IT Per fare ciò, controlla che il tuo dispositivo non sia in carica o connesso via USB (i backup di iCloud possono essere aggiornati e sovrascritti automaticamente se il dispositivo è connesso a Wi-Fi, ricarica e bloccato).
"altro dispositivo connesso" на Итальянский можно перевести в следующие испанский слова/фразы:
IT Per fare ciò, controlla che il tuo dispositivo non sia in carica o connesso via USB (i backup di iCloud possono essere aggiornati e sovrascritti automaticamente se il dispositivo è connesso a Wi-Fi, ricarica e bloccato).
ES Para ello, verifique que su dispositivo no esté cargando o conectado a través de USB (las copias de seguridad de iCloud pueden actualizarse y sobrescribirse automáticamente si el dispositivo está conectado a Wi-Fi, cargando y bloqueado).
Итальянский | испанский |
---|---|
controlla | verifique |
dispositivo | dispositivo |
carica | cargando |
connesso | conectado |
usb | usb |
icloud | icloud |
automaticamente | automáticamente |
bloccato | bloqueado |
IT Ogni volta che un dispositivo richiede a un indirizzo MAC di inviare dati a un altro dispositivo connesso alla rete LAN, il dispositivo verifica la propria cache ARP per controllare se la connessione IP all’indirizzo MAC è già stata completata
ES Cada vez que un dispositivo solicita una dirección MAC para enviar datos a otro dispositivo conectado a la LAN, el dispositivo verifica su caché de ARP para ver si la conexión de dirección IP a MAC ya quedó completa
Итальянский | испанский |
---|---|
richiede | solicita |
inviare | enviar |
dati | datos |
lan | lan |
ip | ip |
cache | caché |
IT Ogni volta che un dispositivo richiede a un indirizzo MAC di inviare dati a un altro dispositivo connesso alla rete LAN, il dispositivo verifica la propria cache ARP per controllare se la connessione IP all’indirizzo MAC è già stata completata
ES Cada vez que un dispositivo solicita una dirección MAC para enviar datos a otro dispositivo conectado a la LAN, el dispositivo verifica su caché de ARP para ver si la conexión de dirección IP a MAC ya quedó completa
Итальянский | испанский |
---|---|
richiede | solicita |
inviare | enviar |
dati | datos |
lan | lan |
ip | ip |
cache | caché |
IT Carica: caricamento è l?opposto di download. Considerando che il download di un file da un altro dispositivo viene scaricato sul dispositivo, in upload si trasferisce un file dal dispositivo a un altro dispositivo.
ES Cargar: Carga es lo contrario de la descarga. Mientras que en la descarga de un archivo de otro dispositivo se descarga en el dispositivo, en la carga se transfiere un archivo desde su dispositivo a otro dispositivo.
Итальянский | испанский |
---|---|
dispositivo | dispositivo |
trasferisce | transfiere |
IT Una volta connesso, hai lo stesso livello di controllo del dispositivo pari a come se fosse direttamente connesso al tuo computer
ES Una vez conectado, tiene el mismo nivel de control sobre el dispositivo que si estuviera conectado directamente a su ordenador
Итальянский | испанский |
---|---|
connesso | conectado |
livello | nivel |
tuo | su |
IT Nota: Se vedi un messaggio che indica che questo dominio è già connesso a un altro sito Squarespace, controlla gli altri tuoi siti Squarespace per trovare a quale è connesso il dominio. Quindi, disconnetti il dominio da tale sito.
ES Nota: Si ves un mensaje que dice "Este dominio ya está conectado con otra página de Squarespace", revisa los demás sitios de Squarespace para descubrir dónde está conectado el dominio. Después desconéctalo de esa página web.
Итальянский | испанский |
---|---|
nota | nota |
messaggio | mensaje |
già | ya |
connesso | conectado |
controlla | revisa |
trovare | descubrir |
squarespace | squarespace |
IT Nota: Se vedi un messaggio che indica che questo dominio è già connesso a un altro sito Squarespace, controlla gli altri tuoi siti Squarespace per trovare a quale è connesso il dominio. Quindi, disconnetti il dominio da tale sito.
ES Nota: Si ves un mensaje que dice "Este dominio ya está conectado con otro sitio de Squarespace", revisa los demás sitios de Squarespace para descubrir dónde está conectado el dominio. Después desconéctalo de esa página web.
IT Viene spesso utilizzato per abilitare l'archiviazione e la spesa offline o quant'altro, le operazioni vengono eseguite con un computer non connesso alla rete e il risultato viene trasportato su USB ad un computer connesso alla rete
ES Se suele usar para habilitar el almacenamiento y gasto fuera de línea o lo que es lo mismo, las operaciones se realizan con un equipo no conectado a la red y el resultado se transporta en un USB a un equipo conectado a la red
IT Partner a bordo, fornitori di applicazioni di terze parti e sistemi che interagiscono con il veicolo connesso per l'integrazione accelerata del veicolo connesso
ES Socios integrados, proveedores de aplicaciones de terceros y sistemas que interactúan con el vehículo conectado para una integración acelerada del vehículo conectado
Итальянский | испанский |
---|---|
partner | socios |
fornitori | proveedores |
terze | terceros |
e | y |
interagiscono | interactúan |
veicolo | vehículo |
connesso | conectado |
integrazione | integración |
accelerata | acelerada |
IT Esperienza del cliente connesso Catena logistica connessa e soddisfazione Merchandising connesso Dipendenti connessi Risorse connesse
ES Experiencia del cliente conectado Cadena de suministro y entrega de productos conectadas Artículos promocionales conectados Asociados conectados Activos conectados
Итальянский | испанский |
---|---|
esperienza | experiencia |
cliente | cliente |
catena | cadena |
e | y |
risorse | activos |
IT Esperienza del cliente connesso Catena logistica connessa e soddisfazione Merchandising connesso Dipendenti connessi Risorse connesse
ES Experiencia del cliente conectado Cadena de suministro y entrega de productos conectadas Artículos promocionales conectados Asociados conectados Activos conectados
Итальянский | испанский |
---|---|
esperienza | experiencia |
cliente | cliente |
catena | cadena |
e | y |
risorse | activos |
IT Il proprietario dell'account iCloud può risolvere questo errore utilizzando un dispositivo iOS associato all'account iCloud tramite i seguenti passaggi: - Assicurati che il dispositivo sia connesso al Wi-Fi
ES El propietario de la cuenta de iCloud puede resolver este error utilizando un dispositivo iOS asociado con la cuenta de iCloud a través de los siguientes pasos: - Asegúrese de que el dispositivo esté conectado a Wi-Fi
Итальянский | испанский |
---|---|
icloud | icloud |
risolvere | resolver |
errore | error |
dispositivo | dispositivo |
ios | ios |
associato | asociado |
seguenti | siguientes |
passaggi | pasos |
assicurati | asegúrese |
connesso | conectado |
IT Esegui iPhone Backup Extractor mentre il tuo dispositivo è connesso, seleziona il tuo dispositivo e scegli la scheda "Informazioni"
ES Ejecute iPhone Backup Extractor mientras su dispositivo está conectado, seleccione su dispositivo y elija la pestaña "Información"
Итальянский | испанский |
---|---|
esegui | ejecute |
iphone | iphone |
backup | backup |
extractor | extractor |
mentre | mientras |
il | la |
tuo | su |
dispositivo | dispositivo |
connesso | conectado |
e | y |
scheda | pestaña |
informazioni | información |
la | está |
IT Questa opzione permette l’isolamento di un dispositivo USB connesso, da altri utenti Windows. Tornerà utile quando esiste uno scambio costante tra i conti utente, ma si vuole mantenere un dispositivo USB in particolare, esclusivo ad un conto.
ES Esta opción permite aislar un dispositivo USB conectado de los otros usuarios de Windows. Es útil cuando hay un cambio constante entre las cuentas, pero le gustaría mantener un dispositivo USB en particular exclusivo para una única cuenta.
Итальянский | испанский |
---|---|
opzione | opción |
permette | permite |
dispositivo | dispositivo |
usb | usb |
connesso | conectado |
altri | otros |
windows | windows |
scambio | cambio |
mantenere | mantener |
particolare | particular |
esclusivo | exclusivo |
utile | útil |
IT Questa opzione permette l’isolamento di un dispositivo USB connesso, da altri utenti Windows. Tornerà utile quando esiste uno scambio costante tra i conti utente, ma si vuole mantenere un dispositivo USB in particolare, esclusivo ad un conto.
ES Esta opción permite aislar un dispositivo USB conectado de los otros usuarios de Windows. Es útil cuando hay un cambio constante entre las cuentas, pero le gustaría mantener un dispositivo USB en particular exclusivo para una única cuenta.
Итальянский | испанский |
---|---|
opzione | opción |
permette | permite |
dispositivo | dispositivo |
usb | usb |
connesso | conectado |
altri | otros |
windows | windows |
scambio | cambio |
mantenere | mantener |
particolare | particular |
esclusivo | exclusivo |
utile | útil |
IT Poi, installa il programma sul computer (server) con un dispositivo seriale connesso fisicamente al computer remoto (cliente) che accederà al dispositivo in remoto.
ES A continuación, instale el software en el ordenador (servidor) con el dispositivo serie conectado físicamente y en el ordenador remoto (cliente) que accederá a ese dispositivo de forma remota.
Итальянский | испанский |
---|---|
poi | a continuación |
installa | instale |
seriale | serie |
connesso | conectado |
fisicamente | físicamente |
cliente | cliente |
IT Il proprietario dell'account iCloud può risolvere questo errore utilizzando un dispositivo iOS associato all'account iCloud tramite i seguenti passaggi: - Assicurati che il dispositivo sia connesso al Wi-Fi
ES El propietario de la cuenta de iCloud puede resolver este error utilizando un dispositivo iOS asociado con la cuenta de iCloud a través de los siguientes pasos: - Asegúrese de que el dispositivo esté conectado a Wi-Fi
Итальянский | испанский |
---|---|
icloud | icloud |
risolvere | resolver |
errore | error |
dispositivo | dispositivo |
ios | ios |
associato | asociado |
seguenti | siguientes |
passaggi | pasos |
assicurati | asegúrese |
connesso | conectado |
IT Esegui iPhone Backup Extractor mentre il tuo dispositivo è connesso, seleziona il tuo dispositivo e scegli la scheda "Informazioni"
ES Ejecute iPhone Backup Extractor mientras su dispositivo está conectado, seleccione su dispositivo y elija la pestaña "Información"
Итальянский | испанский |
---|---|
esegui | ejecute |
iphone | iphone |
backup | backup |
extractor | extractor |
mentre | mientras |
il | la |
tuo | su |
dispositivo | dispositivo |
connesso | conectado |
e | y |
scheda | pestaña |
informazioni | información |
la | está |
IT Dati sul dispositivo: raccogliamo alcuni dati tecnici sul dispositivo dell'Utente, come l'indirizzo IP, il tipo di dispositivo, il modello e il produttore, l'identificatore del dispositivo e il tipo e la versione del sistema operativo in uso.
ES Información del dispositivo: recopilamos ciertos datos técnicos de tu dispositivo, como tu dirección IP, el tipo de dispositivo, el modelo y fabricante, el identificador y el sistema operativo y versión.
IT Il Servizio è attualmente accessibile tramite computer o telefono cellulare, tablet o altro dispositivo connesso (di seguito congiuntamente denominati “Servizi su dispositivi mobili”)
ES Actualmente, se puede acceder al Servicio desde un ordenador o un dispositivo móvil, tableta u otro dispositivo conectado (de forma conjunta, «Servicios móviles«)
Итальянский | испанский |
---|---|
attualmente | actualmente |
tablet | tableta |
altro | otro |
connesso | conectado |
IT L’Utente può risolvere il presente EULA inviando una comunicazione scritta a TuneIn all?indirizzo e-mail support@tunein.com, cancellando l?App dal dispositivo connesso e cessando ogni altro uso del Servizio
ES Podrá terminar este CLUF enviando una notificación por escrito a TuneIn, a la dirección support@tunein.com, eliminando la Aplicación de su dispositivo conectado y finalizando todos los demás usos del Servicio
Итальянский | испанский |
---|---|
inviando | enviando |
comunicazione | notificación |
scritta | escrito |
indirizzo | dirección |
connesso | conectado |
e | y |
altro | demás |
IT I siti web non sono altro che un insieme di file su di un hard disk (server) connessi ad internet. E ogni dispositivo connesso alla rete ha un indirizzo
ES Los sitios web son archivos en discos duros (servidores) conectados a Internet. Y cada dispositivo conectado a Internet tiene una dirección
Итальянский | испанский |
---|---|
file | archivos |
hard | duros |
disk | discos |
server | servidores |
e | y |
IT Il Servizio è attualmente accessibile tramite computer o telefono cellulare, tablet o altro dispositivo connesso (di seguito congiuntamente denominati “Servizi su dispositivi mobili”)
ES Actualmente, se puede acceder al Servicio desde un ordenador o un dispositivo móvil, tableta u otro dispositivo conectado (de forma conjunta, «Servicios móviles«)
Итальянский | испанский |
---|---|
attualmente | actualmente |
tablet | tableta |
altro | otro |
connesso | conectado |
IT L’Utente può risolvere il presente EULA inviando una comunicazione scritta a TuneIn all?indirizzo e-mail support@tunein.com, cancellando l?App dal dispositivo connesso e cessando ogni altro uso del Servizio
ES Podrá terminar este CLUF enviando una notificación por escrito a TuneIn, a la dirección support@tunein.com, eliminando la Aplicación de su dispositivo conectado y finalizando todos los demás usos del Servicio
Итальянский | испанский |
---|---|
inviando | enviando |
comunicazione | notificación |
scritta | escrito |
indirizzo | dirección |
connesso | conectado |
e | y |
altro | demás |
IT Potete accedere facilmente al gestore di password dal telefono, dal PC desktop o da qualsiasi altro dispositivo connesso a Internet, inserendo la vostra password principale, l'unica password che dovete ricordare.
ES Puede acceder fácilmente a su gestor de contraseñas desde su teléfono, ordenador o cualquier otro dispositivo conectado a internet introduciendo su contraseña principal, la única contraseña que debe recordar.
IT Una volta estratti, possono essere spostati su un altro dispositivo installando l'app, eseguendo il backup del dispositivo e quindi modificando il backup del dispositivo per sovrascrivere questi file.
ES Una vez extraídos, se pueden mover a otro dispositivo instalando la aplicación, haciendo una copia de seguridad del dispositivo y luego editando la copia de seguridad del dispositivo para sobrescribir estos archivos.
Итальянский | испанский |
---|---|
possono | pueden |
installando | instalando |
e | y |
questi | estos |
file | archivos |
IT Una volta estratti, possono essere spostati su un altro dispositivo installando l'app, eseguendo il backup del dispositivo e quindi modificando il backup del dispositivo per sovrascrivere questi file.
ES Una vez extraídos, se pueden mover a otro dispositivo instalando la aplicación, haciendo una copia de seguridad del dispositivo y luego editando la copia de seguridad del dispositivo para sobrescribir estos archivos.
Итальянский | испанский |
---|---|
possono | pueden |
installando | instalando |
e | y |
questi | estos |
file | archivos |
IT Quando i dati vengono sincronizzati su un altro dispositivo, rimangono crittografati finché non vengono decrittografati sull'altro dispositivo.
ES Cuando los datos se sincronizan con otro dispositivo, los datos permanecen cifrados hasta que se descifran en el otro dispositivo.
IT Le impostazioni che vedi quando hai effettuato l'accesso al tuo account Twitter sono valide quando sei connesso all'account in questione su qualsiasi dispositivo, Web o mobile.
ES La configuración que ves cuando has iniciado sesión en tu cuenta de Twitter se aplicará cada vez que inicies sesión en esa cuenta en cualquier dispositivo, ya sea web o móvil.
Итальянский | испанский |
---|---|
impostazioni | configuración |
account | cuenta |
dispositivo | dispositivo |
web | web |
mobile | móvil |
IT Dopo esserti connesso correttamente a internet, crea un nuovo account Roku e goditi la tua esperienza di streaming. Utilizzerai il tuo dispositivo Roku dal server prescelto nell?interfaccia della VPN sul tuo PC.
ES Después de que te hayas conectado correctamente a Internet, crea una nueva cuenta de Roku y disfruta de la experiencia de ver contenidos por streaming. Usarás tu dispositivo Roku desde el servidor que hayas elegido en la interfaz de la VPN en tu PC.
Итальянский | испанский |
---|---|
connesso | conectado |
correttamente | correctamente |
internet | internet |
crea | crea |
nuovo | nueva |
account | cuenta |
roku | roku |
e | y |
goditi | disfruta |
esperienza | experiencia |
streaming | streaming |
dispositivo | dispositivo |
server | servidor |
prescelto | elegido |
interfaccia | interfaz |
vpn | vpn |
pc | pc |
IT Utilizza le informazioni fornite da Infomaniak per configurare il tuo dispositivo connesso a Internet con un IP dinamico.
ES Utiliza la información suministrada por Infomaniak para configurar tu dispositivo conectado a Internet mediante una IP dinámica.
Итальянский | испанский |
---|---|
infomaniak | infomaniak |
configurare | configurar |
dispositivo | dispositivo |
connesso | conectado |
internet | internet |
ip | ip |
dinamico | dinámica |
IT Essa consentirà di recuperare il WiFi (SSID) al quale è connesso il dispositivo e di confrontarlo con l'elenco dei punti di accesso WiFi (SSID) autorizzati
ES La localización permitirá recuperar la WiFi (SSID) a la que está conectada el dispositivo y compararla con la lista de puntos de acceso WiFi (SSID) autorizados
Итальянский | испанский |
---|---|
recuperare | recuperar |
wifi | wifi |
ssid | ssid |
connesso | conectada |
dispositivo | dispositivo |
e | y |
elenco | lista |
punti | puntos |
accesso | acceso |
autorizzati | autorizados |
IT IPv6 aumenta il numero di bit degli indirizzi di rete da 32 bit (in IPv4) a 128 bit, fornendo un numero di indirizzi IP globali univoci più che sufficiente per ogni dispositivo connesso in rete nel mondo.
ES IPv6 expande la cantidad de bits de direcciones de red de 32 (en IPv4) a 128, lo que proporciona más que suficientes direcciones IP únicas para cada dispositivo conectado en red del planeta.
Итальянский | испанский |
---|---|
bit | bits |
indirizzi | direcciones |
fornendo | proporciona |
ip | ip |
sufficiente | suficientes |
connesso | conectado |
mondo | planeta |
univoci | únicas |
IT Questo dominio contiene informazioni di basso livello sullo stato di un dispositivo iOS. Ad esempio, puoi conoscere la sua configurazione di rete o le reti Wi-Fi o VPN a cui si è connesso di recente.
ES Este dominio contiene información de bajo nivel sobre el estado de un dispositivo iOS. Por ejemplo, puede aprender sobre su configuración de red o sobre las redes wi-fi o VPN a las que se ha conectado recientemente.
Итальянский | испанский |
---|---|
dominio | dominio |
ios | ios |
puoi | puede |
configurazione | configuración |
o | o |
vpn | vpn |
connesso | conectado |
IT assicurati che il tuo dispositivo sia connesso e non visualizzi la finestra di dialogo "Fidati di questo computer"
ES asegúrese de que su dispositivo esté conectado y no muestre el cuadro de diálogo "Confiar en esta computadora"
Итальянский | испанский |
---|---|
assicurati | asegúrese |
connesso | conectado |
e | y |
dialogo | diálogo |
IT Puoi proteggere qualsiasi dispositivo connesso alla rete domestica installando una VPN sul tuo router.
ES Puedes proteger todos los dispositivos que se conecten a Internet en tu casa simplemente instalando una VPN en tu router.
Итальянский | испанский |
---|---|
puoi | puedes |
proteggere | proteger |
dispositivo | dispositivos |
rete | internet |
installando | instalando |
vpn | vpn |
tuo | tu |
router | router |
IT Proteggi qualsiasi dispositivo connesso per garantire la sicurezza del paziente e il servizio sanitario in corso
ES Asegure cualquier dispositivo conectado para garantizar la seguridad del paciente y los servicios de atención médica continuos
Итальянский | испанский |
---|---|
qualsiasi | cualquier |
dispositivo | dispositivo |
connesso | conectado |
paziente | paciente |
e | y |
sanitario | médica |
IT Ti avvisa se il tuo dispositivo è connesso a reti Wi-Fi non sicure o non criptate. Blocca i tentativi da remoto di prendere il controllo della tua fotocamera, del tuo microfono, ecc.
ES Le advierte si su dispositivo está conectado a redes WiFi sin cifrar o inseguras. Bloquea los intentos de toma de control de su cámara, micrófono y más de forma remota.
Итальянский | испанский |
---|---|
dispositivo | dispositivo |
connesso | conectado |
reti | redes |
blocca | bloquea |
tentativi | intentos |
remoto | remota |
prendere | toma |
controllo | control |
fotocamera | cámara |
microfono | micrófono |
wi-fi | wifi |
IT Questo significa che il dispositivo è connesso a Internet e può inviare un aggiornamento al tuo account No-IP quando l'indirizzo IP cambia
ES Esto significa que se conecta a internet y es capaz de enviar una actualización a tu cuenta de No-IP cuando cambia tu dirección IP
Итальянский | испанский |
---|---|
significa | significa |
internet | internet |
e | y |
inviare | enviar |
account | cuenta |
indirizzo | dirección |
ip | ip |
cambia | cambia |
IT Il dispositivo deve essere connesso a una rete Wi-Fi
ES El dispositivo debe estar conectado a una red wifi.
Итальянский | испанский |
---|---|
il | el |
essere | estar |
connesso | conectado |
wi-fi | wifi |
IT Per ricevere questi servizi, il dispositivo deve essere di tipo Smartphone Connesso o dotato di una SIM integrata con dati inclusi
ES Para recibir estos servicios, el dispositivo tiene que estar conectado a un smartphone o tener una tarjeta SIM que incluya datos
Итальянский | испанский |
---|---|
servizi | servicios |
dispositivo | dispositivo |
connesso | conectado |
o | o |
dati | datos |
smartphone | smartphone |
IT Una proxy rotante assegna un indirizzo IP diverso a ciascun utente che si connette ad essa. Quando gli utenti si collegano, viene assegnato loro un indirizzo univoco dal dispositivo che si è connesso prima di quest’ultimo.
ES Un proxy rotativo asigna una dirección IP diferente a cada usuario que se conecta a él. Cuando los usuarios se conectan, se les da una dirección que es exclusiva del dispositivo que se conectó antes.
Итальянский | испанский |
---|---|
proxy | proxy |
assegna | asigna |
indirizzo | dirección |
ip | ip |
ciascun | cada |
collegano | se conectan |
dispositivo | dispositivo |
IT Bloccare lo spoofing dell’Internet Protocol (IP): gli autori dell’attacco possono tentare di accedere ai sistemi tramite lo spoofing di un indirizzo IP, e fingersi un dispositivo approvato connesso a una rete
ES Bloqueo de suplantación del protocolo de Internet (IP): Los atacantes pueden intentar obtener acceso a los sistemas suplantando una dirección IP y haciéndose pasar por un dispositivo aprobado que ha iniciado sesión en una red
Итальянский | испанский |
---|---|
bloccare | bloqueo |
spoofing | suplantación |
protocol | protocolo |
ip | ip |
tentare | intentar |
accedere | acceso |
indirizzo | dirección |
e | y |
approvato | aprobado |
IT Screen Share consente a un massimo di quattro utenti di condividere facilmente contenuti audio e video da qualsiasi dispositivo connesso a Internet anche quando non si trovano in un’aula fisica
ES Screen Share permite que hasta cuatro usuarios al mismo tiempo compartan fácilmente contenido audiovisual desde cualquier dispositivo conectado a Internet, incluso cuando no están presentes en el aula
Итальянский | испанский |
---|---|
consente | permite |
utenti | usuarios |
condividere | compartan |
facilmente | fácilmente |
dispositivo | dispositivo |
connesso | conectado |
internet | internet |
aula | aula |
IT Eiger ti permette di monitorare qualsiasi dispositivo connesso nella tua organizzazione da qualsiasi luogo nel mondo. Ottieni aggiornamenti in tempo reale sull'avanzamento di un progetto critico
ES Con Eiger podrá controlar cualquier dispositivo conectado en su empresa desde cualquier lugar del mundo. Reciba información de primera mano sobre el avance de los proyectos clave.
Итальянский | испанский |
---|---|
dispositivo | dispositivo |
connesso | conectado |
tua | su |
luogo | lugar |
mondo | mundo |
reale | información |
avanzamento | avance |
IT La virtualizzazione desktop è una tecnologia che consente agli utenti di simulare il carico di una workstation per accedere a un desktop tramite un dispositivo connesso in remoto o in locale
ES La virtualización de escritorios es una tecnología que permite que los usuarios simulen una carga de estación de trabajo para acceder a un escritorio desde un dispositivo conectado de forma remota o local
Итальянский | испанский |
---|---|
virtualizzazione | virtualización |
tecnologia | tecnología |
consente | permite |
utenti | usuarios |
carico | carga |
dispositivo | dispositivo |
connesso | conectado |
remoto | remota |
o | o |
locale | local |
IT Uno degli inconvenienti di Windows è che ogni dispositivo USB connesso è disponibile a tutti gli utenti per definizione
ES Una de las características menos práctica de Windows es que de manera predeterminada todos los dispositivos USB conectados están disponibles para todos los usuarios
Итальянский | испанский |
---|---|
windows | windows |
dispositivo | dispositivos |
usb | usb |
connesso | conectados |
utenti | usuarios |
IT Anche se il dispositivo con porta COM condivisa sia presente fisicamente nell'altra parte del mondo, sarai in grado di accedere come se fosse connesso al tuo computer
ES Incluso si el dispositivo compartido de puerto COM está físicamente en la otra parte del mundo podrá acceder a él como si estuviera conectado en su equipo
Итальянский | испанский |
---|---|
fisicamente | físicamente |
altra | otra |
connesso | conectado |
IT Puoi utilizzare Spyic per monitorare qualsiasi dispositivo nel mondo — a patto che sia dotato di un appropriato sistema operativo e che sia connesso a un gestore di rete
ES Puedes utilizar Spyic en un dispositivo ubicado en cualquier lugar del mundo, siempre que tenga un sistema operativo apropiado y que se encuentre conectado a la red móvil de un proveedor
Итальянский | испанский |
---|---|
puoi | puedes |
utilizzare | utilizar |
mondo | mundo |
appropriato | apropiado |
operativo | operativo |
e | y |
connesso | conectado |
IT Questo cookie viene utilizzato per determinare il tipo di dispositivo dal quale si è connesso l'utente.
ES Esta cookie se utiliza para conocer el tipo de dispositivo desde el que se ha conectado el usuario.
Итальянский | испанский |
---|---|
dispositivo | dispositivo |
connesso | conectado |
cookie | cookie |
Показаны переводы 50 из 50