EN Even in normal times, your ZIP code can be as important to your health outcomes as either your genetic code or your tax code
EN Even in normal times, your ZIP code can be as important to your health outcomes as either your genetic code or your tax code
AR حتى في الأوقات العادية، يمكن أن يكون الرمز البريدي الخاص بك مهمًا لنتائجك الصحية مثل الرمز الجيني أو رمز الضرائب الخاص بك
අක්ෂර පරිවර්තනය ḥty̱ fy ạlạ̉wqạt ạlʿạdyẗ, ymkn ạ̉n ykwn ạlrmz ạlbrydy ạlkẖạṣ bk mhmaⁿạ lntạỷjk ạlṣḥyẗ mtẖl ạlrmz ạljyny ạ̉w rmz ạlḍrạỷb ạlkẖạṣ bk
ඉංග්රීසි | අරාබි |
---|---|
times | الأوقات |
important | مهم |
health | الصحية |
tax | الضرائب |
as | مثل |
can | يمكن |
to | حتى |
EN Where the zip code of residence was not reported, the zip code where vaccination occurred is used.
AR وفي حال عدم الإبلاغ عن الرمز البريدي لمنطقة الإقامة، يتم استخدام الرمز البريدي للمنطقة التي تم التطعيم فيها.
අක්ෂර පරිවර්තනය wfy ḥạl ʿdm ạlạ̹blạgẖ ʿn ạlrmz ạlbrydy lmnṭqẗ ạlạ̹qạmẗ, ytm ạstkẖdạm ạlrmz ạlbrydy llmnṭqẗ ạlty tm ạltṭʿym fyhạ.
ඉංග්රීසි | අරාබි |
---|---|
reported | الإبلاغ |
code | الرمز |
residence | الإقامة |
used | استخدام |
vaccination | التطعيم |
EN Step 3: Request your EPP code (Authorization Code) and have it ready.
AR الخطوه 3: طلب رمز EPP الخاص بك (رمز التفويض) ولديه جاهز.
අක්ෂර පරිවර්තනය ạlkẖṭwh 3: ṭlb rmz EPP ạlkẖạṣ bk (rmz ạltfwyḍ) wldyh jạhz.
ඉංග්රීසි | අරාබි |
---|---|
epp | epp |
request | طلب |
code | رمز |
authorization | التفويض |
ready | جاهز |
and | الخاص |
EN Step 6: Within the new page, type in your domain to be transferred along with the EPP code (Authorization Code) you gathered in Step 2
AR الخطوة السادسة: ضمن الصفحة الجديدة، اكتب في نطاقك المراد نقله جنبا إلى جنب مع رمز EPP (رمز التفويض) الذي تجمعته في الخطوة 2
අක්ෂර පරිවර්තනය ạlkẖṭwẗ ạlsạdsẗ: ḍmn ạlṣfḥẗ ạljdydẗ, ạktb fy nṭạqk ạlmrạd nqlh jnbạ ạ̹ly̱ jnb mʿ rmz EPP (rmz ạltfwyḍ) ạldẖy tjmʿth fy ạlkẖṭwẗ 2
ඉංග්රීසි | අරාබි |
---|---|
epp | epp |
6 | السادسة |
page | الصفحة |
code | رمز |
authorization | التفويض |
new | الجديدة |
step | الخطوة |
type | اكتب |
in | ضمن |
EN Step 7: Once the domain and the EPP Code (Authorization Code), select Add to Cart.
AR الخطوة السابعة: بمجرد أن يكون المجال ورمز EPP (رمز التفويض)، حدد أضف إلى السلة.
අක්ෂර පරිවර්තනය ạlkẖṭwẗ ạlsạbʿẗ: bmjrd ạ̉n ykwn ạlmjạl wrmz EPP (rmz ạltfwyḍ), ḥdd ạ̉ḍf ạ̹ly̱ ạlslẗ.
ඉංග්රීසි | අරාබි |
---|---|
epp | epp |
domain | المجال |
authorization | التفويض |
select | حدد |
add | أضف |
once | بمجرد |
step | الخطوة |
code | رمز |
EN Definition of Minification: When one 'minifies' their code, they consolidate it to ensure no superfluous code exists.
AR تعريف التصغير: عندما يقوم أحدهم "بتصغير"، فإنهم يقومون بتوحيدها لضمان عدم وجود رمز غير ضروري.
අක්ෂර පරිවර්තනය tʿryf ạltṣgẖyr: ʿndmạ yqwm ạ̉ḥdhm "btṣgẖyr", fạ̹nhm yqwmwn btwḥydhạ lḍmạn ʿdm wjwd rmz gẖyr ḍrwry.
ඉංග්රීසි | අරාබි |
---|---|
their | وجود |
code | رمز |
they | فإنهم |
when | عندما |
no | عدم |
ensure | لضمان |
EN Add an embed HTML Code, just left-click and hold on to the Embed Code icon to where you want on your website.
AR أضف رمز HTML تضمينه، فقط انقر فوق اليسار والاستمرار في أيقونة التعليمات البرمجية التضمين إلى حيث تريد موقع الويب الخاص بك.
අක්ෂර පරිවර්තනය ạ̉ḍf rmz HTML tḍmynh, fqṭ ạnqr fwq ạlysạr wạlạstmrạr fy ạ̉yqwnẗ ạltʿlymạt ạlbrmjyẗ ạltḍmyn ạ̹ly̱ ḥytẖ tryd mwqʿ ạlwyb ạlkẖạṣ bk.
ඉංග්රීසි | අරාබි |
---|---|
html | html |
add | أضف |
click | انقر |
where | حيث |
left | اليسار |
icon | أيقونة |
code | رمز |
the | فوق |
just | فقط |
website | الويب |
to | إلى |
and | الخاص |
EN Attacks will often target an application’s source code, delivering malicious code into a trusted app or software system.
AR وعادة ما تستهدف الهجمات كود المصدر الخاص بالتطبيق وتنقل رمزاً ضاراً إلى تطبيق أو برنامج نظام موثوق.
අක්ෂර පරිවර්තනය wʿạdẗ mạ tsthdf ạlhjmạt kwd ạlmṣdr ạlkẖạṣ bạltṭbyq wtnql rmzạaⁿ ḍạrạaⁿ ạ̹ly̱ tṭbyq ạ̉w brnạmj nẓạm mwtẖwq.
ඉංග්රීසි | අරාබි |
---|---|
attacks | الهجمات |
code | كود |
source | المصدر |
trusted | موثوق |
app | تطبيق |
software | برنامج |
system | نظام |
into | إلى |
EN Changes to audio code (use ?internal? code instead of dll) which fixes some issues.
AR التغييرات على التعليمات البرمجية الصوتية (استخدام التعليمات البرمجية "الداخلية" بدلاً من dll) الذي يحل بعض المشكلات.
අක්ෂර පරිවර්තනය ạltgẖyyrạt ʿly̱ ạltʿlymạt ạlbrmjyẗ ạlṣwtyẗ (ạstkẖdạm ạltʿlymạt ạlbrmjyẗ "ạldạkẖlyẗ" bdlạaⁿ mn dll) ạldẖy yḥl bʿḍ ạlmsẖklạt.
ඉංග්රීසි | අරාබි |
---|---|
changes | التغييرات |
internal | الداخلية |
issues | المشكلات |
use | استخدام |
some | بعض |
EN Your browser does not support the <code>video</code> element.
ඉංග්රීසි | අරාබි |
---|---|
the | هنا |
EN Attacks will often target an application’s source code, delivering malicious code into a trusted app or software system.
AR وعادة ما تستهدف الهجمات كود المصدر الخاص بالتطبيق وتنقل رمزاً ضاراً إلى تطبيق أو برنامج نظام موثوق.
අක්ෂර පරිවර්තනය wʿạdẗ mạ tsthdf ạlhjmạt kwd ạlmṣdr ạlkẖạṣ bạltṭbyq wtnql rmzạaⁿ ḍạrạaⁿ ạ̹ly̱ tṭbyq ạ̉w brnạmj nẓạm mwtẖwq.
ඉංග්රීසි | අරාබි |
---|---|
attacks | الهجمات |
code | كود |
source | المصدر |
trusted | موثوق |
app | تطبيق |
software | برنامج |
system | نظام |
into | إلى |
EN Unlike the other code snippets provided with the WHMCS Code Integrations, this would not be a form
AR على عكس مقتطفات التعليمات البرمجية الأخرى المقدمة من تكامل رمز WHMCS، فلن يكون هذا نموذجا
අක්ෂර පරිවර්තනය ʿly̱ ʿks mqtṭfạt ạltʿlymạt ạlbrmjyẗ ạlạ̉kẖry̱ ạlmqdmẗ mn tkạml rmz WHMCS, fln ykwn hdẖạ nmwdẖjạ
ඉංග්රීසි | අරාබි |
---|---|
whmcs | whmcs |
other | الأخرى |
code | رمز |
be | يكون |
this | هذا |
EN Changes to audio code (use ?internal? code instead of dll) which fixes some issues.
AR التغييرات على التعليمات البرمجية الصوتية (استخدام التعليمات البرمجية "الداخلية" بدلاً من dll) الذي يحل بعض المشكلات.
අක්ෂර පරිවර්තනය ạltgẖyyrạt ʿly̱ ạltʿlymạt ạlbrmjyẗ ạlṣwtyẗ (ạstkẖdạm ạltʿlymạt ạlbrmjyẗ "ạldạkẖlyẗ" bdlạaⁿ mn dll) ạldẖy yḥl bʿḍ ạlmsẖklạt.
ඉංග්රීසි | අරාබි |
---|---|
changes | التغييرات |
internal | الداخلية |
issues | المشكلات |
use | استخدام |
some | بعض |
EN Step 3: Request your EPP code (Authorization Code) and have it ready.
AR الخطوه 3: طلب رمز EPP الخاص بك (رمز التفويض) ولديه جاهز.
අක්ෂර පරිවර්තනය ạlkẖṭwh 3: ṭlb rmz EPP ạlkẖạṣ bk (rmz ạltfwyḍ) wldyh jạhz.
ඉංග්රීසි | අරාබි |
---|---|
epp | epp |
request | طلب |
code | رمز |
authorization | التفويض |
ready | جاهز |
and | الخاص |
EN Step 6: Within the new page, type in your domain to be transferred along with the EPP code (Authorization Code) you gathered in Step 2
AR الخطوة السادسة: ضمن الصفحة الجديدة، اكتب في نطاقك المراد نقله جنبا إلى جنب مع رمز EPP (رمز التفويض) الذي تجمعته في الخطوة 2
අක්ෂර පරිවර්තනය ạlkẖṭwẗ ạlsạdsẗ: ḍmn ạlṣfḥẗ ạljdydẗ, ạktb fy nṭạqk ạlmrạd nqlh jnbạ ạ̹ly̱ jnb mʿ rmz EPP (rmz ạltfwyḍ) ạldẖy tjmʿth fy ạlkẖṭwẗ 2
ඉංග්රීසි | අරාබි |
---|---|
epp | epp |
6 | السادسة |
page | الصفحة |
code | رمز |
authorization | التفويض |
new | الجديدة |
step | الخطوة |
type | اكتب |
in | ضمن |
EN Step 7: Once the domain and the EPP Code (Authorization Code), select Add to Cart.
AR الخطوة السابعة: بمجرد أن يكون المجال ورمز EPP (رمز التفويض)، حدد أضف إلى السلة.
අක්ෂර පරිවර්තනය ạlkẖṭwẗ ạlsạbʿẗ: bmjrd ạ̉n ykwn ạlmjạl wrmz EPP (rmz ạltfwyḍ), ḥdd ạ̉ḍf ạ̹ly̱ ạlslẗ.
ඉංග්රීසි | අරාබි |
---|---|
epp | epp |
domain | المجال |
authorization | التفويض |
select | حدد |
add | أضف |
once | بمجرد |
step | الخطوة |
code | رمز |
EN Step 3: Request your EPP code (Authorization Code) and have it ready.
AR الخطوه 3: طلب رمز EPP الخاص بك (رمز التفويض) ولديه جاهز.
අක්ෂර පරිවර්තනය ạlkẖṭwh 3: ṭlb rmz EPP ạlkẖạṣ bk (rmz ạltfwyḍ) wldyh jạhz.
ඉංග්රීසි | අරාබි |
---|---|
epp | epp |
request | طلب |
code | رمز |
authorization | التفويض |
ready | جاهز |
and | الخاص |
EN Step 6: Within the new page, type in your domain to be transferred along with the EPP code (Authorization Code) you gathered in Step 2
AR الخطوة السادسة: ضمن الصفحة الجديدة، اكتب في نطاقك المراد نقله جنبا إلى جنب مع رمز EPP (رمز التفويض) الذي تجمعته في الخطوة 2
අක්ෂර පරිවර්තනය ạlkẖṭwẗ ạlsạdsẗ: ḍmn ạlṣfḥẗ ạljdydẗ, ạktb fy nṭạqk ạlmrạd nqlh jnbạ ạ̹ly̱ jnb mʿ rmz EPP (rmz ạltfwyḍ) ạldẖy tjmʿth fy ạlkẖṭwẗ 2
ඉංග්රීසි | අරාබි |
---|---|
epp | epp |
6 | السادسة |
page | الصفحة |
code | رمز |
authorization | التفويض |
new | الجديدة |
step | الخطوة |
type | اكتب |
in | ضمن |
EN Step 7: Once the domain and the EPP Code (Authorization Code), select Add to Cart.
AR الخطوة السابعة: بمجرد أن يكون المجال ورمز EPP (رمز التفويض)، حدد أضف إلى السلة.
අක්ෂර පරිවර්තනය ạlkẖṭwẗ ạlsạbʿẗ: bmjrd ạ̉n ykwn ạlmjạl wrmz EPP (rmz ạltfwyḍ), ḥdd ạ̉ḍf ạ̹ly̱ ạlslẗ.
ඉංග්රීසි | අරාබි |
---|---|
epp | epp |
domain | المجال |
authorization | التفويض |
select | حدد |
add | أضف |
once | بمجرد |
step | الخطوة |
code | رمز |
EN Step 3: Request your EPP code (Authorization Code) and have it ready.
AR الخطوه 3: طلب رمز EPP الخاص بك (رمز التفويض) ولديه جاهز.
අක්ෂර පරිවර්තනය ạlkẖṭwh 3: ṭlb rmz EPP ạlkẖạṣ bk (rmz ạltfwyḍ) wldyh jạhz.
ඉංග්රීසි | අරාබි |
---|---|
epp | epp |
request | طلب |
code | رمز |
authorization | التفويض |
ready | جاهز |
and | الخاص |
EN Step 6: Within the new page, type in your domain to be transferred along with the EPP code (Authorization Code) you gathered in Step 2
AR الخطوة السادسة: ضمن الصفحة الجديدة، اكتب في نطاقك المراد نقله جنبا إلى جنب مع رمز EPP (رمز التفويض) الذي تجمعته في الخطوة 2
අක්ෂර පරිවර්තනය ạlkẖṭwẗ ạlsạdsẗ: ḍmn ạlṣfḥẗ ạljdydẗ, ạktb fy nṭạqk ạlmrạd nqlh jnbạ ạ̹ly̱ jnb mʿ rmz EPP (rmz ạltfwyḍ) ạldẖy tjmʿth fy ạlkẖṭwẗ 2
ඉංග්රීසි | අරාබි |
---|---|
epp | epp |
6 | السادسة |
page | الصفحة |
code | رمز |
authorization | التفويض |
new | الجديدة |
step | الخطوة |
type | اكتب |
in | ضمن |
EN Step 7: Once the domain and the EPP Code (Authorization Code), select Add to Cart.
AR الخطوة السابعة: بمجرد أن يكون المجال ورمز EPP (رمز التفويض)، حدد أضف إلى السلة.
අක්ෂර පරිවර්තනය ạlkẖṭwẗ ạlsạbʿẗ: bmjrd ạ̉n ykwn ạlmjạl wrmz EPP (rmz ạltfwyḍ), ḥdd ạ̉ḍf ạ̹ly̱ ạlslẗ.
ඉංග්රීසි | අරාබි |
---|---|
epp | epp |
domain | المجال |
authorization | التفويض |
select | حدد |
add | أضف |
once | بمجرد |
step | الخطوة |
code | رمز |
EN Step 3: Request your EPP code (Authorization Code) and have it ready.
AR الخطوه 3: طلب رمز EPP الخاص بك (رمز التفويض) ولديه جاهز.
අක්ෂර පරිවර්තනය ạlkẖṭwh 3: ṭlb rmz EPP ạlkẖạṣ bk (rmz ạltfwyḍ) wldyh jạhz.
ඉංග්රීසි | අරාබි |
---|---|
epp | epp |
request | طلب |
code | رمز |
authorization | التفويض |
ready | جاهز |
and | الخاص |
EN Step 6: Within the new page, type in your domain to be transferred along with the EPP code (Authorization Code) you gathered in Step 2
AR الخطوة السادسة: ضمن الصفحة الجديدة، اكتب في نطاقك المراد نقله جنبا إلى جنب مع رمز EPP (رمز التفويض) الذي تجمعته في الخطوة 2
අක්ෂර පරිවර්තනය ạlkẖṭwẗ ạlsạdsẗ: ḍmn ạlṣfḥẗ ạljdydẗ, ạktb fy nṭạqk ạlmrạd nqlh jnbạ ạ̹ly̱ jnb mʿ rmz EPP (rmz ạltfwyḍ) ạldẖy tjmʿth fy ạlkẖṭwẗ 2
ඉංග්රීසි | අරාබි |
---|---|
epp | epp |
6 | السادسة |
page | الصفحة |
code | رمز |
authorization | التفويض |
new | الجديدة |
step | الخطوة |
type | اكتب |
in | ضمن |
EN Step 7: Once the domain and the EPP Code (Authorization Code), select Add to Cart.
AR الخطوة السابعة: بمجرد أن يكون المجال ورمز EPP (رمز التفويض)، حدد أضف إلى السلة.
අක්ෂර පරිවර්තනය ạlkẖṭwẗ ạlsạbʿẗ: bmjrd ạ̉n ykwn ạlmjạl wrmz EPP (rmz ạltfwyḍ), ḥdd ạ̉ḍf ạ̹ly̱ ạlslẗ.
ඉංග්රීසි | අරාබි |
---|---|
epp | epp |
domain | المجال |
authorization | التفويض |
select | حدد |
add | أضف |
once | بمجرد |
step | الخطوة |
code | رمز |
EN Step 3: Request your EPP code (Authorization Code) and have it ready.
AR الخطوه 3: طلب رمز EPP الخاص بك (رمز التفويض) ولديه جاهز.
අක්ෂර පරිවර්තනය ạlkẖṭwh 3: ṭlb rmz EPP ạlkẖạṣ bk (rmz ạltfwyḍ) wldyh jạhz.
ඉංග්රීසි | අරාබි |
---|---|
epp | epp |
request | طلب |
code | رمز |
authorization | التفويض |
ready | جاهز |
and | الخاص |
EN Step 6: Within the new page, type in your domain to be transferred along with the EPP code (Authorization Code) you gathered in Step 2
AR الخطوة السادسة: ضمن الصفحة الجديدة، اكتب في نطاقك المراد نقله جنبا إلى جنب مع رمز EPP (رمز التفويض) الذي تجمعته في الخطوة 2
අක්ෂර පරිවර්තනය ạlkẖṭwẗ ạlsạdsẗ: ḍmn ạlṣfḥẗ ạljdydẗ, ạktb fy nṭạqk ạlmrạd nqlh jnbạ ạ̹ly̱ jnb mʿ rmz EPP (rmz ạltfwyḍ) ạldẖy tjmʿth fy ạlkẖṭwẗ 2
ඉංග්රීසි | අරාබි |
---|---|
epp | epp |
6 | السادسة |
page | الصفحة |
code | رمز |
authorization | التفويض |
new | الجديدة |
step | الخطوة |
type | اكتب |
in | ضمن |
EN Step 7: Once the domain and the EPP Code (Authorization Code), select Add to Cart.
AR الخطوة السابعة: بمجرد أن يكون المجال ورمز EPP (رمز التفويض)، حدد أضف إلى السلة.
අක්ෂර පරිවර්තනය ạlkẖṭwẗ ạlsạbʿẗ: bmjrd ạ̉n ykwn ạlmjạl wrmz EPP (rmz ạltfwyḍ), ḥdd ạ̉ḍf ạ̹ly̱ ạlslẗ.
ඉංග්රීසි | අරාබි |
---|---|
epp | epp |
domain | المجال |
authorization | التفويض |
select | حدد |
add | أضف |
once | بمجرد |
step | الخطوة |
code | رمز |
EN Step 3: Request your EPP code (Authorization Code) and have it ready.
AR الخطوه 3: طلب رمز EPP الخاص بك (رمز التفويض) ولديه جاهز.
අක්ෂර පරිවර්තනය ạlkẖṭwh 3: ṭlb rmz EPP ạlkẖạṣ bk (rmz ạltfwyḍ) wldyh jạhz.
ඉංග්රීසි | අරාබි |
---|---|
epp | epp |
request | طلب |
code | رمز |
authorization | التفويض |
ready | جاهز |
and | الخاص |
EN Step 6: Within the new page, type in your domain to be transferred along with the EPP code (Authorization Code) you gathered in Step 2
AR الخطوة السادسة: ضمن الصفحة الجديدة، اكتب في نطاقك المراد نقله جنبا إلى جنب مع رمز EPP (رمز التفويض) الذي تجمعته في الخطوة 2
අක්ෂර පරිවර්තනය ạlkẖṭwẗ ạlsạdsẗ: ḍmn ạlṣfḥẗ ạljdydẗ, ạktb fy nṭạqk ạlmrạd nqlh jnbạ ạ̹ly̱ jnb mʿ rmz EPP (rmz ạltfwyḍ) ạldẖy tjmʿth fy ạlkẖṭwẗ 2
ඉංග්රීසි | අරාබි |
---|---|
epp | epp |
6 | السادسة |
page | الصفحة |
code | رمز |
authorization | التفويض |
new | الجديدة |
step | الخطوة |
type | اكتب |
in | ضمن |
EN Step 7: Once the domain and the EPP Code (Authorization Code), select Add to Cart.
AR الخطوة السابعة: بمجرد أن يكون المجال ورمز EPP (رمز التفويض)، حدد أضف إلى السلة.
අක්ෂර පරිවර්තනය ạlkẖṭwẗ ạlsạbʿẗ: bmjrd ạ̉n ykwn ạlmjạl wrmz EPP (rmz ạltfwyḍ), ḥdd ạ̉ḍf ạ̹ly̱ ạlslẗ.
ඉංග්රීසි | අරාබි |
---|---|
epp | epp |
domain | المجال |
authorization | التفويض |
select | حدد |
add | أضف |
once | بمجرد |
step | الخطوة |
code | رمز |
EN Step 3: Request your EPP code (Authorization Code) and have it ready.
AR الخطوه 3: طلب رمز EPP الخاص بك (رمز التفويض) ولديه جاهز.
අක්ෂර පරිවර්තනය ạlkẖṭwh 3: ṭlb rmz EPP ạlkẖạṣ bk (rmz ạltfwyḍ) wldyh jạhz.
ඉංග්රීසි | අරාබි |
---|---|
epp | epp |
request | طلب |
code | رمز |
authorization | التفويض |
ready | جاهز |
and | الخاص |
EN Step 6: Within the new page, type in your domain to be transferred along with the EPP code (Authorization Code) you gathered in Step 2
AR الخطوة السادسة: ضمن الصفحة الجديدة، اكتب في نطاقك المراد نقله جنبا إلى جنب مع رمز EPP (رمز التفويض) الذي تجمعته في الخطوة 2
අක්ෂර පරිවර්තනය ạlkẖṭwẗ ạlsạdsẗ: ḍmn ạlṣfḥẗ ạljdydẗ, ạktb fy nṭạqk ạlmrạd nqlh jnbạ ạ̹ly̱ jnb mʿ rmz EPP (rmz ạltfwyḍ) ạldẖy tjmʿth fy ạlkẖṭwẗ 2
ඉංග්රීසි | අරාබි |
---|---|
epp | epp |
6 | السادسة |
page | الصفحة |
code | رمز |
authorization | التفويض |
new | الجديدة |
step | الخطوة |
type | اكتب |
in | ضمن |
EN Step 7: Once the domain and the EPP Code (Authorization Code), select Add to Cart.
AR الخطوة السابعة: بمجرد أن يكون المجال ورمز EPP (رمز التفويض)، حدد أضف إلى السلة.
අක්ෂර පරිවර්තනය ạlkẖṭwẗ ạlsạbʿẗ: bmjrd ạ̉n ykwn ạlmjạl wrmz EPP (rmz ạltfwyḍ), ḥdd ạ̉ḍf ạ̹ly̱ ạlslẗ.
ඉංග්රීසි | අරාබි |
---|---|
epp | epp |
domain | المجال |
authorization | التفويض |
select | حدد |
add | أضف |
once | بمجرد |
step | الخطوة |
code | رمز |
EN Step 3: Request your EPP code (Authorization Code) and have it ready.
AR الخطوه 3: طلب رمز EPP الخاص بك (رمز التفويض) ولديه جاهز.
අක්ෂර පරිවර්තනය ạlkẖṭwh 3: ṭlb rmz EPP ạlkẖạṣ bk (rmz ạltfwyḍ) wldyh jạhz.
ඉංග්රීසි | අරාබි |
---|---|
epp | epp |
request | طلب |
code | رمز |
authorization | التفويض |
ready | جاهز |
and | الخاص |
EN Step 6: Within the new page, type in your domain to be transferred along with the EPP code (Authorization Code) you gathered in Step 2
AR الخطوة السادسة: ضمن الصفحة الجديدة، اكتب في نطاقك المراد نقله جنبا إلى جنب مع رمز EPP (رمز التفويض) الذي تجمعته في الخطوة 2
අක්ෂර පරිවර්තනය ạlkẖṭwẗ ạlsạdsẗ: ḍmn ạlṣfḥẗ ạljdydẗ, ạktb fy nṭạqk ạlmrạd nqlh jnbạ ạ̹ly̱ jnb mʿ rmz EPP (rmz ạltfwyḍ) ạldẖy tjmʿth fy ạlkẖṭwẗ 2
ඉංග්රීසි | අරාබි |
---|---|
epp | epp |
6 | السادسة |
page | الصفحة |
code | رمز |
authorization | التفويض |
new | الجديدة |
step | الخطوة |
type | اكتب |
in | ضمن |
EN Step 7: Once the domain and the EPP Code (Authorization Code), select Add to Cart.
AR الخطوة السابعة: بمجرد أن يكون المجال ورمز EPP (رمز التفويض)، حدد أضف إلى السلة.
අක්ෂර පරිවර්තනය ạlkẖṭwẗ ạlsạbʿẗ: bmjrd ạ̉n ykwn ạlmjạl wrmz EPP (rmz ạltfwyḍ), ḥdd ạ̉ḍf ạ̹ly̱ ạlslẗ.
ඉංග්රීසි | අරාබි |
---|---|
epp | epp |
domain | المجال |
authorization | التفويض |
select | حدد |
add | أضف |
once | بمجرد |
step | الخطوة |
code | رمز |
EN Step 3: Request your EPP code (Authorization Code) and have it ready.
AR الخطوه 3: طلب رمز EPP الخاص بك (رمز التفويض) ولديه جاهز.
අක්ෂර පරිවර්තනය ạlkẖṭwh 3: ṭlb rmz EPP ạlkẖạṣ bk (rmz ạltfwyḍ) wldyh jạhz.
ඉංග්රීසි | අරාබි |
---|---|
epp | epp |
request | طلب |
code | رمز |
authorization | التفويض |
ready | جاهز |
and | الخاص |
EN Step 6: Within the new page, type in your domain to be transferred along with the EPP code (Authorization Code) you gathered in Step 2
AR الخطوة السادسة: ضمن الصفحة الجديدة، اكتب في نطاقك المراد نقله جنبا إلى جنب مع رمز EPP (رمز التفويض) الذي تجمعته في الخطوة 2
අක්ෂර පරිවර්තනය ạlkẖṭwẗ ạlsạdsẗ: ḍmn ạlṣfḥẗ ạljdydẗ, ạktb fy nṭạqk ạlmrạd nqlh jnbạ ạ̹ly̱ jnb mʿ rmz EPP (rmz ạltfwyḍ) ạldẖy tjmʿth fy ạlkẖṭwẗ 2
ඉංග්රීසි | අරාබි |
---|---|
epp | epp |
6 | السادسة |
page | الصفحة |
code | رمز |
authorization | التفويض |
new | الجديدة |
step | الخطوة |
type | اكتب |
in | ضمن |
EN Step 7: Once the domain and the EPP Code (Authorization Code), select Add to Cart.
AR الخطوة السابعة: بمجرد أن يكون المجال ورمز EPP (رمز التفويض)، حدد أضف إلى السلة.
අක්ෂර පරිවර්තනය ạlkẖṭwẗ ạlsạbʿẗ: bmjrd ạ̉n ykwn ạlmjạl wrmz EPP (rmz ạltfwyḍ), ḥdd ạ̉ḍf ạ̹ly̱ ạlslẗ.
ඉංග්රීසි | අරාබි |
---|---|
epp | epp |
domain | المجال |
authorization | التفويض |
select | حدد |
add | أضف |
once | بمجرد |
step | الخطوة |
code | رمز |
EN Step 3: Request your EPP code (Authorization Code) and have it ready.
AR الخطوه 3: طلب رمز EPP الخاص بك (رمز التفويض) ولديه جاهز.
අක්ෂර පරිවර්තනය ạlkẖṭwh 3: ṭlb rmz EPP ạlkẖạṣ bk (rmz ạltfwyḍ) wldyh jạhz.
ඉංග්රීසි | අරාබි |
---|---|
epp | epp |
request | طلب |
code | رمز |
authorization | التفويض |
ready | جاهز |
and | الخاص |
EN Step 6: Within the new page, type in your domain to be transferred along with the EPP code (Authorization Code) you gathered in Step 2
AR الخطوة السادسة: ضمن الصفحة الجديدة، اكتب في نطاقك المراد نقله جنبا إلى جنب مع رمز EPP (رمز التفويض) الذي تجمعته في الخطوة 2
අක්ෂර පරිවර්තනය ạlkẖṭwẗ ạlsạdsẗ: ḍmn ạlṣfḥẗ ạljdydẗ, ạktb fy nṭạqk ạlmrạd nqlh jnbạ ạ̹ly̱ jnb mʿ rmz EPP (rmz ạltfwyḍ) ạldẖy tjmʿth fy ạlkẖṭwẗ 2
ඉංග්රීසි | අරාබි |
---|---|
epp | epp |
6 | السادسة |
page | الصفحة |
code | رمز |
authorization | التفويض |
new | الجديدة |
step | الخطوة |
type | اكتب |
in | ضمن |
EN Step 7: Once the domain and the EPP Code (Authorization Code), select Add to Cart.
AR الخطوة السابعة: بمجرد أن يكون المجال ورمز EPP (رمز التفويض)، حدد أضف إلى السلة.
අක්ෂර පරිවර්තනය ạlkẖṭwẗ ạlsạbʿẗ: bmjrd ạ̉n ykwn ạlmjạl wrmz EPP (rmz ạltfwyḍ), ḥdd ạ̉ḍf ạ̹ly̱ ạlslẗ.
ඉංග්රීසි | අරාබි |
---|---|
epp | epp |
domain | المجال |
authorization | التفويض |
select | حدد |
add | أضف |
once | بمجرد |
step | الخطوة |
code | رمز |
EN Step 3: Request your EPP code (Authorization Code) and have it ready.
AR الخطوه 3: طلب رمز EPP الخاص بك (رمز التفويض) ولديه جاهز.
අක්ෂර පරිවර්තනය ạlkẖṭwh 3: ṭlb rmz EPP ạlkẖạṣ bk (rmz ạltfwyḍ) wldyh jạhz.
ඉංග්රීසි | අරාබි |
---|---|
epp | epp |
request | طلب |
code | رمز |
authorization | التفويض |
ready | جاهز |
and | الخاص |
EN Step 6: Within the new page, type in your domain to be transferred along with the EPP code (Authorization Code) you gathered in Step 2
AR الخطوة السادسة: ضمن الصفحة الجديدة، اكتب في نطاقك المراد نقله جنبا إلى جنب مع رمز EPP (رمز التفويض) الذي تجمعته في الخطوة 2
අක්ෂර පරිවර්තනය ạlkẖṭwẗ ạlsạdsẗ: ḍmn ạlṣfḥẗ ạljdydẗ, ạktb fy nṭạqk ạlmrạd nqlh jnbạ ạ̹ly̱ jnb mʿ rmz EPP (rmz ạltfwyḍ) ạldẖy tjmʿth fy ạlkẖṭwẗ 2
ඉංග්රීසි | අරාබි |
---|---|
epp | epp |
6 | السادسة |
page | الصفحة |
code | رمز |
authorization | التفويض |
new | الجديدة |
step | الخطوة |
type | اكتب |
in | ضمن |
EN Step 7: Once the domain and the EPP Code (Authorization Code), select Add to Cart.
AR الخطوة السابعة: بمجرد أن يكون المجال ورمز EPP (رمز التفويض)، حدد أضف إلى السلة.
අක්ෂර පරිවර්තනය ạlkẖṭwẗ ạlsạbʿẗ: bmjrd ạ̉n ykwn ạlmjạl wrmz EPP (rmz ạltfwyḍ), ḥdd ạ̉ḍf ạ̹ly̱ ạlslẗ.
ඉංග්රීසි | අරාබි |
---|---|
epp | epp |
domain | المجال |
authorization | التفويض |
select | حدد |
add | أضف |
once | بمجرد |
step | الخطوة |
code | رمز |
EN Most websites have third-party code, which is code from a different website that the web developer has embedded on his site so that it can function correctly
AR تحتوي معظم مواقع الويب على رمز تابع لجهة خارجية ، وهو رمز من موقع ويب مختلف قام مطور الويب بتضمينه على موقعه حتى يتمكن من العمل بشكل صحيح
අක්ෂර පරිවර්තනය tḥtwy mʿẓm mwạqʿ ạlwyb ʿly̱ rmz tạbʿ ljhẗ kẖạrjyẗ , whw rmz mn mwqʿ wyb mkẖtlf qạm mṭwr ạlwyb btḍmynh ʿly̱ mwqʿh ḥty̱ ytmkn mn ạlʿml bsẖkl ṣḥyḥ
ඉංග්රීසි | අරාබි |
---|---|
code | رمز |
different | مختلف |
developer | مطور |
function | العمل |
correctly | صحيح |
is | وهو |
most | معظم |
websites | مواقع |
has | تحتوي |
on | على |
EN Enter the EPP code or domain transfer authorization code and confirm transfer.
AR أدخل رمز EPP أو رمز ترخيص نقل الدومين، وأكّد عملية النقل.
අක්ෂර පරිවර්තනය ạ̉dkẖl rmz EPP ạ̉w rmz trkẖyṣ nql ạldwmyn, wạ̉k̃d ʿmlyẗ ạlnql.
ඉංග්රීසි | අරාබි |
---|---|
epp | epp |
enter | أدخل |
code | رمز |
transfer | نقل |
EN The document.write() method should only be used for testing purposes and is not meant to be used in production code
AR يجب استخدام طريقة document.write() فقط لأغراض الاختبار وليس المقصود استخدامها في رمز الإنتاج
අක්ෂර පරිවර්තනය yjb ạstkẖdạm ṭryqẗ document.write() fqṭ lạ̉gẖrạḍ ạlạkẖtbạr wlys ạlmqṣwd ạstkẖdạmhạ fy rmz ạlạ̹ntạj
ඉංග්රීසි | අරාබි |
---|---|
method | طريقة |
testing | الاختبار |
code | رمز |
production | الإنتاج |
used | استخدام |
only | فقط |
EN If you are writing code that can be used in more than one place, extract it out
AR إذا كنت تكتب التعليمات البرمجية التي يمكن استخدامها في أكثر من مكان واحد، استخراجها
අක්ෂර පරිවර්තනය ạ̹dẖạ knt tktb ạltʿlymạt ạlbrmjyẗ ạlty ymkn ạstkẖdạmhạ fy ạ̉ktẖr mn mkạn wạḥd, ạstkẖrạjhạ
ඉංග්රීසි | අරාබි |
---|---|
used | استخدامها |
place | مكان |
can | يمكن |
if | إذا |
one | واحد |
more | أكثر |
you | كنت |
that | التي |
{Totalresult} පරිවර්තන වල 50 පෙන්වමින්