාඤ්ඤ
contrôle control
utilisé utiliza
la la
transférer transferir
le el
à a
pour para

FR Page suivante pour commencer la nouvelle section sur la page suivante

ES Página siguiente - para empezar una nueva sección desde la página siguiente

ප්රංශ ස්පාඤ්ඤ
commencer empezar
nouvelle nueva
la la
section sección
page página

FR Page suivante pour commencer la nouvelle section sur la page suivante.

ES Página siguiente - para empezar una nueva sección desde la página siguiente

ප්රංශ ස්පාඤ්ඤ
commencer empezar
nouvelle nueva
la la
section sección
page página

FR Remontée : l'équipe suivante prend les données consignées et poursuit le processus de diagnostic, et, si cette équipe ne peut pas diagnostiquer l'incident, elle passe la main à l'équipe suivante.

ES Escalar: el siguiente equipo toma los datos registrados y continúa con el proceso de diagnóstico y, si este equipo no puede diagnosticar el incidente, se escala de nuevo al siguiente equipo.

ප්රංශ ස්පාඤ්ඤ
prend toma
poursuit continúa
équipe equipo
et y
diagnostic diagnóstico
diagnostiquer diagnosticar
de de
peut puede
processus proceso
données datos
ne no
à a
si incidente

FR Une nouvelle barre d’outils dans la fenêtre du Simulateur vous permet d’activer le débogage pour qu’il s’arrête à l’erreur suivante, au point d’arrêt suivant ou à l’action suivante pendant la simulation

ES Una barra de herramientas nueva en la ventana del simulador permite depurar hasta el siguiente error, punto de interrupción o la acción siguiente en la simulación

ප්රංශ ස්පාඤ්ඤ
nouvelle nueva
barre barra
permet permite
débogage depurar
point punto
simulation simulación
simulateur simulador
ou o
fenêtre ventana
la la
le el
du del
à en
une de

FR Un commande d’espace réservé est utilisée pour placer un modèle de commande dans un endroit désiré dans une page. Vous pouvez utiliser plusieurs commandes d’espace réservé pour placer un modèle de commande dans plusieurs endroits.

ES Un control Marcador de posición sirve para colocar una plantilla de control en un lugar concreto en una página. Puede usar varios marcadores de posición para colocar plantillas de control en distintos lugares del diseño.

ප්රංශ ස්පාඤ්ඤ
utiliser usar
commande control
modèle plantilla
de de
endroit lugar
endroits lugares
page página
pouvez puede
le del

FR Une fois que vous avez passé votre commande, nous vous enverrons une confirmation de commande à l’adresse e-mail que vous nous avez fournie, confirmant que votre commande a bien été reçue

ES Una vez realizado el pedido, te enviaremos una confirmación a la dirección de correo electrónico que proporciones para confirmarte que se ha recibido tu pedido

ප්රංශ ස්පාඤ්ඤ
confirmation confirmación
reçue recibido
commande pedido
enverrons enviaremos
de de
votre tu
e electrónico
fois vez
à a
mail correo

FR Après avoir soumis le bon de commande, le client recevra un e-mail contenant les détails de la commande qui vient d'être soumise avec l'objet: CoreTech : confirmation de réception de commande

ES Después de la transmisión del formulario, el Cliente recibirá un correo electrónico con los detalles del pedido recién enviado con el asunto: CoreTech: confirmación de recepción del pedido

ප්රංශ ස්පාඤ්ඤ
commande pedido
détails detalles
confirmation confirmación
coretech coretech
client cliente
de de
réception recepción
e electrónico
soumis enviado
la la
le el
recevra recibirá
mail correo

FR Une fois que vous avez passé votre commande, nous vous enverrons une confirmation de commande à l’adresse e-mail que vous nous avez fournie, confirmant que votre commande a bien été reçue

ES Una vez realizado el pedido, te enviaremos una confirmación a la dirección de correo electrónico que proporciones para confirmarte que se ha recibido tu pedido

ප්රංශ ස්පාඤ්ඤ
confirmation confirmación
reçue recibido
commande pedido
enverrons enviaremos
de de
votre tu
e electrónico
fois vez
à a
mail correo

FR Une fois que vous avez passé votre commande, nous vous enverrons une confirmation de commande à l’adresse e-mail que vous nous avez fournie, confirmant que votre commande a bien été reçue

ES Una vez realizado el pedido, te enviaremos una confirmación a la dirección de correo electrónico que proporciones para confirmarte que se ha recibido tu pedido

ප්රංශ ස්පාඤ්ඤ
confirmation confirmación
reçue recibido
commande pedido
enverrons enviaremos
de de
votre tu
e electrónico
fois vez
à a
mail correo

FR Nous vous enverrons un accusé de réception de commande par e-mail reprenant le détail de votre commande. Cet e-mail ne fait pas foi de confirmation ou d'acceptation de commande de la part de allbeauty.com

ES A continuación, recibirá un correo electrónico de acuse de recibo del pedido con toda la información del producto que haya comprado. No supone una confirmación de pedido ni la aceptación del mismo por parte de allbeauty.com

ප්රංශ ස්පාඤ්ඤ
commande pedido
détail información
confirmation confirmación
réception recibir
de de
la la
e electrónico
ne no
un a

FR Les taxes appliquées à votre commande dépendent de la réglementation en vigueur dans le pays de destination de la marchandise. Le montant des taxes relatif à votre commande sera affiché dans le courriel de confirmation de réception de la commande.

ES Lamentamos comunicarte que no es posible expedir factura. Para más información, ponte en contacto con nosotros.

ප්රංශ ස්පාඤ්ඤ
en en

FR Programmes populaires Veuillez sélectionner un programme Programme au Pourcentage Support par commande par membre Commande par membre par pays Commande Par Membre

ES Programa preferido Selecciona un programa Programa Por Porcentaje Soporte de pedido por miembro Por pedido de miembro por país Pedido por usuario

ප්රංශ ස්පාඤ්ඤ
sélectionner selecciona
pourcentage porcentaje
pays país
programme programa
commande pedido
membre miembro
support soporte
par de

FR Les actionneurs de store KNX Gira avec commande manuelle et couplage au bus intégré servent à la commande de store, volets roulants, auvents, clapets d'aération ou mécanismes similaires à commande électrique

ES Los actuadores de persiana Gira KNX con accionamiento manual y acoplamiento de bus integrado sirven para controlar persianas venecianas, persianas enrollables, toldos, rejillas de ventilación o elementos similares de accionamiento eléctrico

ප්රංශ ස්පාඤ්ඤ
actionneurs actuadores
knx knx
gira gira
commande controlar
manuelle manual
couplage acoplamiento
bus bus
intégré integrado
servent sirven
similaires similares
électrique eléctrico
et y
la el
ou o
de de
volets persianas

FR Après réception du montant avec indication du numéro de commande, votre commande est immédiatement traitée et la marchandise envoyée.PayPalAu cours de la commande, vous pouvez sélectionner le mode de paiement PayPal

ES El importe se cargará en su tarjeta cuando enviemos la confirmación del pedido.Transferencia bancaria instantáneaSOFORT Überweisung es un sistema de pago en línea que pertenece a pagos seguros en Internet

ප්රංශ ස්පාඤ්ඤ
commande pedido
de de
paypal pagos
votre su
paiement pago
la la
le el
du del
numéro a
est es

FR Cet interrupteur à commande RF vous permet de contrôler l?appareil, y compris les interrupteurs à commande RF, les portes à commande RF, les ouvre-portes, les prises et bien plus encore.

ES Este interruptor controlado por RF le permite controlar el dispositivo, incluidos los interruptores controlados por RF, puertas controladas por RF, abridores, enchufes y mucho más.

ප්රංශ ස්පාඤ්ඤ
permet permite
l s
portes puertas
prises enchufes
rf rf
contrôler controlar
appareil dispositivo
et y
plus más
interrupteur interruptor
interrupteurs interruptores
cet el
y compris incluidos

FR Il n'y a aucun frais associé aux services de commande de Clover, et Clover renonce aux frais de commande.app de 1,5% par commande jusqu'au 1er janvier 2021

ES No hay tarifas asociadas con los servicios de pedidos de Clover, y Clover renuncia a la tarifa de solicitud de pedido del 1.5% por pedido hasta el 1 de enero de 2021

ප්රංශ ස්පාඤ්ඤ
et y
commande pedido
janvier enero
aucun no
services servicios
de de
frais tarifas
a hay

FR Les actionneurs de store KNX Gira avec commande manuelle et couplage au bus intégré servent à la commande de store, volets roulants, auvents, clapets d'aération ou mécanismes similaires à commande électrique

ES Los actuadores de persiana Gira KNX con accionamiento manual y acoplamiento de bus integrado sirven para controlar persianas venecianas, persianas enrollables, toldos, rejillas de ventilación o elementos similares de accionamiento eléctrico

ප්රංශ ස්පාඤ්ඤ
actionneurs actuadores
knx knx
gira gira
commande controlar
manuelle manual
couplage acoplamiento
bus bus
intégré integrado
servent sirven
similaires similares
électrique eléctrico
et y
la el
ou o
de de
volets persianas

FR Lorsque le Client passe une commande, un e-mail de confirmation de la réception de la commande est envoyé : cet e-mail a uniquement valeur de confirmation et ne saurait constituer une acceptation automatique de la commande

ES Cuando el Cliente realiza un pedido, recibirá un correo electrónico confirmando la recepción del mismo: este correo electrónico solo será un acuse de recibo del pedido y no constituirá una aceptación automática del pedido

ප්රංශ ස්පාඤ්ඤ
commande pedido
constituer constituir
et y
acceptation aceptación
automatique automática
client cliente
ne no
de de
réception recepción
e electrónico
la la
le el
lorsque cuando
mail correo

FR Connectez-vous à votre compte (celui que vous avez créez lors de votre commande) et cliquez sur " Suivre Commande ". Dans certains cas, les informations de suivi du transporteur sont disponibles uniquement 1-2 jours après l'expédition de la commande.

ES Ingresa a tu cuenta (con la que hiciste tu pedido) y haz clic en " Track Order ". En algunos casos, es posible que el status de rastreo del operador esté disponible después de 1 a 2 días hábiles después de que se envió el pedido.

ප්රංශ ස්පාඤ්ඤ
commande pedido
et y
compte cuenta
de de
cliquez clic
certains algunos
disponibles disponible
jours días
la la
du del
votre tu
à a
suivre track

FR Cliquez sur Supprimer pour supprimer une commande de la liste (cela n'annule pas la commande, pour annuler, changer le statut de la commande).

ES Haga clic en Eliminar para eliminar un pedido de la lista (esto no cancela el pedido, para cancelar, cambiar el estado del pedido).

ප්රංශ ස්පාඤ්ඤ
commande pedido
changer cambiar
statut estado
supprimer eliminar
liste lista
annuler cancelar
de de
pas no
cliquez clic
la la
le el
sur en

FR Le Client effectue sa commande à partir des Produits présentés sur le Site et choisit le nombre de Produits. Toute commande vaut acceptation du prix correspondant au(x) Produit(s) commandé(s).

ES El Cliente realiza su pedido a partir de los Productos presentados en el Sitio y elige el número de Productos. Al realizar un pedido estará aceptando el precio correspondiente al/a los Producto(s) pedido(s).

ප්රංශ ස්පාඤ්ඤ
commande pedido
présentés presentados
choisit elige
s s
et y
client cliente
site sitio
le el
produits productos
de de
au al
effectue realiza
prix precio
produit producto
à a
correspondant correspondiente

FR Un commande d’espace réservé est utilisée pour placer un modèle de commande dans un endroit désiré dans une page. Vous pouvez utiliser plusieurs commandes d’espace réservé pour placer un modèle de commande dans plusieurs endroits.

ES Un control Marcador de posición sirve para colocar una plantilla de control en un lugar concreto en una página. Puede usar varios marcadores de posición para colocar plantillas de control en distintos lugares del diseño.

ප්රංශ ස්පාඤ්ඤ
utiliser usar
commande control
modèle plantilla
de de
endroit lugar
endroits lugares
page página
pouvez puede
le del

FR Une fois que vous avez passé votre commande, nous vous enverrons une confirmation de commande à l’adresse e-mail que vous nous avez fournie, confirmant que votre commande a bien été reçue

ES Una vez realizado el pedido, te enviaremos una confirmación a la dirección de correo electrónico que proporciones para confirmarte que se ha recibido tu pedido

ප්රංශ ස්පාඤ්ඤ
confirmation confirmación
reçue recibido
commande pedido
enverrons enviaremos
de de
votre tu
e electrónico
fois vez
à a
mail correo

FR Certains magasins en ligne peuvent également l'indiquer dans la zone de commande client. Je ne recommanderais pas à votre client d'aller voir sa commande jusqu'à ce que le numéro de suivi se trouve bien sur la page de commande du client.

ES Algunas tiendas en línea también pueden mostrar esto en el área de pedido del cliente. No recomendaría decirle a su cliente que vaya a buscar su pedido hasta que vea que el número de seguimiento está en realidad en la página de pedido del cliente.

ප්රංශ ස්පාඤ්ඤ
magasins tiendas
client cliente
ligne línea
peuvent pueden
zone área
commande pedido
suivi seguimiento
en en
également también
de de
page página
jusqu hasta
votre su
la la
ne no
numéro número de
le el
du del
à a
ce esto

FR Avant de commencer une installation supplémentaire, vous devez vous assurer que votre système d'exploitation est à jour en exécutant la commande suivante:

ES Antes de comenzar la instalación adicional, debe asegurarse de que su sistema operativo esté actualizado ejecutando el siguiente comando:

ප්රංශ ස්පාඤ්ඤ
commencer comenzar
commande comando
système sistema
de de
installation instalación
assurer asegurarse
votre su
supplémentaire adicional
à que
la la
suivante siguiente
est esté

FR Étape 1: Revoir la page de téléchargement de Drupal https://www.drupal.org/download et les versions disponibles.Remplacez votre version requise avec la version vers la fin de la commande suivante.Nous installons la version 8.8.5 dans cet exemple.

ES Paso 1: Revisar la página de descarga de drupal https://www.drupal.org/download y las versiones disponibles.Reemplace su versión requerida con la versión hacia el final del siguiente comando.Estamos instalando la versión 8.8.5 en este ejemplo.

ප්රංශ ස්පාඤ්ඤ
drupal drupal
https https
remplacez reemplace
installons instalando
org org
requise requerida
revoir revisar
et y
versions versiones
disponibles disponibles
commande comando
exemple ejemplo
de de
download download
page página
l estamos
téléchargement descarga
la la
version versión

FR Étape 1: Mettez à jour le référentiel de packages DNF avec la commande suivante:

ES Paso 1: Actualice el repositorio del paquete DNF con el siguiente comando:

ප්රංශ ස්පාඤ්ඤ
référentiel repositorio
packages paquete
commande comando
de del
suivante siguiente
à con

FR Étape 1: Installez Apache, PHP, Mariadb avec la commande suivante.Entrez "Y" pour oui lorsque vous y êtes invité.

ES Paso 1: Instale Apache, PHP, Mariadb con el siguiente comando.Ingrese "Y" paracuando se le solicite.

ප්රංශ ස්පාඤ්ඤ
installez instale
apache apache
php php
mariadb mariadb
la el
commande comando
entrez ingrese
avec con
oui y

FR Étape 1: Utilisez la commande suivante pour vous assurer que SELINUX est désactivé.

ES Paso 1: Use el siguiente comando para asegurarse de que SELINUX esté deshabilitado.

ප්රංශ ස්පාඤ්ඤ
utilisez use
commande comando
désactivé deshabilitado
la el
assurer asegurarse
est esté

FR Remarque, si SELINUX est activé, exécutez la commande suivante pour définir le contexte SELinux correct sur le / var / www / html /{insert-domain-nom}/ répertoire et son contenu.

ES Nota, si SELINUX está habilitado, ejecute el siguiente comando para configurar el contexto SELINUX correcto en el / var / www / html /{inserción-nombre-nombre}/ Directorio y sus contenidos.

ප්රංශ ස්පාඤ්ඤ
remarque nota
activé habilitado
commande comando
définir configurar
html html
var var
et y
contexte contexto
exécutez ejecute
répertoire directorio
sur en

FR Pour les modifications SELINUX à prendre effet, exécutez en outre la commande suivante.

ES Para que los cambios de SELinux sean vigentes, además, ejecute el siguiente comando.

ප්රංශ ස්පාඤ්ඤ
exécutez ejecute
commande comando
la el

FR Étape 4: Maintenant, créez un nouveau fichier de configuration Apache {insert-domain-nom} .conf pour le site Web WordPress avec la commande suivante, qui devrait ouvrir votre fichier dans un éditeur de texte VI

ES Paso 4: Ahora, cree un nuevo archivo de configuración de Apache {insertar-nombre-nombre} .conf para el sitio web de WordPress con el siguiente comando, que debe abrir su archivo en un editor de texto VI

ප්රංශ ස්පාඤ්ඤ
configuration configuración
apache apache
wordpress wordpress
commande comando
devrait debe
éditeur editor
nouveau nuevo
fichier archivo
de de
ouvrir abrir
maintenant ahora
texte texto
votre su
site sitio
web web
ප්රංශ ස්පාඤ්ඤ
exécutez ejecute
commande comando
installer instalar
poire pera

FR Étape 8: Vérifiez le fichier de certificat généré avec la commande suivante. Remplacez le \ avec le nom d'hôte du serveur.On dirait "HWSRV-:

ES Paso 8: Verifique el archivo de certificado generado con el siguiente comando. Reemplace la \ con el nombre de host del servidor.Se ve como "HWSRV-:

ප්රංශ ස්පාඤ්ඤ
vérifiez verifique
généré generado
commande comando
remplacez reemplace
certificat certificado
serveur servidor
de de
fichier archivo
la la
le el
du del
nom nombre
suivante siguiente

FR Étape 1: Avant de commencer une installation supplémentaire, assurez-vous que le système d'exploitation est à jour en exécutant la commande suivante.

ES Paso 1: Antes de comenzar la instalación adicional, asegúrese de que el sistema operativo esté actualizado ejecutando el siguiente comando.

ප්රංශ ස්පාඤ්ඤ
commencer comenzar
commande comando
assurez asegúrese
système sistema
de de
installation instalación
supplémentaire adicional
à que
la la
le el
est esté
suivante siguiente

{Totalresult} පරිවර්‍තන වල 50 පෙන්වමින්