"add user link" ජර්මානු වෙත පරිවර්තනය කරන්න

ඉංග්රීසි සිට ජර්මානු දක්වා "add user link" වාක්‍ය ඛණ්ඩයේ 50 පරිවර්‍තන වල 50 පෙන්වමින්

add user link හි පරිවර්තන

ඉංග්රීසි හි "add user link" පහත ජර්මානු වචන/වාක්‍ය ඛණ්ඩවලට පරිවර්තනය කළ හැක:

add aber add add-on adresse als an andere anderen auch auf auf der aus bei bei der bereits bis damit dann das dass daten dem den der des die domain durch eine einem einer eines einfügen einige einzufügen ergänzen füge fügen für ganz geben haben hinzu hinzufügen hinzugefügt hinzuzufügen ihrem in indem informationen inhalt inhalte ist je kannst können mehr mehrere mit müssen nach noch nur oder ohne plugins pro sehen seite seiten sie sie können so stellen text um und verwenden viele von vor website weitere wenn werden wie wir zu zum zur zusätzlich zusätzliche zusätzlichen über
user alle als an anwender anwendung app auch auf aus bei bei der beim benutzer benutzern benutzernamen benutzers dann dem der benutzer des durch endbenutzer funktionen für gerät in indem ist jeder keine konto kunden mit nach nutzen nutzer nutzern nutzers nutzung oder ohne person plattform sein server service sie software und unter user verwenden verwendet vom von vor was während zu zugriff zum zur zwischen über
link adresse als bei branche dann dem des diese domain domains download durch gerät ihr ihre in internet konto link links nach nur oder software und uns unten unter url verbinden verbindung verknüpfen verknüpfung verlinken verlinkung vom von website websites wenn wie zu über

ඉංග්රීසි සිට ජර්මානු වෙත add user link හි පරිවර්තනය

ඉංග්රීසි
ජර්මානු

EN 1 User 2 User 3 User 4 User 5 User 6 User 7 User 8 User 9 User 10 User

DE 1 Nutzer 2 Nutzer 3 Nutzer 4 Nutzer 5 Nutzer 6 Nutzer 7 Nutzer 8 Nutzer 9 Nutzer 10 Nutzer

ඉංග්රීසි ජර්මානු
user nutzer

EN 1 User 2 User 3 User 4 User 5 User 6 User 7 User 8 User 9 User 10 User

DE 1 Nutzer 2 Nutzer 3 Nutzer 4 Nutzer 5 Nutzer 6 Nutzer 7 Nutzer 8 Nutzer 9 Nutzer 10 Nutzer

ඉංග්රීසි ජර්මානු
user nutzer

EN To add a user to your account, select the Add User button at the top left of the User Management page, then fill out the user details in the Add User panel that opens on the left

DE Um Benutzer zu Ihrem Konto hinzuzufügen, wählen Sie oben links auf der Seite „Benutzerverwaltung“ die Schaltfläche Benutzer hinzufügen aus und geben Sie dann die Benutzerdaten im Fenster Benutzer hinzufügen ein, das links geöffnet wird

ඉංග්රීසි ජර්මානු
button schaltfläche
user benutzer
account konto
left links
page seite
opens öffnet
a ein
add hinzufügen
select wählen
of die
then dann
to zu
on auf
your sie

EN About icon-link Contact icon-link Download PDF icon-link Your feedback icon-link

DE Über uns icon-link Kontakt icon-link PDF herunterladen (auf Englisch) icon-link Ihr Feedback icon-link

ඉංග්රීසි ජර්මානු
contact kontakt
download herunterladen
pdf pdf
feedback feedback
your ihr

EN The End-Start link will be created. This type of link means that the task you link with cannot begin until the task you link is completed.

DE Der Start-Ende Link wird erstellt. Diese Art von Verknüpfung bedeutet, dass die Aufgabe, mit der Sie verknüpfen, erst beginnen kann, wenn die von Ihnen verknüpfte Aufgabe abgeschlossen ist.

ඉංග්රීසි ජර්මානු
link link
task aufgabe
completed abgeschlossen
type art
created erstellt
start beginnen
means bedeutet
that dass
with mit
be kann
cannot die
the wird
you sie
this diese

EN About icon-link Contact icon-link Download PDF icon-link Your feedback icon-link

DE Über uns icon-link Kontakt icon-link PDF herunterladen (auf Englisch) icon-link Ihr Feedback icon-link

ඉංග්රීසි ජර්මානු
contact kontakt
download herunterladen
pdf pdf
feedback feedback
your ihr

EN Tap Link, then choose your link type. Link to an existing page, enter an external link, or upload a file from your device.

DE Tippen Sie auf Link und wählen Sie dann Ihren Link-Typ aus. Verlinken Sie auf eine bestehende Seite, geben Sie einen externen Link ein oder laden Sie eine Datei von Ihrem Gerät hoch.

ඉංග්රීසි ජර්මානු
existing bestehende
device gerät
tap tippen
type typ
page seite
external externen
then dann
or oder
link link
your ihren
choose wählen
enter geben sie
file datei
from aus

EN For example if your REF_PARAMETER is geeknews, your affiliate link will looks like https://turbologo.com/?ref=geeknews You can link to any Turbologo page, just add ?ref=REF_PARAMETER to any Turbologo link

DE Wenn Ihr REF_PARAMETER zum Beispiel geeknews ist, sieht Ihr Partnerlink wie https://turbologo.com/?ref=geeknews aus Sie können zu jeder Turbologo-Seite verlinken, fügen Sie einfach ?ref=REF_PARAMETER zu jedem Turbologo-Link hinzu

ඉංග්රීසි ජර්මානු
https https
turbologo turbologo
ref ref
link link
just einfach
your ihr
page seite
is ist
looks sieht
example beispiel
you sie
to zu
if wenn
can können
for zum
like wie
add hinzu

EN It's also possible to insert the link using the common Text Editor. To do that highlight a single word or a word combination you wish to add a link to and click the Insert/Edit Link button.

DE Es ist auch möglich, einen Link mithilfe des gewöhnlichen Texteditors einzufügen. Dafür markieren Sie ein Wort oder eine Wortverbindung, zu dem/der Sie einen Link hinzufügen möchten, und klicken Sie auf den Button Link einfügen/bearbeiten .

ඉංග්රීසි ජර්මානු
or oder
edit bearbeiten
possible möglich
click klicken
highlight markieren
link link
button button
wish möchten
add hinzufügen
and und
to zu
also auch
insert einfügen
the den

EN The LINK 105 is an add-on device for our vehicle tracking devices LINK 410/510/740. It connects to the LINK vehicle tracking device via Bluetooth.

DE Der LINK 105 ist ein Zusatzgerät für unsere Fahrzeu­g­or­tungs­geräte LINK 530/740. Er stellt über Bluetooth eine Verbindung mit dem LINK-Fahr­zeu­g­or­tungs­gerät her.

ඉංග්රීසි ජර්මානු
bluetooth bluetooth
link link
connects verbindung
device gerät
devices geräte
our unsere
the stellt
is ist
for für

EN First you will need to search for the other user via email or name down right, then select the right line above, then choose ?Add user? down left and then finally add the authorisations, which come with the user role

DE Zuerst müssen Sie den anderen Benutzer über E-Mail oder Name unten rechts suchen, dann die rechte Zeile oben auswählen, dann unten links "Benutzer hinzufügen" wählen und schließlich die mit der Benutzerrolle verbundenen Berechtigungen hinzufügen

ඉංග්රීසි ජර්මානු
line zeile
add hinzufügen
or oder
other anderen
user benutzer
name name
search suchen
and und
with mit
select wählen
for zuerst
to rechts
email mail
then dann
finally die

EN Add links to allow users to easily contact you: through social media, email, phone call or text, add a link to the Store, an internal or external link.

DE Fügen Sie Links hinzu, damit Nutzer Sie einfach kontaktieren können: über soziale Medien, per E-Mail, Telefonanruf oder SMS. Stellen Sie außerdem einen internen oder externen Link zum Shop bereit.

ඉංග්රීසි ජර්මානු
users nutzer
store shop
external externen
contact kontaktieren
or oder
link link
links links
call telefonanruf
media medien
social media soziale
add hinzu
to damit
email mail

EN Add links to allow users to easily contact you: through social media, email, phone call or text, add a link to the Store, an internal or external link.

DE Fügen Sie Links hinzu, damit Nutzer Sie einfach kontaktieren können: über soziale Medien, per E-Mail, Telefonanruf oder SMS. Stellen Sie außerdem einen internen oder externen Link zum Shop bereit.

ඉංග්රීසි ජර්මානු
users nutzer
store shop
external externen
contact kontaktieren
or oder
link link
links links
call telefonanruf
media medien
social media soziale
add hinzu
to damit
email mail

EN Add an external link to your menu to direct visitors outside your website.To add an external link:

DE Fügen Sie einen externen Link zu Ihrem Menü hinzu, um Besucher außerhalb Ihrer Website zu leiten. So fügen Sie einen externen Link hinzu:

ඉංග්රීසි ජර්මානු
direct leiten
visitors besucher
website website
menu menü
external externen
link link
to zu
outside außerhalb
an einen
add hinzu
your sie

EN You can add an unsubscribe link inside the content of your email, pretty much in the same way as you would add any link inside Flashissue.

DE Sie können einen Abmeldelink in den Inhalt Ihrer E-Mail einfügen, so wie Sie einen beliebigen Link in Flashissue einfügen würden.

ඉංග්රීසි ජර්මානු
link link
unsubscribe link abmeldelink
much so
in in
can können
the content inhalt
email mail
would würden
the den
you sie

EN In this lesson, you will be able to add a new user, configure the user?s profile, describe the different levels of user permissions, and select and manage user permissions.

DE In dieser Lektion erfahren Sie, wie Sie einen neuen Benutzer hinzufügen, das Benutzerprofil konfigurieren, die verschiedenen Ebenen der Benutzerberechtigungen beschreiben und Benutzerberechtigungen auswählen und verwalten können.

ඉංග්රීසි ජර්මානු
lesson lektion
new neuen
configure konfigurieren
describe beschreiben
levels ebenen
select auswählen
user permissions benutzerberechtigungen
manage verwalten
in in
user benutzer
add hinzufügen
and erfahren

EN Add a direct link to the user's profile inside your navigation mode. Edit the text, icon and link color.

DE Fügen Sie in Ihrem Navigationsmodus einen Direktlink zum Profil des Nutzers hinzu. Bearbeiten Sie den Text, das Symbol und die Linkfarbe.

ඉංග්රීසි ජර්මානු
profile profil
icon symbol
users nutzers
edit bearbeiten
text text
and und
inside in
add hinzu
color die
the den
a einen

EN Add a direct link to the user's profile inside your navigation mode. Edit the text, icon and link color.

DE Fügen Sie in Ihrem Navigationsmodus einen Direktlink zum Profil des Nutzers hinzu. Bearbeiten Sie den Text, das Symbol und die Linkfarbe.

ඉංග්රීසි ජර්මානු
profile profil
icon symbol
users nutzers
edit bearbeiten
text text
and und
inside in
add hinzu
color die
the den
a einen

EN Choose Upload file to add a video from your device or click Add from link, to add a Vimeo or YouTube URL

DE Wähle Datei hochladen aus, um ein Video von deinem Gerät aus hochzuladen, oder klicke auf Über Link hinzufügen, um eine Vimeo- oder YouTube-URL hinzuzufügen

ඉංග්රීසි ජර්මානු
device gerät
youtube youtube
video video
link link
vimeo vimeo
url url
or oder
to add hinzuzufügen
upload hochladen
click klicke
file datei
add hinzufügen
from aus
a ein

EN Send the user to link: Use this feature if you need the user to go to a website after submitting their form responses. NOTE: When you choose this option, you’ll have to enter the URL where you want the user to land.

DE Benutzer zu Link senden: Verwenden Sie diese Funktion, wenn der Benutzer nach dem Einreichen seiner Formularantworten zu einer Website weitergeleitet werden soll.

ඉංග්රීසි ජර්මානු
feature funktion
link link
use verwenden
website website
user benutzer
responses sie
submitting einreichen
a einer

EN Add as new row—To add the email as a new row at the bottom of the sheet, select Add Row at the bottom of the add-in panel.

DE Als neue Zeile hinzufügen – Um die E-Mail als neue Zeile unten in Ihrem Blatt hinzuzufügen, wählen Sie unten im Add-In-Bereich „Zeile hinzufügenaus.

EN In the Pages panel, click Add page below the index page. Depending on your template, you may see Add section, Add gallery or page, or Add project instead.

DE Klicke im Seiten-Menü unter der Index-Seite auf Seite hinzufügen. Je nach Template siehst du möglicherweise Abschnitt hinzufügen, Galerie oder Seite hinzufügen oder auch Projekt hinzufügen.

ඉංග්රීසි ජර්මානු
click klicke
add hinzufügen
index index
gallery galerie
depending je nach
template template
project projekt
in the im
pages seiten
may möglicherweise
or oder
page seite
see siehst
you du
section abschnitt
the der
on auf
in unter

EN With Link Sharing, you can share content from Sprout Social via a private or publicly accessible link (“Link Sharing”)

DE Mit der Linkfreigabe können Sie Inhalte von Sprout Social über einen privat oder öffentlich zugänglichen Link teilen („Linkfreigabe“)

EN Too rapid link building, as through the aforementioned methods such as link purchase, should be avoided. This mostly results in a probable artificial link profile that is detected and penalized by search engines.

DE Ein zu schneller Linkaufbau, welcher zum Beispiel durch Methoden wie Linkkauf zustande kommt, sollte vermieden werden. Hierdurch entsteht ein unnatürliches Linkprofil, welches von Suchmaschinen erkannt und abgestraft wird.

ඉංග්රීසි ජර්මානු
rapid schneller
methods methoden
avoided vermieden
detected erkannt
link building linkaufbau
and und
should sollte
in beispiel
purchase werden
a ein
by durch
search suchmaschinen

EN If a large part of the work of SEOs before then was still active link building and receiving backlinks via guest entries or link exchange, link building has since become harder

DE Bestand ein Großteil der Arbeit von SEOs davor noch darin, aktives Linkbuilding zu betreiben und Backlinks über Gastbeiträge oder Linktausch zu erhalten, ist Linkbuilding seither schwerer geworden

ඉංග්රීසි ජර්මානු
large groß
active aktives
backlinks backlinks
harder schwerer
large part großteil
seos seos
or oder
part teil
work arbeit
and und
receiving der
a ein

EN Unnatural links: These backlinks can, for example, be generated by link purchase or link rent from link farms.

DE Unnatürliche Links: Diese Backlinks können zum Beispiel durch Linkkauf oder Linkmiete aus Linkfarmen erzielt werden.

ඉංග්රීසි ජර්මානු
backlinks backlinks
or oder
links links
can können
from aus
these diese
example beispiel
by durch
for zum
purchase werden

EN Click on the Billing dropdown link from the top menu and then click on the Manage Credit Card link. The link will be the third from the top in the dropdown.

DE Klicken Sie im Hauptmenü auf den Link Rechnungs-Dropdown-Link und klicken Sie dann auf den Link Kreditkartenlink verwalten.Der Link ist der dritte von oben im Dropdown.

ඉංග්රීසි ජර්මානු
dropdown dropdown
manage verwalten
link link
in the im
click klicken
and und
then dann
third der

EN On the top menu at the far right of the dashboard, click on the "Hello, (your name here)" dropdown link and click on the Manage Credit Card link. The link will be the third from the top in the dropdown.

DE Klicken Sie im oberen Menü ganz rechts vom Dashboard auf den Dropdown-Link "Hallo, (Ihr Name)" und klicken Sie auf den Link Kreditkartenlink verwalten.Der Link ist der dritte von oben im Dropdown.

ඉංග්රීසි ජර්මානු
dashboard dashboard
name name
dropdown dropdown
manage verwalten
menu menü
link link
in the im
click klicken
your ihr
and und
from vom
third der

EN To get started, you must be in your Client Area. Click on the Billing dropdown link from the top menu and then click on the Paypal Billing Agreements link. The link will be the fifth from the top in the dropdown.

DE Um zu beginnen, müssen Sie sich in Ihrem Kundenbereich befinden.Klicken Sie im Hauptmenü auf den Link Rechnungs-Dropdown-Link und klicken Sie dann auf die Link PayPal Abrechnungsvereinbarungen.Der Link ist das fünfte von oben im Dropdown.

ඉංග්රීසි ජර්මානු
started beginnen
dropdown dropdown
paypal paypal
link link
in the im
in in
click klicken
fifth fünfte
to zu
and und
client area kundenbereich
then dann

EN In addition to the information, and Actions dropdown link allows you to check the connection with the Check Link and delete the domain from the Cloud Control area using the Delete link.

DE Zusätzlich zu den Informationen und Aktionen Dropdown-Link können Sie die Verbindung mit dem Kontrolllink überprüfen und die Domäne mit dem Löschen des Löschens aus dem Cloud-Steuerbereich löschen.

ඉංග්රීසි ජර්මානු
actions aktionen
dropdown dropdown
delete löschen
domain domäne
cloud cloud
information informationen
link link
check überprüfen
connection verbindung
and und
with mit
from aus
the den
you sie

EN On the Cloud Control portal home page, click the Network dropdown link in the top menu of the dashboard. The load balancer link of the dropdown will be at the top. Click this link to move to the Load Balancers page.

DE Klicken Sie auf der Homepage der Cloud Control-Portal auf den Network Dropdown-Link im oberen Menü des Dashboards.Die Lastausgleichs-Verbindung des Dropdowns ist oben.Klicken Sie auf diesen Link, um zur Seite Load Balancers zu gelangen.

ඉංග්රීසි ජර්මානු
cloud cloud
control control
dropdown dropdown
dashboard dashboards
menu menü
portal portal
click klicken
load load
in the im
network network
link link
page seite
home homepage

EN It does not take much time (around 15 minutes) to create and setup accounts at Squidoo. Link to authority content and don’t link to your site too often. You will get link and traffic as well.

DE Das Erstellen und Einrichten von Konten bei Squidoo dauert nicht lange (ca. 15 Minuten). Verlinken Sie auf Autoritätsinhalte und verlinken Sie nicht zu oft auf Ihre Website. Sie erhalten auch Link und Verkehr.

ඉංග්රීසි ජර්මානු
accounts konten
often oft
traffic verkehr
minutes minuten
link link
your ihre
site website
to zu
dont nicht
at bei
around von
create erstellen
and und
you sie
get erhalten

EN Link apartment near the Vistula river is designed for guests seeking for luxurious relaxation away from the urban noise. It is located in the immediate vicinity of the Tczew historic bridge, which is a main theme of Hotel Link **. The Link Apartment…

DE Diese Beschreibung wurde in die Maschinensprache Deutsch automatisch übersetzt

ඉංග්රීසි ජර්මානු
in in

EN Project Link Column—Adds a link to the default project sheet on a selected Intake sheet with a direct link to your Project after it has been created.

DE Projektlinkspalte: Fügt dem ausgewählten Eingangsblatt einen Link zum Standardprojektblatt hinzu, mit einer direkten Verknüpfung zu Ihrem Projekt nach dessen Erstellung.

ඉංග්රීසි ජර්මානු
selected ausgewählten
direct direkten
project projekt
adds fügt
to zu
link link
with mit
a einen
your ihrem

EN Web link : get a link and then distribute it however you like (Facebook, Twitter, web site, emails). By clicking this link, those who want to answer will arrive directly on your questionnaire page

DE Weblink: erhalten Sie einen Link zum Teilen (Facebook, Twitter, Website, E-Mails). Durch Klicken auf den Link gelangen die Teilnehmer direkt zur Seite Ihrer Marktstudie

ඉංග්රීසි ජර්මානු
link link
distribute teilen
clicking klicken
directly direkt
facebook facebook
twitter twitter
page seite
site website
a einen
emails mails
to gelangen
by durch
on auf
want sie

EN Fixed: When you added a link and set its individual target as blank, this setting didn’t apply, and the link still opened according to the general link settings.

DE Fehler behoben: Wenn das benutzerdefinierte Konvertierungsprofil nicht gefunden wurde, ist manchmal ein schwerwiegender Fehler aufgetreten.

ඉංග්රීසි ජර්මානු
fixed behoben
target ist
to wenn
the wurde

EN If you need to get a link to the shared file so that you can send this link to the portal users, click the icon within the 'Sharing Settings' window. The link will be copied to the clipboard.

DE Wenn Sie einen Link zur freigegebenen Datei benötigen, damit Sie diesen Link an die Portalbenutzer senden können, klicken Sie auf das Symbol im Fenster Freigabeeinstellungen. Der Link wird kopiert.

ඉංග්රීසි ජර්මානු
click klicken
icon symbol
window fenster
copied kopiert
link link
file datei
can können
you need benötigen
to senden
send an
the wird
if wenn
a einen

EN If you now insert a banner or a text link created via the link generator on your website, all orders placed via this partner link will be automatically assigned to you.

DE Wenn du nun einen Banner oder einen über den Linkgenerator erstellten Textlink auf deiner Webseite einbaust, werden alle Bestellungen, die über diesen Partnerlink gemacht werden, automatisch dir zugewiesen.

ඉංග්රීසි ජර්මානු
banner banner
orders bestellungen
automatically automatisch
text link textlink
or oder
created erstellten
website webseite
now nun
assigned zugewiesen
your dir
you du
all alle

EN An affiliate link is a link with a special code that tells our system which visitors have been referred by you. This code is saved when you register, so we can link these customers to you.

DE Ein Affiliate-Link ist ein Link mit einem speziellen Code, der unserem System mitteilt, welche Besucher von dir verwiesen wurden. Dieser Code wird bei deiner Registrierung gespeichert, damit wir den Kunden mit dir verknüpfen können.

ඉංග්රීසි ජර්මානු
referred verwiesen
saved gespeichert
register registrierung
link link
code code
system system
visitors besucher
customers kunden
affiliate affiliate
can können
is wird
a ein
special der
to damit
with mit
that deiner
this dieser

EN This link might even be a bit more visible than the link on the default position, just before the ?Lost your password?? link.

DE Durch diese Platzierung ist der Link vielleicht sogar besser sichtbar als an seiner ursprünglichen Stelle neben dem ?Passwort vergessen?? Link.

ඉංග්රීසි ජර්මානු
link link
might vielleicht
visible sichtbar
lost vergessen
password passwort
position stelle
a neben
on an

EN Kettenfabrik Unna is a systems provider of the three relevant chain systems: round link chains, drop forged link chains, and steel link chains

DE Kettenfabrik Unna ist Systemanbieter der drei relevanten Kettensysteme: Rundstahlketten, Gabellaschenketten und Stahlgelenkketten

ඉංග්රීසි ජර්මානු
relevant relevanten
and und
is ist
three drei

EN To rename the link between the source component and tMap components, click the link twice and type movies. Similarly, rename the other link as directors.

DE Ändern Sie die Namen der Verbindungen zwischen den Quellkomponenten und der tMap-Komponente. Klicken Sie dazu doppelt auf die Verbindung und geben Sie movies bzw. directors ein.

ඉංග්රීසි ජර්මානු
link verbindung
movies movies
directors directors
component komponente
click klicken
twice doppelt
between zwischen
source die
and und
the den

EN An affiliate link is a link with a special code that tells our system which visitors have been referred by you. This code is saved when you register, so we can link these customers to you.

DE Ein Affiliate-Link ist ein Link mit einem speziellen Code, der unserem System mitteilt, welche Besucher von dir verwiesen wurden. Dieser Code wird bei deiner Registrierung gespeichert, damit wir den Kunden mit dir verknüpfen können.

ඉංග්රීසි ජර්මානු
referred verwiesen
saved gespeichert
register registrierung
link link
code code
system system
visitors besucher
customers kunden
affiliate affiliate
can können
is wird
a ein
special der
to damit
with mit
that deiner
this dieser

EN If a large part of the work of SEOs before then was still active link building and receiving backlinks via guest entries or link exchange, link building has since become harder

DE Bestand ein Großteil der Arbeit von SEOs davor noch darin, aktives Linkbuilding zu betreiben und Backlinks über Gastbeiträge oder Linktausch zu erhalten, ist Linkbuilding seither schwerer geworden

ඉංග්රීසි ජර්මානු
large groß
active aktives
backlinks backlinks
harder schwerer
large part großteil
seos seos
or oder
part teil
work arbeit
and und
receiving der
a ein

EN Unnatural links: These backlinks can, for example, be generated by link purchase or link rent from link farms.

DE Unnatürliche Links: Diese Backlinks können zum Beispiel durch Linkkauf oder Linkmiete aus Linkfarmen erzielt werden.

ඉංග්රීසි ජර්මානු
backlinks backlinks
or oder
links links
can können
from aus
these diese
example beispiel
by durch
for zum
purchase werden

EN If you need to get a link to the shared file so that you can send this link to the portal users, click the icon within the 'Sharing Settings' window. The link will be copied to the clipboard.

DE Wenn Sie einen Link zur freigegebenen Datei benötigen, damit Sie diesen Link an die Portalbenutzer senden können, klicken Sie auf das Symbol im Fenster Freigabeeinstellungen. Der Link wird kopiert.

ඉංග්රීසි ජර්මානු
click klicken
icon symbol
window fenster
copied kopiert
link link
file datei
can können
you need benötigen
to senden
send an
the wird
if wenn
a einen

EN To insert the link to another wiki page, place the mouse cursor at the point where you want the link to be inserted and click the Page Link button.

DE Um einen Link zu einer anderen Wiki-Seite einzufügen, bewegen Sie den Mauszeiger zur Stelle, wo Sie den Link einfügen möchten, und klicken Sie auf den Button Seitenlink .

ඉංග්රීසි ජර්මානු
another anderen
wiki wiki
where wo
page seite
click klicken
link link
button button
to zu
and und
insert einfügen
place stelle
the den

EN If the start date of the task you link with is set before the due date of the task you link, the created link will be highlighted in red as invalid

DE Wenn das Startdatum der Aufgabe, mit der Sie verknüpfen, vor dem Fälligkeitsdatum der von Ihnen verknüpften Aufgabe festgelegt wird, wird die erstellte Verknüpfung rot als ungültig hervorgehoben

ඉංග්රීසි ජර්මානු
created erstellte
highlighted hervorgehoben
invalid ungültig
start date startdatum
due date fälligkeitsdatum
task aufgabe
set festgelegt
if wenn
with mit
link verknüpfen
as als
the wird
you sie
red die

EN This type of link means that the task you link with cannot begin until the task you link is completed

DE Dieser Typ von Verknüpfung bedeutet, dass die Aufgabe, mit der die Verknüpfung erstellt wurde, erst beginnen kann, wenn die von Ihnen verknüpfte Aufgabe abgeschlossen ist

ඉංග්රීසි ජර්මානු
type typ
link verknüpfung
task aufgabe
completed abgeschlossen
begin beginnen
means bedeutet
that dass
with mit
cannot die
is ist

EN To follow the added link, touch the cell that contains the link and hold until the pop-up menu with the Open Link option appears, then tap it.

DE Um den hinzugefügten Link zu öffnen, tippen Sie auf die Zelle, die den Link enthält, und halten Sie sie getippt, bis das Pop-Up-Menü mit der Option Link öffnen angezeigt wird, und tippen Sie dann darauf.

ඉංග්රීසි ජර්මානු
link link
cell zelle
contains enthält
pop-up pop
option option
appears angezeigt
added hinzugefügten
tap tippen
open öffnen
with mit
to zu
up um
and darauf
hold sie
then dann

{Totalresult} පරිවර්‍තන වල 50 පෙන්වමින්