DE Jede Partei („offenlegende Partei“) kann im Zusammenhang mit dieser Teilnehmervereinbarung „vertrauliche Informationen“ (Definition siehe unten) an die andere Partei („empfangende Partei“) weitergeben
ජර්මානු හි "jede relevante partei" පහත ඉතාලි වචන/වාක්ය ඛණ්ඩවලට පරිවර්තනය කළ හැක:
DE Jede Partei („offenlegende Partei“) kann im Zusammenhang mit dieser Teilnehmervereinbarung „vertrauliche Informationen“ (Definition siehe unten) an die andere Partei („empfangende Partei“) weitergeben
IT Ciascuna parte (“Parte divulgante”) può divulgare Informazioni riservate (come definito di seguito) all’altra parte (“Parte ricevente”) in relazione al presente Contratto di partecipazione
DE 10.3 Für den Fall, dass der Verstoß durch eine Partei auf Faktoren zurückzuführen ist, die über die Kontrolle dieser Partei (höhere Gewalt) hinausgeht, haftet die Partei nicht für einen solchen Verstoß.
IT 10.3 Nel caso in cui la violazione di una parte sia dovuta ai fattori oltre il controllo di tale parte (forza maggiore), la parte non sarà responsabile per tale violazione.
ජර්මානු | ඉතාලි |
---|---|
verstoß | violazione |
faktoren | fattori |
kontrolle | controllo |
haftet | responsabile |
partei | parte |
nicht | non |
ist | sarà |
höhere | maggiore |
fall | il |
DE Die freizustellende Partei (die Partei, die nicht die Kosten trägt) ist verpflichtet, die von der freistellenden Partei verlangte Kooperation in angemessenem Umfang zu leisten
IT La parte indennizzata (quella che non sostiene i costi) dovrà collaborare in qualsiasi modo che sia ragionevolmente richiesto dalla parte indennizzante
ජර්මානු | ඉතාලි |
---|---|
kosten | costi |
trägt | sostiene |
verpflichtet | richiesto |
partei | parte |
nicht | non |
in | in |
der | i |
DE Die freizustellende Partei (die Partei, die nicht die Kosten trägt) ist verpflichtet, die von der freistellenden Partei verlangte Kooperation in angemessenem Umfang zu leisten
IT La parte indennizzata (quella che non sostiene i costi) dovrà collaborare in qualsiasi modo che sia ragionevolmente richiesto dalla parte indennizzante
ජර්මානු | ඉතාලි |
---|---|
kosten | costi |
trägt | sostiene |
verpflichtet | richiesto |
partei | parte |
nicht | non |
in | in |
der | i |
DE Jede Partei stimmt zu, jedwede von der anderen Partei erhaltene vertrauliche Information vertraulich zu behandeln, und bestätigt darüber hinaus:
IT Ciascuna parte accetta di ricevere e conservare qualsiasi Informazione riservata fornita dall'altra parte in modo confidenziale e accetta di:
ජර්මානු | ඉතාලි |
---|---|
information | informazione |
vertraulich | confidenziale |
partei | parte |
und | e |
DE SIE UND XUMO VEREINBAREN, DASS JEDE PARTEI NUR ALS BETROFFENE PERSON UND NICHT ALS KLÄGER ODER SAMMELKLÄGER IN EINEM ANGEBLICHEN SAMMEL- ODER VERTRETUNGSVERFAHREN ANSPRÜCHE GEGEN DIE JEWEILS ANDERE PARTEI GELTEND MACHEN KANN
IT L?UTENTE E XUMO CONVENGONO CHE CIASCUNO PUÒ AVANZARE RECLAMI CONTRO L?ALTRA PARTE SOLO PER LA PROPRIA CAPACITÀ INDIVIDUALE E NON IN QUALITÀ DI RICORRENTE O MEMBRO IN UNA QUALSIASI PRESUNTA AZIONE LEGALE COLLETTIVA O PROCEDURA DI RAPPRESENTANZA
ජර්මානු | ඉතාලි |
---|---|
partei | parte |
andere | altra |
nicht | non |
nur | solo |
in | in |
oder | o |
machen | per |
dass | che |
einem | una |
DE SIE UND XUMO VEREINBAREN, DASS JEDE PARTEI NUR ALS BETROFFENE PERSON UND NICHT ALS KLÄGER ODER SAMMELKLÄGER IN EINEM ANGEBLICHEN SAMMEL- ODER VERTRETUNGSVERFAHREN ANSPRÜCHE GEGEN DIE JEWEILS ANDERE PARTEI GELTEND MACHEN KANN
IT L?UTENTE E XUMO CONVENGONO CHE CIASCUNO PUÒ AVANZARE RECLAMI CONTRO L?ALTRA PARTE SOLO PER LA PROPRIA CAPACITÀ INDIVIDUALE E NON IN QUALITÀ DI RICORRENTE O MEMBRO IN UNA QUALSIASI PRESUNTA AZIONE LEGALE COLLETTIVA O PROCEDURA DI RAPPRESENTANZA
ජර්මානු | ඉතාලි |
---|---|
partei | parte |
andere | altra |
nicht | non |
nur | solo |
in | in |
oder | o |
machen | per |
dass | che |
einem | una |
DE Jede Partei stimmt zu, jedwede von der anderen Partei erhaltene vertrauliche Information vertraulich zu behandeln, und bestätigt darüber hinaus:
IT Ciascuna parte accetta di ricevere e conservare qualsiasi Informazione riservata fornita dall'altra parte in modo confidenziale e accetta di:
ජර්මානු | ඉතාලි |
---|---|
information | informazione |
vertraulich | confidenziale |
partei | parte |
und | e |
DE jede relevante Partei, Strafverfolgungsbehörde oder jedes Gericht, soweit dies für die Begründung, Ausübung oder Verteidigung von gesetzlichen Rechten erforderlich ist;
IT qualsiasi parte rilevante, forze dell?ordine o tribunale, nella misura necessaria per l?istituzione, l?esercizio o la difesa di diritti legali;
ජර්මානු | ඉතාලි |
---|---|
relevante | rilevante |
gericht | tribunale |
verteidigung | difesa |
erforderlich | necessaria |
partei | parte |
gesetzlichen | legali |
rechten | diritti |
oder | o |
von | di |
übung | esercizio |
DE Die Bedingungen jeder Partei regeln die Beziehung der jeweiligen Partei zu Ihnen
IT I termini di ciascuna parte regoleranno il rapporto tra quest'ultima e l'utente
ජර්මානු | ඉතාලි |
---|---|
beziehung | rapporto |
partei | parte |
jeder | ciascuna |
die | termini |
DE Die Partei, die das Schiedsverfahren beantragt, wird einen ADR-Anbieter vorschlagen, und die andere Partei hat ihre Zustimmung zu diesem ADR-Anbieter nicht unbegründet zu verweigern
IT La parte che ha proposto l’arbitrato proporrà un Fornitore di servizi ADR e l’altra parte non potrà negare, senza un ragionevole motivo, il proprio consenso al ricorso a tale Fornitore di servizi ADR
ජර්මානු | ඉතාලි |
---|---|
anbieter | fornitore |
partei | parte |
einen | un |
zustimmung | consenso |
zu | a |
und | e |
hat | ha |
diesem | di |
nicht | non |
verweigern | negare |
DE Keine Partei kann gegenüber der anderen Partei bei Nichterfüllung ihrer Verpflichtungen haftbar gemacht werden, wenn dies auf ein Ereignis höherer Gewalt zurück zu führen ist
IT Le parti non si assumono alcuna responsabilità nei confronti della controparte in caso di inadempimento degli obblighi contrattuali imputabile a cause di forza maggiore
ජර්මානු | ඉතාලි |
---|---|
verpflichtungen | obblighi |
zu | a |
kann | forza |
keine | non |
ihrer | le |
ein | di |
DE (d) Hinlängliche Informationen, damit der Dienstanbieter die beschwerdeführende Partei kontaktieren kann, wie Adresse, Telefonnummer und, falls verfügbar, eine E-Mail-Adresse, unter der die beschwerdeführende Partei kontaktiert werden kann;
IT (d) informazioni ragionevolmente sufficienti per permettere al provider di servizi di contattare la parte attrice, ovvero: indirizzo, numero di telefono e, se in uso, indirizzo e-mail ai quali tale parte può essere contattata;
ජර්මානු | ඉතාලි |
---|---|
informationen | informazioni |
partei | parte |
kontaktieren | contattare |
adresse | indirizzo |
d | d |
kann | può |
telefonnummer | numero di telefono |
falls | se |
und | e |
DE Für die Gestaltung des Logos werden am häufigsten Bilder stilisierter Tiere oder Objekte verwendet, die die Partei symbolisieren, Nationalflaggen, abstrakte Figuren und Muster, die Assoziationen zum Programm der Partei hervorrufen.
IT Per progettare il logo, vengono utilizzate più spesso immagini di animali stilizzati o oggetti che simboleggiano la festa, bandiere nazionali, figure astratte e motivi che evocano associazioni con il programma del partito.
ජර්මානු | ඉතාලි |
---|---|
gestaltung | progettare |
logos | logo |
bilder | immagini |
tiere | animali |
abstrakte | astratte |
muster | motivi |
assoziationen | associazioni |
programm | programma |
verwendet | utilizzate |
werden | vengono |
und | e |
oder | o |
DE Wenn eine Partei davon ausgeht, dass ein Ereignis höherer Gewalt eingetreten ist, muss sie die andere Partei innerhalb von 5 Arbeitstagen über das Auftreten oder das Risiko des Eintretens informieren
IT Se una Parte assume che si sia verificato un evento di Forza Maggiore, dovrà informare l'altra parte entro 5 giorni lavorativi dal verificarsi dell'accadimento o dal rischio del verificarsi di tale accadimento
ජර්මානු | ඉතාලි |
---|---|
ereignis | evento |
auftreten | verificarsi |
risiko | rischio |
informieren | informare |
partei | parte |
muss | dovrà |
wenn | se |
des | del |
oder | o |
DE Keine Partei kann offenbaren oder auf andere Weise vertrauliche Informationen an Dritte ohne die schriftliche Zustimmung der anderen Partei zur Verfügung stellen.
IT Nessuna parte può rivelare o in qualsiasi altro modo effettuare informazioni riservate a disposizione di terzi senza il consenso scritto dell'altra parte.
ජර්මානු | ඉතාලි |
---|---|
informationen | informazioni |
schriftliche | scritto |
zustimmung | consenso |
partei | parte |
weise | modo |
kann | può |
oder | o |
ohne | senza |
verfügung | disposizione |
anderen | altro |
die | terzi |
DE Für die Gestaltung des Logos werden am häufigsten Bilder stilisierter Tiere oder Objekte verwendet, die die Partei symbolisieren, Nationalflaggen, abstrakte Figuren und Muster, die Assoziationen zum Programm der Partei hervorrufen.
IT Per progettare il logo, vengono utilizzate più spesso immagini di animali stilizzati o oggetti che simboleggiano la festa, bandiere nazionali, figure astratte e motivi che evocano associazioni con il programma del partito.
ජර්මානු | ඉතාලි |
---|---|
gestaltung | progettare |
logos | logo |
bilder | immagini |
tiere | animali |
abstrakte | astratte |
muster | motivi |
assoziationen | associazioni |
programm | programma |
verwendet | utilizzate |
werden | vengono |
und | e |
oder | o |
DE Die Partei, die die Freistellung fordert, muss die andere Partei umgehend schriftlich von dem Anspruch benachrichtigen
IT La parte che intende avanzare una richiesta di indennizzo ai sensi della presente sezione deve informare tempestivamente l’altra parte della contestazione
ජර්මානු | ඉතාලි |
---|---|
umgehend | tempestivamente |
partei | parte |
anspruch | richiesta |
die | una |
von | di |
DE Die freistellende Partei (die Partei, welche die Kosten trägt), ist dazu berechtigt, die Handhabung, Beilegung oder Verteidigung bezüglich eines Anspruchs oder Rechtsstreits zu übernehmen
IT La parte indennizzante (quella che sostiene i costi) ha il diritto di assumere la gestione, risoluzione o contestazione di qualsiasi pretesa, rivendicazione o controversia
ජර්මානු | ඉතාලි |
---|---|
kosten | costi |
trägt | sostiene |
berechtigt | diritto |
handhabung | gestione |
beilegung | risoluzione |
übernehmen | assumere |
partei | parte |
oder | o |
DE eine Erklärung, dass Sie die Zustellung der Klageschrift derjenigen Partei bzw. des Vertreters derjenigen Partei anerkennen, die die Mitteilung eingereicht hat
IT una dichiarazione in cui l'utente accetta la notifica del processo dalla parte che ha presentato la notifica o dall'agente di tale parte;
ජර්මානු | ඉතාලි |
---|---|
erklärung | dichiarazione |
mitteilung | notifica |
eingereicht | presentato |
partei | parte |
hat | ha |
bzw | o |
der | di |
die | una |
des | del |
DE Die Bedingungen jeder Partei regeln die Beziehung der jeweiligen Partei zu Ihnen
IT I termini di ciascuna parte regoleranno il rapporto tra quest'ultima e l'utente
ජර්මානු | ඉතාලි |
---|---|
beziehung | rapporto |
partei | parte |
jeder | ciascuna |
die | termini |
DE Die Bedingungen jeder Partei regeln die Beziehung der jeweiligen Partei zu Ihnen
IT I termini di ciascuna parte regoleranno il rapporto tra quest'ultima e l'utente
ජර්මානු | ඉතාලි |
---|---|
beziehung | rapporto |
partei | parte |
jeder | ciascuna |
die | termini |
DE Die Bedingungen jeder Partei regeln die Beziehung der jeweiligen Partei zu Ihnen
IT I termini di ciascuna parte regoleranno il rapporto tra quest'ultima e l'utente
ජර්මානු | ඉතාලි |
---|---|
beziehung | rapporto |
partei | parte |
jeder | ciascuna |
die | termini |
DE Die Bedingungen jeder Partei regeln die Beziehung der jeweiligen Partei zu Ihnen
IT I termini di ciascuna parte regoleranno il rapporto tra quest'ultima e l'utente
ජර්මානු | ඉතාලි |
---|---|
beziehung | rapporto |
partei | parte |
jeder | ciascuna |
die | termini |
DE Die Bedingungen jeder Partei regeln die Beziehung der jeweiligen Partei zu Ihnen
IT I termini di ciascuna parte regoleranno il rapporto tra quest'ultima e l'utente
ජර්මානු | ඉතාලි |
---|---|
beziehung | rapporto |
partei | parte |
jeder | ciascuna |
die | termini |
DE Die Bedingungen jeder Partei regeln die Beziehung der jeweiligen Partei zu Ihnen
IT I termini di ciascuna parte regoleranno il rapporto tra quest'ultima e l'utente
ජර්මානු | ඉතාලි |
---|---|
beziehung | rapporto |
partei | parte |
jeder | ciascuna |
die | termini |
DE Die Bedingungen jeder Partei regeln die Beziehung der jeweiligen Partei zu Ihnen
IT I termini di ciascuna parte regoleranno il rapporto tra quest'ultima e l'utente
ජර්මානු | ඉතාලි |
---|---|
beziehung | rapporto |
partei | parte |
jeder | ciascuna |
die | termini |
DE Die Bedingungen jeder Partei regeln die Beziehung der jeweiligen Partei zu Ihnen
IT I termini di ciascuna parte regoleranno il rapporto tra quest'ultima e l'utente
ජර්මානු | ඉතාලි |
---|---|
beziehung | rapporto |
partei | parte |
jeder | ciascuna |
die | termini |
DE Die Bedingungen jeder Partei regeln die Beziehung der jeweiligen Partei zu Ihnen
IT I termini di ciascuna parte regoleranno il rapporto tra quest'ultima e l'utente
ජර්මානු | ඉතාලි |
---|---|
beziehung | rapporto |
partei | parte |
jeder | ciascuna |
die | termini |
DE Die Bedingungen jeder Partei regeln die Beziehung der jeweiligen Partei zu Ihnen
IT I termini di ciascuna parte regoleranno il rapporto tra quest'ultima e l'utente
ජර්මානු | ඉතාලි |
---|---|
beziehung | rapporto |
partei | parte |
jeder | ciascuna |
die | termini |
DE Die Bedingungen jeder Partei regeln die Beziehung der jeweiligen Partei zu Ihnen
IT I termini di ciascuna parte regoleranno il rapporto tra quest'ultima e l'utente
ජර්මානු | ඉතාලි |
---|---|
beziehung | rapporto |
partei | parte |
jeder | ciascuna |
die | termini |
DE Die Partei, die die Freistellung fordert, muss die andere Partei umgehend schriftlich von dem Anspruch benachrichtigen
IT La parte che intende avanzare una richiesta di indennizzo ai sensi della presente sezione deve informare tempestivamente l’altra parte della contestazione
ජර්මානු | ඉතාලි |
---|---|
umgehend | tempestivamente |
partei | parte |
anspruch | richiesta |
die | una |
von | di |
DE Die freistellende Partei (die Partei, welche die Kosten trägt), ist dazu berechtigt, die Handhabung, Beilegung oder Verteidigung bezüglich eines Anspruchs oder Rechtsstreits zu übernehmen
IT La parte indennizzante (quella che sostiene i costi) ha il diritto di assumere la gestione, risoluzione o contestazione di qualsiasi pretesa, rivendicazione o controversia
ජර්මානු | ඉතාලි |
---|---|
kosten | costi |
trägt | sostiene |
berechtigt | diritto |
handhabung | gestione |
beilegung | risoluzione |
übernehmen | assumere |
partei | parte |
oder | o |
DE Die Partei, die das Schiedsverfahren beantragt, wird einen ADR-Anbieter vorschlagen, und die andere Partei hat ihre Zustimmung zu diesem ADR-Anbieter nicht unbegründet zu verweigern
IT La parte che ha proposto l’arbitrato proporrà un Fornitore di servizi ADR e l’altra parte non potrà negare, senza un ragionevole motivo, il proprio consenso al ricorso a tale Fornitore di servizi ADR
ජර්මානු | ඉතාලි |
---|---|
anbieter | fornitore |
partei | parte |
einen | un |
zustimmung | consenso |
zu | a |
und | e |
hat | ha |
diesem | di |
nicht | non |
verweigern | negare |
DE Die Partei, die das Schiedsverfahren beantragt, wird einen ADR-Anbieter vorschlagen, und die andere Partei hat ihre Zustimmung zu diesem ADR-Anbieter nicht unbegründet zu verweigern
IT La parte che ha proposto l’arbitrato proporrà un Fornitore di servizi ADR e l’altra parte non potrà negare, senza un ragionevole motivo, il proprio consenso al ricorso a tale Fornitore di servizi ADR
ජර්මානු | ඉතාලි |
---|---|
anbieter | fornitore |
partei | parte |
einen | un |
zustimmung | consenso |
zu | a |
und | e |
hat | ha |
diesem | di |
nicht | non |
verweigern | negare |
DE Die Partei, die das Schiedsverfahren beantragt, wird einen ADR-Anbieter vorschlagen, und die andere Partei hat ihre Zustimmung zu diesem ADR-Anbieter nicht unbegründet zu verweigern
IT La parte che ha proposto l’arbitrato proporrà un Fornitore di servizi ADR e l’altra parte non potrà negare, senza un ragionevole motivo, il proprio consenso al ricorso a tale Fornitore di servizi ADR
ජර්මානු | ඉතාලි |
---|---|
anbieter | fornitore |
partei | parte |
einen | un |
zustimmung | consenso |
zu | a |
und | e |
hat | ha |
diesem | di |
nicht | non |
verweigern | negare |
DE Die Partei, die das Schiedsverfahren beantragt, wird einen ADR-Anbieter vorschlagen, und die andere Partei hat ihre Zustimmung zu diesem ADR-Anbieter nicht unbegründet zu verweigern
IT La parte che ha proposto l’arbitrato proporrà un Fornitore di servizi ADR e l’altra parte non potrà negare, senza un ragionevole motivo, il proprio consenso al ricorso a tale Fornitore di servizi ADR
ජර්මානු | ඉතාලි |
---|---|
anbieter | fornitore |
partei | parte |
einen | un |
zustimmung | consenso |
zu | a |
und | e |
hat | ha |
diesem | di |
nicht | non |
verweigern | negare |
DE Die Partei, die das Schiedsverfahren beantragt, wird einen ADR-Anbieter vorschlagen, und die andere Partei hat ihre Zustimmung zu diesem ADR-Anbieter nicht unbegründet zu verweigern
IT La parte che ha proposto l’arbitrato proporrà un Fornitore di servizi ADR e l’altra parte non potrà negare, senza un ragionevole motivo, il proprio consenso al ricorso a tale Fornitore di servizi ADR
ජර්මානු | ඉතාලි |
---|---|
anbieter | fornitore |
partei | parte |
einen | un |
zustimmung | consenso |
zu | a |
und | e |
hat | ha |
diesem | di |
nicht | non |
verweigern | negare |
DE Wenn Sie sich für einen Austritt entscheiden, gilt dieser Austritt für diese Schiedsvereinbarung und alle früheren Versionen davon, und keine Partei hat das Recht, die andere Partei zu zwingen, Streitigkeiten mittels eines Schiedsverfahrens beizulegen
IT Se l'Utente decide di rinunciare, tale rinuncia si applicherà al presente Accordo di arbitrato e a tutte le sue versioni precedenti, e nessuna delle parti avrà il diritto di obbligare l'altra a sottoporre qualsivoglia controversia ad arbitrato
DE Im Atlassian Marketplace sollen aktuelle, relevante Apps im Vordergrund stehen. Aus diesem Grund werden veraltete oder aus anderen Gründen nicht mehr für den Marketplace relevante Apps in regelmäßigen Abständen archiviert.
IT Atlassian Marketplace archivia regolarmente le app obsolete o, per qualsiasi altro motivo, non più pertinenti per il Marketplace, in modo da concentrare l'attenzione sulle app correnti e pertinenti.
ජර්මානු | ඉතාලි |
---|---|
atlassian | atlassian |
marketplace | marketplace |
relevante | pertinenti |
apps | app |
veraltete | obsolete |
nicht | non |
grund | motivo |
oder | o |
anderen | altro |
in | in |
mehr | per |
den | il |
DE Diese Kampagnen können nochmal in Anzeigengruppen unterteilt werden, die relevante Keywords und relevante Anzeigen enthalten.
IT Queste campagne possono essere suddivise in gruppi di annunci che contengono parole chiave e annunci pertinenti.
ජර්මානු | ඉතාලි |
---|---|
relevante | pertinenti |
kampagnen | campagne |
in | in |
keywords | parole chiave |
und | e |
anzeigen | annunci |
enthalten | contengono |
können | di |
DE Im Atlassian Marketplace sollen aktuelle, relevante Apps im Vordergrund stehen. Aus diesem Grund werden veraltete oder aus anderen Gründen nicht mehr für den Marketplace relevante Apps in regelmäßigen Abständen archiviert.
IT Atlassian Marketplace archivia regolarmente le app obsolete o, per qualsiasi altro motivo, non più pertinenti per il Marketplace, in modo da concentrare l'attenzione sulle app correnti e pertinenti.
ජර්මානු | ඉතාලි |
---|---|
atlassian | atlassian |
marketplace | marketplace |
relevante | pertinenti |
apps | app |
veraltete | obsolete |
nicht | non |
grund | motivo |
oder | o |
anderen | altro |
in | in |
mehr | per |
den | il |
DE SIE UND TUNEIN VEREINBAREN, DASS JEDE PARTEI FORDERUNGEN AN DIE GEGENPARTEI NUR IN IHRER JEWEILIGEN FUNKTION UND NICHT ALS KLÄGER ODER SAMMELKLÄGER IN EINER BEABSICHTIGTEN SAMMELKLAGE- ODER VERTRETERVERFAHREN GELTEND MACHEN DARF
IT L’UTENTE E TUNEIN CONCORDANO CHE CIASCUNA PARTE PUÒ AVANZARE RIVENDICAZIONI NEI CONFRONTI DELL’ALTRA PARTE ESCLUSIVAMENTE A TITOLO PERSONALE E NON COME RICORRENTE NELL’AMBITO DI UNA PRESUNTA AZIONE COLLETTIVA O RAPPRESENTATIVA
ජර්මානු | ඉතාලි |
---|---|
partei | parte |
und | e |
nicht | non |
oder | o |
in | titolo |
die | una |
DE Jede Partei trägt ihre eigenen Kosten, die sich aus dem Schiedsverfahren ergeben
IT Ciascuna parte sosterrà le proprie spese derivanti dalla procedura di arbitrato
ජර්මානු | ඉතාලි |
---|---|
jede | ciascuna |
kosten | spese |
schiedsverfahren | arbitrato |
partei | parte |
ihre | proprie |
aus | di |
DE Jede Partei erkennt an und stimmt zu, dass der andere unabhängiger Auftragnehmer bei der Erfüllung dieser Vereinbarung ist.
IT Le parti accettano che la controparte è un contraente indipendente per quanto attiene all'attuazione del presente Contratto.
ජර්මානු | ඉතාලි |
---|---|
unabhängiger | indipendente |
vereinbarung | contratto |
jede | un |
und | la |
ist | è |
DE Es wird ausdrücklich vereinbart, dass höhere Gewalt für die Parteien die Ausführung ihrer gegenseitigen Verpflichtungen aufhebt und dass jede Partei die damit verbundenen Kosten trägt.
IT Si conviene espressamente che la forza maggiore sospende, per le parti contraenti, l'esecuzione delle reciproche obbligazioni e che le relative spese saranno a carico di ognuna di esse.
ජර්මානු | ඉතාලි |
---|---|
ausdrücklich | espressamente |
parteien | parti |
verbundenen | relative |
jede | ognuna |
kosten | spese |
höhere | maggiore |
und | e |
damit | di |
DE In jedem Stadium vor der Unterzeichnung rechtsverbindlicher Dokumente hat jede Partei das Recht, sich einseitig von der weiteren Zusammenarbeit zurückzuziehen.
IT In qualsiasi fase prima della firma di documenti legalmente vincolanti, ogni parte ha il diritto di rinunciare unilateralmente a ulteriori collaborazioni.
ජර්මානු | ඉතාලි |
---|---|
stadium | fase |
unterzeichnung | firma |
dokumente | documenti |
recht | diritto |
zusammenarbeit | collaborazioni |
partei | parte |
in | in |
hat | ha |
DE Jede Partei hält geheim so vertrauliche Informationen und übt das gleiche Grad an Sorgfalt aus wie in Bezug auf ihre eigenen vertraulichen Informationen aus
IT Ogni parte deve tenere segrete tali informazioni riservate e esercitano lo stesso grado di diligenza come esercitato in relazione alle proprie informazioni riservate
ජර්මානු | ඉතාලි |
---|---|
partei | parte |
informationen | informazioni |
grad | grado |
bezug | relazione |
und | e |
gleiche | lo stesso |
jede | ogni |
in | in |
ihre | proprie |
an | alle |
aus | di |
DE SIE UND TUNEIN VEREINBAREN, DASS JEDE PARTEI FORDERUNGEN AN DIE GEGENPARTEI NUR IN IHRER JEWEILIGEN FUNKTION UND NICHT ALS KLÄGER ODER SAMMELKLÄGER IN EINER BEABSICHTIGTEN SAMMELKLAGE- ODER VERTRETERVERFAHREN GELTEND MACHEN DARF
IT L’UTENTE E TUNEIN CONCORDANO CHE CIASCUNA PARTE PUÒ AVANZARE RIVENDICAZIONI NEI CONFRONTI DELL’ALTRA PARTE ESCLUSIVAMENTE A TITOLO PERSONALE E NON COME RICORRENTE NELL’AMBITO DI UNA PRESUNTA AZIONE COLLETTIVA O RAPPRESENTATIVA
ජර්මානු | ඉතාලි |
---|---|
partei | parte |
und | e |
nicht | non |
oder | o |
in | titolo |
die | una |
DE Jede Partei trägt ihre eigenen Kosten, die sich aus dem Schiedsverfahren ergeben
IT Ciascuna parte sosterrà le proprie spese derivanti dalla procedura di arbitrato
ජර්මානු | ඉතාලි |
---|---|
jede | ciascuna |
kosten | spese |
schiedsverfahren | arbitrato |
partei | parte |
ihre | proprie |
aus | di |
{Totalresult} පරිවර්තන වල 50 පෙන්වමින්