"registre cualquier error" ඉංග්රීසි වෙත පරිවර්තනය කරන්න

ස්පාඤ්ඤ සිට ඉංග්රීසි දක්වා "registre cualquier error" වාක්‍ය ඛණ්ඩයේ 50 පරිවර්‍තන වල 50 පෙන්වමින්

ස්පාඤ්ඤ සිට ඉංග්රීසි වෙත registre cualquier error හි පරිවර්තනය

ස්පාඤ්ඤ
ඉංග්රීසි

ES El problema: Ayuda de error interno del servidor 500 Este error generalmente se verá así: error de servidor interno Lo que puede ver: "El servidor encontró un error interno o una configuración errónea y no pudo completar su solicitud

EN The Problem: 500 Internal Server Error Help This error usually will look something like this: Internal Server Error What you may see: "The server encountered an internal error or misconfiguration and was unable to complete your request

ස්පාඤ්ඤ ඉංග්රීසි
error error
interno internal
generalmente usually
ayuda help
o or
solicitud request
el the
servidor server
un an
puede may
problema problem
y your
de and
no something
este this
verá see

ES El problema: Ayuda de error interno del servidor 500 Este error generalmente se verá así: error de servidor interno Lo que puede ver: "El servidor encontró un error interno o una configuración errónea y no pudo completar su solicitud

EN The Problem: 500 Internal Server Error Help This error usually will look something like this: Internal Server Error What you may see: "The server encountered an internal error or misconfiguration and was unable to complete your request

ස්පාඤ්ඤ ඉංග්රීසි
error error
interno internal
generalmente usually
ayuda help
o or
solicitud request
el the
servidor server
un an
puede may
problema problem
y your
de and
no something
este this
verá see

ES Algunas aplicaciones requieren que tenga un tipo específico de dispositivo o que se registre en la aplicación, mientras que otras tienen aplicaciones más generalizadas y no es necesario que se registre en ellas.

EN Some apps require you to have a specific type of device or register with the app, while others have more generalized applications, and you don?t have to register with them.

ස්පාඤ්ඤ ඉංග්රීසි
registre register
dispositivo device
o or
tipo type
la the
un a
aplicación app
es don
que require
de of
y and

ES Filtrado avanzado, integración CRM y más ? Registre automáticamente los clientes potenciales y las cuentas que contacte, registre las actividades de ventas, inicie sesión en su CRM, agregue notas personalizadas, etc.

EN Advanced filtering, CRM integration and more ? Automatically record leads and accounts you contact, record sales activities, log into your CRM, add personalized notes, etc.

ස්පාඤ්ඤ ඉංග්රීසි
filtrado filtering
avanzado advanced
integración integration
automáticamente automatically
contacte contact
actividades activities
notas notes
personalizadas personalized
etc etc
crm crm
ventas sales
cuentas accounts
más more
registre record
y your
de and

ES Registre cualquier error que encuentre en una consola que rastrea la migración / errores relacionados con el código y errores de validación.

EN Log any errors you encounter in one console that tracks migration/code-related errors, and validation errors.

ස්පාඤ්ඤ ඉංග්රීසි
registre log
consola console
rastrea tracks
migración migration
relacionados related
código code
validación validation
encuentre encounter
en in
errores errors
que that
cualquier any

ES Registre cualquier error que encuentre en una consola que rastrea la migración / errores relacionados con el código y errores de validación.

EN Log any errors you encounter in one console that tracks migration/code-related errors, and validation errors.

ස්පාඤ්ඤ ඉංග්රීසි
registre log
consola console
rastrea tracks
migración migration
relacionados related
código code
validación validation
encuentre encounter
en in
errores errors
que that
cualquier any

ES Error “system library:fopen:Unknown error” (system library:fopen:error desconocido) al usar OpenSSL para generar archivo CSR

EN "system library:fopen:Unknown error" when using OpenSSL to generate CSR file

ස්පාඤ්ඤ ඉංග්රීසි
desconocido unknown
error error
openssl openssl
csr csr
archivo file
library library
para to
generar generate
system system
usar using

ES ErrorError in output. The file path is not valid” (Error en el resultado. La ruta de archivos no es válida) al abrir un archivo de flujo de Tableau Prep (tflx)

EN Error: "Error in output. The file path is not valid" when opening Tableau Prep flow file (tflx)

ස්පාඤ්ඤ ඉංග්රීසි
error error
en in
resultado output
válida valid
abrir opening
tableau tableau
prep prep
es is
flujo flow
archivo file
no not
de path

ES Puede ser el resultado de: a) error de la base de datos b) error funcional del sitio web c) error humano. Nuestros servicios se pueden configurar para buscar una cadena de texto específica en la página monitoreada.

EN It can be a result of: a) database error b) website functional error c) human mistake. Our services can be configured to search for a specified text string on the monitored page.

ස්පාඤ්ඤ ඉංග්රීසි
humano human
configurar configured
funcional functional
servicios services
error error
cadena string
resultado result
b b
c c
buscar search
página page
de of
texto text
puede can
ser be
a to
en on
base de datos database
nuestros our

ES Se ha mejorado el código reCaptcha para evitar la aparición ocasional del error «Error no detectado: el elemento marcador de posición reCAPTCHA debe ser un elemento o un error de identificación».

EN Improved reCaptcha code to prevent the occasional occurrence of ?Uncaught Error: reCAPTCHA placeholder element must be an element or id? error.

ස්පාඤ්ඤ ඉංග්රීසි
mejorado improved
código code
aparición occurrence
ocasional occasional
error error
identificación id
recaptcha recaptcha
un an
o or
evitar prevent
de of
elemento element

ES Se ha mejorado el código reCaptcha para evitar la aparición ocasional del error «Error no detectado: el elemento marcador de posición reCAPTCHA debe ser un elemento o un error de identificación».

EN Improved reCaptcha code to prevent the occasional occurrence of ?Uncaught Error: reCAPTCHA placeholder element must be an element or id? error.

ස්පාඤ්ඤ ඉංග්රීසි
mejorado improved
código code
aparición occurrence
ocasional occasional
error error
identificación id
recaptcha recaptcha
un an
o or
evitar prevent
de of
elemento element

ES Se ha mejorado el código reCaptcha para evitar la aparición ocasional del error «Error no detectado: el elemento marcador de posición reCAPTCHA debe ser un elemento o un error de identificación».

EN Improved reCaptcha code to prevent the occasional occurrence of ?Uncaught Error: reCAPTCHA placeholder element must be an element or id? error.

ස්පාඤ්ඤ ඉංග්රීසි
mejorado improved
código code
aparición occurrence
ocasional occasional
error error
identificación id
recaptcha recaptcha
un an
o or
evitar prevent
de of
elemento element

ES Se ha mejorado el código reCaptcha para evitar la aparición ocasional del error «Error no detectado: el elemento marcador de posición reCAPTCHA debe ser un elemento o un error de identificación».

EN Improved reCaptcha code to prevent the occasional occurrence of ?Uncaught Error: reCAPTCHA placeholder element must be an element or id? error.

ස්පාඤ්ඤ ඉංග්රීසි
mejorado improved
código code
aparición occurrence
ocasional occasional
error error
identificación id
recaptcha recaptcha
un an
o or
evitar prevent
de of
elemento element

ES Se ha mejorado el código reCaptcha para evitar la aparición ocasional del error «Error no detectado: el elemento marcador de posición reCAPTCHA debe ser un elemento o un error de identificación».

EN Improved reCaptcha code to prevent the occasional occurrence of ?Uncaught Error: reCAPTCHA placeholder element must be an element or id? error.

ස්පාඤ්ඤ ඉංග්රීසි
mejorado improved
código code
aparición occurrence
ocasional occasional
error error
identificación id
recaptcha recaptcha
un an
o or
evitar prevent
de of
elemento element

ES Se ha mejorado el código reCaptcha para evitar la aparición ocasional del error «Error no detectado: el elemento marcador de posición reCAPTCHA debe ser un elemento o un error de identificación».

EN Improved reCaptcha code to prevent the occasional occurrence of ?Uncaught Error: reCAPTCHA placeholder element must be an element or id? error.

ස්පාඤ්ඤ ඉංග්රීසි
mejorado improved
código code
aparición occurrence
ocasional occasional
error error
identificación id
recaptcha recaptcha
un an
o or
evitar prevent
de of
elemento element

ES Se ha mejorado el código reCaptcha para evitar la aparición ocasional del error «Error no detectado: el elemento marcador de posición reCAPTCHA debe ser un elemento o un error de identificación».

EN Improved reCaptcha code to prevent the occasional occurrence of ?Uncaught Error: reCAPTCHA placeholder element must be an element or id? error.

ස්පාඤ්ඤ ඉංග්රීසි
mejorado improved
código code
aparición occurrence
ocasional occasional
error error
identificación id
recaptcha recaptcha
un an
o or
evitar prevent
de of
elemento element

ES Se ha mejorado el código reCaptcha para evitar la aparición ocasional del error «Error no detectado: el elemento marcador de posición reCAPTCHA debe ser un elemento o un error de identificación».

EN Improved reCaptcha code to prevent the occasional occurrence of ?Uncaught Error: reCAPTCHA placeholder element must be an element or id? error.

ස්පාඤ්ඤ ඉංග්රීසි
mejorado improved
código code
aparición occurrence
ocasional occasional
error error
identificación id
recaptcha recaptcha
un an
o or
evitar prevent
de of
elemento element

ES Se ha mejorado el código reCaptcha para evitar la aparición ocasional del error «Error no detectado: el elemento marcador de posición reCAPTCHA debe ser un elemento o un error de identificación».

EN Improved reCaptcha code to prevent the occasional occurrence of ?Uncaught Error: reCAPTCHA placeholder element must be an element or id? error.

ස්පාඤ්ඤ ඉංග්රීසි
mejorado improved
código code
aparición occurrence
ocasional occasional
error error
identificación id
recaptcha recaptcha
un an
o or
evitar prevent
de of
elemento element

ES Se ha mejorado el código reCaptcha para evitar la aparición ocasional del error «Error no detectado: el elemento marcador de posición reCAPTCHA debe ser un elemento o un error de identificación».

EN Improved reCaptcha code to prevent the occasional occurrence of ?Uncaught Error: reCAPTCHA placeholder element must be an element or id? error.

ස්පාඤ්ඤ ඉංග්රීසි
mejorado improved
código code
aparición occurrence
ocasional occasional
error error
identificación id
recaptcha recaptcha
un an
o or
evitar prevent
de of
elemento element

ES Se ha mejorado el código reCaptcha para evitar la aparición ocasional del error «Error no detectado: el elemento marcador de posición reCAPTCHA debe ser un elemento o un error de identificación».

EN Improved reCaptcha code to prevent the occasional occurrence of ?Uncaught Error: reCAPTCHA placeholder element must be an element or id? error.

ස්පාඤ්ඤ ඉංග්රීසි
mejorado improved
código code
aparición occurrence
ocasional occasional
error error
identificación id
recaptcha recaptcha
un an
o or
evitar prevent
de of
elemento element

ES Se ha mejorado el código reCaptcha para evitar la aparición ocasional del error «Error no detectado: el elemento marcador de posición reCAPTCHA debe ser un elemento o un error de identificación».

EN Improved reCaptcha code to prevent the occasional occurrence of ?Uncaught Error: reCAPTCHA placeholder element must be an element or id? error.

ස්පාඤ්ඤ ඉංග්රීසි
mejorado improved
código code
aparición occurrence
ocasional occasional
error error
identificación id
recaptcha recaptcha
un an
o or
evitar prevent
de of
elemento element

ES Si hay un error en el mapeo de direcciones URL, verás un mensaje de error en rojo y no podrás guardar los cambios. Usa la información que sigue para solucionar los mensajes de error.

EN If there's an error in your URL mapping, you'll see a red error message and won't be able to save your changes. Use the information below to troubleshoot error messages.

ස්පාඤ්ඤ ඉංග්රීසි
error error
mapeo mapping
solucionar troubleshoot
si if
url url
mensaje message
ver see
en in
guardar save
podrás be able to
información information
podrá able
un a
cambios changes
usa use
mensajes messages
y your
de and

ES Una función de error: La función de error sirve para evaluar la predicción del modelo. Si hay ejemplos conocidos, una función de error puede hacer una comparación para evaluar la precisión del modelo.

EN An Error Function: An error function serves to evaluate the prediction of the model. If there are known examples, an error function can make a comparison to assess the accuracy of the model.

ස්පාඤ්ඤ ඉංග්රීසි
error error
sirve serves
predicción prediction
conocidos known
comparación comparison
precisión accuracy
modelo model
si if
la the
puede can
hacer to
una a
función function
hay there

ES Si ocurrió un error en la última ejecución del flujo de trabajo o un error de configuración del flujo de trabajo  (por ejemplo, se eliminó la hoja de origen), aparecerá un ícono y un mensaje de error en Última ejecución

EN If there was an error on the last workflow run or a workflow configuration error  (the source sheet has been deleted, for example), Last run will show an error icon and message

ස්පාඤ්ඤ ඉංග්රීසි
error error
última last
configuración configuration
hoja sheet
origen source
ícono icon
mensaje message
flujo de trabajo workflow
si if
la the
o or
en on
un a
ejemplo example
del deleted
por for

ES Al elegir "Mostrar error de sintaxis" se te mostrará una ventana modal con detalles adicionales sobre el error de sintaxis junto con el número de línea donde existe el error.

EN When choosing “Show syntax erroryou will be shown a modal window with additional details about the syntax error along with the line number where the error exists.

ස්පාඤ්ඤ ඉංග්රීසි
elegir choosing
error error
sintaxis syntax
ventana window
detalles details
adicionales additional
línea line
te you
modal modal
mostrar show
mostrará will
el the
donde where
con with
sobre about
número number
existe exists
una a

ES (7) Cualquier discrepancia, error, error en el crédito / débito / monto en las transacciones del cliente / cuenta anticipada puede ser corregido por los padres en cualquier momento.

EN (7) Any discrepancy, mistake, error in the credit / debit / amount in the Customer Transactions / Advance Account maybe corrected by Parent at anytime

ස්පාඤ්ඤ ඉංග්රීසි
discrepancia discrepancy
débito debit
transacciones transactions
corregido corrected
padres parent
el the
crédito credit
error error
cuenta account
en in
cliente customer
puede maybe
por by

ES (7) Cualquier discrepancia, error, error en el crédito / débito / monto en las transacciones del cliente / cuenta anticipada puede ser corregido por los padres en cualquier momento.

EN (7) Any discrepancy, mistake, error in the credit / debit / amount in the Customer Transactions / Advance Account maybe corrected by Parent at anytime

ස්පාඤ්ඤ ඉංග්රීසි
discrepancia discrepancy
débito debit
transacciones transactions
corregido corrected
padres parent
el the
crédito credit
error error
cuenta account
en in
cliente customer
puede maybe
por by

ES (7) Cualquier discrepancia, error, error en el crédito / débito / monto en las transacciones del cliente / cuenta anticipada puede ser corregido por los padres en cualquier momento.

EN (7) Any discrepancy, mistake, error in the credit / debit / amount in the Customer Transactions / Advance Account maybe corrected by Parent at anytime

ස්පාඤ්ඤ ඉංග්රීසි
discrepancia discrepancy
débito debit
transacciones transactions
corregido corrected
padres parent
el the
crédito credit
error error
cuenta account
en in
cliente customer
puede maybe
por by

ES Esto incluye el tiempo que tarda la página en cargarse, cualquier controlador de eventos que se registre, y cualquier otro proceso que tenga que ocurrir antes de que la página se considere totalmente interactiva

EN This includes the time it takes for the page to load, any event handlers to be registered, and any other processes that need to happen before the page is considered fully interactive

ස්පාඤ්ඤ ඉංග්රීසි
incluye includes
eventos event
otro other
proceso processes
considere considered
interactiva interactive
totalmente fully
se is
página page
tiempo time
cargarse to load
esto this
de before
y and

ES NOS RESERVAMOS EL DERECHO, A NUESTRA ÚNICA Y EXCLUSIVA DISCRECIÓN Y SIN PREVIO AVISO, DE CORREGIR CUALQUIER ERROR U OMISIÓN EN CUALQUIER SECCIÓN DEL SITIO, O DE NEGAR EL ACCESO AL SITIO A CUALQUIER PERSONA EN CUALQUIER MOMENTO

EN WE RESERVE THE RIGHT, IN OUR SOLE AND ABSOLUTE DISCRETION AND WITHOUT NOTICE, TO CORRECT ANY ERRORS OR OMISSIONS IN ANY PORTION OF THE SITE, OR TO DENY ACCESS TO THE SITE TO ANYONE AT ANY TIME

ස්පාඤ්ඤ ඉංග්රීසි
reservamos we reserve
aviso notice
error errors
acceso access
o or
a to
en in
momento time
cualquier persona anyone
el the
y absolute
sitio site
de of
derecho right
nos we
sin without
corregir correct
negar deny

ES Cualquier error que aparezca en la ventana Mensajes, que contiene varias pestañas, también incluye un enlace al error dentro del documento y al esquema JSON correspondiente, lo que facilita enormemente la resolución de problemas.

EN Any errors are listed in the multi-tabbed Messages window, which also includes a hyperlink to the error in your document and the related JSON Schema, making trouble-shooting a breeze.

ස්පාඤ්ඤ ඉංග්රීසි
ventana window
documento document
esquema schema
json json
correspondiente related
problemas trouble
enlace hyperlink
incluye includes
error error
en in
un a
la the
también also
mensajes messages
y your
de and

ES Intente solucionar problemas de cualquier error, como el desajuste AVS, los códigos de error de facturación o un intento de volver a intentar el pago hasta el éxito.

EN Attempt to troubleshoot any errors, such as AVS Mismatch, billing error codes, or an attempt to retry the payment until success.

ස්පාඤ්ඤ ඉංග්රීසි
códigos codes
éxito success
el the
facturación billing
o or
pago payment
error error
un an
solucionar troubleshoot
de such
como as
intento attempt
a to

ES Usted deberá objetar cualquier error que el/la juez/a de la corte de primera instancia haga según van ocurriendo para que el/la juez/a sepa que usted entiende que se cometió un error y tiene una posible oportunidad de corregirlo

EN You will need to object to any mistakes the trial court judge makes as they happen so that the judge knows that you believe a mistake was made and has an opportunity to possibly correct that mistake

ස්පාඤ්ඤ ඉංග්රීසි
juez judge
corte court
sepa knows
oportunidad opportunity
error mistake
que object
un a
a to
posible that

ES Cualquier error que aparezca en la ventana Mensajes, que contiene varias pestañas, también incluye un enlace al error dentro del documento y al esquema JSON correspondiente, lo que facilita enormemente la resolución de problemas.

EN Any errors are listed in the multi-tabbed Messages window, which also includes a hyperlink to the error in your document and the related JSON Schema, making trouble-shooting a breeze.

ස්පාඤ්ඤ ඉංග්රීසි
ventana window
documento document
esquema schema
json json
correspondiente related
problemas trouble
enlace hyperlink
incluye includes
error error
en in
un a
la the
también also
mensajes messages
y your
de and

ES Intente solucionar problemas de cualquier error, como el desajuste AVS, los códigos de error de facturación o un intento de reintentar el pago hasta el éxito.

EN Attempt to troubleshoot any errors, such as AVS mismatch, billing error codes, or an attempt to retry the payment until success.

ස්පාඤ්ඤ ඉංග්රීසි
códigos codes
éxito success
reintentar retry
el the
facturación billing
o or
pago payment
error error
un an
intento attempt
solucionar troubleshoot
de such
como as

ES Registre pagos y emita recibos cuando reciba efectivo, cheque y cualquier otra forma de pago.

EN Record and issue receipts for cash, checks, and other types of payments.

ස්පාඤ්ඤ ඉංග්රීසි
registre record
recibos receipts
otra other
forma types
pagos payments
efectivo cash
de of
y and

ES Lo que significa que cualquier persona que se registre, puede registrarse también como afiliado.

EN In the latter case, you must use PayPal or integrate one of the following plugins: YITH Account Funds, YITH PayPal Payouts, YITH Points and Rewards or YITH Stripe Connect.

ස්පාඤ්ඤ ඉංග්රීසි
registre account
persona or
puede use
también the

ES Cualquier persona puede tener una cuenta de MyHyundai, pero ciertas funciones del sitio web no estarán disponibles a menos que registre su vehículo Hyundai en el sitio web.

EN Anyone can get a MyHyundai account, but certain features of the website will not be available to you unless you register your Hyundai vehicle with the website.

ස්පාඤ්ඤ ඉංග්රීසි
funciones features
hyundai hyundai
cuenta account
disponibles available
puede can
de of
pero but
vehículo vehicle
el the
su your
a to
una a
a menos que unless
en certain

ES Gmail es el servicio gratuito de correo web, POP3 e IMAP proporcionado por Google, que está integrado en su conjunto de aplicaciones web. Gmail está disponible para cualquier persona que se registre

EN Gmail is the free webmail, POP3, and IMAP email service provided by Google, which is integrated into its suite of web apps. Gmail is available to anyone who signs up for a Google account. Gmail is

ස්පාඤ්ඤ ඉංග්රීසි
web web
imap imap
google google
registre account
integrado integrated
es is
servicio service
gratuito free
aplicaciones apps
gmail gmail
correo web webmail
correo email
disponible available
el the
de of
persona a

ES Me gustaría ver una opción para permitir que el cliente realice el pago como invitado en la ventana emergente y no se registre para evitar cualquier distracción innecesaria.

EN If a user already has an account, is it easy for them to tie their Facebook/Google account to it?

ස්පාඤ්ඤ ඉංග්රීසි
cliente user
se is
registre account
y has
a to
la their

ES Registre las pulsaciones de teclas del usuario y la salida de los terminales de cualquier sesión otorgada por Privilege Manager for Unix.

EN Record the user?s keystrokes and the terminal output of any sessions granted by Privilege Manager for Unix.

ස්පාඤ්ඤ ඉංග්රීසි
registre record
salida output
terminales terminal
otorgada granted
privilege privilege
manager manager
unix unix
sesión sessions
la the
usuario user
de of
y and
cualquier any

ES Publicamos listas de subprocesadores asociados con cada uno de nuestros productos en nuestro portal de soporte (support.quest.com). Cualquier persona que se registre en el soporte puede ver las listas en https://support.oneidentity.com/subprocessor.

EN We have published lists of sub-processors associated with each of our products in our support portal (support.quest.com). Anyone registered for support can view the lists from https://support.oneidentity.com/subprocessor.

ස්පාඤ්ඤ ඉංග්රීසි
asociados associated
portal portal
quest quest
https https
puede can
listas lists
en in
el the
soporte support
con with
cualquier persona anyone
de of
ver view
cada each
productos products
nuestro our

ES Cualquier persona que se registre en Smartsupp usando tu enlace se emparejará con tu cuenta de Smartsupp, y recibirás un 20 % de comisión por cada pago que realice

EN Anyone who signs up for Smartsupp using your link is matched with your Smartsupp account, and youll receive 20% commission from each Smartsupp payment they make

ස්පාඤ්ඤ ඉංග්රීසි
enlace link
comisión commission
cuenta account
pago payment
recibir receive
se is
usando with
tu your
cada each
realice make

ES Me gustaría ver una opción para permitir que el cliente realice el pago como invitado en la ventana emergente y no se registre para evitar cualquier distracción innecesaria.

EN If a user already has an account, is it easy for them to tie their Facebook/Google account to it?

ස්පාඤ්ඤ ඉංග්රීසි
cliente user
se is
registre account
y has
a to
la their

ES Cualquier persona puede tener una cuenta de MyHyundai, pero ciertas funciones del sitio web no estarán disponibles a menos que registre su vehículo Hyundai en el sitio web.

EN Anyone can get a MyHyundai account, but certain features of the website will not be available to you unless you register your Hyundai vehicle with the website.

ස්පාඤ්ඤ ඉංග්රීසි
funciones features
hyundai hyundai
cuenta account
disponibles available
puede can
de of
pero but
vehículo vehicle
el the
su your
a to
una a
a menos que unless
en certain

ES Registre las pulsaciones de teclas del usuario y la salida de los terminales de cualquier sesión otorgada por Privilege Manager for Unix.

EN Record the user?s keystrokes and the terminal output of any sessions granted by Privilege Manager for Unix.

ස්පාඤ්ඤ ඉංග්රීසි
registre record
salida output
terminales terminal
otorgada granted
privilege privilege
manager manager
unix unix
sesión sessions
la the
usuario user
de of
y and
cualquier any

ES Llame a cualquier cliente o prospecto directamente desde su escritorio con un solo clic y registre todas sus llamadas automáticamente para que pueda volver atrás y analizarlas cuando lo necesite

EN Call any customer or prospect right from your desktop with a single click and record all your calls automatically so you can go back and analyze them whenever you need to

ස්පාඤ්ඤ ඉංග්රීසි
cliente customer
prospecto prospect
escritorio desktop
clic click
registre record
automáticamente automatically
o or
necesite you need
llamadas calls
pueda you can
que whenever
un a
a to
desde from

ES No use nuestros Servicios, no se registre para recibir correos electrónicos ni marketing directo ni envíe de cualquier otra manera información de identificación personal:

EN Please do not use our Services, register for emails or direct marketing or otherwise submit any personal information to us:

ES NYC & Company renuncia por este medio a cualquier responsabilidad y/o responsabilidad por el fracaso de cualquier tercero para honrar la oferta o por cualquier error, omisión o información incorrecta

EN NYC & Company hereby disclaims any responsibility and/or liability for failure by any third party to honor the offer or for any errors, omissions or incorrect information

ස්පාඤ්ඤ ඉංග්රීසි
nyc nyc
amp amp
company company
información information
incorrecta incorrect
o or
oferta offer
a to
responsabilidad responsibility
error errors
fracaso failure
honrar honor
medio for

ES Nos reservamos el derecho de corregir cualquier error, imprecisión u omisión y cambiar o actualizar la información de cualquier información imprecisa en cualquier momento sin previo aviso y sin responsabilidad por parte de Voxy.

EN We reserve the right to correct any errors, inaccuracies, or omissions and to change or update information if any information is inaccurate at any time without prior notice and without liability to Voxy.

ස්පාඤ්ඤ ඉංග්රීසි
reservamos we reserve
error errors
responsabilidad liability
voxy voxy
aviso notice
o or
actualizar update
cambiar change
información information
momento time
parte to
nos we
corregir correct
sin without

{Totalresult} පරිවර්‍තන වල 50 පෙන්වමින්