Перевести "serie regular" на Итальянский

Показаны 50 из 50 переводов фразы "serie regular" с испанский на Итальянский

Перевод испанский на Итальянский из serie regular

испанский
Итальянский

ES La Serie 6 tenía muchas más opciones de acabado disponibles que el Watch SE y la Serie 3, pero la Serie 7 sustituyó las opciones de la Serie 6, y la Serie 8 ha hecho lo mismo con la Serie 7

IT La Serie 6 aveva molte più opzioni di finitura disponibili rispetto al Watch SE e alla Serie 3, ma la Serie 7 ha sostituito le opzioni della Serie 6 e la Serie 8 ha fatto lo stesso con la Serie 7

испанскийИтальянский
serieserie
disponiblesdisponibili
acabadofinitura
peroma
opcionesopzioni
ye
dedi
hechofatto
muchasmolte
máspiù
mismostesso
watchwatch
querispetto
elle

ES Por regular los niveles de insulina y glucosa en el cuerpo, por regular la velocidad de digestión, semillas y frutos secos pueden prevenir los saltos y las caídas de azúcar en la sangre que son tan característicos de la diabetes

IT Regolando i livelli di insulina e di glucosio nel corpo, e la velocità di digestione, semi e frutta a guscio possono prevenire i picchi e i cali di zucchero nel sangue caratteristici del diabete

испанскийИтальянский
niveleslivelli
glucosaglucosio
cuerpocorpo
semillassemi
frutosfrutta
prevenirprevenire
azúcarzucchero
sangresangue
característicoscaratteristici
diabetesdiabete
insulinainsulina
ye
puedenpossono
dedi
velocidadvelocità
eli
ladel

ES WR.UP® está disponible en 4 versiones: tiro bajo (Low), regular (Regular), medio (Medium) y alto (High). La quinta letra del código de producto debería indicar el tiro. Por ejemplo, WRUP1LXXX corresponde a un pantalón de tiro bajo.

IT WR.UP® ha 4 diversi tipi di vita: Low, bassa; Regular, regolare; Medium, media; High, alta. Il codice prodotto dovrebbe contenere l’indicazione della vita nella quinta lettera che lo compone. Ad esempio WRUP1LXXX è un pantalone a vita bassa.

испанскийИтальянский
quintaquinta
códigocodice
pantalónpantalone
lowlow
deberíadovrebbe
unun
productoprodotto
aa
letralettera
regularregular
dedi

ES Por regular los niveles de insulina y glucosa en el cuerpo, por regular la velocidad de digestión, semillas y frutos secos pueden prevenir los saltos y las caídas de azúcar en la sangre que son tan característicos de la diabetes

IT Regolando i livelli di insulina e di glucosio nel corpo, e la velocità di digestione, semi e frutta a guscio possono prevenire i picchi e i cali di zucchero nel sangue caratteristici del diabete

испанскийИтальянский
niveleslivelli
glucosaglucosio
cuerpocorpo
semillassemi
frutosfrutta
prevenirprevenire
azúcarzucchero
sangresangue
característicoscaratteristici
diabetesdiabete
insulinainsulina
ye
puedenpossono
dedi
velocidadvelocità
eli
ladel

ES Estable: establecer una rutina regular para bañarse, comer, dormir y otras actividades proporciona a los que sufren demencia una sensación de estabilidad. El contacto regular con las mismas personas también es beneficioso.

IT Stabile: stabilire una regolare procedura sistematica per lavarsi, alimentarsi, dormire e altre attività può fornire alle persone con demenza un senso di stabilità. Inoltre, può essere utile un contatto regolare con le stesse persone.

испанскийИтальянский
establecerstabilire
dormirdormire
demenciademenza
contactocontatto
beneficiosoutile
actividadesattività
estabilidadstabilità
ye
otrasaltre
establestabile
personaspersone
regularregolare
dedi
elle
paraper
quepuò
mismasstesse
asenso

ES El modelo Serie 6 tiene las mismas opciones de tamaño de 44 mm y 40 mm, más grande que el Serie 3 ; lo mismo que los modelos Serie 4 y Serie 5 , junto con la conocida combinación de corona digital y pantalla táctil para controlar todo.

IT Il modello della Serie 6 sfoggia le stesse opzioni di dimensioni da 44 mm e 40 mm, più grandi della Serie 3 ; lo stesso dei modelli Serie 4 e Serie 5, insieme alla familiare combinazione di corona digitale e display touchscreen per controllare tutto.

испанскийИтальянский
opcionesopzioni
mmmm
combinacióncombinazione
coronacorona
pantalladisplay
serieserie
tamañodimensioni
controlarcontrollare
modelomodello
ye
modelosmodelli
mismostesso
dedi
máspiù
digitaldigitale
todotutto
grandegrandi
paraper
mismasstesse

ES Sin embargo, para aquellos que ya disfrutan de la Serie 6 , la Serie 5 o incluso la Serie 4 , la Serie 7 ofrece bastante poco en términos de actualizaciones más allá de su pantalla

IT Tuttavia, per coloro che si stanno già godendo la Serie 6 , la Serie 5 o addirittura la Serie 4 , la Serie 7 offre abbastanza poco in termini di aggiornamenti oltre al suo schermo

испанскийИтальянский
serieserie
pocopoco
actualizacionesaggiornamenti
pantallaschermo
oo
términostermini
allála
sin embargotuttavia
yagià
dedi
ofreceoffre
enin
susuo
aquelloscoloro
paraper

ES Al reunir algunas de las mejores partes de la Serie 4 y la Serie 5 descontinuadas, el Watch SE es un punto de entrada asequible para el Apple Watch, que ofrece un excelente término medio entre la Serie 7 rica en sensores y la Serie 3 más antigua.

IT Riunendo alcune delle parti migliori della Serie 4 e della Serie 5 fuori produzione, Watch SE è un punto di ingresso conveniente per l'Apple Watch, offrendo un'ottima via di mezzo tra la Serie 7 ricca di sensori e la precedente Serie 3.

испанскийИтальянский
partesparti
puntopunto
asequibleconveniente
ofreceoffrendo
ricaricca
sensoressensori
ye
unun
serieserie
algunasalcune
mejoresmigliori
dedi
ella
esè
watchwatch
ladella

ES El sistema de la renina-angiotensina comprende una serie de las reacciones que ayudan a regular la presión arterial

IT Il sistema renina-angiotensina comprende una serie le reazioni che contribuiscono a regolamentare la pressione sanguigna

испанскийИтальянский
comprendecomprende
serieserie
reaccionesreazioni
presiónpressione
ayudancontribuiscono
sistemasistema
aa
deuna

ES Los primeros trenes en serie propulsados ​​por hidrógeno entrarán en servicio regular en Alemania a partir de 2022.

IT I primi treni in serie alimentati a idrogeno saranno in servizio regolare in Germania a partire dal 2022.

испанскийИтальянский
trenestreni
serieserie
hidrógenoidrogeno
servicioservizio
alemaniagermania
enin
primerosprimi
regularregolare
dedal
losi
aa

ES Para un cómodo control de la iluminación, además de los clásicos interruptores basculantes, pulsadores y en serie, también están disponibles distintos mecanismos para regular la luz.

IT Per un controllo funzionale dell’illuminazione sono disponibili comodi interruttori nei classici modelli a bilanciere, a pulsante e doppi, insieme a diversi moduli dimmer.

испанскийИтальянский
cómodocomodi
clásicosclassici
interruptoresinterruttori
unun
controlcontrollo
ye
distintosdiversi
disponiblesdisponibili
ena
deinsieme
paraper

ES Válvula de manguito como válvula reguladora en la soldadura por arco sumergido El fabricante de llantas utiliza válvulas de manguito de la serie VMC para regular los fundentes procesos de soldadura.

IT Valvola a manicotto come organo di regolazione nella saldatura ad arco sommerso Un produttore di cerchi in lega leggera si affida alle valvole a manicotto della serie VMC per regolare il trasporto del fondente durante i processi di saldatura.

испанскийИтальянский
manguitomanicotto
soldadurasaldatura
arcoarco
sumergidosommerso
fabricanteproduttore
llantascerchi
procesosprocessi
válvulasvalvole
válvulavalvola
serieserie
dedi
comocome
enin
regularregolare
paraper

ES Válvula de manguito como válvula reguladora en la soldadura por arco sumergido El fabricante de llantas utiliza válvulas de manguito de la serie VMC para regular los fundentes procesos de soldadura.

IT Valvola a manicotto come organo di regolazione nella saldatura ad arco sommerso Un produttore di cerchi in lega leggera si affida alle valvole a manicotto della serie VMC per regolare il trasporto del fondente durante i processi di saldatura.

испанскийИтальянский
manguitomanicotto
soldadurasaldatura
arcoarco
sumergidosommerso
fabricanteproduttore
llantascerchi
procesosprocessi
válvulasvalvole
válvulavalvola
serieserie
dedi
comocome
enin
regularregolare
paraper

ES Válvula de manguito como válvula reguladora en la soldadura por arco sumergido El fabricante de llantas utiliza válvulas de manguito de la serie VMC para regular los fundentes procesos de soldadura.

IT Valvola a manicotto come organo di regolazione nella saldatura ad arco sommerso Un produttore di cerchi in lega leggera si affida alle valvole a manicotto della serie VMC per regolare il trasporto del fondente durante i processi di saldatura.

испанскийИтальянский
manguitomanicotto
soldadurasaldatura
arcoarco
sumergidosommerso
fabricanteproduttore
llantascerchi
procesosprocessi
válvulasvalvole
válvulavalvola
serieserie
dedi
comocome
enin
regularregolare
paraper

ES Válvula de manguito como válvula reguladora en la soldadura por arco sumergido El fabricante de llantas utiliza válvulas de manguito de la serie VMC para regular los fundentes procesos de soldadura.

IT Valvola a manicotto come organo di regolazione nella saldatura ad arco sommerso Un produttore di cerchi in lega leggera si affida alle valvole a manicotto della serie VMC per regolare il trasporto del fondente durante i processi di saldatura.

испанскийИтальянский
manguitomanicotto
soldadurasaldatura
arcoarco
sumergidosommerso
fabricanteproduttore
llantascerchi
procesosprocessi
válvulasvalvole
válvulavalvola
serieserie
dedi
comocome
enin
regularregolare
paraper

ES Desde 2008, el fabricante de hormigón premezclado ha estado utilizando con éxito válvulas de manguito de la serie VMP con un ancho nominal de DN 25 para regular la mezcla de aditivos para la producción de cemento

IT Dal 2008, l'azienda specializzata nella produzione di calcestruzzo premiscelato si affida con successo alle valvole a manicotto della serie VMP con dimensione nominale DN 25 per regolare l’aggiunta degli additivi necessari per produrre calcestruzzo

испанскийИтальянский
éxitosuccesso
válvulasvalvole
manguitomanicotto
serieserie
anchodimensione
nominalnominale
regularregolare
aditivosadditivi
dndn
producciónproduzione
dedi
hormigóncalcestruzzo
paraper

ES Las válvulas de manguito de la serie VMC con conexión de brida de AKO Armaturen se utilizan en la industria cervecera para regular la tierra de diatomeas para la filtración de cerveza

IT Le valvole a manicotto della serie VMC con raccordo a flangia di AKO Armaturen vengono impiegate in un birrificio per regolare il trasporto della farina fossile necessaria per filtrare la birra

испанскийИтальянский
válvulasvalvole
manguitomanicotto
cervecerabirrificio
regularregolare
cervezabirra
serieserie
dedi
lail
enin
paraper

ES El fabricante de cables y alambres de acero apuesta por las válvulas de manguito de la serie VF de AKO Armaturen para regular el agua ácida (valor de pH: 2 – 3)

IT Il produttore di cavi e fili d’acciaio utilizza, per regolare il trasporto di acqua acidificata (valore pH: 2 – 3), le valvole a manicotto della serie VF di AKO Armaturen

ES Desde 2008, el fabricante de hormigón premezclado ha estado utilizando con éxito válvulas de manguito de la serie VMP con un ancho nominal de DN 25 para regular la mezcla de aditivos para la producción de cemento

IT Dal 2008, l'azienda specializzata nella produzione di calcestruzzo premiscelato si affida con successo alle valvole a manicotto della serie VMP con dimensione nominale DN 25 per regolare l’aggiunta degli additivi necessari per produrre calcestruzzo

испанскийИтальянский
éxitosuccesso
válvulasvalvole
manguitomanicotto
serieserie
anchodimensione
nominalnominale
regularregolare
aditivosadditivi
dndn
producciónproduzione
dedi
hormigóncalcestruzzo
paraper

ES Desde 2008, el fabricante de hormigón premezclado ha estado utilizando con éxito válvulas de manguito de la serie VMP con un ancho nominal de DN 25 para regular la mezcla de aditivos para la producción de cemento

IT Dal 2008, l'azienda specializzata nella produzione di calcestruzzo premiscelato si affida con successo alle valvole a manicotto della serie VMP con dimensione nominale DN 25 per regolare l’aggiunta degli additivi necessari per produrre calcestruzzo

испанскийИтальянский
éxitosuccesso
válvulasvalvole
manguitomanicotto
serieserie
anchodimensione
nominalnominale
regularregolare
aditivosadditivi
dndn
producciónproduzione
dedi
hormigóncalcestruzzo
paraper

ES Las válvulas de manguito de la serie VMC con conexión de brida de AKO Armaturen se utilizan en la industria cervecera para regular la tierra de diatomeas para la filtración de cerveza

IT Le valvole a manicotto della serie VMC con raccordo a flangia di AKO Armaturen vengono impiegate in un birrificio per regolare il trasporto della farina fossile necessaria per filtrare la birra

испанскийИтальянский
válvulasvalvole
manguitomanicotto
cervecerabirrificio
regularregolare
cervezabirra
serieserie
dedi
lail
enin
paraper

ES Las válvulas de manguito de la serie VMC con conexión de brida de AKO Armaturen se utilizan en la industria cervecera para regular la tierra de diatomeas para la filtración de cerveza

IT Le valvole a manicotto della serie VMC con raccordo a flangia di AKO Armaturen vengono impiegate in un birrificio per regolare il trasporto della farina fossile necessaria per filtrare la birra

испанскийИтальянский
válvulasvalvole
manguitomanicotto
cervecerabirrificio
regularregolare
cervezabirra
serieserie
dedi
lail
enin
paraper

ES El fabricante de cables y alambres de acero apuesta por las válvulas de manguito de la serie VF de AKO Armaturen para regular el agua ácida (valor de pH: 2 – 3)

IT Il produttore di cavi e fili d’acciaio utilizza, per regolare il trasporto di acqua acidificata (valore pH: 2 – 3), le valvole a manicotto della serie VF di AKO Armaturen

ES El fabricante de cables y alambres de acero apuesta por las válvulas de manguito de la serie VF de AKO Armaturen para regular el agua ácida (valor de pH: 2 – 3)

IT Il produttore di cavi e fili d’acciaio utilizza, per regolare il trasporto di acqua acidificata (valore pH: 2 – 3), le valvole a manicotto della serie VF di AKO Armaturen

ES Desde 2008, el fabricante de hormigón premezclado ha estado utilizando con éxito válvulas de manguito de la serie VMP con un ancho nominal de DN 25 para regular la mezcla de aditivos para la producción de cemento

IT Dal 2008, l'azienda specializzata nella produzione di calcestruzzo premiscelato si affida con successo alle valvole a manicotto della serie VMP con dimensione nominale DN 25 per regolare l’aggiunta degli additivi necessari per produrre calcestruzzo

испанскийИтальянский
éxitosuccesso
válvulasvalvole
manguitomanicotto
serieserie
anchodimensione
nominalnominale
regularregolare
aditivosadditivi
dndn
producciónproduzione
dedi
hormigóncalcestruzzo
paraper

ES Las válvulas de manguito de la serie VMC con conexión de brida de AKO Armaturen se utilizan en la industria cervecera para regular la tierra de diatomeas para la filtración de cerveza

IT Le valvole a manicotto della serie VMC con raccordo a flangia di AKO Armaturen vengono impiegate in un birrificio per regolare il trasporto della farina fossile necessaria per filtrare la birra

испанскийИтальянский
válvulasvalvole
manguitomanicotto
cervecerabirrificio
regularregolare
cervezabirra
serieserie
dedi
lail
enin
paraper

ES El fabricante de cables y alambres de acero apuesta por las válvulas de manguito de la serie VF de AKO Armaturen para regular el agua ácida (valor de pH: 2 – 3)

IT Il produttore di cavi e fili d’acciaio utilizza, per regolare il trasporto di acqua acidificata (valore pH: 2 – 3), le valvole a manicotto della serie VF di AKO Armaturen

ES Válvula de manguito como válvula reguladora en la soldadura por arco sumergido El fabricante de llantas utiliza válvulas de manguito de la serie VMC para regular los fundentes procesos de soldadura.

IT Valvola a manicotto come organo di regolazione nella saldatura ad arco sommerso Un produttore di cerchi in lega leggera si affida alle valvole a manicotto della serie VMC per regolare il trasporto del fondente durante i processi di saldatura.

испанскийИтальянский
manguitomanicotto
soldadurasaldatura
arcoarco
sumergidosommerso
fabricanteproduttore
llantascerchi
procesosprocessi
válvulasvalvole
válvulavalvola
serieserie
dedi
comocome
enin
regularregolare
paraper

ES Desde 2008, el fabricante de hormigón premezclado ha estado utilizando con éxito válvulas de manguito de la serie VMP con un ancho nominal de DN 25 para regular la mezcla de aditivos para la producción de cemento

IT Dal 2008, l'azienda specializzata nella produzione di calcestruzzo premiscelato si affida con successo alle valvole a manicotto della serie VMP con dimensione nominale DN 25 per regolare l’aggiunta degli additivi necessari per produrre calcestruzzo

испанскийИтальянский
éxitosuccesso
válvulasvalvole
manguitomanicotto
serieserie
anchodimensione
nominalnominale
regularregolare
aditivosadditivi
dndn
producciónproduzione
dedi
hormigóncalcestruzzo
paraper

ES Las válvulas de manguito de la serie VMC con conexión de brida de AKO Armaturen se utilizan en la industria cervecera para regular la tierra de diatomeas para la filtración de cerveza

IT Le valvole a manicotto della serie VMC con raccordo a flangia di AKO Armaturen vengono impiegate in un birrificio per regolare il trasporto della farina fossile necessaria per filtrare la birra

испанскийИтальянский
válvulasvalvole
manguitomanicotto
cervecerabirrificio
regularregolare
cervezabirra
serieserie
dedi
lail
enin
paraper

ES El fabricante de cables y alambres de acero apuesta por las válvulas de manguito de la serie VF de AKO Armaturen para regular el agua ácida (valor de pH: 2 – 3)

IT Il produttore di cavi e fili d’acciaio utilizza, per regolare il trasporto di acqua acidificata (valore pH: 2 – 3), le valvole a manicotto della serie VF di AKO Armaturen

ES Válvula de manguito como válvula reguladora en la soldadura por arco sumergido El fabricante de llantas utiliza válvulas de manguito de la serie VMC para regular los fundentes procesos de soldadura.

IT Valvola a manicotto come organo di regolazione nella saldatura ad arco sommerso Un produttore di cerchi in lega leggera si affida alle valvole a manicotto della serie VMC per regolare il trasporto del fondente durante i processi di saldatura.

испанскийИтальянский
manguitomanicotto
soldadurasaldatura
arcoarco
sumergidosommerso
fabricanteproduttore
llantascerchi
procesosprocessi
válvulasvalvole
válvulavalvola
serieserie
dedi
comocome
enin
regularregolare
paraper

ES Desde 2008, el fabricante de hormigón premezclado ha estado utilizando con éxito válvulas de manguito de la serie VMP con un ancho nominal de DN 25 para regular la mezcla de aditivos para la producción de cemento

IT Dal 2008, l'azienda specializzata nella produzione di calcestruzzo premiscelato si affida con successo alle valvole a manicotto della serie VMP con dimensione nominale DN 25 per regolare l’aggiunta degli additivi necessari per produrre calcestruzzo

испанскийИтальянский
éxitosuccesso
válvulasvalvole
manguitomanicotto
serieserie
anchodimensione
nominalnominale
regularregolare
aditivosadditivi
dndn
producciónproduzione
dedi
hormigóncalcestruzzo
paraper

ES Las válvulas de manguito de la serie VMC con conexión de brida de AKO Armaturen se utilizan en la industria cervecera para regular la tierra de diatomeas para la filtración de cerveza

IT Le valvole a manicotto della serie VMC con raccordo a flangia di AKO Armaturen vengono impiegate in un birrificio per regolare il trasporto della farina fossile necessaria per filtrare la birra

испанскийИтальянский
válvulasvalvole
manguitomanicotto
cervecerabirrificio
regularregolare
cervezabirra
serieserie
dedi
lail
enin
paraper

ES El fabricante de cables y alambres de acero apuesta por las válvulas de manguito de la serie VF de AKO Armaturen para regular el agua ácida (valor de pH: 2 – 3)

IT Il produttore di cavi e fili d’acciaio utilizza, per regolare il trasporto di acqua acidificata (valore pH: 2 – 3), le valvole a manicotto della serie VF di AKO Armaturen

ES Válvula de manguito como válvula reguladora en la soldadura por arco sumergido El fabricante de llantas utiliza válvulas de manguito de la serie VMC para regular los fundentes procesos de soldadura.

IT Valvola a manicotto come organo di regolazione nella saldatura ad arco sommerso Un produttore di cerchi in lega leggera si affida alle valvole a manicotto della serie VMC per regolare il trasporto del fondente durante i processi di saldatura.

испанскийИтальянский
manguitomanicotto
soldadurasaldatura
arcoarco
sumergidosommerso
fabricanteproduttore
llantascerchi
procesosprocessi
válvulasvalvole
válvulavalvola
serieserie
dedi
comocome
enin
regularregolare
paraper

ES Desde 2008, el fabricante de hormigón premezclado ha estado utilizando con éxito válvulas de manguito de la serie VMP con un ancho nominal de DN 25 para regular la mezcla de aditivos para la producción de cemento

IT Dal 2008, l'azienda specializzata nella produzione di calcestruzzo premiscelato si affida con successo alle valvole a manicotto della serie VMP con dimensione nominale DN 25 per regolare l’aggiunta degli additivi necessari per produrre calcestruzzo

испанскийИтальянский
éxitosuccesso
válvulasvalvole
manguitomanicotto
serieserie
anchodimensione
nominalnominale
regularregolare
aditivosadditivi
dndn
producciónproduzione
dedi
hormigóncalcestruzzo
paraper

ES Las válvulas de manguito de la serie VMC con conexión de brida de AKO Armaturen se utilizan en la industria cervecera para regular la tierra de diatomeas para la filtración de cerveza

IT Le valvole a manicotto della serie VMC con raccordo a flangia di AKO Armaturen vengono impiegate in un birrificio per regolare il trasporto della farina fossile necessaria per filtrare la birra

испанскийИтальянский
válvulasvalvole
manguitomanicotto
cervecerabirrificio
regularregolare
cervezabirra
serieserie
dedi
lail
enin
paraper

ES El fabricante de cables y alambres de acero apuesta por las válvulas de manguito de la serie VF de AKO Armaturen para regular el agua ácida (valor de pH: 2 – 3)

IT Il produttore di cavi e fili d’acciaio utilizza, per regolare il trasporto di acqua acidificata (valore pH: 2 – 3), le valvole a manicotto della serie VF di AKO Armaturen

ES Una serie de puentes sobre los canales y un puente de barcos en el Canal Grande permitieron la llegada regular de la cronómetro en la plaza histórica

IT Una serie di ponti sui canali e un ponte di barche sul Canal Grande permisero il regolare arrivo della cronometro nella storica piazza

испанскийИтальянский
barcosbarche
regularregolare
cronómetrocronometro
plazapiazza
históricastorica
ye
unun
puenteponte
grandegrande
puentesponti
serieserie
canalescanali
dedi
llegadaarrivo
canalcanal

ES Para un cómodo control de la iluminación, además de los clásicos interruptores basculantes, pulsadores y en serie, también están disponibles distintos mecanismos para regular la luz.

IT Per un controllo funzionale dell’illuminazione sono disponibili comodi interruttori nei classici modelli a bilanciere, a pulsante e doppi, insieme a diversi moduli dimmer.

испанскийИтальянский
cómodocomodi
clásicosclassici
interruptoresinterruttori
unun
controlcontrollo
ye
distintosdiversi
disponiblesdisponibili
ena
deinsieme
paraper

ES Válvula de manguito como válvula reguladora en la soldadura por arco sumergido El fabricante de llantas utiliza válvulas de manguito de la serie VMC para regular los fundentes procesos de soldadura.

IT Valvola a manicotto come organo di regolazione nella saldatura ad arco sommerso Un produttore di cerchi in lega leggera si affida alle valvole a manicotto della serie VMC per regolare il trasporto del fondente durante i processi di saldatura.

испанскийИтальянский
manguitomanicotto
soldadurasaldatura
arcoarco
sumergidosommerso
fabricanteproduttore
llantascerchi
procesosprocessi
válvulasvalvole
válvulavalvola
serieserie
dedi
comocome
enin
regularregolare
paraper

ES Desde 2008, el fabricante de hormigón premezclado ha estado utilizando con éxito válvulas de manguito de la serie VMP con un ancho nominal de DN 25 para regular la mezcla de aditivos para la producción de cemento

IT Dal 2008, l'azienda specializzata nella produzione di calcestruzzo premiscelato si affida con successo alle valvole a manicotto della serie VMP con dimensione nominale DN 25 per regolare l’aggiunta degli additivi necessari per produrre calcestruzzo

испанскийИтальянский
éxitosuccesso
válvulasvalvole
manguitomanicotto
serieserie
anchodimensione
nominalnominale
regularregolare
aditivosadditivi
dndn
producciónproduzione
dedi
hormigóncalcestruzzo
paraper

ES Las válvulas de manguito de la serie VMC con conexión de brida de AKO Armaturen se utilizan en la industria cervecera para regular la tierra de diatomeas para la filtración de cerveza

IT Le valvole a manicotto della serie VMC con raccordo a flangia di AKO Armaturen vengono impiegate in un birrificio per regolare il trasporto della farina fossile necessaria per filtrare la birra

испанскийИтальянский
válvulasvalvole
manguitomanicotto
cervecerabirrificio
regularregolare
cervezabirra
serieserie
dedi
lail
enin
paraper

ES El fabricante de cables y alambres de acero apuesta por las válvulas de manguito de la serie VF de AKO Armaturen para regular el agua ácida (valor de pH: 2 – 3)

IT Il produttore di cavi e fili d’acciaio utilizza, per regolare il trasporto di acqua acidificata (valore pH: 2 – 3), le valvole a manicotto della serie VF di AKO Armaturen

ES El fabricante de cables y alambres de acero apuesta por las válvulas de manguito de la serie VF de AKO Armaturen para regular el agua ácida (valor de pH: 2 – 3)

IT Il produttore di cavi e fili d’acciaio utilizza, per regolare il trasporto di acqua acidificata (valore pH: 2 – 3), le valvole a manicotto della serie VF di AKO Armaturen

ES El fabricante de cables y alambres de acero apuesta por las válvulas de manguito de la serie VF de AKO Armaturen para regular el agua ácida (valor de pH: 2 – 3)

IT Il produttore di cavi e fili d’acciaio utilizza, per regolare il trasporto di acqua acidificata (valore pH: 2 – 3), le valvole a manicotto della serie VF di AKO Armaturen

ES El fabricante de cables y alambres de acero apuesta por las válvulas de manguito de la serie VF de AKO Armaturen para regular el agua ácida (valor de pH: 2 – 3)

IT Il produttore di cavi e fili d’acciaio utilizza, per regolare il trasporto di acqua acidificata (valore pH: 2 – 3), le valvole a manicotto della serie VF di AKO Armaturen

ES El fabricante de cables y alambres de acero apuesta por las válvulas de manguito de la serie VF de AKO Armaturen para regular el agua ácida (valor de pH: 2 – 3)

IT Il produttore di cavi e fili d’acciaio utilizza, per regolare il trasporto di acqua acidificata (valore pH: 2 – 3), le valvole a manicotto della serie VF di AKO Armaturen

ES El fabricante de cables y alambres de acero apuesta por las válvulas de manguito de la serie VF de AKO Armaturen para regular el agua ácida (valor de pH: 2 – 3)

IT Il produttore di cavi e fili d’acciaio utilizza, per regolare il trasporto di acqua acidificata (valore pH: 2 – 3), le valvole a manicotto della serie VF di AKO Armaturen

Показаны переводы 50 из 50