"terminate your subscription" ජර්මානු වෙත පරිවර්තනය කරන්න

ඉංග්රීසි සිට ජර්මානු දක්වා "terminate your subscription" වාක්‍ය ඛණ්ඩයේ 50 පරිවර්‍තන වල 50 පෙන්වමින්

ඉංග්රීසි සිට ජර්මානු වෙත terminate your subscription හි පරිවර්තනය

ඉංග්රීසි
ජර්මානු

EN Your Subscription, which may start with a price promotion, will automatically continue on a Subscription-to-Subscription basis unless you cancel your Subscription or we terminate it.

DE Ihr Abonnement, das möglicherweise mit einer Preisaktion beginnt, wird automatisch von Abonnement zu Abonnement fortgesetzt, bis Sie Ihr Abonnement kündigen oder wir es beenden.

ඉංග්රීසි ජර්මානු
subscription abonnement
automatically automatisch
continue fortgesetzt
it es
will wird
your ihr
may möglicherweise
or oder
we wir
terminate beenden
to zu
with mit
a einer
you sie

EN Your Subscription, which may start with a price promotion, will automatically continue on a Subscription-to-Subscription basis unless you cancel your Subscription or we terminate it.

DE Ihr Abonnement, das möglicherweise mit einer Preisaktion beginnt, wird automatisch von Abonnement zu Abonnement fortgesetzt, bis Sie Ihr Abonnement kündigen oder wir es beenden.

ඉංග්රීසි ජර්මානු
subscription abonnement
automatically automatisch
continue fortgesetzt
it es
will wird
your ihr
may möglicherweise
or oder
we wir
terminate beenden
to zu
with mit
a einer
you sie

EN Unless we communicate otherwise, you may terminate your subscription at any time before your subscription renews by going into your account settings on the ClassPass website and letting us know you would like to cancel

DE Wenn wir nicht anders kommunizieren, haben Sie nach einer Kündigung weiterhin Zugriff auf Ihr Abonnement bis zum Ende Ihres aktuellen Prepaid-Abonnementzyklus, sofern Sie nicht kündigen und eine Rückerstattung erhalten

ඉංග්රීසි ජර්මානු
subscription abonnement
cancel kündigung
communicate kommunizieren
we wir
your ihr
unless wenn
time aktuellen
the anders
you sie

EN Unless we communicate otherwise, you may terminate your subscription at any time before your subscription renews by going into your account settings on the ClassPass website and letting us know you would like to cancel

DE Wenn wir nicht anders kommunizieren, haben Sie nach einer Kündigung weiterhin Zugriff auf Ihr Abonnement bis zum Ende Ihres aktuellen Prepaid-Abonnementzyklus, sofern Sie nicht kündigen und eine Rückerstattung erhalten

ඉංග්රීසි ජර්මානු
subscription abonnement
cancel kündigung
communicate kommunizieren
we wir
your ihr
unless wenn
time aktuellen
the anders
you sie

EN Unless we communicate otherwise, you may terminate your subscription at any time before your subscription renews by going into your account settings on the ClassPass website and letting us know you would like to cancel

DE Wenn wir nicht anders kommunizieren, haben Sie nach einer Kündigung weiterhin Zugriff auf Ihr Abonnement bis zum Ende Ihres aktuellen Prepaid-Abonnementzyklus, sofern Sie nicht kündigen und eine Rückerstattung erhalten

ඉංග්රීසි ජර්මානු
subscription abonnement
cancel kündigung
communicate kommunizieren
we wir
your ihr
unless wenn
time aktuellen
the anders
you sie

EN Unless we communicate otherwise, you may terminate your subscription at any time before your subscription renews by going into your account settings on the ClassPass website and letting us know you would like to cancel

DE Wenn wir nicht anders kommunizieren, haben Sie nach einer Kündigung weiterhin Zugriff auf Ihr Abonnement bis zum Ende Ihres aktuellen Prepaid-Abonnementzyklus, sofern Sie nicht kündigen und eine Rückerstattung erhalten

ඉංග්රීසි ජර්මානු
subscription abonnement
cancel kündigung
communicate kommunizieren
we wir
your ihr
unless wenn
time aktuellen
the anders
you sie

EN Unless we communicate otherwise, you may terminate your subscription at any time before your subscription renews by going into your account settings on the ClassPass website and letting us know you would like to cancel

DE Wenn wir nicht anders kommunizieren, haben Sie nach einer Kündigung weiterhin Zugriff auf Ihr Abonnement bis zum Ende Ihres aktuellen Prepaid-Abonnementzyklus, sofern Sie nicht kündigen und eine Rückerstattung erhalten

ඉංග්රීසි ජර්මානු
subscription abonnement
cancel kündigung
communicate kommunizieren
we wir
your ihr
unless wenn
time aktuellen
the anders
you sie

EN 5.3.4. Your Subscription continues until canceled by you or we terminate your access to or use of the Services or the Subscription in accordance with these Terms.

DE 5.3.4. Ihr Abonnement wird so lange fortgesetzt, bis Sie es kündigen oder wir Ihren Zugriff auf die Services oder die Nutzung des Abonnements gemäß den Bedingungen beenden.

ඉංග්රීසි ජර්මානු
terms bedingungen
access zugriff
services services
or oder
terminate beenden
subscription abonnement
we wir
your ihr
use nutzung

EN If you seek to terminate or modify the Services affected by a Rate Change Notice, then you must terminate or modify your affected Services within the applicable Rate Change Notice time period

DE Wenn Sie die von einer Mitteilung über Gebührenänderungen betroffenen Dienste kündigen oder ändern möchten, müssen Sie die betroffenen Dienste innerhalb der geltenden Frist für die Mitteilung über Gebührenänderungen kündigen oder ändern

ඉංග්රීසි ජර්මානු
services dienste
affected betroffenen
rate gebühren
notice mitteilung
applicable geltenden
seek möchten
or oder
change ändern
time frist
modify die
a einer
within innerhalb
the der
you sie

EN Interruptions of our Applications shall not serve as a basis to terminate your subscription or demand any full or partial refunds or credits of prepaid and unused subscription fees.

DE Unterbrechungen unserer Anwendungen dürfen nicht zum Anlass genommen werden, Ihr Abonnement zu kündigen oder eine vollständige oder teilweise Rückerstattung oder Gutschrift von im Voraus bezahlten und nicht genutzten Abonnementgebühren zu verlangen.

ඉංග්රීසි ජර්මානු
interruptions unterbrechungen
subscription abonnement
demand verlangen
partial teilweise
refunds rückerstattung
applications anwendungen
your ihr
or oder
and und
not nicht
to zu
of unserer
shall werden

EN FandangoSEO will provide you with a reasonable prior notice of any change in Subscription fees to give you an opportunity to terminate your Subscription before such change becomes effective.

DE FandangoSEO wird Sie über jede Änderung der Abonnementgebühren angemessen informieren, um Ihnen die Möglichkeit zu geben, Ihr Abonnement vor Inkrafttreten dieser Änderung zu kündigen.

ඉංග්රීසි ජර්මානු
fandangoseo fandangoseo
reasonable angemessen
subscription abonnement
opportunity möglichkeit
change Änderung
your ihr
will wird
give geben
you sie
to zu
of der
any die

EN FandangoSEO will provide you with a reasonable prior notice of any change in Subscription fees to give you an opportunity to terminate your Subscription before such change becomes effective.

DE FandangoSEO wird Sie über jede Änderung der Abonnementgebühren angemessen informieren, um Ihnen die Möglichkeit zu geben, Ihr Abonnement vor Inkrafttreten dieser Änderung zu kündigen.

ඉංග්රීසි ජර්මානු
fandangoseo fandangoseo
reasonable angemessen
subscription abonnement
opportunity möglichkeit
change Änderung
your ihr
will wird
give geben
you sie
to zu
of der
any die

EN If you are paying for a Subscription, you may terminate your Subscription through the process in Section 5.4

DE Wenn Sie für ein Abonnement zahlen, können Sie Ihr Abonnement gemäß dem in Abschnitt 5.4 beschriebenen Verfahren kündigen

ඉංග්රීසි ජර්මානු
subscription abonnement
your ihr
in in
if wenn
section abschnitt
for für
may können
process verfahren

EN (b) Early Termination. This Agreement will terminate automatically without notice from UA if End User fails to comply with any term(s) of this Agreement. In addition, UA may terminate this Agreement at any time, for any reason effective immediately.

DE (c) Verpflichtungen bei Beendigung. Nach Beendigung dieser Vereinbarung muss der Endnutzer die Nutzung der UA Website einstellen.

ඉංග්රීසි ජර්මානු
ua ua
s c
end user endnutzer
time website
agreement vereinbarung
termination beendigung
without die
of der

EN Right to Cancel, Modify or Terminate Keeper Security reserves the right to cancel, modify or terminate the Program at any time for any reason

DE Recht auf Abbruch, Änderungen oder Beendigung Keeper Security behält sich das Recht vor, das Programm jederzeit aus beliebigen Gründen abzubrechen, zu ändern oder zu beenden

ඉංග්රීසි ජර්මානු
security security
keeper keeper
at any time jederzeit
or oder
program programm
right recht
to zu

EN Keysight may terminate an account, deny access to this Site or a service, or terminate any user who is alleged to have infringed the copyright or proprietary rights of another.

DE Wenn Sie der Auffassung sind, dass Ihre Urheber- oder andere geistigen Eigentumsrechte von einem Nutzer einer Keysight-Website verletzt werden, senden Sie bitte eine Mitteilung über den Verstoß an folgende Kontaktadresse:

ඉංග්රීසි ජර්මානු
keysight keysight
user nutzer
infringed verletzt
service bitte
or oder
site website
the folgende
proprietary sie
another andere
an an
to senden

EN (b) Early Termination. This Agreement will terminate automatically without notice from UA if End User fails to comply with any term(s) of this Agreement. In addition, UA may terminate this Agreement at any time, for any reason effective immediately.

DE (c) Verpflichtungen bei Beendigung. Nach Beendigung dieser Vereinbarung muss der Endnutzer die Nutzung der UA Website einstellen.

ඉංග්රීසි ජර්මානු
ua ua
s c
end user endnutzer
time website
agreement vereinbarung
termination beendigung
without die
of der

EN Right to Cancel, Modify or Terminate Keeper Security reserves the right to cancel, modify or terminate the Program at any time for any reason

DE Recht auf Abbruch, Änderungen oder Beendigung Keeper Security behält sich das Recht vor, das Programm jederzeit aus beliebigen Gründen abzubrechen, zu ändern oder zu beenden

ඉංග්රීසි ජර්මානු
security security
keeper keeper
at any time jederzeit
or oder
program programm
right recht
to zu

EN If you want to manage your cloud subscription, you can do so via the Subscription Management Portal. The Subscription Management Portal allows easy administration of user accounts and other subscription details.

DE Wenn Sie Ihr Cloud-Abo verwalten möchten, können Sie das über das Subscription Management Portal tun. Das Subscription Management Portal ermöglicht die einfache Benutzerkonten Verwaltung und anderer Abo-Daten.

ඉංග්රීසි ජර්මානු
cloud cloud
portal portal
easy einfache
details daten
other anderer
management management
allows ermöglicht
user accounts benutzerkonten
manage verwalten
your ihr
can können
administration verwaltung
subscription abo
and und
do tun
want to möchten

EN Upon termination of this Agreement by either Party, Celigo reserves the right to immediately terminate access to the Subscription Service and Customer acknowledges that it may be denied access to the Subscription Service.

DE Bei Kündigung dieser Vereinbarung durch eine der Parteien behält sich Celigo das Recht vor, den Zugriff auf den Abonnementdienst sofort zu kündigen, und der Kunde erkennt an, dass ihm der Zugriff auf den Abonnementdienst verweigert werden kann.

ඉංග්රීසි ජර්මානු
termination kündigung
party parteien
access zugriff
acknowledges erkennt
denied verweigert
subscription service abonnementdienst
immediately sofort
right recht
customer kunde
agreement vereinbarung
to zu
and und
that dass
the den
upon auf
of der
it ihm
this dieser
by durch

EN At the end of the period, the subscription will be automatically extended for a renewed subscription (of same duration as original subscription) unless cancelled by the Customer in writing a minimum of 30 days before the subscription end date.

DE Am Ende des Zeitraums wird das Abonnement automatisch für ein erneuertes Abonnement (derselben Dauer als Originalabonnement) erweitert, sofern der Kunde nicht im Schreiben von mindestens 30 Tagen vor dem Abonnement-Enddatum geschrieben wird.

ඉංග්රීසි ජර්මානු
subscription abonnement
automatically automatisch
extended erweitert
minimum mindestens
at the am
the derselben
days tagen
will wird
a ein
as als
the end ende
for für
duration dauer
customer kunde

EN If you close your store, you stop paying your subscription fees, or we terminate your account, we retain store information for two years before we begin the personal information purge process

DE Wenn Sie Ihren Shop schließen oder keine Abonnementgebühren mehr bezahlen oder wenn wir Ihr Konto kündigen, bewahren wir die Daten Ihres Shops zwei Jahre lang auf, bevor wir mit der Löschung der personenbezogenen Daten beginnen

ඉංග්රීසි ජර්මානු
begin beginnen
years jahre
or oder
account konto
paying bezahlen
if wenn
we wir
the schließen
information daten
two zwei
retain bewahren
for mehr
before bevor
stop auf
personal personenbezogenen

EN You may terminate these Terms at any time by terminating Your subscription, removing the Software and Documentation from Your system, deleting Your Splashtop Account, and stopping to use the Services

DE Sie können diese Bedingungen jederzeit kündigen, indem Sie Ihr Abonnement beenden, die Software und die Dokumentation von Ihrem System entfernen, Ihr Splashtop-Konto löschen und die Nutzung der Dienste einstellen

ඉංග්රීසි ජර්මානු
terms bedingungen
subscription abonnement
documentation dokumentation
splashtop splashtop
account konto
system system
at any time jederzeit
terminate beenden
software software
by indem
your ihr
removing entfernen
and und
services dienste
to einstellen
the der
you sie

EN You may terminate these Terms at any time by terminating Your subscription, removing the Software and Documentation from Your system, deleting Your Splashtop Account, and stopping to use the Services

DE Sie können diese Bedingungen jederzeit kündigen, indem Sie Ihr Abonnement beenden, die Software und die Dokumentation von Ihrem System entfernen, Ihr Splashtop-Konto löschen und die Nutzung der Dienste einstellen

ඉංග්රීසි ජර්මානු
terms bedingungen
subscription abonnement
documentation dokumentation
splashtop splashtop
account konto
system system
at any time jederzeit
terminate beenden
software software
by indem
your ihr
removing entfernen
and und
services dienste
to einstellen
the der
you sie

EN Note that if you do terminate your subscription, we reserve the right to charge a reactivation fee if you want to return to ClassPass in future months or to restrict your access in future months

DE Wenn Sie Ihr Abonnement kündigen, behalten wir uns das Recht vor, eine Reaktivierungsgebühr zu erheben, wenn Sie in den nächsten Monaten zu ClassPass zurückkehren oder Ihren Zugang in den kommenden Monaten einschränken möchten

ඉංග්රීසි ජර්මානු
subscription abonnement
months monaten
restrict einschränken
access zugang
classpass classpass
future kommenden
in in
or oder
right recht
to zu
if wenn
a eine
your ihr
we wir
the nächsten
want to möchten

EN You may terminate this Agreement at any time by canceling your subscription or by ceasing your use of our software or services.

DE Sie können diese Vereinbarung jederzeit kündigen, indem Sie Ihr Abonnement stornieren, Ihre Nutzung unserer Software und unserer Dienste einstellen.

ඉංග්රීසි ජර්මානු
agreement vereinbarung
subscription abonnement
software software
at any time jederzeit
by indem
services dienste
this diese
your ihr
of unserer
you sie

EN Note that if you do terminate your subscription, we reserve the right to charge a reactivation fee if you want to return to ClassPass in future months or to restrict your access in future months

DE Wenn Sie Ihr Abonnement kündigen, behalten wir uns das Recht vor, eine Reaktivierungsgebühr zu erheben, wenn Sie in den nächsten Monaten zu ClassPass zurückkehren oder Ihren Zugang in den kommenden Monaten einschränken möchten

ඉංග්රීසි ජර්මානු
subscription abonnement
months monaten
restrict einschränken
access zugang
classpass classpass
future kommenden
in in
or oder
right recht
to zu
if wenn
a eine
your ihr
we wir
the nächsten
want to möchten

EN Canceling your Subscription will not terminate your Figma account

DE Wenn Sie Ihr Abonnement kündigen, wird Ihr Figma Konto nicht gekündigt

ඉංග්රීසි ජර්මානු
will wird
subscription abonnement
account konto
your ihr
not nicht

EN You may terminate this Agreement at any time by canceling your subscription or by ceasing your use of our software or services.

DE Sie können diese Vereinbarung jederzeit kündigen, indem Sie Ihr Abonnement stornieren, Ihre Nutzung unserer Software und unserer Dienste einstellen.

ඉංග්රීසි ජර්මානු
agreement vereinbarung
subscription abonnement
software software
at any time jederzeit
by indem
services dienste
this diese
your ihr
of unserer
you sie

EN Note that if you do terminate your subscription, we reserve the right to charge a reactivation fee if you want to return to ClassPass in future months or to restrict your access in future months

DE Wenn Sie Ihr Abonnement kündigen, behalten wir uns das Recht vor, eine Reaktivierungsgebühr zu erheben, wenn Sie in den nächsten Monaten zu ClassPass zurückkehren oder Ihren Zugang in den kommenden Monaten einschränken möchten

ඉංග්රීසි ජර්මානු
subscription abonnement
months monaten
restrict einschränken
access zugang
classpass classpass
future kommenden
in in
or oder
right recht
to zu
if wenn
a eine
your ihr
we wir
the nächsten
want to möchten

EN Note that if you do terminate your subscription, we reserve the right to charge a reactivation fee if you want to return to ClassPass in future months or to restrict your access in future months

DE Wenn Sie Ihr Abonnement kündigen, behalten wir uns das Recht vor, eine Reaktivierungsgebühr zu erheben, wenn Sie in den nächsten Monaten zu ClassPass zurückkehren oder Ihren Zugang in den kommenden Monaten einschränken möchten

ඉංග්රීසි ජර්මානු
subscription abonnement
months monaten
restrict einschränken
access zugang
classpass classpass
future kommenden
in in
or oder
right recht
to zu
if wenn
a eine
your ihr
we wir
the nächsten
want to möchten

EN Note that if you do terminate your subscription, we reserve the right to charge a reactivation fee if you want to return to ClassPass in future months or to restrict your access in future months

DE Wenn Sie Ihr Abonnement kündigen, behalten wir uns das Recht vor, eine Reaktivierungsgebühr zu erheben, wenn Sie in den nächsten Monaten zu ClassPass zurückkehren oder Ihren Zugang in den kommenden Monaten einschränken möchten

ඉංග්රීසි ජර්මානු
subscription abonnement
months monaten
restrict einschränken
access zugang
classpass classpass
future kommenden
in in
or oder
right recht
to zu
if wenn
a eine
your ihr
we wir
the nächsten
want to möchten

EN Training subscription is only €100*/month with an initial commitment of 1 year (12 months). Subscription prices vary depending on your region, so check your monthly subscription price from the list.

DE Das Schulungsabonnement kostet nur 100 €*/Monat mit einer anfänglichen Vertragslaufzeit von einem Jahr (12 Monate). Abonnementpreise sind abhängig von Ihrer Region. Entnehmen Sie den monatlichen Abonnementpreis für Ihre Region daher bitte der Liste.

EN If you cancel your subscription plan, you will continue to have access to the subscription services until the end of your current subscription period

DE Sofern Sie Ihr Abonnement kündigen, haben Sie weiterhin Zugang zu den Abonnementdiensten bis zum Ende Ihres aktuellen Abonnementzeitraums

ඉංග්රීසි ජර්මානු
access zugang
current aktuellen
subscription period abonnementzeitraums
subscription abonnement
if sofern
your ihr
to zu
have haben
the end ende
the den
you sie

EN You understand and agree we may disallow you from subscribing to ClassPass or may terminate your subscription at any time based on these criteria

DE Sie haben verstanden und erklären sich damit einverstanden, dass Sie möglicherweise kein Abonnement für ClassPass erhalten, oder dass Sie Ihr Abonnement jederzeit aufgrund dieser Kriterien kündigen können

ඉංග්රීසි ජර්මානු
agree einverstanden
criteria kriterien
classpass classpass
subscription abonnement
at any time jederzeit
may möglicherweise
or oder
you sie
your ihr
and und

EN You understand and agree we may disallow you from subscribing to ClassPass or may terminate your subscription at any time based on these criteria

DE Sie haben verstanden und erklären sich damit einverstanden, dass Sie möglicherweise kein Abonnement für ClassPass erhalten, oder dass Sie Ihr Abonnement jederzeit aufgrund dieser Kriterien kündigen können

ඉංග්රීසි ජර්මානු
agree einverstanden
criteria kriterien
classpass classpass
subscription abonnement
at any time jederzeit
may möglicherweise
or oder
you sie
your ihr
and und

EN You understand and agree we may disallow you from subscribing to ClassPass or may terminate your subscription at any time based on these criteria

DE Sie haben verstanden und erklären sich damit einverstanden, dass Sie möglicherweise kein Abonnement für ClassPass erhalten, oder dass Sie Ihr Abonnement jederzeit aufgrund dieser Kriterien kündigen können

ඉංග්රීසි ජර්මානු
agree einverstanden
criteria kriterien
classpass classpass
subscription abonnement
at any time jederzeit
may möglicherweise
or oder
you sie
your ihr
and und

EN You understand and agree we may disallow you from subscribing to ClassPass or may terminate your subscription at any time based on these criteria

DE Sie haben verstanden und erklären sich damit einverstanden, dass Sie möglicherweise kein Abonnement für ClassPass erhalten, oder dass Sie Ihr Abonnement jederzeit aufgrund dieser Kriterien kündigen können

ඉංග්රීසි ජර්මානු
agree einverstanden
criteria kriterien
classpass classpass
subscription abonnement
at any time jederzeit
may möglicherweise
or oder
you sie
your ihr
and und

EN You understand and agree we may disallow you from subscribing to ClassPass or may terminate your subscription at any time based on these criteria

DE Sie haben verstanden und erklären sich damit einverstanden, dass Sie möglicherweise kein Abonnement für ClassPass erhalten, oder dass Sie Ihr Abonnement jederzeit aufgrund dieser Kriterien kündigen können

ඉංග්රීසි ජර්මානු
agree einverstanden
criteria kriterien
classpass classpass
subscription abonnement
at any time jederzeit
may möglicherweise
or oder
you sie
your ihr
and und

EN SurveyMonkey may cancel your Subscription and terminate the Services effective at the end of a billing cycle by providing at least 30 days’ prior written notice to you without refund for any prior period

DE SurveyMonkey kann Ihr Abonnement ohne Rückerstattung für einen früheren Zeitraum mit Wirkung vom Ende eines Abrechnungszyklus kündigen, wobei Sie mindestens 30 Tage im Voraus schriftlich benachrichtigt werden

ඉංග්රීසි ජර්මානු
subscription abonnement
written schriftlich
refund rückerstattung
surveymonkey surveymonkey
services wirkung
billing cycle abrechnungszyklus
period zeitraum
your ihr
without ohne
the voraus
days tage
you sie
may kann
for für
the end ende
a einen
to vom
of mit

EN SurveyMonkey may cancel your Subscription and terminate the Services effective at the end of a billing cycle by providing at least 30 days’ prior written notice to you without refund for any prior period

DE SurveyMonkey kann Ihr Abonnement ohne Rückerstattung für einen früheren Zeitraum mit Wirkung vom Ende eines Abrechnungszyklus kündigen, wobei Sie mindestens 30 Tage im Voraus schriftlich benachrichtigt werden

ඉංග්රීසි ජර්මානු
subscription abonnement
written schriftlich
refund rückerstattung
surveymonkey surveymonkey
services wirkung
billing cycle abrechnungszyklus
period zeitraum
your ihr
without ohne
the voraus
days tage
you sie
may kann
for für
the end ende
a einen
to vom
of mit

EN SurveyMonkey may cancel your Subscription and terminate the Services effective at the end of a billing cycle by providing at least 30 days’ prior written notice to you without refund for any prior period

DE SurveyMonkey kann Ihr Abonnement ohne Rückerstattung für einen früheren Zeitraum mit Wirkung vom Ende eines Abrechnungszyklus kündigen, wobei Sie mindestens 30 Tage im Voraus schriftlich benachrichtigt werden

ඉංග්රීසි ජර්මානු
subscription abonnement
written schriftlich
refund rückerstattung
surveymonkey surveymonkey
services wirkung
billing cycle abrechnungszyklus
period zeitraum
your ihr
without ohne
the voraus
days tage
you sie
may kann
for für
the end ende
a einen
to vom
of mit

EN SurveyMonkey may cancel your Subscription and terminate the Services effective at the end of a billing cycle by providing at least 30 days’ prior written notice to you without refund for any prior period

DE SurveyMonkey kann Ihr Abonnement ohne Rückerstattung für einen früheren Zeitraum mit Wirkung vom Ende eines Abrechnungszyklus kündigen, wobei Sie mindestens 30 Tage im Voraus schriftlich benachrichtigt werden

ඉංග්රීසි ජර්මානු
subscription abonnement
written schriftlich
refund rückerstattung
surveymonkey surveymonkey
services wirkung
billing cycle abrechnungszyklus
period zeitraum
your ihr
without ohne
the voraus
days tage
you sie
may kann
for für
the end ende
a einen
to vom
of mit

EN SurveyMonkey may cancel your Subscription and terminate the Services effective at the end of a billing cycle by providing at least 30 days’ prior written notice to you without refund for any prior period

DE SurveyMonkey kann Ihr Abonnement ohne Rückerstattung für einen früheren Zeitraum mit Wirkung vom Ende eines Abrechnungszyklus kündigen, wobei Sie mindestens 30 Tage im Voraus schriftlich benachrichtigt werden

ඉංග්රීසි ජර්මානු
subscription abonnement
written schriftlich
refund rückerstattung
surveymonkey surveymonkey
services wirkung
billing cycle abrechnungszyklus
period zeitraum
your ihr
without ohne
the voraus
days tage
you sie
may kann
for für
the end ende
a einen
to vom
of mit

EN SurveyMonkey may cancel your Subscription and terminate the Services effective at the end of a billing cycle by providing at least 30 days’ prior written notice to you without refund for any prior period

DE SurveyMonkey kann Ihr Abonnement ohne Rückerstattung für einen früheren Zeitraum mit Wirkung vom Ende eines Abrechnungszyklus kündigen, wobei Sie mindestens 30 Tage im Voraus schriftlich benachrichtigt werden

ඉංග්රීසි ජර්මානු
subscription abonnement
written schriftlich
refund rückerstattung
surveymonkey surveymonkey
services wirkung
billing cycle abrechnungszyklus
period zeitraum
your ihr
without ohne
the voraus
days tage
you sie
may kann
for für
the end ende
a einen
to vom
of mit

EN SurveyMonkey may cancel your Subscription and terminate the Services effective at the end of a billing cycle by providing at least 30 days’ prior written notice to you without refund for any prior period

DE SurveyMonkey kann Ihr Abonnement ohne Rückerstattung für einen früheren Zeitraum mit Wirkung vom Ende eines Abrechnungszyklus kündigen, wobei Sie mindestens 30 Tage im Voraus schriftlich benachrichtigt werden

ඉංග්රීසි ජර්මානු
subscription abonnement
written schriftlich
refund rückerstattung
surveymonkey surveymonkey
services wirkung
billing cycle abrechnungszyklus
period zeitraum
your ihr
without ohne
the voraus
days tage
you sie
may kann
for für
the end ende
a einen
to vom
of mit

EN SurveyMonkey may cancel your Subscription and terminate the Services effective at the end of a billing cycle by providing at least 30 days’ prior written notice to you without refund for any prior period

DE SurveyMonkey kann Ihr Abonnement ohne Rückerstattung für einen früheren Zeitraum mit Wirkung vom Ende eines Abrechnungszyklus kündigen, wobei Sie mindestens 30 Tage im Voraus schriftlich benachrichtigt werden

ඉංග්රීසි ජර්මානු
subscription abonnement
written schriftlich
refund rückerstattung
surveymonkey surveymonkey
services wirkung
billing cycle abrechnungszyklus
period zeitraum
your ihr
without ohne
the voraus
days tage
you sie
may kann
for für
the end ende
a einen
to vom
of mit

EN SurveyMonkey may cancel your Subscription and terminate the Services effective at the end of a billing cycle by providing at least 30 days’ prior written notice to you without refund for any prior period

DE SurveyMonkey kann Ihr Abonnement ohne Rückerstattung für einen früheren Zeitraum mit Wirkung vom Ende eines Abrechnungszyklus kündigen, wobei Sie mindestens 30 Tage im Voraus schriftlich benachrichtigt werden

ඉංග්රීසි ජර්මානු
subscription abonnement
written schriftlich
refund rückerstattung
surveymonkey surveymonkey
services wirkung
billing cycle abrechnungszyklus
period zeitraum
your ihr
without ohne
the voraus
days tage
you sie
may kann
for für
the end ende
a einen
to vom
of mit

EN SurveyMonkey may cancel your Subscription and terminate the Services effective at the end of a billing cycle by providing at least 30 days’ prior written notice to you without refund for any prior period

DE SurveyMonkey kann Ihr Abonnement ohne Rückerstattung für einen früheren Zeitraum mit Wirkung vom Ende eines Abrechnungszyklus kündigen, wobei Sie mindestens 30 Tage im Voraus schriftlich benachrichtigt werden

ඉංග්රීසි ජර්මානු
subscription abonnement
written schriftlich
refund rückerstattung
surveymonkey surveymonkey
services wirkung
billing cycle abrechnungszyklus
period zeitraum
your ihr
without ohne
the voraus
days tage
you sie
may kann
for für
the end ende
a einen
to vom
of mit

EN SurveyMonkey may cancel your Subscription and terminate the Services effective at the end of a billing cycle by providing at least 30 days’ prior written notice to you without refund for any prior period

DE SurveyMonkey kann Ihr Abonnement ohne Rückerstattung für einen früheren Zeitraum mit Wirkung vom Ende eines Abrechnungszyklus kündigen, wobei Sie mindestens 30 Tage im Voraus schriftlich benachrichtigt werden

ඉංග්රීසි ජර්මානු
subscription abonnement
written schriftlich
refund rückerstattung
surveymonkey surveymonkey
services wirkung
billing cycle abrechnungszyklus
period zeitraum
your ihr
without ohne
the voraus
days tage
you sie
may kann
for für
the end ende
a einen
to vom
of mit

{Totalresult} පරිවර්‍තන වල 50 පෙන්වමින්