"route begins" ජර්මානු වෙත පරිවර්තනය කරන්න

ඉංග්රීසි සිට ජර්මානු දක්වා "route begins" වාක්‍ය ඛණ්ඩයේ 50 පරිවර්‍තන වල 50 පෙන්වමින්

route begins හි පරිවර්තන

ඉංග්රීසි හි "route begins" පහත ජර්මානු වචන/වාක්‍ය ඛණ්ඩවලට පරිවර්තනය කළ හැක:

route alle als am an auch auf auf der aus bei beim bis da damit das dass dem den der des die dies diese dieser durch ein eine einem einer eines entfernt für gehen haben ihr ihre ihren in ist können mehr mit nach nicht noch nur oder ohne richtung route routen rund sein sie sind so straße strecke tour um und uns vom von von der vor wald was weg wenn werden wie wir zu zum zur zwei zwischen über
begins auf aus beginn beginnen beginnt bei beim bevor bis damit dann das dass dem der des die durch ein eine einem einen einer eines er erst erste für man mit nach nicht sie start startet unter vom von vor werden zu zwei über

ඉංග්රීසි සිට ජර්මානු වෙත route begins හි පරිවර්තනය

ඉංග්රීසි
ජර්මානු

EN > Elbe Cycle Route > Main Cycle Route > Baltic Coast Cycle Route > Ruhr Valley Cycle Route > Weser-Radweg

DE > Elbe-Radweg > Main-Radweg > Ostseeküsten-Radweg > Ruhrtal-Radweg > Weser-Radweg

ඉංග්රීසි ජර්මානු
gt gt

EN Starting at the Chrindli middle station, the route follows the winter hiking trail round Hinterstockensee lake to Hinterstockenalp, where the actual circular route begins

DE Von der Mittelstation Chrindi führt die Route über den Winterwanderweg um den Hinterstockensee ins Gebiet Hinderstockenalp, wo der eigentliche Rundweg beginnt

ඉංග්රීසි ජර්මානු
actual eigentliche
begins beginnt
where wo
the den

EN Starting at the Chrindli middle station, the route follows the winter hiking trail round Hinterstockensee lake to Hinterstockenalp, where the actual circular route begins

DE Von der Mittelstation Chrindi führt die Route über den Winterwanderweg um den Hinterstockensee ins Gebiet Hinderstockenalp, wo der eigentliche Rundweg beginnt

ඉංග්රීසි ජර්මානු
actual eigentliche
begins beginnt
where wo
the den

EN Every vision begins with a mental journey; each success begins with making it reality. Motto - Quotations book 2010

DE Wie soll ich wissen, was ich denke, bevor ich höre, was ich sage. Bernhard "Beni" Thurnheer - Schweizer TV-Moderator und Showmaster (*1949)

ඉංග්රීසි ජර්මානු
making und
with ich
a bevor
vision was

EN Route servers keep the number of necessary BGP sessions low for DE-CIX customers because you need only one BGP session to each of the route servers to receive the prefixes of all other route server users.

DE Routeserver halten die Anzahl der notwendigen BGP-Sitzungen für DE-CIX Kunden gering, da Sie nur eine BGP-Sitzung zu jedem der Routeserver benötigen, um die Präfixe aller anderen Routeserver-Benutzer zu erhalten.

ඉංග්රීසි ජර්මානු
bgp bgp
low gering
prefixes präfixe
customers kunden
other anderen
users benutzer
sessions sitzungen
session sitzung
to zu
you need benötigen
because da
only nur
for um
number of anzahl

EN Route servers keep the number of necessary BGP sessions low for DE-CIX customers because you need only one BGP session to each of the route servers to receive the prefixes of all other route server users.

DE Routeserver halten die Anzahl der notwendigen BGP-Sitzungen für DE-CIX Kunden gering, da Sie nur eine BGP-Sitzung zu jedem der Routeserver benötigen, um die Präfixe aller anderen Routeserver-Benutzer zu erhalten.

ඉංග්රීසි ජර්මානු
bgp bgp
low gering
prefixes präfixe
customers kunden
other anderen
users benutzer
sessions sitzungen
session sitzung
to zu
you need benötigen
because da
only nur
for um
number of anzahl

EN The original planned route was to follow the AMR2020 route a little further East and turning south down the parallel gravel road running to this route, (into Ait Omzar)

DE Die ursprünglich geplante Route sollte der AMR2020-Route etwas weiter östlich folgen und auf der parallelen Schotterstraße, die zu dieser Route führt, nach Süden abbiegen (nach Ait Omzar)

ඉංග්රීසි ජර්මානු
original ursprünglich
planned geplante
parallel parallelen
route route
follow folgen
to zu
and und
a etwas

EN The high altitude route from Simplon Pass to Simplon village begins here

ඉංග්රීසි ජර්මානු
village dorf
begins startet
here hier
the der
from vom

EN The route begins with a detour into the neighbouring country, making a wide arc around Basel. The hike is marked by impressions along the Rhine, variety in the Markgräfler vineyard region and constantly changing views of the city.

DE Eine grossartiger Höhenweg, ein Schautour von Oberwald nach Andermatt: am ersten Tag sensationelles Panorama mit Rhonegletscher, Lauteraar- und Finsteraarhorn. Am zweiten Tag Genusswandern auf dem Urschner Höhenweg mit vielen Entdeckungen am Weg.

ඉංග්රීසි ජර්මානු
views panorama
with mit
route von
a ersten
and und

EN The winter panorama route begins at the bottom of the lower lift of the Minschuns ski area

DE Der Winter-Panoramaweg beginnt bei der Talstation des Skigebiets Minschuns

ඉංග්රීසි ජර්මානු
winter winter
begins beginnt
ski area skigebiets

EN This simple circular trail begins at the famous Gurnigel mountain lodge. It explores the area along a well-groomed route, offering fantastic views of the Gantrisch Range peaks with the Nünenenflue, Gantrisch, Bürglen, and Ochse.

DE Diese einfachere Rundwanderung startet beim bekannten Gurnigel-Berghaus. Sie erkundet das Gelände auf einem präparierten Weg, der eine schöne Aussicht bietet auf die Gipfel der Gantrischkette mit Nünenenflue, Gantrisch, Bürglen und Ochsen.

ඉංග්රීසි ජර්මානු
begins startet
famous bekannten
explores erkundet
area gelände
peaks gipfel
and und
with mit
mountain auf
views aussicht
offering bietet
a eine
well schöne

EN The Golden Gate Canyon Loop is another popular and challenging route that begins in Golden, Colorado (an easy ride west of downtown Denver) and heads up into the mountains

DE Die Golden Gate Canyon-Rundfahrt ist eine weitere beliebte und anspruchsvolle Route, die in Golden, Colorado beginnt (eine einfache Radfahrt westlich der Innenstadt von Denver) und dann hinausführt in die Berge

ඉංග්රීසි ජර්මානු
canyon canyon
another weitere
popular beliebte
begins beginnt
colorado colorado
easy einfache
west westlich
downtown innenstadt
mountains berge
gate gate
challenging anspruchsvolle
denver denver
golden golden
in in
is ist
and und

EN The Perthshire Tourist Route begins just north of Dunblane and finishes in Ballinluig

DE Die Perthshire Tourist Route beginnt direkt nördlich von Dunblane und endet in Ballinluig

ඉංග්රීසි ජර්මානු
tourist tourist
begins beginnt
north nördlich
in in
and und
the die

EN The day begins with another ascent up the ski slope to the spot where we left the main route the previous day

DE Der Tag beginnt mit einem weiteren Aufstieg über die Skipiste zu der Stelle, an der wir am Vortag die Hauptroute verlassen haben

ඉංග්රීසි ජර්මානු
begins beginnt
ascent aufstieg
spot stelle
ski slope skipiste
we wir
to weiteren
with mit

EN The route begins in Gunzenhausen in Middle Franconia and ends in Kelheim, near the spot where the Altmühl enters the Danube.www.naturpark-altmuehltal.de/altmuehltal-radweg

DE Startpunkt ist Gunzenhausen in Mittelfranken, am Ziel sind die Radler in Kelheim, nahe der Mündung der Altmühl in die Donau.www.naturpark-altmuehltal.de/altmuehltal-radweg

ඉංග්රීසි ජර්මානු
danube donau
de de
in in
the der

EN The high altitude route from Simplon Pass to Simplon village begins here

ඉංග්රීසි ජර්මානු
village dorf
begins startet
here hier
the der
from vom

EN The route begins with a detour into the neighbouring country, making a wide arc around Basel. The hike is marked by impressions along the Rhine, variety in the Markgräfler vineyard region and constantly changing views of the city.

DE Beginnend mit einem Abstecher ins benachbarte Ausland führt die Route in einem grossen Bogen um Basel. Eindrücke entlang dem Rhein, Abwechslung im Markgräfler Weinbaugebiet und immer wieder neue Aussichten auf die Stadt prägen diese Wanderung.

ඉංග්රීසි ජර්මානු
arc bogen
basel basel
impressions eindrücke
rhine rhein
variety abwechslung
views aussichten
wide grossen
route route
hike wanderung
city stadt
in the im
in in
with mit
around um
and und
the dem

EN The winter panorama route begins at the bottom of the lower lift of the Minschuns ski area

DE Der Winter-Panoramaweg beginnt bei der Talstation des Skigebiets Minschuns

ඉංග්රීසි ජර්මානු
winter winter
begins beginnt
ski area skigebiets

EN This simple circular trail begins at the famous Gurnigel mountain lodge. It explores the area along a well-groomed route, offering fantastic views of the Gantrisch Range peaks with the Nünenenflue, Gantrisch, Bürglen, and Ochse.

DE Diese einfachere Rundwanderung startet beim bekannten Gurnigel-Berghaus. Sie erkundet das Gelände auf einem präparierten Weg, der eine schöne Aussicht bietet auf die Gipfel der Gantrischkette mit Nünenenflue, Gantrisch, Bürglen und Ochsen.

ඉංග්රීසි ජර්මානු
begins startet
famous bekannten
explores erkundet
area gelände
peaks gipfel
and und
with mit
mountain auf
views aussicht
offering bietet
a eine
well schöne

EN The West Highland Way begins from the town of Milngavie. Before you set off on the 96-mile (154 km) route, it is worth topping-up on any supplies you might need.

DE Der West Highland Way beginnt in der Stadt Milngavie. Bevor Sie sich auf die 154 km lange Strecke begeben, lohnt es sich, eventuell benötigte Vorräte aufzufüllen.

ඉංග්රීසි ජර්මානු
begins beginnt
town stadt
km km
worth lohnt
supplies vorräte
might eventuell
it es
way way
route strecke
west west

EN If you're skipping the Canterbury Loop, you leave from Wye and head to the village of Etchinghill. The route begins with an ascent up to the Wye Crown, a hill carving celebrating the Millennium.

DE Wenn Sie den Canterbury Loop überspringen, verlassen Sie Wye und fahren in das Dorf Etchinghill. Die Route beginnt mit einem Aufstieg zum Wye Crown, einem Hügel, der das Millennium feiert.

ඉංග්රීසි ජර්මානු
canterbury canterbury
village dorf
begins beginnt
ascent aufstieg
hill hügel
celebrating feiert
millennium millennium
crown crown
loop loop
route route
and und
with mit
the den
you sie
of der

EN Think of your goals as the destination and your strategy as the route to get there. Would you take off on that route without a map or GPS?

DE Ihre Strategie beschreibt den Weg, der Sie an Ihr Ziel bringt. Wer keine sinnvolle Strategie hat, versucht quasi ohne Karte oder GPS ein Ziel in einem ihm fremden Land zu erreichen.

ඉංග්රීසි ජර්මානු
strategy strategie
gps gps
or oder
without ohne
to zu
your ihr
a ein
map karte
the bringt
of der
you sie

EN New action: Show Route. Adds to geolocation functionality; show a route between two points

DE Neue Aktion: Route anzeigen. Ergänzung zur Standortfunktion; zeigt eine Route zwischen zwei Punkten an

ඉංග්රීසි ජර්මානු
new neue
action aktion
route route
points punkten
between zwischen
a eine
two zwei

EN Forewarned is forearmed: Be even more informed about your route with new route warnings

DE Dürfen wir vorstellen: Komoot Premium, das Zuhause für alle, die weiter gehen

ඉංග්රීසි ජර්මානු
more premium
is das
even die
be dürfen
your gehen
with weiter

EN Further information on transport route encryption at Posteo can be found in the transport route encryption section.

DE Mehr Informationen zur Transportwegverschlüsselung von Posteo finden Sie im Abschnitt Transportwegverschlüsselung.

ඉංග්රීසි ජර්මානු
information informationen
posteo posteo
in the im
route von
found finden
section abschnitt
the zur

EN Take the cycle route northwards and follow Route 4 to Sant 'Uberto.

DE Ohne jegliche Übertreibung: Dies ist eine der landschaftlich schönsten Biketouren der Welt - ein großes Erlebnis, an das man sich sicher sein Leben lang erinnern wird.

ඉංග්රීසි ජර්මානු
the wird
take ist

EN The holiday center is located 6 km from Mikołajki - the central point on the route of the Great Masurian Lakes, on the Mikołajki-Mrągowo route, behind the village of Zełwągi

DE Das Ferienzentrum liegt 6 km von Mikołajki entfernt - dem zentralen Punkt auf der Route der Großen Masurischen Seen, auf der Route Mikołajki-Mrągowo, hinter dem Dorf Zełwągi

ඉංග්රීසි ජර්මානු
km km
point punkt
lakes seen
village dorf
holiday center ferienzentrum
central zentralen
great großen
behind hinter
is liegt
of entfernt

EN Ranch is located within Landscape Park NATURA 2000 when route Sierpc-Żuromin within close proximity of the route No. 10 Warszawa-Bydgoszcz .Distance to Warsaw 140 km, Bydgoszcz 140 km, Lodz 160 km. Total Area rancza this 5.5 ha in the forest area of…

DE RANCH wird entlang der Strecke in den Nationalpark NATURA-2000-Gebiete befindet Sierpc-Żuromin nicht weit von der Route 10 Warschau-Bydgoszcz nach Warschau .Odległość 140 km, 140 km Bydgoszcz, Lodz, 160 km. Die gesamte Fläche von 5,5 ha ist ein

EN Our farm is located in Ostroróg, on the Szczecinek - Czaplinek route (4 km from the main route), on the Niwlino-Nobliny lake. The lake is only 100 m away. It is rich in fish, lying among forests - it is a paradise for fishermen, mushroom pickers, a…

DE Unser Hof liegt in Ostroróg, in der Nähe der Strecke Szczecinek - Czaplinek (4 km von der Hauptstrecke entfernt), am See Niwlino-Nobliny. Der See ist nur 100 m entfernt, ist reich an Fisch, liegt inmitten von Wäldern - ein Paradies für Fischer…

EN Welcome to the Bieszczady HIGH PROBABLY THE MOST BEAUTIFUL CORNER OF POLAND Bieszczady Mountains are place magical. Our advantage is a position in the heart of the Bieszczady Mountains high,. Chata is bang with red route (major route of Bieszczady…

DE Willkommen in der Bieszczady High Polish wohl schönsten Teil des Bieszczady-Gebirge sind ein magischer Ort. Unser Vorteil ist seine Lage im Herzen des Bieszczady hoch. Die Kabine ist auf der roten Markierung befindet (Hauptroute bieszczadzkich…

EN There is a popular hiking trail along the Jura mountain route from Passwang ? the summit and viewpoint are 1,204 metres above sea level. Take this hiking route from Laufen, where Ricola has its head office.

DE Den Namen «Rosenstadt» verdient sich Rapperswil aufgrund der über 20'000 Rosen, welche von Mai bis Oktober in den Rosengärten beim Kapuzinerkloster und auf der «Schanz» blühen.

ඉංග්රීසි ජර්මානු
and und
mountain auf
route von
the den

EN For route info, see the printable Phila Trolley route map.

DE Routeninformationen finden Sie im Streckenplan von Philadelphia Trolley Works zum Ausdrucken.

ඉංග්රීසි ජර්මානු
trolley trolley
route von
the zum
see sie

EN Forewarned is forearmed: Be even more informed about your route with new route warnings ? Komoot Base Camp

DE Vorher schon wissen, was unterwegs auf dich zukommt: Mit den neuen Warnhinweisen bist du perfekt informiert. ? Komoot Base Camp

ඉංග්රීසි ජර්මානු
komoot komoot
informed informiert
new neuen
base base
with mit
camp camp
your dich
is bist

EN The fair's Rebstock car park has a direct access route from the Frankfurt West motorway exit (follow the signposted route or type "Messeparkhaus Rebstock" into your Sat Nav/GPS)

DE Das Messe Parkhaus Rebstock, Am Römerhof, hat eine unmittelbare Zufahrt von der Autobahnabfahrt Frankfurt West (bitte im Navi „Zum Messeparkhaus Rebstock“ eingeben)

ඉංග්රීසි ජර්මානු
frankfurt frankfurt
type eingeben
west west
has hat

EN Take the route northwards and follow Route 4 to Sant 'Uberto...

DE Ein weiterer Höhepunkt der Touren rund um Cortina: Das Rifugio Biella liegt inmitten eines steinernen Meeres unterhalb des Croda del Becco (Seekofel), einer riesigen, glatten Felswand, die die Hochebene von Sennes wie eine gigantische Mauer überragt.

ඉංග්රීසි ජර්මානු
route von

EN Use the AllTrails Route Converter to upload a route and convert to any of our supported file formats.

DE Verwende den AllTrails Konverter, um eine Route hochzuladen und sie in ein der von uns unterstützten Dateiformate zu konvertieren.

ඉංග්රීසි ජර්මානු
alltrails alltrails
supported unterstützten
file formats dateiformate
to zu
and und
to upload hochzuladen
converter konverter
convert sie
a ein
the den

EN By bicycle: the Rhine Cycle Route No. 15 and the Atlantic–Black Sea Route No. 6 pass by Zurich. Perfect for a brief stopover in the city.

DE Mit dem Fahrrad: Der Rheinradweg Nr. 15 oder die Route vom Atlantik zum Schwarzen Meer Nr. 6 führen an Zürich vorbei. Perfekt für einen Zwischenstopp in der Stadt.

ඉංග්රීසි ජර්මානු
route route
atlantic atlantik
black schwarzen
sea meer
zurich zürich
perfect perfekt
city stadt
and an
bicycle fahrrad
for für
in in
a einen

EN Headquarters located at the same Open wooden architecture of the Russian population of Podlasie, on the route to route the oaks Royal and near the beginning of the…

DE Unterkunft befindet sich im Freilichtmuseum der Holzarchitektur Bürger Ruska Podlasie, auf dem Weg zu den Spuren in der Nähe des Royal Oak und dem Beginn der Tour, „Steg Bison Rib.“ Neben es…

EN The house is located on the Pilska slope next to the ski lift route 1. A huge advantage of the object is that you can go skiing directly from the building and go to the ski route and go back to the house. We have rooms for 2 and 3 persons. The rooms…

DE Das Haus liegt an der Piste Pilska neben der Skiliftroute 1. Ein großer Vorteil des Objekts ist, dass Sie direkt vom Gebäude aus Skifahren und zur Skiroute und zurück zum Haus gehen können. Wir haben Zimmer für 2 und 3 Personen. Die Zimmer haben

EN Karczma Starożyn - a little bit of civilisation in the heart of the Wilderness has recently. Inn is located above the lakes Paniewo and resistive, along the route route kajakowego Czarna Hancza River. Here you will spend peacefully free time, here…

DE Starożyn inn -odrobina Zivilisation im Herzen des Augustow Wald. Das Gasthaus befindet sich auf den Seen und Paniewo Crooked, Kanuroute auf der Route des Schwarzen Hańcza. Hier friedlich Sie ihre Freizeit verbringen, hier werden Sie unvergessliche…

EN Under Bacówka Honem is located in the town of Cisna. Object is round and has 45 seats sleeping spaces in 1, 2, 3, 4, 5, 7 and 8. "Bacówka PTTK is located on the red route (Major Route Birthplace). Directly from this place we can begin to hike on…

DE Bacówka der Hon in Cisna befindet. Es ist das ganze Jahr, mit 45 Betten in 1, 2, 3, 4, 5, 7 und 8 Autos. „PTTK Shepherds auf der roten Markierung befindet (Haupt Beskid Trail). Direkt von diesem Ort, können wir beginnen, auf den Gipfel zu wandern…

EN The hotel is located at the transit route Poznan - Wroclaw (route number 5), so that seamlessly to report. At the same time is located in a quiet location on the forest edge, which gives it a warm climate family celebrations and business meetings…

DE Wroclaw (Routennummer 5), die es leicht, ihn zu schlagen macht - Das Hotel befindet sich auf der Transitroute Poznan. Zur gleichen Zeit ist es in einem abgelegenen Ort am Rande des Waldes, die eine warme Atmosphäre von Familie und Geschäftstreffen…

EN The Hotel is situated Jasek in Wroclaw just 8 km from the market with the motherboard route to Poznan route on Warsaw and off the Motorway Ring Road for Wrocław

DE Hotel Jasek befindet sich in Breslau, nur 8 km vom Marktplatz entfernt mit meist Straße nach Posen, in der Nähe der Strecke von Warschau und an der Ausfahrt der Autobahn Ringstraße von Breslau

ඉංග්රීසි ජර්මානු
hotel hotel
km km
poznan posen
warsaw warschau
in in
motorway autobahn
wroclaw breslau
with mit
the market marktplatz
route von
to befindet
and und
the entfernt
just nur

EN Premises slightly hidden among the multitude stand route Lublin- Nałęczów, so if you want us to get you in the town of Cologne release and look for the route our logo…

DE Das Restaurant etwas in einer üppigen Stand Strecke Lublin-Nałęczów versteckt, so dass, wenn Sie uns brauchen Bochotnica Köln zu bekommen verlangsamen und

EN DE-CIX announces AS112 on its route servers and makes the AS112 project servers so available for all customers peering with the route servers

DE DE-CIX kündigt AS112 auf seinen Routeservern an und macht die AS112-Projektserver damit für alle Kunden verfügbar, die mit den Routeservern peeren

ඉංග්රීසි ජර්මානු
makes macht
available verfügbar
customers kunden
as die
with mit
and und
all alle
for für
the den
so damit
on auf

EN DE-CIX operates route server systems to facilitate the exchange of BGP announcements between peers at DE-CIX. Find out more in our route server guides for each of our exchanges.

DE DE-CIX betreibt sogenannte Routeserver-Systeme, um den Austausch von BGP-Announcements zwischen Peers am DE-CIX zu ermöglichen. Weitere Informationen finden Sie in unseren Guides für die einzelnen Exchange.

ඉංග්රීසි ජර්මානු
operates betreibt
systems systeme
facilitate ermöglichen
bgp bgp
peers peers
find finden
in in
guides guides
to zu
between zwischen
route von

EN The varied route around the Swiss National Park leads across two Alpine passes and past Europe's highest mountain pine forest. In four one-day stages you experience the unique countryside on the National Park bike marathon route.

DE Die abwechslungsreiche Route rund um den Schweizerischen Nationalpark führt über zwei Alpenpässe und vorbei an Europas höchstgelegenem Arvenwald. In vier Tages-Etappen erlebt man die einzigartige Landschaft auf der Nationalpark Bike-Marathon Strecke.

ඉංග්රීසි ජර්මානු
varied abwechslungsreiche
swiss schweizerischen
leads führt
stages etappen
countryside landschaft
bike bike
marathon marathon
national park nationalpark
in in
four vier
route route
and und
mountain auf
unique einzigartige
on rund

EN This tour isn?t called a panoramic route for nothing. The entire route offers fascinating views of the striking Alpine terrain around Gstaad, including the Rüebli, Gummfluh and Northern Alps massif.

DE Diese Tour wird nicht umsonst Panorama Route genannt. Auf der gesamten Strecke bietet sich ein faszinierender Ausblick auf die markante Gstaader Bergwelt mit dem Rüebli oder der Gummfluh sowie auf das Massiv der Alpennordkette.

ඉංග්රීසි ජර්මානු
called genannt
striking markante
alpine bergwelt
massif massiv
tour tour
offers bietet
panoramic panorama
route route
entire gesamten
a ein
the wird
of der
this diese
including mit

EN The official route, 76 km long and with altitude differences of 2300 m, includes a total of 20 stations to validate the route

DE Die offizielle Strecke, 76 km lang und mit Höhenunterschieden von 2300 m, umfasst insgesamt 20 Stationen, die die Validierung der Strecke ermöglichen

ඉංග්රීසි ජර්මානු
official offizielle
km km
long lang
m m
includes umfasst
stations stationen
validate validierung
and und
with mit
route von

EN The two-thousand-year history of the transit routes across the Alps has shaped the 65km long-distance hiking route between Thusis and Chiavenna. You can cover the route over four breathtaking days.

DE Die zweitausendjährige Geschichte der Transitwege über die Alpen prägt den 65 Kilometer langen Weitwanderweg zwischen Thusis und Chiavenna. Der Weg kann in vier eindrücklichen Tagesetappen erkundet werden.

ඉංග්රීසි ජර්මානු
history geschichte
alps alpen
long langen
can kann
four vier
between zwischen
and und
over in
the den
of der

{Totalresult} පරිවර්‍තන වල 50 පෙන්වමින්