ES Con la aplicación móvil de AutoCAD, puedes ver, crear, editar y compartir dibujos durante tus desplazamientos y sobre el terreno desde un dispositivo móvil. La aplicación móvil de AutoCAD se incluye al suscribirte a AutoCAD y AutoCAD LT.
ස්පාඤ්ඤ හි "aplicación móvil mediante" පහත ජර්මානු වචන/වාක්ය ඛණ්ඩවලට පරිවර්තනය කළ හැක:
ES Con la aplicación móvil de AutoCAD, puedes ver, crear, editar y compartir dibujos durante tus desplazamientos y sobre el terreno desde un dispositivo móvil. La aplicación móvil de AutoCAD se incluye al suscribirte a AutoCAD y AutoCAD LT.
DE Mit der App können Sie Zeichnungen von unterwegs auf einem Mobilgerät anzeigen, erstellen, bearbeiten und freigeben. Die neue AutoCAD-Mobil-App ist im Abonnement für AutoCAD und AutoCAD LT enthalten.
ස්පාඤ්ඤ | ජර්මානු |
---|---|
editar | bearbeiten |
compartir | freigeben |
dibujos | zeichnungen |
suscribirte | abonnement |
autocad | autocad |
y | und |
crear | erstellen |
aplicación | app |
móvil | mobilgerät |
puedes | können sie |
ver | anzeigen |
ES Aplicación móvil: descarga la aplicación móvil de Vimeo en tu teléfono o tableta. Ingresa a Vimeo desde la aplicación y ve a tu lista Ver después; allí encontrarás los videos que has comprado, listos para que los veas.
DE Mobile App: Lade das Vimeo-Mobile-App auf deinen Handy oder Tablet herunter. Wenn du dich in der App befindest, melde dich bei Vimeo an, dann navigiere zu deiner Später schauen-Warteschlange, wo die von dir gekauften Videos zum Ansehen bereitstehen.
ස්පාඤ්ඤ | ජර්මානු |
---|---|
tableta | tablet |
comprado | gekauften |
móvil | mobile |
vimeo | vimeo |
teléfono | handy |
videos | videos |
en | in |
tu | deiner |
ver | ansehen |
aplicación | app |
o | oder |
a | herunter |
lista | die |
has | du |
ES El dispositivo móvil donde llega el SMS también puede contener una aplicación de autenticación (en el escenario 1aa o 2aa), donde se debe ingresar el SMS. Esta aplicación necesitaría ser protegida usando el blindaje de la aplicación móvil.
DE Das mobile Gerät, auf dem die SMS eintrifft, enthält möglicherweise auch eine Authentifizierungs-App (im Szenario 1aa oder 2aa), in die die SMS eingegeben werden muss. Diese App müsste durch die Abschirmung der mobilen App geschützt werden.
ස්පාඤ්ඤ | ජර්මානු |
---|---|
sms | sms |
autenticación | authentifizierungs |
escenario | szenario |
protegida | geschützt |
blindaje | abschirmung |
en el | im |
dispositivo | gerät |
debe | muss |
también | auch |
contener | enthält |
aplicación | app |
o | oder |
móvil | mobile |
dispositivo móvil | mobilen |
a | in |
ES El sistema operativo aplica el sandboxing (p. Ej. Android o iOS) del dispositivo móvil para cada aplicación que se ejecute en el dispositivo. El blindaje de la aplicación móvil debe aplicarse a la aplicación de autenticación.
DE Sandboxing wird vom Betriebssystem angewendet (z Android oder iOS) des Mobilgeräts zu jeder App, die auf dem Gerät ausgeführt wird. Die Abschirmung der mobilen App sollte auf die Authentifizierungs-App angewendet werden.
ස්පාඤ්ඤ | ජර්මානු |
---|---|
ios | ios |
blindaje | abschirmung |
autenticación | authentifizierungs |
sandboxing | sandboxing |
sistema operativo | betriebssystem |
android | android |
dispositivo | gerät |
aplica | angewendet |
debe | sollte |
o | oder |
aplicación | app |
móvil | mobilen |
a | zu |
de | vom |
ES Mejore las experiencias de la aplicación móvil de sus usuarios mientras reduce el fraude y defiende el tiempo de ejecución de la aplicación contra las últimas amenazas de seguridad de la aplicación móvil.
DE Verbessern Sie die mobilen App-Erfahrungen Ihrer Benutzer, reduzieren Sie Betrug und verteidigen Sie die Laufzeit der App gegen die neuesten Sicherheitsbedrohungen für mobile Apps.
ස්පාඤ්ඤ | ජර්මානු |
---|---|
mejore | verbessern |
experiencias | erfahrungen |
reduce | reduzieren |
fraude | betrug |
últimas | neuesten |
usuarios | benutzer |
y | und |
aplicación | app |
tiempo | laufzeit |
móvil | mobile |
de | gegen |
ES EL USO QUE HAGA DE LA APLICACIÓN DESCARGABLE EN SU DISPOSITIVO MÓVIL COMPATIBLE CON LA APLICACIÓN (LA "APLICACIÓN MÓVIL DE BLURB") ESTÁ CONDICIONADO AL CUMPLIMIENTO Y LA ACEPTACIÓN DEL SIGUIENTE CONTRATO
DE DAMIT SIE DIE AUF IHR APP-TAUGLICHES MOBILES ENDGERÄT HERUNTERLADBARE APP („BLURB MOBILE APP“) NUTZEN KÖNNEN, MÜSSEN SIE DIE FOLGENDE VEREINBARUNG EINHALTEN UND AKZEPTIEREN
ස්පාඤ්ඤ | ජර්මානු |
---|---|
descargable | herunterladbare |
cumplimiento | einhalten |
contrato | vereinbarung |
dispositivo | app |
uso | nutzen |
y | und |
en | auf |
la | die |
ES El dispositivo móvil donde llega el SMS también puede contener una aplicación de autenticación (en el escenario 1aa o 2aa), donde se debe ingresar el SMS. Esta aplicación necesitaría ser protegida usando el blindaje de la aplicación móvil.
DE Das mobile Gerät, auf dem die SMS eintrifft, enthält möglicherweise auch eine Authentifizierungs-App (im Szenario 1aa oder 2aa), in die die SMS eingegeben werden muss. Diese App müsste durch die Abschirmung der mobilen App geschützt werden.
ස්පාඤ්ඤ | ජර්මානු |
---|---|
sms | sms |
autenticación | authentifizierungs |
escenario | szenario |
protegida | geschützt |
blindaje | abschirmung |
en el | im |
dispositivo | gerät |
debe | muss |
también | auch |
contener | enthält |
aplicación | app |
o | oder |
móvil | mobile |
dispositivo móvil | mobilen |
a | in |
ES El sistema operativo aplica el sandboxing (p. Ej. Android o iOS) del dispositivo móvil para cada aplicación que se ejecute en el dispositivo. El blindaje de la aplicación móvil debe aplicarse a la aplicación de autenticación.
DE Sandboxing wird vom Betriebssystem angewendet (z Android oder iOS) des Mobilgeräts zu jeder App, die auf dem Gerät ausgeführt wird. Die Abschirmung der mobilen App sollte auf die Authentifizierungs-App angewendet werden.
ස්පාඤ්ඤ | ජර්මානු |
---|---|
ios | ios |
blindaje | abschirmung |
autenticación | authentifizierungs |
sandboxing | sandboxing |
sistema operativo | betriebssystem |
android | android |
dispositivo | gerät |
aplica | angewendet |
debe | sollte |
o | oder |
aplicación | app |
móvil | mobilen |
a | zu |
de | vom |
ES Mejore las experiencias de la aplicación móvil de sus usuarios mientras reduce el fraude y defiende el tiempo de ejecución de la aplicación contra las últimas amenazas de seguridad de la aplicación móvil.
DE Verbessern Sie die mobilen App-Erfahrungen Ihrer Benutzer, reduzieren Sie Betrug und verteidigen Sie die Laufzeit der App gegen die neuesten Sicherheitsbedrohungen für mobile Apps.
ස්පාඤ්ඤ | ජර්මානු |
---|---|
mejore | verbessern |
experiencias | erfahrungen |
reduce | reduzieren |
fraude | betrug |
últimas | neuesten |
usuarios | benutzer |
y | und |
aplicación | app |
tiempo | laufzeit |
móvil | mobile |
de | gegen |
ES Identifique un dispositivo móvil mediante atributos únicos para ofrecer una identificación persistente que no sea afectada por actualizaciones del sistema operativo móvil e impida intentos maliciosos de suplantar el dispositivo móvil.
DE Identifizieren Sie ein Mobilgerät über eindeutige Attribute, um eine persistente Identifizierung bereitzustellen, die von BS-Updates auf Mobilgeräten nicht betroffen ist, und böswillige Spoof-Versuche auf dem Mobilgerät zu vereiteln.
ES Vista de la aplicación Explore su copia de seguridad de iCloud por aplicación por aplicación y descargue todos los archivos que pertenezcan a una aplicación en particular, o todas las fotos de una aplicación en particular.
DE App-Ansicht . Durchsuchen Sie Ihre iCloud-Sicherung nach App-by-App und laden Sie alle Dateien, die zu einer bestimmten App gehören, oder alle Fotos aus einer bestimmten App herunter.
ස්පාඤ්ඤ | ජර්මානු |
---|---|
explore | durchsuchen |
seguridad | sicherung |
icloud | icloud |
descargue | laden |
y | und |
archivos | dateien |
fotos | fotos |
aplicación | app |
o | oder |
a | herunter |
todos | alle |
en | bestimmten |
ES Vista de la aplicación Explore su copia de seguridad de iCloud por aplicación por aplicación y descargue todos los archivos que pertenezcan a una aplicación en particular, o todas las fotos de una aplicación en particular.
DE App-Ansicht . Durchsuchen Sie Ihre iCloud-Sicherung nach App-by-App und laden Sie alle Dateien, die zu einer bestimmten App gehören, oder alle Fotos aus einer bestimmten App herunter.
ස්පාඤ්ඤ | ජර්මානු |
---|---|
explore | durchsuchen |
seguridad | sicherung |
icloud | icloud |
descargue | laden |
y | und |
archivos | dateien |
fotos | fotos |
aplicación | app |
o | oder |
a | herunter |
todos | alle |
en | bestimmten |
ES Por ejemplo, el banco A podría implementar la autenticación mediante un lector de tarjetas y un enfoque de "redireccionamiento", mientras que el banco B podría usar una aplicación móvil mediante el enfoque "desacoplado"
DE Beispielsweise könnte Bank A die Authentifizierung mithilfe eines Kartenlesegeräts und eines Umleitungsansatzes implementieren, während Bank B eine mobile App über den "entkoppelten" Ansatz verwenden könnte
ස්පාඤ්ඤ | ජර්මානු |
---|---|
banco | bank |
podría | könnte |
enfoque | ansatz |
móvil | mobile |
autenticación | authentifizierung |
aplicación | app |
a | a |
implementar | implementieren |
y | und |
b | b |
usar | verwenden |
ejemplo | beispielsweise |
mediante | mithilfe |
ES Cuando visitas una página web o utilizas una aplicación móvil, un equipo solicita permiso a tu ordenador o dispositivo móvil para almacenar este archivo en dicho ordenador o dispositivo móvil y acceder a la información
DE Wenn Du eine Webseite besuchst oder eine mobile Anwendung nutzt, bittet ein Computer Deinen Computer oder Dein mobiles Gerät um Erlaubnis, diese Datei auf Deinem Computer oder Deinem mobilen Gerät speichern und auf Informationen zugreifen zu dürfen
ස්පාඤ්ඤ | ජර්මානු |
---|---|
utilizas | nutzt |
visitas | besuchst |
permiso | erlaubnis |
ordenador | computer |
dispositivo | gerät |
y | und |
o | oder |
almacenar | speichern |
archivo | datei |
aplicación | anwendung |
tu | deinem |
información | informationen |
acceder | zugreifen |
móvil | mobile |
dispositivo móvil | mobilen |
a | zu |
la | dein |
una | eine |
página | webseite |
un | ein |
ES Para cumplir con la situación 2AA, ¿deben protegerse ambas aplicaciones mediante el blindaje de la aplicación móvil? ¿O solo la aplicación de autenticación?
DE Müssen beide Apps durch die Abschirmung mobiler Apps geschützt werden, um in einer 2AA-Situation konform zu sein? Oder nur die Authentifizierungs-App?
ස්පාඤ්ඤ | ජර්මානු |
---|---|
situación | situation |
blindaje | abschirmung |
móvil | mobiler |
autenticación | authentifizierungs |
solo | nur |
cumplir | werden |
o | oder |
de | beide |
para | zu |
aplicaciones | apps |
aplicación | app |
ES Para cumplir con la situación 2AA, ¿deben protegerse ambas aplicaciones mediante el blindaje de la aplicación móvil? ¿O solo la aplicación de autenticación?
DE Müssen beide Apps durch die Abschirmung mobiler Apps geschützt werden, um in einer 2AA-Situation konform zu sein? Oder nur die Authentifizierungs-App?
ස්පාඤ්ඤ | ජර්මානු |
---|---|
situación | situation |
blindaje | abschirmung |
móvil | mobiler |
autenticación | authentifizierungs |
solo | nur |
cumplir | werden |
o | oder |
de | beide |
para | zu |
aplicaciones | apps |
aplicación | app |
ES Cuando está integrado en la aplicación de autenticación móvil, la protección de la aplicación escanea el dispositivo móvil para garantizar que sea seguro
DE Wenn es in die mobile Authentifizierungsanwendung eingebettet ist, überprüft die App-Abschirmung das mobile Gerät, um sicherzustellen, dass es sicher ist
ස්පාඤ්ඤ | ජර්මානු |
---|---|
integrado | eingebettet |
móvil | mobile |
garantizar | sicherzustellen |
aplicación | app |
dispositivo | gerät |
en | in |
cuando | wenn |
está | ist |
para | sicher |
ES En segundo lugar, utilice el blindaje de la aplicación móvil para proteger la seguridad del código fuente de la aplicación móvil
DE Verwenden Sie Mobile App Shielding, um die Sicherheit des Quellcodes der mobilen App selbst zu schützen
ස්පාඤ්ඤ | ජර්මානු |
---|---|
seguridad | sicherheit |
proteger | schützen |
utilice | verwenden |
aplicación | app |
código | quellcodes |
móvil | mobile |
para | zu |
ES Si desea más información, descargue la aplicación móvil de Sell y consulte Inicio de sesión en la aplicación móvil de Sell.
DE Laden Sie die mobile Sell-App herunter und melden Sie sich wie unter Anmelden bei der mobilen Sell-App beschrieben an.
ස්පාඤ්ඤ | ජර්මානු |
---|---|
descargue | laden |
aplicación | app |
y | und |
móvil | mobile |
ES Aplicación móvil de venta online.En base a la páginas web, construimos el diseño de la aplicación móvil con venta online para las reservas.
DE Mobile Anwendung für Online-Verkäufe.Auf der Grundlage der Website erstellten wir das Design der mobilen Anwendung mit Online-Verkauf für Reservierungen.
ස්පාඤ්ඤ | ජර්මානු |
---|---|
venta | verkauf |
base | grundlage |
reservas | reservierungen |
online | online |
web | website |
diseño | design |
aplicación | anwendung |
móvil | mobile |
ES Controla manualmente un dispositivo móvil real en nuestra nube y prueba tu aplicación móvil. Cargue su aplicación iOS o Android y pruebeen un dispositivo real, directamente desde su propio navegador.
DE Steuern Sie ein echtes Mobilgerät in unserer Cloud manuell und testen Sie Ihre mobile App. Laden Sie Ihre iOS- oder Android-App hoch und testen Sieauf einem echten Gerät, direkt über Ihren eigenen Browser.
ස්පාඤ්ඤ | ජර්මානු |
---|---|
controla | steuern |
manualmente | manuell |
nube | cloud |
prueba | testen |
cargue | laden |
directamente | direkt |
navegador | browser |
dispositivo | gerät |
y | und |
aplicación | app |
ios | ios |
android | android |
o | oder |
móvil | mobile |
real | echtes |
en | in |
un | einem |
nuestra | sie |
ES Si necesita probar una aplicación web en un explorador móvil, utilice EveryStep Web Recorder para crear una prueba de aplicación web en un dispositivo móvil
DE Wenn Sie eine Webanwendung in einem mobilen Browser testen müssen, erstellen Sie mit dem EveryStep Web Recorder einen Webanwendungstest auf einem mobilen Gerät
ස්පාඤ්ඤ | ජර්මානු |
---|---|
recorder | recorder |
crear | erstellen |
web | web |
dispositivo | gerät |
explorador | browser |
probar | testen |
en | in |
si | wenn |
necesita | sie |
móvil | mobilen |
ES Establece y administra los horarios de reservas, instalaciones, y entrenadores desde el backoffice de la aplicación móvil para que tyus socios reserven a través del portal del cliente o la aplicación móvil.
DE Legen Sie Zeitpläne, Trainerverfügbarkeit oder Lehrpläne fest, die Ihre Mitglieder über das Kundenportal oder die mobile App buchen können.
ස්පාඤ්ඤ | ජර්මානු |
---|---|
móvil | mobile |
socios | mitglieder |
portal del cliente | kundenportal |
aplicación | app |
o | oder |
de | über |
la | die |
para | legen |
ES Aplicación móvil de venta online.En base a la páginas web, construimos el diseño de la aplicación móvil con venta online para las reservas.
DE Mobile Anwendung für Online-Verkäufe.Auf der Grundlage der Website erstellten wir das Design der mobilen Anwendung mit Online-Verkauf für Reservierungen.
ස්පාඤ්ඤ | ජර්මානු |
---|---|
venta | verkauf |
base | grundlage |
reservas | reservierungen |
online | online |
web | website |
diseño | design |
aplicación | anwendung |
móvil | mobile |
ES Aplicación móvil de AutoCAD | Obtener precios y comprar la aplicación AutoCAD móvil | Autodesk
DE AutoCAD-Mobil-App | Preise ansehen & AutoCAD-Mobil-App kaufen | Autodesk
ස්පාඤ්ඤ | ජර්මානු |
---|---|
aplicación | app |
móvil | mobil |
precios | preise |
comprar | kaufen |
autodesk | autodesk |
ES P. ¿Con qué dispositivos es compatible la aplicación AutoCAD móvil? ¿Cuáles son los requisitos del sistema para la aplicación AutoCAD móvil?
DE F: Mit welchen Geräten ist die AutoCAD Mobil-App kompatibel? Welche Systemanforderungen gelten für die AutoCAD Mobil-App?
ස්පාඤ්ඤ | ජර්මානු |
---|---|
compatible | kompatibel |
móvil | mobil |
requisitos | systemanforderungen |
autocad | autocad |
dispositivos | geräten |
aplicación | app |
es | ist |
con | mit |
la | die |
para | für |
ES El precio de una suscripción Premium anual a la aplicación AutoCAD móvil es de al mes o de al año. El precio de una suscripción Ultimate a la aplicación AutoCAD móvil es de al mes o de al año.
DE Der Preis für ein Abonnement der AutoCAD Mobil-App Premium beträgt im Monat oder im Jahr. Der Preis für ein Abonnement der AutoCAD Mobil-App Ultimate beträgt im Monat oder im Jahr.
ES En aras de la claridad, nos referimos a la aplicación móvil como "Camo" y a la aplicación de escritorio como "Camo Studio", ya que aquí es donde controlará la imagen enviada desde el dispositivo móvil.
DE Der Übersichtlichkeit halber bezeichnen wir die mobile App als „Camo“ und die Desktop-App als „Camo Studio“, da Sie hier das vom mobilen Gerät gesendete Bild steuern.
ස්පාඤ්ඤ | ජර්මානු |
---|---|
camo | camo |
escritorio | desktop |
studio | studio |
imagen | bild |
enviada | gesendete |
aplicación | app |
aquí | hier |
dispositivo | gerät |
y | und |
nos | wir |
móvil | mobile |
la | die |
ES Si los clientes utilizan sus cuentas de cliente con la aplicación móvil de Scheduling, pueden solicitar que eliminemos las cuentas a través de la aplicación móvil
DE Wenn deine Kunden ihre Kundenkonten mit der mobilen Scheduling-App für Kunden verwenden, können sie die Löschung ihres Kundenkontos über die App beantragen
ස්පාඤ්ඤ | ජර්මානු |
---|---|
móvil | mobilen |
pueden | können |
si | wenn |
clientes | kunden |
aplicación | app |
ES Evitar la suplantación de identidad de la aplicación mediante la detección de reempaquetado de la aplicación (es decir, modificar y volver a publicar una aplicación de forma maliciosa)
DE Verhindern des Identitätswechsels von Apps durch Erkennen eines erneuten Packens von Apps (dh böswilliges Ändern und erneutes Veröffentlichen einer App)
ස්පාඤ්ඤ | ජර්මානු |
---|---|
evitar | verhindern |
volver | erneuten |
y | und |
publicar | veröffentlichen |
aplicación | app |
ES Esta aplicación podría ser la aplicación integrada existente del banco o una aplicación de autenticación móvil distinta
DE Bei dieser Anwendung kann es sich um die bestehende integrierte App der Bank oder um eine separate mobile Authentifizierungs-App handeln
ස්පාඤ්ඤ | ජර්මානු |
---|---|
integrada | integrierte |
banco | bank |
autenticación | authentifizierungs |
móvil | mobile |
aplicación | app |
o | oder |
existente | bestehende |
de | bei |
la | der |
una | eine |
ES Cada vez que el PSP está a punto de lanzar su aplicación móvil al mercado de aplicaciones, se debe aplicar el blindaje de la aplicación para proteger la aplicación
DE Jedes Mal, wenn die PSP ihre mobile App für den App-Markt freigibt, muss eine App-Abschirmung angewendet werden, damit die App geschützt wird
ස්පාඤ්ඤ | ජර්මානු |
---|---|
psp | psp |
móvil | mobile |
mercado | markt |
blindaje | abschirmung |
proteger | geschützt |
debe | muss |
aplicar | angewendet |
aplicación | app |
ES 1) Asegúrate de que ya tienes plantillas creadas desde la aplicación web. Las plantillas creadas dentro de la aplicación web se mostrarán como disponibles en la aplicación móvil.
DE 1) Stellen Sie sicher, dass Sie bereits haben erstellte Vorlagen aus der Web-App. In der Web-App erstellte Vorlagen werden als in der mobilen App verfügbar angezeigt.
ස්පාඤ්ඤ | ජර්මානු |
---|---|
plantillas | vorlagen |
creadas | erstellte |
disponibles | verfügbar |
móvil | mobilen |
web | web |
asegúrate | sicher |
en | in |
aplicación | app |
ya | bereits |
mostrar | angezeigt |
ES 1) Asegúrate de haber creado plantillas desde la aplicación web. Las plantillas creadas dentro de la aplicación web se mostrarán como disponibles en la aplicación móvil.
DE 1) Stellen Sie sicher, dass Sie bereits erstellt haben Vorlagen aus der Web-App. In der Web-App erstellte Vorlagen werden als in der mobilen App verfügbar angezeigt.
ස්පාඤ්ඤ | ජර්මානු |
---|---|
plantillas | vorlagen |
disponibles | verfügbar |
móvil | mobilen |
web | web |
asegúrate | sicher |
creado | erstellt |
en | in |
aplicación | app |
creadas | erstellte |
mostrar | angezeigt |
ES La aplicación funciona sin problemas, configuración plug & play, servicio al cliente rápido, abierto a sugerencias para mejorar la aplicación. Ofrece a sus clientes la posibilidad de descargar una aplicación móvil completamente funcional.
DE Die App funktioniert reibungslos, Plug-and-Play-Einrichtung, schneller Kundenservice, offen für Vorschläge zur Verbesserung der App. Es gibt Ihren Kunden die Möglichkeit, eine voll funktionsfähige mobile App herunterzuladen.
ස්පාඤ්ඤ | ජර්මානු |
---|---|
configuración | einrichtung |
plug | plug |
play | play |
rápido | schneller |
sugerencias | vorschläge |
mejorar | verbesserung |
posibilidad | möglichkeit |
descargar | herunterzuladen |
móvil | mobile |
completamente | voll |
sin problemas | reibungslos |
servicio al cliente | kundenservice |
abierto | offen |
ofrece | gibt |
funciona | funktioniert |
clientes | kunden |
aplicación | app |
ES La aplicación funciona sin problemas, configuración plug & play, servicio al cliente rápido, abierto a sugerencias para mejorar la aplicación. Les brinda a sus clientes la posibilidad de descargar una aplicación móvil completamente funcional.
DE Die App funktioniert reibungslos, Plug-and-Play-Einrichtung, schneller Kundenservice, offen für Vorschläge zur Verbesserung der App. Es gibt Ihren Kunden die Möglichkeit, eine voll funktionsfähige mobile App herunterzuladen.
ස්පාඤ්ඤ | ජර්මානු |
---|---|
configuración | einrichtung |
plug | plug |
play | play |
rápido | schneller |
sugerencias | vorschläge |
mejorar | verbesserung |
posibilidad | möglichkeit |
descargar | herunterzuladen |
móvil | mobile |
completamente | voll |
sin problemas | reibungslos |
brinda | gibt |
servicio al cliente | kundenservice |
abierto | offen |
funciona | funktioniert |
clientes | kunden |
aplicación | app |
ES Sí, la aplicación es gratuita. Simplemente instale la aplicación de compras todo en uno en su teléfono móvil iOS y Android y configurela como su aplicación nativa de compras en minutos.
DE Ja, die App ist kostenlos. Installieren Sie einfach die All-in-one Shopping-App auf Ihrem iOS- und Android-Handy und richten Sie Ihre Shopping-App in wenigen Minuten ein.
ස්පාඤ්ඤ | ජර්මානු |
---|---|
gratuita | kostenlos |
instale | installieren |
minutos | minuten |
simplemente | einfach |
ios | ios |
y | und |
android | android |
teléfono | handy |
en | in |
aplicación | app |
es | ist |
su | ihrem |
ES Si ya desea que los clientes compren en su tienda utilizando la aplicación para teléfonos móviles, cambie la palanca para desactivar la aplicación nativa desde la página de la aplicación del teléfono móvil en su cuenta de Automizely Marketing.
DE Wenn Sie nicht mehr möchten, dass Kunden über die mobile App in Ihrem Shop einkaufen, betätigen Sie den Button, um die App von der Seite für die mobile App in Ihrem Automizely Marketing-Konto zu deaktivieren.
ස්පාඤ්ඤ | ජර්මානු |
---|---|
desea | möchten |
desactivar | deaktivieren |
cuenta | konto |
marketing | marketing |
tienda | shop |
compren | einkaufen |
en | in |
si | wenn |
clientes | kunden |
aplicación | app |
página | seite |
su | ihrem |
ES Cada vez que el PSP está a punto de lanzar su aplicación móvil al mercado de aplicaciones, se debe aplicar el blindaje de la aplicación para proteger la aplicación
DE Jedes Mal, wenn die PSP ihre mobile App für den App-Markt freigibt, muss eine App-Abschirmung angewendet werden, damit die App geschützt wird
ස්පාඤ්ඤ | ජර්මානු |
---|---|
psp | psp |
móvil | mobile |
mercado | markt |
blindaje | abschirmung |
proteger | geschützt |
debe | muss |
aplicar | angewendet |
aplicación | app |
ES La aplicación funciona sin problemas, configuración plug & play, servicio al cliente rápido, abierto a sugerencias para mejorar la aplicación. Brinda a sus clientes la posibilidad de descargar una aplicación móvil completamente funcional.
DE Die App funktioniert reibungslos, Plug & Play-Einrichtung, schneller Kundenservice, offen für Vorschläge zur Verbesserung der App. Es gibt Ihren Kunden die Möglichkeit, eine voll funktionsfähige mobile App herunterzuladen.
ස්පාඤ්ඤ | ජර්මානු |
---|---|
configuración | einrichtung |
plug | plug |
play | play |
rápido | schneller |
sugerencias | vorschläge |
mejorar | verbesserung |
posibilidad | möglichkeit |
descargar | herunterzuladen |
móvil | mobile |
completamente | voll |
sin problemas | reibungslos |
brinda | gibt |
servicio al cliente | kundenservice |
abierto | offen |
funciona | funktioniert |
clientes | kunden |
aplicación | app |
ES al instalar o desinstalar una aplicación con un número de aplicación único o cuando una aplicación busca una actualización, información sobre el uso de la aplicación y descargar
DE beim Installieren oder Deinstallieren einer App mit einer eindeutigen Anwendungsnummer oder wenn eine Anwendung nach einer Aktualisierung sucht, Informationen zur Verwendung der App und Herunterladen
ස්පාඤ්ඤ | ජර්මානු |
---|---|
desinstalar | deinstallieren |
descargar | herunterladen |
instalar | installieren |
información | informationen |
y | und |
actualización | aktualisierung |
o | oder |
aplicación | app |
cuando | wenn |
ES ID único de aplicación de HubSpot: tu aplicación debe autorizar las solicitudes de API con el ID público de aplicación de HubSpot (y el ID de cliente de OAuth) asociado con el anuncio de la aplicación
DE Einzelne HubSpot-App-ID: Ihre App muss API-Anfragen mit der öffentlichen HubSpot-App-ID (und OAuth-Client-ID) autorisieren, die Ihrem App-Listing zugeordnet ist
ස්පාඤ්ඤ | ජර්මානු |
---|---|
hubspot | hubspot |
autorizar | autorisieren |
cliente | client |
público | öffentlichen |
solicitudes | anfragen |
api | api |
y | und |
debe | muss |
aplicación | app |
ES ID único de aplicación de HubSpot: tu aplicación debe autorizar las solicitudes de API con el ID público de aplicación de HubSpot (y el ID de cliente de OAuth) asociado con el anuncio de la aplicación
DE Einzelne HubSpot-App-ID: Ihre App muss API-Anfragen mit der öffentlichen HubSpot-App-ID (und OAuth-Client-ID) autorisieren, die Ihrem App-Listing zugeordnet ist
ස්පාඤ්ඤ | ජර්මානු |
---|---|
hubspot | hubspot |
autorizar | autorisieren |
cliente | client |
público | öffentlichen |
solicitudes | anfragen |
api | api |
y | und |
debe | muss |
aplicación | app |
ES Espera mientras tu aplicación se prepara. Una vez creada la aplicación, escanea el código QR o envía el enlace de instalación de la aplicación a tu dispositivo por correo electrónico o SMS, y prueba tu aplicación de demostración
DE Warten Sie, während Ihre Anwendung vorbereitet wird. Sobald die App erstellt ist, scannen Sie den QR-Code oder senden Sie den Link zur Installation der App per E-Mail oder SMS an Ihr Gerät, und testen Sie Ihre Demo-App
ස්පාඤ්ඤ | ජර්මානු |
---|---|
creada | erstellt |
escanea | scannen |
qr | qr |
enlace | link |
sms | sms |
código | code |
instalación | installation |
dispositivo | gerät |
y | und |
demostración | demo |
prueba | testen |
espera | warten |
una vez | sobald |
aplicación | app |
o | oder |
electrónico | e |
correo | |
correo electrónico | |
de | per |
a | senden |
ES Si el riesgo es elevado, habilite autenticación elevada para garantizar seguridad y experiencia de usuario. Por ejemplo, mediante push móvil, identificación táctil o inicio de sesión mediante Bluetooth.
DE Ist das Risiko für einen Benutzer erhöht, muss Step-up-Authentifizierung aktiviert werden, welche die Sicherheit und das Benutzererlebnis von Mobile Push-Authentifizierung, Touch-ID oder drahtlosem Bluetooth-Login bietet.
ස්පාඤ්ඤ | ජර්මානු |
---|---|
riesgo | risiko |
elevado | erhöht |
usuario | benutzer |
móvil | mobile |
bluetooth | bluetooth |
autenticación | authentifizierung |
seguridad | sicherheit |
y | und |
es | ist |
o | oder |
de | einen |
para | für |
ES El enfoque de Google en el rendimiento web móvil ha dado lugar a un primer índice móvil para determinar la clasificación SEO de una página. Las páginas de AMP reciben mayor prioridad en los resultados de búsqueda móvil.
DE Der Fokus von Google auf die Mobile-Web-Performance hat zu einem Mobile-First-Index geführt, der das SEO-Ranking einer Seite bestimmt. AMP-Seiten erhalten in mobilen Suchergebnissen eine höhere Priorität.
ස්පාඤ්ඤ | ජර්මානු |
---|---|
enfoque | fokus |
índice | index |
clasificación | ranking |
seo | seo |
prioridad | priorität |
rendimiento | performance |
mayor | höhere |
web | web |
páginas | seiten |
en | in |
página | seite |
a | zu |
móvil | mobile |
para | bestimmt |
ES En SmallSEOTools, le ofrecemos una prueba sitio móvil muy práctico o una prueba sensible móvil que permite poner a prueba la capacidad de respuesta o la amabilidad de su dispositivo móvil
DE Bei SmallSEOTools bieten wir Ihnen einen äußerst handlichen mobilen Website-Test oder mobilen reaktions Test, den Ihnen das Ansprechverhalten oder Freundlichkeit Ihres mobilen Geräts zu testen
ස්පාඤ්ඤ | ජර්මානු |
---|---|
ofrecemos | bieten |
amabilidad | freundlichkeit |
dispositivo | geräts |
sitio | website |
muy | äußerst |
o | oder |
a | zu |
móvil | mobilen |
prueba | test |
de | einen |
su | ihres |
ES No le pierdas la pista al teléfono móvil de otra persona nunca más. Utiliza nuestro rastreador de teléfono móvil Spyic para ver dónde está un dispositivo móvil.
DE Finden Sie den GPS-basierten Standort Ihres Ziels. Erhalten Sie Echtzeit-Updates und den Verlauf der vergangenen Aufenthaltsorte.
ස්පාඤ්ඤ | ජර්මානු |
---|---|
para | vergangenen |
está | und |
ES GamePad para juegos de teléfono móvil 3 en 1 con ventilador de refrigeración más frío con mango de juego de energía para teléfono móvil Controlador de juegos para teléfono móvil Gamepads
DE 3 in 1 Handy-Gaming-GamePad mit Kühler-Lüfter mit Handy-Power-Spielgriff Handy-Spiele-Controller-Gamepads
ස්පාඤ්ඤ | ජර්මානු |
---|---|
gamepad | gamepad |
ventilador | lüfter |
energía | power |
controlador | controller |
teléfono | handy |
juegos | spiele |
de | mit |
a | in |
ES soporte para teléfono móvil con panel de bastidor para teléfono móvil soporte para teléfono móvil Negro
DE Handyhalter Handyhalter Schwarz
ස්පාඤ්ඤ | ජර්මානු |
---|---|
negro | schwarz |
{Totalresult} පරිවර්තන වල 50 පෙන්වමින්