PT Você também pode bloquear esses campos para evitar que os Editores façam alterações neles. Para bloquear um campo, clique no ícone Menu (lado direito do campo) e selecione Bloquear campo.
"bloquear as mensagens" на португальский можно перевести в следующие английский слова/фразы:
PT Você também pode bloquear esses campos para evitar que os Editores façam alterações neles. Para bloquear um campo, clique no ícone Menu (lado direito do campo) e selecione Bloquear campo.
EN You may also want to lock these fields to prevent Editors from making changes to them. To lock a field, click the Menu icon (right side of the field) and select Lock field.
португальский | английский |
---|---|
editores | editors |
alterações | changes |
ícone | icon |
menu | menu |
lado | side |
direito | right |
PT Você também pode bloquear esses campos para evitar que os Editores façam alterações neles. Para bloquear um campo, clique no ícone Menu (lado direito do campo) e selecione Bloquear campo.
EN You may also want to lock these fields to prevent Editors from making changes to them. To lock a field, click the Menu icon (right side of the field) and select Lock field.
PT Para evitar edições acidentais dentro do gerenciador de design, você pode bloquear sua pasta. Para bloquear uma pasta, navegue até o gerenciador de design, clique com o botão direito do mouse na pasta e selecione Bloquear pasta.
EN To prevent accidental edits from within the design manager, you can lock your folder. To lock a folder, navigate to the design manager, then right-click the folder and select Lock folder.
PT Além da possibilidade que os autores de Pins têm de bloquear um utilizador para não enviar mais mensagens desagradáveis, podemos avisar ou suspender contas que violem as nossas diretrizes, incluindo mensagens que contenham:
EN In addition to Pinners’ ability to block someone from sending additional unwelcome messages, we may warn or suspend accounts that violate our guidelines, including by sending messages that contain:
PT Você pode permitir ou bloquear IPs isolados ou faixas de IP para liberar ou bloquear o tráfego para o seu servidor de aplicações de forma detalhada
EN You can allow or deny individual IPs or IP ranges to granularly control traffic to your application server
португальский | английский |
---|---|
ou | or |
tráfego | traffic |
servidor | server |
aplicações | application |
PT Como bloquear os cookies? Como gerir as minhas preferências em relação aos cookies? As páginas de ajuda do seu navegador web fornecem instruções sobre como apagar ou bloquear cookies
EN How do I block cookies? How do I manage my cookies preferences? Your web browser’s help pages provide instructions on how to delete or block cookies
португальский | английский |
---|---|
bloquear | block |
cookies | cookies |
gerir | manage |
preferências | preferences |
ajuda | help |
fornecem | provide |
instruções | instructions |
ou | or |
PT Usando essa extensão, você pode bloquear as notificações do site que está acessando ou clicar no ícone de configurações e bloquear as notificações de todos os sites.
EN From here you can block notifications from the site you are currently on or you can click on the settings icon and block browser notifications from all websites.
португальский | английский |
---|---|
bloquear | block |
notificações | notifications |
ou | or |
clicar | click |
ícone | icon |
configurações | settings |
PT Para bloquear uma coluna, clique com o botão direito no cabeçalho da coluna e clique em Bloquear coluna.
EN To lock a column, right-click the column header and click Lock Column.
португальский | английский |
---|---|
bloquear | lock |
coluna | column |
direito | right |
cabeçalho | header |
PT Para bloquear uma linha, clique com o botão direito em um número de linha e clique em Bloquear linha.
EN To lock a row, right-click a row number and click Lock Row.
португальский | английский |
---|---|
bloquear | lock |
linha | row |
direito | right |
PT O nosso painel de anfitrião acessível permite bloquear e desbloquear datas quando quiser! Como alternativa, pode entrar em contato com seu o gestor de conta da GuestReady e informar-nos sobre as datas que deseja bloquear no seu calendário
EN Our accessible dashboard allows you to block and unblock dates as you please! Alternatively, you can get in touch with your GuestReady Account Manager and inform us about the dates you want to block in your calendar
португальский | английский |
---|---|
painel | dashboard |
acessível | accessible |
permite | allows |
desbloquear | unblock |
alternativa | alternatively |
entrar | get in |
gestor | manager |
conta | account |
informar | inform |
PT Como bloquear os cookies? Como gerir as minhas preferências em relação aos cookies? As páginas de ajuda do seu navegador web fornecem instruções sobre como apagar ou bloquear cookies
EN How do I block cookies? How do I manage my cookies preferences? Your web browser’s help pages provide instructions on how to delete or block cookies
португальский | английский |
---|---|
bloquear | block |
cookies | cookies |
gerir | manage |
preferências | preferences |
ajuda | help |
fornecem | provide |
instruções | instructions |
ou | or |
PT Observe que antes do seu evento, você também pode entrar aqui e bloquear qualquer participante, se necessário, clicando no nome dele e, em seguida, clicando em Bloquear
EN Note that before your event, you can also go into here and block any attendee if needed by clicking their name, then click
португальский | английский |
---|---|
observe | note |
evento | event |
bloquear | block |
participante | attendee |
se | if |
necessário | needed |
nome | name |
PT Utilizar a função"Bloquear" para bloquear o dispositivo remoto instantaneamente ou após o fim da sessão para impedir o uso não autorizado do computador.
EN Use the 'Lock' function to lock the remote device instantly or after the session ends to prevent unauthorized use of the computer.
португальский | английский |
---|---|
função | function |
dispositivo | device |
instantaneamente | instantly |
ou | or |
sessão | session |
computador | computer |
não autorizado | unauthorized |
PT Para bloquear uma coluna, clique com o botão direito no cabeçalho da coluna e clique em Bloquear coluna.
EN To lock a column, right-click the column header and click Lock Column.
PT Para bloquear uma linha, clique com o botão direito em um número de linha e clique em Bloquear linha.
EN To lock a row, right-click a row number and click Lock Row.
PT Se não quiseres ver anúncios de um determinado anunciante, podes bloquear o seu perfil do Pinterest. Podes bloquear até 1000 anunciantes.
EN If you don't want to see ads from a specific advertiser, you can block the advertiser's Pinterest profile. You can block up to 1,000 advertisers.
PT Os relatórios de mensagens enviadas agregam todas as suas mensagens sociais de todas as suas redes e perfis sociais em um único local, ajudando você a ver quais mensagens são as mais eficazes para o seu público.
EN The Sent Messages Reports aggregates all of your social messages from all of your social networks and profiles into a single location, helping you see which messages are the most effective for your audiences,
португальский | английский |
---|---|
relatórios | reports |
mensagens | messages |
enviadas | sent |
sociais | social |
redes | networks |
perfis | profiles |
local | location |
ajudando | helping |
eficazes | effective |
público | audiences |
PT Use templates de mensagens?aprovadas para eliminar a filtragem de mensagens da operadora. Envie mensagens facilmente em todo o mundo usando a tradução automática do Twilio e a conformidade com normas globais.
EN Use carrier?approved templated messages to eliminate carrier message filtering. Easily send messages globally using Twilio’s automatic translation and global regulations compliance.
португальский | английский |
---|---|
filtragem | filtering |
operadora | carrier |
facilmente | easily |
twilio | twilio |
conformidade | compliance |
normas | regulations |
PT Quando o tempo importa, um Twilio Short Code recebe suas mensagens sem precisar se preocupar com o enfileiramento de mensagens ou com a filtragem da operadora. A taxa de transferência começa com 100 mensagens por segundo.
EN When timing counts, a Twilio Short Code gets your messages delivered without having to worry about message queueing or carrier filtering. Throughput starts at 100 messages per second.
португальский | английский |
---|---|
twilio | twilio |
code | code |
recebe | gets |
suas | your |
sem | without |
ou | or |
filtragem | filtering |
operadora | carrier |
começa | starts |
taxa de transferência | throughput |
PT Se você deseja recuperar mais do que algumas mensagens, vá para a guia "App View", selecione Kik e verá o número total de mensagens encontradas no backup. Selecione um local para exportá-los e depois navegue nas suas mensagens Kik!
EN If you want to retrieve more than a few messages, go to "App View" tab, select Kik and you’ll see the total number of messages found on the backup. Select a location to export them and then enjoy browsing your Kik messages!
португальский | английский |
---|---|
se | if |
deseja | want |
mensagens | messages |
guia | tab |
app | app |
selecione | select |
kik | kik |
encontradas | found |
backup | backup |
local | location |
PT No limite, você precisa estar preparado para confrontar seu público-alvo por meio de e-mail, mensagens de site, mensagens e canais de mensagens SMS.
EN On the verge, you need to be prepared to confront your target audiences from email, site messaging, messaging, and SMS messaging channels.
португальский | английский |
---|---|
preparado | prepared |
site | site |
canais | channels |
sms | sms |
alvo | target |
público | audiences |
PT A partir disso, aprenda como enviar mensagens com o recurso de mensagem Programmable Messaging. O envio de mensagens de WhatsApp faz parte do Twilio Programmable Messaging, portanto voce? usara? as mesmas chamadas de API para enviar mensagens SMS ou MMS.
EN From there, learn how to send messages with the Programmable Messaging Message Resource. Sending WhatsApp messages is part of Twilio Programmable Messaging, so you'll use the same API calls to send SMS or MMS messages.
португальский | английский |
---|---|
aprenda | learn |
recurso | resource |
programmable | programmable |
parte | part |
twilio | twilio |
chamadas | calls |
api | api |
sms | sms |
ou | or |
mms | mms |
PT Expanda os resultados da pesquisa para incluir todas as mensagens com o mesmo remetente, todas as mensagens com assunto idêntico ou semelhante ou todas as mensagens relacionadas.
EN Expand those search results to include all messages with the same sender, all messages with the same or similar subject or all related messages.
португальский | английский |
---|---|
resultados | results |
pesquisa | search |
mensagens | messages |
remetente | sender |
assunto | subject |
ou | or |
relacionadas | related |
PT Use templates de mensagens?aprovadas para eliminar a filtragem de mensagens da operadora. Envie mensagens facilmente em todo o mundo usando a tradução automática do Twilio e a conformidade com normas globais.
EN Use carrier?approved templated messages to eliminate carrier message filtering. Easily send messages globally using Twilio’s automatic translation and global regulations compliance.
португальский | английский |
---|---|
filtragem | filtering |
operadora | carrier |
facilmente | easily |
twilio | twilio |
conformidade | compliance |
normas | regulations |
PT Quando o tempo importa, um Twilio Short Code recebe suas mensagens sem precisar se preocupar com o enfileiramento de mensagens ou com a filtragem da operadora. A taxa de transferência começa com 100 mensagens por segundo.
EN When timing counts, a Twilio Short Code gets your messages delivered without having to worry about message queueing or carrier filtering. Throughput starts at 100 messages per second.
португальский | английский |
---|---|
twilio | twilio |
code | code |
recebe | gets |
suas | your |
sem | without |
ou | or |
filtragem | filtering |
operadora | carrier |
começa | starts |
taxa de transferência | throughput |
PT A partir disso, aprenda como enviar mensagens com o recurso de mensagem Programmable Messaging. O envio de mensagens de WhatsApp faz parte do Twilio Programmable Messaging, portanto voce? usara? as mesmas chamadas de API para enviar mensagens SMS ou MMS.
EN From there, learn how to send messages with the Programmable Messaging Message Resource. Sending WhatsApp messages is part of Twilio Programmable Messaging, so you'll use the same API calls to send SMS or MMS messages.
португальский | английский |
---|---|
aprenda | learn |
recurso | resource |
programmable | programmable |
parte | part |
twilio | twilio |
chamadas | calls |
api | api |
sms | sms |
ou | or |
mms | mms |
PT Na aba Mensagens, visualize todas as mensagens, filtre as mensagens por status e data.
EN Inside the Messages tab, view all messages, filter messages by status and date.
португальский | английский |
---|---|
aba | tab |
mensagens | messages |
visualize | view |
status | status |
data | date |
PT Se você deseja recuperar mais do que algumas mensagens, vá para a guia "App View", selecione Kik e verá o número total de mensagens encontradas no backup. Selecione um local para exportá-los e depois navegue nas suas mensagens Kik!
EN If you want to retrieve more than a few messages, go to "App View" tab, select Kik and you’ll see the total number of messages found on the backup. Select a location to export them and then enjoy browsing your Kik messages!
португальский | английский |
---|---|
se | if |
deseja | want |
mensagens | messages |
guia | tab |
app | app |
selecione | select |
kik | kik |
encontradas | found |
backup | backup |
local | location |
PT Monitore e leia logs de mensagens de texto, chats, chamadas de voz, mensagens de voz em redes sociais e aplicativos de mensagens.
EN Monitor and read text messages logs, chats, voice calls, voice messages on social networks and messaging apps.
португальский | английский |
---|---|
monitore | monitor |
logs | logs |
aplicativos | apps |
chats | chats |
PT conteúdo gerado ou fornecido por você, como mensagens por áudio, vídeo ou bate-papo, mensagens de serviço, mensagens por publicação, e-mail ou telefone (conforme descrito acima em mais detalhes neste Aviso de Privacidade);
EN content that you generate or provide, such as audio or video or chat messaging or service messages, or messages by post, email or phone (as described in more detail above in this Privacy Notice;
PT Expanda os resultados da pesquisa para incluir todas as mensagens com o mesmo remetente, todas as mensagens com assunto idêntico ou semelhante ou todas as mensagens relacionadas.
EN Expand those search results to include all messages with the same sender, all messages with the same or similar subject or all related messages.
PT Centralize mensagens da Caixa de Mensagens do Facebook, Mensagens Privadas do Instagram e avaliações do Google no mesmo ecrã e ganhe tempo na sua gestão!
EN Centralize Facebook Inbox, Instagram Direct, and Google reviews on the same screen and save time managing it!
PT Embora as mensagens na PS Vita estejam a ser descontinuadas, as tuas mensagens continuarão a estar disponíveis através do serviço de mensagens nas consolas PS5 e PS4 e através de dispositivos móveis na PlayStation App.
EN Although messaging on PS Vita is going away, your messages will still be available to you by using the messaging service on PS5 consoles, PS4 consoles, and via mobile on PlayStation App.
PT O Majestic não consegue controlar o conteúdo da mensagem do usuário. Se você acredita que não foi um questionamento legítimo, relate isso aqui ou você pode bloquear as mensagens em suas opções de perfil empresarial aqui.
EN Majestic cannot control the contents of the user message. If you feel it was not a genuine enquiry, please report it here or you can block messages in your business profile options here.
португальский | английский |
---|---|
majestic | majestic |
controlar | control |
conteúdo | contents |
um | a |
ou | or |
bloquear | block |
perfil | profile |
empresarial | business |
PT Envie mensagens de orientação em tempo real para alertar, permitir, bloquear e possibilitar que os usuários justifiquem suas ações
EN Provide real-time coaching messages that alert, allow, block and enable users to justify their actions
португальский | английский |
---|---|
mensagens | messages |
orientação | coaching |
tempo | time |
real | real |
bloquear | block |
usuários | users |
ações | actions |
PT Envie mensagens de orientação em tempo real para alertar, permitir, bloquear e possibilitar que os usuários justifiquem suas ações
EN Provide real-time coaching messages that alert, allow, block and enable users to justify their actions
португальский | английский |
---|---|
mensagens | messages |
orientação | coaching |
tempo | time |
real | real |
bloquear | block |
usuários | users |
ações | actions |
PT O Majestic não consegue controlar o conteúdo da mensagem do usuário. Se você acredita que não foi um questionamento legítimo, relate isso aqui ou você pode bloquear as mensagens em suas opções de perfil empresarial aqui.
EN Majestic cannot control the contents of the user message. If you feel it was not a genuine enquiry, please report it here or you can block messages in your business profile options here.
португальский | английский |
---|---|
majestic | majestic |
controlar | control |
conteúdo | contents |
um | a |
ou | or |
bloquear | block |
perfil | profile |
empresarial | business |
PT E lembre-se: se usar serviços ou produtos criptografados localmente, como a Dashlane ou o aplicativo de mensagens Signal, você deve sempre bloquear seu dispositivo com uma senha, pin ou biométrica
EN And remember: If you use locally encrypted services or products, such as Dashlane or the popular messaging app Signal, you should always lock your device with a password, pin, or biometrics
португальский | английский |
---|---|
se | if |
ou | or |
criptografados | encrypted |
localmente | locally |
mensagens | messaging |
signal | signal |
sempre | always |
bloquear | lock |
senha | password |
pin | pin |
lembre | remember |
dashlane | dashlane |
PT O Majestic não consegue controlar o conteúdo da mensagem do usuário. Se você acredita que não foi um questionamento legítimo, relate isso aqui ou você pode bloquear as mensagens em suas opções de perfil empresarial aqui.
EN Majestic cannot control the contents of the user message. If you feel it was not a genuine enquiry, please report it here or you can block messages in your business profile options here.
португальский | английский |
---|---|
majestic | majestic |
controlar | control |
conteúdo | contents |
um | a |
ou | or |
bloquear | block |
perfil | profile |
empresarial | business |
PT O Majestic não consegue controlar o conteúdo da mensagem do usuário. Se você acredita que não foi um questionamento legítimo, relate isso aqui ou você pode bloquear as mensagens em suas opções de perfil empresarial aqui.
EN Majestic cannot control the contents of the user message. If you feel it was not a genuine enquiry, please report it here or you can block messages in your business profile options here.
португальский | английский |
---|---|
majestic | majestic |
controlar | control |
conteúdo | contents |
um | a |
ou | or |
bloquear | block |
perfil | profile |
empresarial | business |
PT O Majestic não consegue controlar o conteúdo da mensagem do usuário. Se você acredita que não foi um questionamento legítimo, relate isso aqui ou você pode bloquear as mensagens em suas opções de perfil empresarial aqui.
EN Majestic cannot control the contents of the user message. If you feel it was not a genuine enquiry, please report it here or you can block messages in your business profile options here.
португальский | английский |
---|---|
majestic | majestic |
controlar | control |
conteúdo | contents |
um | a |
ou | or |
bloquear | block |
perfil | profile |
empresarial | business |
PT O Majestic não consegue controlar o conteúdo da mensagem do usuário. Se você acredita que não foi um questionamento legítimo, relate isso aqui ou você pode bloquear as mensagens em suas opções de perfil empresarial aqui.
EN Majestic cannot control the contents of the user message. If you feel it was not a genuine enquiry, please report it here or you can block messages in your business profile options here.
португальский | английский |
---|---|
majestic | majestic |
controlar | control |
conteúdo | contents |
um | a |
ou | or |
bloquear | block |
perfil | profile |
empresarial | business |
PT O Majestic não consegue controlar o conteúdo da mensagem do usuário. Se você acredita que não foi um questionamento legítimo, relate isso aqui ou você pode bloquear as mensagens em suas opções de perfil empresarial aqui.
EN Majestic cannot control the contents of the user message. If you feel it was not a genuine enquiry, please report it here or you can block messages in your business profile options here.
португальский | английский |
---|---|
majestic | majestic |
controlar | control |
conteúdo | contents |
um | a |
ou | or |
bloquear | block |
perfil | profile |
empresarial | business |
PT O Majestic não consegue controlar o conteúdo da mensagem do usuário. Se você acredita que não foi um questionamento legítimo, relate isso aqui ou você pode bloquear as mensagens em suas opções de perfil empresarial aqui.
EN Majestic cannot control the contents of the user message. If you feel it was not a genuine enquiry, please report it here or you can block messages in your business profile options here.
португальский | английский |
---|---|
majestic | majestic |
controlar | control |
conteúdo | contents |
um | a |
ou | or |
bloquear | block |
perfil | profile |
empresarial | business |
PT O Majestic não consegue controlar o conteúdo da mensagem do usuário. Se você acredita que não foi um questionamento legítimo, relate isso aqui ou você pode bloquear as mensagens em suas opções de perfil empresarial aqui.
EN Majestic cannot control the contents of the user message. If you feel it was not a genuine enquiry, please report it here or you can block messages in your business profile options here.
португальский | английский |
---|---|
majestic | majestic |
controlar | control |
conteúdo | contents |
um | a |
ou | or |
bloquear | block |
perfil | profile |
empresarial | business |
PT O Majestic não consegue controlar o conteúdo da mensagem do usuário. Se você acredita que não foi um questionamento legítimo, relate isso aqui ou você pode bloquear as mensagens em suas opções de perfil empresarial aqui.
EN Majestic cannot control the contents of the user message. If you feel it was not a genuine enquiry, please report it here or you can block messages in your business profile options here.
португальский | английский |
---|---|
majestic | majestic |
controlar | control |
conteúdo | contents |
um | a |
ou | or |
bloquear | block |
perfil | profile |
empresarial | business |
PT O Majestic não consegue controlar o conteúdo da mensagem do usuário. Se você acredita que não foi um questionamento legítimo, relate isso aqui ou você pode bloquear as mensagens em suas opções de perfil empresarial aqui.
EN Majestic cannot control the contents of the user message. If you feel it was not a genuine enquiry, please report it here or you can block messages in your business profile options here.
португальский | английский |
---|---|
majestic | majestic |
controlar | control |
conteúdo | contents |
um | a |
ou | or |
bloquear | block |
perfil | profile |
empresarial | business |
PT Se o contato com uma pessoa está afetando sua recuperação de forma negativa, nós o encorajamos a comunicar seus limites. Você também é livre para recusar, ignorar ou bloquear suas ligações e mensagens a qualquer momento.
EN If outreach with a person is affecting your recovery in a negative way, we encourage you to communicate your boundaries. You are also free to decline, ignore, or block their calls and messages at any time.
португальский | английский |
---|---|
se | if |
afetando | affecting |
recuperação | recovery |
forma | way |
negativa | negative |
encorajamos | we encourage |
limites | boundaries |
livre | free |
recusar | decline |
ignorar | ignore |
bloquear | block |
momento | time |
PT Configure alertas e regras com base em palavras-chave, tipos de mensagens e perfis para etiquetar e completar automaticamente as mensagens na Inbox Inteligente.
EN Set up alerts and rules based on keywords, message types and profiles to automatically tag and complete messages in the Smart Inbox.
португальский | английский |
---|---|
regras | rules |
perfis | profiles |
automaticamente | automatically |
inteligente | smart |
PT Bem, se suas mensagens não estiverem recebendo as impressões ou visualizações que você deseja, sempre é possível colocar algumas mensagens pagas entre elas para dar um impulso
EN Well if your messages aren’t getting the impressions or views that you’d like then it is always possible to put a few paid dollars between them to give them a boost
португальский | английский |
---|---|
bem | well |
impressões | impressions |
ou | or |
visualizações | views |
pagas | paid |
Показаны переводы 50 из 50