DE jegliche technische Maßnahmen oder inhaltliche Schutzmaßnahmen des Diensts umgeht, entfernt, ändert, deaktiviert, vermindert oder vereitelt.
ජර්මානු හි "jegliche technische maßnahmen" පහත ස්පාඤ්ඤ වචන/වාක්ය ඛණ්ඩවලට පරිවර්තනය කළ හැක:
DE jegliche technische Maßnahmen oder inhaltliche Schutzmaßnahmen des Diensts umgeht, entfernt, ändert, deaktiviert, vermindert oder vereitelt.
ES eluda, elimine, altere, desactive, deteriore o boicotee cualquier protección del contenido o las medidas tecnológicas del Servicio.
ජර්මානු | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
technische | tecnológicas |
inhaltliche | contenido |
diensts | servicio |
maßnahmen | medidas |
oder | o |
des | del |
DE SOWEIT ES DURCH GELTENDES RECHT ZULÄSSIG IST, LEHNT NIANTIC JEGLICHE VERANTWORTUNG FÜR JEGLICHE TÄTIGKEITEN AB, DIE VON EINEM KIND MIT ODER OHNE ERLAUBNIS EINES ELTERNTEILES DURCHGEFÜHRT WERDEN
ES EN LA MEDIDA PERMITIDA POR LA LEGISLACIÓN APLICABLE, NIANTIC DECLINA TODA RESPONSABILIDAD EN RELACIÓN CON LAS ACTIVIDADES QUE REALICE UN NIÑO CON O SIN EL PERMISO DE UN PADRE
ජර්මානු | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
verantwortung | responsabilidad |
erlaubnis | permiso |
recht | permitida |
niantic | niantic |
oder | o |
ohne | sin |
DE NYC & Das Unternehmen lehnt hiermit jegliche Verantwortung oder Haftung für jegliche Prüfung oder Ansprüche, Schäden oder Verluste, die aus jeder Verwendung der Site oder der darin enthaltenen Materialien resultieren, ab.
ES NYC & Company renuncia a cualquier responsabilidad por cualquier revisión o por cualquier reclamo, daño o pérdida resultante de cualquier uso de la Site o los materiales contenidos en el mismo.
ජර්මානු | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
materialien | materiales |
nyc | nyc |
unternehmen | company |
site | site |
schäden | daño |
verwendung | uso |
darin | en |
verluste | pérdida |
verantwortung | responsabilidad |
oder | o |
prüfung | revisión |
DE Wir bestätigen, dass jegliche persönlichen Informationen, die Sie uns zur Verfügung stellen, sowie jegliche Benutzerinformationen, die Sie identifizieren könnten, in Übereinstimmung mit der Datenschutzbehörde verwaltet werden
ES Confirmamos que cualquier información personal que nos facilite y los datos de identificación de usuario se guardan de conformidad con el registro que tenemos con la Oficina del Comisionado para la Protección de Datos
ජර්මානු | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
identifizieren | identificación |
informationen | información |
DE Sie tragen die alleinige Verantwortung für Ihre Nutzung der Dienstleistungen und für jegliche Inhalte, die Sie an die Dienstleistungen posten und für jegliche Folgen, die sich daraus ergeben
ES Usted asume toda la responsabilidad del uso que hace de los Servicios y de cualquier contenido que publique en los mismos, así como de todas las consecuencias que se deriven de ello
ජර්මානු | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
verantwortung | responsabilidad |
inhalte | contenido |
posten | publique |
folgen | consecuencias |
und | y |
nutzung | uso |
dienstleistungen | servicios |
an | así |
DE Quark, die mit Quark verbundenen Unternehmen und ihre Lizenzgeber lehnen jegliche Gewährleistung in Bezug auf die Produkte/Dienstleistungen von Quark und jegliche Produkte/Dienstleistungen von Drittanbietern ab
ES Quark, las empresas afiliadas a Quark y sus licenciantes renuncian a todas las garantías relacionadas con los productos/servicios de Quark y cualquier producto/servicio de terceros
ජර්මානු | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
verbundenen | relacionadas |
gewährleistung | garantías |
quark | quark |
drittanbietern | terceros |
und | y |
unternehmen | empresas |
dienstleistungen | servicios |
DE Sie tragen die alleinige Verantwortung für Ihre Nutzung der Dienstleistungen und für jegliche Inhalte, die Sie an die Dienstleistungen posten und für jegliche Folgen, die sich daraus ergeben
ES Usted asume toda la responsabilidad del uso que hace de los Servicios y de cualquier contenido que publique en los mismos, así como de todas las consecuencias que se deriven de ello
ජර්මානු | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
verantwortung | responsabilidad |
inhalte | contenido |
posten | publique |
folgen | consecuencias |
und | y |
nutzung | uso |
dienstleistungen | servicios |
an | así |
DE Jeglicher Verstoß gegen die Twitter AGB oder die Twitter Regeln, jegliche Manipulation der Twitter Prozesse oder jegliche Umgehung von Durchsetzungsmaßnahmen kann zum Verlust des Abzeichens oder in bestimmten Fällen zur Sperrung führen
ES Cualquier incumplimiento de los Términos de servicio o de las Reglas de Twitter, manipulación de los procesos de Twitter o evasión de las acciones de cumplimiento pueden provocar la pérdida de la insignia o, en ciertos casos, la suspensión
ජර්මානු | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
verstoß | incumplimiento |
manipulation | manipulación |
verlust | pérdida |
regeln | reglas |
prozesse | procesos |
agb | términos |
kann | pueden |
in | en |
jeglicher | cualquier |
oder | o |
fällen | casos |
DE SOWEIT ES DURCH GELTENDES RECHT ZULÄSSIG IST, LEHNT NIANTIC JEGLICHE VERANTWORTUNG FÜR JEGLICHE TÄTIGKEITEN AB, DIE VON EINEM KIND MIT ODER OHNE ERLAUBNIS EINES ELTERNTEILES DURCHGEFÜHRT WERDEN
ES EN LA MEDIDA PERMITIDA POR LA LEGISLACIÓN APLICABLE, NIANTIC DECLINA TODA RESPONSABILIDAD EN RELACIÓN CON LAS ACTIVIDADES QUE REALICE UN NIÑO CON O SIN EL PERMISO DE UN PADRE
ජර්මානු | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
verantwortung | responsabilidad |
erlaubnis | permiso |
recht | permitida |
niantic | niantic |
oder | o |
ohne | sin |
DE Jegliche unbefugte Nutzung, außer gemäß diesen Bedingungen, kann einen Verstoß gegen die Geheimhaltung darstellen und zur Ergreifung rechtlicher Maßnahmen durch Peli gegen Sie führen.
ES Cualquier uso no autorizado, excepto lo indicado en estos Términos y condiciones, puede constituir un incumplimiento o una violación de la confidencialidad, lo que podría suponer el inicio de acciones judiciales contra usted por parte de Peli.
ජර්මානු | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
unbefugte | no autorizado |
außer | excepto |
geheimhaltung | confidencialidad |
peli | peli |
nutzung | uso |
und | y |
maßnahmen | acciones |
bedingungen | condiciones |
gemäß | en |
kann | puede |
DE Jegliche unbefugte Nutzung, außer gemäß diesen Bedingungen, kann einen Verstoß gegen die Geheimhaltung darstellen und zur Ergreifung rechtlicher Maßnahmen durch Peli gegen Sie führen.
ES Cualquier uso no autorizado, excepto lo indicado en estos Términos y condiciones, puede constituir un incumplimiento o una violación de la confidencialidad, lo que podría suponer el inicio de acciones judiciales contra usted por parte de Peli.
ජර්මානු | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
unbefugte | no autorizado |
außer | excepto |
geheimhaltung | confidencialidad |
peli | peli |
nutzung | uso |
und | y |
maßnahmen | acciones |
bedingungen | condiciones |
gemäß | en |
kann | puede |
DE Ohne jegliche technische Integration oder Voraussetzungen wird der Zertifizierungsprozess Ihres Profils und Ihrer Kampagnen von unseren Diensten durchgeführt.
ES Sin ninguna integración técnica ni requisitos previos, el proceso de certificación de su perfil y de sus campañas se lleva a cabo por nuestros servicios.
ජර්මානු | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
technische | técnica |
integration | integración |
profils | perfil |
kampagnen | campañas |
diensten | servicios |
und | y |
ohne | sin |
voraussetzungen | requisitos previos |
DE Getroffene Maßnahmen. Dies ist eine grobe Zusammenfassung der wichtigsten Maßnahmen und Entscheidungen, die seit dem letzten Bericht getroffen wurden. Sie kann auch Leistungen enthalten, wie etwa kürzlich erreichte Meilensteine.
ES Medidas tomadas. Se trata de un resumen de alto nivel de las medidas clave tomadas y las decisiones adoptadas desde el último informe. También puede incluir logros, como hitos cumplidos recientemente.
ජර්මානු | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
maßnahmen | medidas |
wichtigsten | clave |
entscheidungen | decisiones |
leistungen | logros |
meilensteine | hitos |
zusammenfassung | resumen |
bericht | informe |
kürzlich | recientemente |
und | y |
auch | también |
enthalten | incluir |
seit | de |
letzten | último |
kann | puede |
wie | como |
DE Schließen Sie die Lücke zwischen Daten und Maßnahmen mit Echtzeit-Pipelines, die auf Basis jederzeit aktueller Informationen sofortige Maßnahmen anstoßen. Wir zeigen Ihnen, wie das geht.
ES Cierre la brecha infame entre datos y acción con procesos en tiempo real que utilizan inteligencia continua para activar acciones inmediatas. Le mostraremos cómo.
ජර්මානු | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
schließen | cierre |
lücke | brecha |
maßnahmen | acciones |
und | y |
daten | datos |
auf | en |
mit | con |
zwischen | entre |
DE Niantic verbietet Betrug (Cheating), und wir ergreifen ständig Maßnahmen, um unsere Anti-Cheat-Maßnahmen zu verbessern
ES Niantic prohíbe hacer trampas y estamos constantemente aplicando medidas para mejorar nuestras medidas contra las trampas
ජර්මානු | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
ständig | constantemente |
verbessern | mejorar |
niantic | niantic |
und | y |
maßnahmen | medidas |
unsere | nuestras |
zu | contra |
DE 13.4.8. der Endnutzer ähnliche oder vergleichbare Maßnahmen in einer Gerichtsbarkeit infolge von Schulden ergreift oder solche Maßnahmen gegen ihn verhängt werden.
ES 13.4.8. el Usuario final realiza o sufre cualquier actuación similar o análoga en cualquier jurisdicción como consecuencia de sus deudas.
ජර්මානු | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
endnutzer | usuario final |
gerichtsbarkeit | jurisdicción |
in | en |
ähnliche | similar |
oder | o |
DE Sowohl die Mitarbeiter von Theatre Workout als auch der Gruppenleiter werden festlegen, welche Maßnahmen ergriffen werden müssen, und alle Maßnahmen zusammenstellen
ES Tanto el personal de Theatre Workout como el líder del grupo establecerán qué acciones deben tomarse y pondrán en práctica todas las medidas.
ජර්මානු | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
festlegen | establecer |
und | y |
maßnahmen | medidas |
sowohl | tanto |
alle | todas |
DE Schließen Sie die Lücken zwischen Daten, Erkenntnissen und Maßnahmen mit der einzigen Cloud-Plattform speziell für Active Intelligence. Jetzt können Sie Ihre Daten und Analysen in Echtzeit, AI-gesteuert, gemeinsam und direkt für Maßnahmen nutzen.
ES Cierre la brecha entre los datos, los conocimientos y la acción con la única plataforma en la nube diseñada para la inteligencia activa. Obtenga datos y analítica basados en IA, colaborativos y útiles en tiempo real.
ජර්මානු | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
lücken | brecha |
active | activa |
plattform | plataforma |
cloud | nube |
ai | ia |
und | y |
schließen | cierre |
in | en |
daten | datos |
intelligence | inteligencia |
echtzeit | tiempo real |
zwischen | entre |
der | la |
für | para |
direkt | con |
DE Niantic verbietet Betrug (Cheating), und wir ergreifen ständig Maßnahmen, um unsere Anti-Cheat-Maßnahmen zu verbessern
ES Niantic prohíbe hacer trampas y estamos constantemente aplicando medidas para mejorar nuestras medidas contra las trampas
ජර්මානු | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
ständig | constantemente |
verbessern | mejorar |
niantic | niantic |
und | y |
maßnahmen | medidas |
unsere | nuestras |
zu | contra |
DE Durch die Verbindung des Analyse-Dashboards mit Workflow-Management-Systemen, die bereits im SDLC verwendet werden, können Benutzer gleichzeitig Maßnahmen ergreifen, wenn klar wird, welche Maßnahmen ergriffen werden müssen.
ES Al conectar el panel de análisis a los sistemas de gestión de flujo de trabajo que ya se utilizan en el SDLC, los usuarios pueden tomar medidas al mismo tiempo que queda claro qué acciones deben realizarse.
ජර්මානු | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
verbindung | conectar |
dashboards | panel |
analyse | análisis |
systemen | sistemas |
management | gestión |
im | en el |
benutzer | usuarios |
maßnahmen | medidas |
bereits | ya |
mit | de |
ergriffen | tomar |
DE Darüber hinaus müssen die lokalen Behörden eine Reihe von Maßnahmen ergreifen, um die Erprobung von Elektrorollern zu ermöglichen. Es wird jedoch erwartet, dass die meisten dieser Maßnahmen zwischen Juli und August 2020 umgesetzt werden.
ES Más allá de eso, hay muchas cosas que las autoridades locales tendrán que poner en marcha para que las pruebas de los scooters eléctricos se lleven a cabo, pero se espera que la mayoría estén en marcha entre julio y agosto de 2020.
ජර්මානු | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
lokalen | locales |
erwartet | espera |
juli | julio |
august | agosto |
und | y |
es | hay |
darüber | en |
behörden | autoridades |
zu | a |
werden | tendrán |
hinaus | de |
wird | marcha |
DE Wir überwachen Ihre Datenschutz-Maßnahmen und beraten Sie bei der Umsetzung oder Planung von technischen und organisatorischen Maßnahmen.
ES Hacemos un seguimiento de sus medidas de protección de datos y asesorar sobre la aplicación o la planificación de las medidas técnicas y organizativas.
DE Annahmen/Maßnahmen: Schreibe die Annahmen für das gesamte Projekt bzw. Maßnahmen nieder, die du ergriffen hast (oder ergreifen wirst), um dieses Risiko zu mindern. Füge das Datum der Fertigstellung hinzu.
ES Suposiciones/acciones: escribe las suposiciones que has hecho durante el proyecto o las acciones que has realizado (o quieres realizar) para mitigar estos riesgos. Ten en cuenta las fechas en las que se finalizaron.
DE Untersuchung, präventive Maßnahmen oder Ergreifen von Maßnahmen bezüglich rechtswidriger Handlungen und/oder Verletzung unserer Nutzungsbedingungen.
ES investigar y prevenir actividades ilegales o violaciones de nuestros Términos de servicio, o tomar medidas relacionadas con ellas;
DE Dokumentierung der Zeiteinteilung und Abhängigkeiten für technische Maßnahmen
ES Documentación de duración y dependencias para acciones técnicas
ජර්මානු | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
abhängigkeiten | dependencias |
maßnahmen | acciones |
technische | técnicas |
und | y |
DE ● monday.com bietet bereits technische und organisatorische Maßnahmen zur ausreichenden Ausübung anderer vorgeschlagener Verbraucherrechte, die der DSGVO ähnlich sind (wie das Recht auf Auskunft, Löschung und Opt-out);
ES ● monday.com ya brinda medidas organizativas y técnicas para ejercer de manera suficiente los otros derechos propuestos de los consumidores que son similares al RGPD (como el derecho a la divulgación, la eliminación y la exclusión).
DE Unter Artikel 32 Unternehmen, die als Kontrolleure oder Verarbeiter personenbezogener Daten gelten, sind verpflichtet, geeignete technische und organisatorische Maßnahmen zu ergreifen, um ein dem Risiko angemessenes Sicherheitsniveau zu gewährleisten
ES Debajo Artículo 32 las empresas consideradas como controladores o procesadores de datos personales están obligadas a implementar medidas técnicas y organizativas adecuadas para garantizar un nivel de seguridad adecuado al riesgo "
ජර්මානු | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
organisatorische | organizativas |
technische | técnicas |
daten | datos |
angemessenes | adecuado |
gewährleisten | garantizar |
und | y |
unternehmen | empresas |
geeignete | adecuadas |
maßnahmen | medidas |
risiko | riesgo |
oder | o |
unter | de |
artikel | artículo |
DE Zum Beispiel schreibt Artikel 32 der DSGVO vor, dass Unternehmen personenbezogene Daten sichern, indem sie „geeignete technische und organisatorische Maßnahmen ergreifen, um ein dem Risiko angemessenes Sicherheitsniveau zu gewährleisten“.
ES Por ejemplo, el artículo 32 del GDPR ordena que las empresas aseguren los datos personales aplicando "medidas técnicas y organizativas apropiadas para garantizar un nivel de seguridad adecuado al riesgo."
ජර්මානු | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
beispiel | ejemplo |
dsgvo | gdpr |
maßnahmen | medidas |
technische | técnicas |
organisatorische | organizativas |
ein | un |
und | y |
daten | datos |
unternehmen | empresas |
gewährleisten | garantizar |
risiko | riesgo |
geeignete | apropiadas |
artikel | artículo |
der | el |
zu | para |
personenbezogene | personales |
dass | que |
DE Auf dieser Ebene kommen technische Verfahren und kollaborative Maßnahmen zusammen, die Sie auf Ihrem Weg durch das Möbiusband unterstützen
ES En esta sección, las prácticas de ingeniería técnica se combinan con las actividades colaborativas para respaldarlo durante todo el ciclo de Mobius
ජර්මානු | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
verfahren | prácticas |
technische | técnica |
und | las |
zusammen | de |
DE Wir befolgen darüber hinaus die Vorgaben des European Data Protection Board in Bezug auf ergänzende vertragliche technische Maßnahmen zu den Standardvertragsklauseln, um auch insoweit ein angemessenes Datenschutzniveaus sicherstellen zu können.
ES Seguimos la guía del Comité Europeo de Protección de Datos sobre medidas contractuales y técnicas adicionales para garantizar un nivel adecuado de privacidad en diferentes situaciones.
ජර්මානු | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
european | europeo |
data | datos |
protection | protección |
vertragliche | contractuales |
maßnahmen | medidas |
angemessenes | adecuado |
sicherstellen | garantizar |
technische | técnicas |
hinaus | de |
zu | a |
über | sobre |
DE technische Maßnahmen zum Schutz personenbezogener Daten:
ES Medidas técnicas para la protección de los datos personales:
ජර්මානු | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
maßnahmen | medidas |
schutz | protección |
personenbezogener | personales |
technische | técnicas |
zum | de |
daten | datos |
DE Wir sorgen dafür, dass Ihre Daten unabhängig davon, wo sie gespeichert sind, durch geeignete technische und organisatorische Maßnahmen geschützt sind;
ES Nos aseguraremos de contar con las medidas tecnológicas y organizativas adecuadas para proteger tus datos, independientemente de dónde se encuentren;
ජර්මානු | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
unabhängig | independientemente |
geeignete | adecuadas |
technische | tecnológicas |
organisatorische | organizativas |
maßnahmen | medidas |
geschützt | proteger |
daten | datos |
wo | dónde |
und | y |
durch | de |
DE Im Einklang mit unserer Verpflichtung zum Datenschutz haben wir angemessene technische und organisatorische Maßnahmen ergriffen, um sicherzustellen, dass die personenbezogen Daten, die wir erfassen, geschützt und ordnungsgemäß gehandhabt werden
ES De conformidad con nuestro compromiso a la privacidad, hemos aplicado medidas técnicas y organizacionales adecuadas para ayudar a garantizar que los datos personales que recopilamos estén protegidos y se manejen de forma adecuada
ජර්මානු | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
verpflichtung | compromiso |
organisatorische | organizacionales |
maßnahmen | medidas |
technische | técnicas |
datenschutz | privacidad |
geschützt | protegidos |
und | y |
sicherzustellen | garantizar |
angemessene | adecuadas |
daten | datos |
werden | estén |
DE Das Programm umfasst physische, technische und organisatorische Maßnahmen zum Schutz vor zu erwartenden Bedrohungen für personenbezogene Daten
ES Este programa incluye medidas físicas, técnicas y organizacionales diseñadas para proteger los datos personales contra las amenazas previstas
ජර්මානු | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
umfasst | incluye |
organisatorische | organizacionales |
maßnahmen | medidas |
schutz | proteger |
bedrohungen | amenazas |
personenbezogene | personales |
technische | técnicas |
programm | programa |
und | y |
daten | datos |
für | para |
zu | diseñadas |
DE Wir sichern unsere Doehler Plattform und sonstigen Systeme durch technische und organisatorische Maßnahmen gegen Verlust, Zerstörung, Zugriff, Veränderung oder Verbreitung Ihrer Daten durch unbefugte Personen
ES Nosotros aseguramos nuestra plataforma Doehler y otros sistemas a través de medidas técnicas y organizativas contra la pérdida, la destrucción, el acceso, la modificación o la divulgación de sus datos por parte de personas no autorizadas
ජර්මානු | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
sonstigen | otros |
organisatorische | organizativas |
zugriff | acceso |
daten | datos |
sichern | aseguramos |
und | y |
technische | técnicas |
plattform | plataforma |
systeme | sistemas |
änderung | modificación |
maßnahmen | medidas |
verlust | pérdida |
zerstörung | destrucción |
oder | o |
gegen | de |
DE Im Lichte der europäischen Datenschutz-Grundverordnung (DSGVO) müssen Banken sicherstellen, dass TPPs geeignete technische und organisatorische Maßnahmen zum Schutz von Kundendaten implementieren.
ES A la luz de la europea Reglamento general de protección de datos (GDPR), los bancos deben asegurarse de que los TPP implementen medidas técnicas y organizativas apropiadas para proteger los datos de los clientes.
ජර්මානු | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
europäischen | europea |
banken | bancos |
geeignete | apropiadas |
organisatorische | organizativas |
maßnahmen | medidas |
technische | técnicas |
und | y |
dsgvo | gdpr |
sicherstellen | asegurarse |
schutz | protección |
DE Weitere technische Richtlinien für die Einhaltung des HIPAA umfassen die Notwendigkeit von Integritätskontrollen oder Maßnahmen, die sicherstellen, dass elektronische Gesundheitsdaten von Patienten (ePHI) nicht verändert oder zerstört werden
ES Otras políticas técnicas para el cumplimiento de HIPAA contemplan la necesidad de contar con controles de integridad o medidas implementadas para confirmar que la información médica electrónica del paciente (ePHI) no resulte alterada o destruida
ජර්මානු | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
weitere | otras |
einhaltung | cumplimiento |
hipaa | hipaa |
elektronische | electrónica |
patienten | paciente |
technische | técnicas |
richtlinien | políticas |
maßnahmen | medidas |
notwendigkeit | la necesidad |
nicht | no |
oder | o |
von | de |
DE Wir sichern Ihre personenbezogenen Daten durch branchenübliche physische, verfahrenstechnische und technische Maßnahmen.
ES Protegemos tus datos personales mediante el uso de medidas técnicas, procesales y físicas que son estándares de la industria.
ජර්මානු | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
daten | datos |
maßnahmen | medidas |
technische | técnicas |
branchen | industria |
und | y |
durch | de |
DE familiekocht.com hat als für die Verarbeitung Verantwortlicher zahlreiche technische und organisatorische Maßnahmen umgesetzt, um einen möglichst lückenlosen Schutz der über diese Internetseite verarbeiteten personenbezogenen Daten sicherzustellen
ES Como controlador, familiekocht.com ha implementado numerosas medidas técnicas y organizativas para garantizar la protección más completa de los datos personales procesados a través de este sitio web
ජර්මානු | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
organisatorische | organizativas |
maßnahmen | medidas |
umgesetzt | implementado |
verarbeiteten | procesados |
technische | técnicas |
schutz | protección |
sicherzustellen | garantizar |
und | y |
daten | datos |
einen | de |
personenbezogenen | personales |
DE Es liegt in der alleinigen Verantwortung des Benutzers, alle geeigneten Maßnahmen zu ergreifen, um seine technische Ausrüstung, Daten, Software und sonstiges Eigentum gegen Viren und andere Bedrohungen oder unerlaubte Zugriffe zu schützen.
ES Depende de los Usuarios tomar todas las medidas adecuadas para garantizar la seguridad de sus equipos, datos, software y demás propiedades, en particular, contra virus o intentos de intrusión de los cuales podrían ser víctimas.
ජර්මානු | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
benutzers | usuarios |
geeigneten | adecuadas |
eigentum | propiedades |
viren | virus |
daten | datos |
software | software |
ausrüstung | equipos |
maßnahmen | medidas |
in | en |
und | y |
oder | o |
liegt | sus |
alle | todas |
zu | contra |
gegen | de |
schützen | seguridad |
DE Es müssen technische und organisatorische Maßnahmen zur Gewährleistung einer dem Risiko angemessenen Datensicherheit umgesetzt werden, einschließlich „Pseudonymisierung und Verschlüsselung personenbezogener Daten.“ (Artikel 32)
ES Implementen medidas técnicas y organizativas para garantizar un nivel de seguridad de datos adecuado al riesgo, incluyendo "seudonimización y cifrado de datos personales". (Artículo 32)
ජර්මානු | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
maßnahmen | medidas |
technische | técnicas |
organisatorische | organizativas |
gewährleistung | garantizar |
datensicherheit | seguridad |
risiko | riesgo |
verschlüsselung | cifrado |
und | y |
daten | datos |
einschließlich | incluyendo |
artikel | artículo |
personenbezogener | personales |
dem | al |
es | de |
DE Wir bemühen uns, angemessene organisatorische, technische und administrative Maßnahmen zu ergreifen, um persönliche Informationen in unserer Organisation zu schützen
ES Procuramos utilizar medidas organizacionales, técnicas y administrativas razonables diseñadas para proteger los Datos Personales dentro de nuestra organización
ජර්මානු | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
administrative | administrativas |
maßnahmen | medidas |
informationen | datos |
schützen | proteger |
technische | técnicas |
und | y |
organisation | organización |
in | dentro |
unserer | de |
zu | diseñadas |
um | para |
organisatorische | organizacionales |
DE Das gesamte technische Team von SOSav steht Ihnen bei Fragen zur Reparatur Ihres iPhone 11 Pro weiterhin zur Verfügung. Ah, letzter Tipp, bevor Sie Maßnahmen ergreifen: Erstellen Sie vorsichtshalber ein Backup Ihrer Daten in iTunes oder iCloud :)
ES Y todo el equipo técnico de SOSav queda a su disposición para preguntas relacionadas con la reparación de su iPhone 11 Pro. Ah, último consejo antes de tomar medidas: haga una copia de seguridad de sus datos en iTunes o iCloud como precaución :)
ජර්මානු | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
technische | técnico |
sosav | sosav |
reparatur | reparación |
verfügung | disposición |
tipp | consejo |
daten | datos |
itunes | itunes |
icloud | icloud |
letzter | último |
team | equipo |
iphone | iphone |
maßnahmen | medidas |
fragen | preguntas |
ergreifen | tomar |
backup | copia de seguridad |
in | en |
oder | o |
erstellen | y |
DE Wir haben technische und organisatorische Maßnahmen getroffen, die sicherstellen, dass die Vorschriften über den Datenschutz sowohl von uns, als auch von unseren externen Dienstleistern beachtet werden.
ES Hemos tomado medidas técnicas y organizativas para asegurarnos de que las normas de protección de datos sean respetadas tanto por nosotros como por nuestros proveedores de servicios externos.
ජර්මානු | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
organisatorische | organizativas |
maßnahmen | medidas |
sicherstellen | asegurarnos |
vorschriften | normas |
externen | externos |
dienstleistern | proveedores |
technische | técnicas |
und | y |
datenschutz | protección de datos |
sowohl | tanto |
DE Wir ergreifen technische und organisatorische Maßnahmen, um ein Sicherheitsniveau zu gewährleisten, das dem Risiko für die von uns verarbeiteten personenbezogenen Daten angemessen ist
ES Implementamos medidas técnicas y organizativas para garantizar un nivel de seguridad adecuado al riesgo de la información personal que procesamos
ජර්මානු | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
organisatorische | organizativas |
maßnahmen | medidas |
risiko | riesgo |
angemessen | adecuado |
technische | técnicas |
gewährleisten | garantizar |
und | y |
daten | información |
DE Wir ergreifen physische, technische und organisatorische Maßnahmen, um die Sicherheit personenbezogener Daten zu gewährleisten
ES Adoptamos medidas físicas, técnicas y organizacionales para garantizar la seguridad de la Información personal
ජර්මානු | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
organisatorische | organizacionales |
maßnahmen | medidas |
technische | técnicas |
sicherheit | seguridad |
gewährleisten | garantizar |
und | y |
daten | información |
zu | para |
DE Technische und organisatorische Maßnahmen
ES Medidas técnicas y organizativas
ජර්මානු | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
organisatorische | organizativas |
maßnahmen | medidas |
technische | técnicas |
und | y |
DE Wir haben technische und organisatorische Maßnahmen umgesetzt, um den GDPR vollständig zu erfüllen.
ES Hemos implementado medidas técnicas y organizativas para cumplir plenamente con GDPR.
ජර්මානු | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
organisatorische | organizativas |
maßnahmen | medidas |
umgesetzt | implementado |
gdpr | gdpr |
vollständig | plenamente |
technische | técnicas |
und | y |
erfüllen | cumplir |
wir haben | hemos |
zu | para |
DE Hierfür stellen wir technische, betriebliche und vertragliche Maßnahmen bereit, die zum Schutz Ihrer Daten erforderlich sind
ES Para ello, proporcionamos las medidas técnicas, operativas y contractuales que se necesitan para proteger los datos
ජර්මානු | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
betriebliche | operativas |
vertragliche | contractuales |
maßnahmen | medidas |
schutz | proteger |
erforderlich | necesitan |
technische | técnicas |
und | y |
stellen | para |
daten | datos |
DE Dokumentierung der Zeiteinteilung und Abhängigkeiten für technische Maßnahmen
ES Documentación de duración y dependencias para acciones técnicas
ජර්මානු | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
abhängigkeiten | dependencias |
maßnahmen | acciones |
technische | técnicas |
und | y |
{Totalresult} පරිවර්තන වල 50 පෙන්වමින්