EN Hapoel Tel Aviv Football - Hapoel Tel Aviv News, Scores, Stats, Rumors & More | ESPN
EN Hapoel Tel Aviv Football - Hapoel Tel Aviv News, Scores, Stats, Rumors & More | ESPN
NL Hapoel Tel Aviv Voetbal - Hapoel Tel Aviv Nieuws, Uitslagen, Stats, Geruchten & Meer | ESPN
английский | Голландский |
---|---|
tel | tel |
football | voetbal |
news | nieuws |
more | meer |
EN Hapoel Tel Aviv Football - Hapoel Tel Aviv News, Scores, Stats, Rumors & More | ESPN
NL Hapoel Tel Aviv Voetbal - Hapoel Tel Aviv Nieuws, Uitslagen, Stats, Geruchten & Meer | ESPN
английский | Голландский |
---|---|
tel | tel |
football | voetbal |
news | nieuws |
more | meer |
EN Hapoel Tel Aviv Football - Hapoel Tel Aviv News, Scores, Stats, Rumors & More | ESPN
NL Hapoel Tel Aviv Voetbal - Hapoel Tel Aviv Nieuws, Uitslagen, Stats, Geruchten & Meer | ESPN
английский | Голландский |
---|---|
tel | tel |
football | voetbal |
news | nieuws |
more | meer |
EN Hapoel Tel Aviv Football - Hapoel Tel Aviv News, Scores, Stats, Rumors & More | ESPN
NL Hapoel Tel Aviv Voetbal - Hapoel Tel Aviv Nieuws, Uitslagen, Stats, Geruchten & Meer | ESPN
английский | Голландский |
---|---|
tel | tel |
football | voetbal |
news | nieuws |
more | meer |
EN Part of Tel Aviv Apache Airflow Meetup –
NL Deel van Tel Aviv Apache Airflow Meetup –
EN Flights from Prague (PRG) to Tel Aviv Ben Gurion (TLV)
NL Vliegticket van Hamburg (HAM) naar Kos (KGS)
английский | Голландский |
---|---|
to | naar |
EN Glenn Greenwald’s online magazine, the Intercept broke a story this month cataloguing a number of the tech firms that CIA-affiliated venture capital firm In-Q-Tel has invested in
NL Het online magazine van Glenn Greenwald, de Intercept, brak deze maand een verhaal uit waarin een aantal van de technische bedrijven werden gecatalogeerd waarin het in CIA gelieerde durfkapitaalbedrijf In-Q-Tel heeft geïnvesteerd
английский | Голландский |
---|---|
online | online |
magazine | magazine |
month | maand |
tech | technische |
invested | geïnvesteerd |
story | verhaal |
in | in |
the | de |
firm | bedrijven |
number | aantal |
a | een |
of | van |
has | heeft |
this | deze |
EN Over the last decade, In-Q-Tel has invested in companies with technology to scan and extract sentiment data from large datasets
NL In het afgelopen decennium heeft In-Q-Tel geïnvesteerd in bedrijven met technologie om sentimentsgegevens van grote datasets te scannen en extraheren
английский | Голландский |
---|---|
last | afgelopen |
decade | decennium |
invested | geïnvesteerd |
companies | bedrijven |
technology | technologie |
extract | extraheren |
large | grote |
datasets | datasets |
in | in |
to | om |
scan | scannen |
and | en |
with | met |
EN As well as investing in providers of app data, In-Q-Tel has also built a technology laboratory named Lab41 in Silicon Valley to help grow their big data and analytical skills.
NL Naast investeringen in aanbieders van app-gegevens heeft In-Q-Tel ook een technologielaboratorium met de naam Lab41 in Silicon Valley gebouwd om hun big data en analytische vaardigheden te helpen groeien.
английский | Голландский |
---|---|
providers | aanbieders |
app | app |
built | gebouwd |
named | naam |
valley | valley |
grow | groeien |
analytical | analytische |
skills | vaardigheden |
silicon | silicon |
big | big |
in | in |
to | om |
help | helpen |
a | een |
and | en |
their | hun |
of | van |
data | gegevens |
EN The second data center is located in Taucha, Germany, and is operated by the company envia TEL GmbH on behalf of dogado GmbH.
NL Het tweede datacentrum bevindt zich in Taucha, Duitsland, en wordt geëxploiteerd door het bedrijf envia TEL GmbH namens dogado GmbH.
английский | Голландский |
---|---|
germany | duitsland |
operated | geëxploiteerd |
tel | tel |
gmbh | gmbh |
in | in |
and | en |
company | bedrijf |
behalf | namens |
second | tweede |
by | door |
the | wordt |
EN In addition, both dogado and envia TEL GmbH are also subject to the requirements of the General Data Protection Regulation.
NL Bovendien zijn zowel dogado als envia TEL GmbH onderworpen aan de voorschriften van de Algemene Verordening Gegevensbescherming.
английский | Голландский |
---|---|
tel | tel |
gmbh | gmbh |
requirements | voorschriften |
general | algemene |
data protection | gegevensbescherming |
the | de |
and | bovendien |
of | van |
are | zijn |
EN Belnet is a public department under separate management, founded within the Belgian Federal Science Policy Office and established at WTC III, Simon Bolivarlaan 30, 1000 Brussels, Belgium, tel
NL Belnet is een staatsdienst in afzonderlijk beheer, opgericht binnen het Federaal Wetenschapsbeleid en gevestigd aan de WTC III, Simon Bolivarlaan 30, 1000 Brussel, België, tel
английский | Голландский |
---|---|
belnet | belnet |
management | beheer |
federal | federaal |
iii | iii |
brussels | brussel |
tel | tel |
is | is |
the | de |
belgium | belgië |
founded | opgericht |
and | en |
a | een |
EN Lammert Bies Vaart Oostzijde 7 8435 WD Donkerbroek the Netherlands mail: info@lammertbies.nl tel: +31-85-8888899 fax: +31-85-8888800
NL Lammert Bies Vaart Oostzijde 7 8435 WD Donkerbroek Nederland mail: info@lammertbies.nl tel: +31-85-8888899 fax: +31-85-8888800
английский | Голландский |
---|---|
info | info |
nl | nl |
tel | tel |
fax | fax |
netherlands | nederland |
EN For more information, please contact press officer Corine Schouten, tel. 013 – 466 2993 / email c.h.schouten@tilburguniversity.edu.
NL Voor meer informatie kunt u contact opnemen met persvoorlichter Corine Schouten, tel. 013 – 466 2993 / email c.h.schouten@tilburguniversity.edu.
EN For more information, please contact press officer Corine Schouten at tel. +31 13 466 2993 / e-mail C.H.Schouten@tilburguniversity.edu. Linnet Taylor can be reached at L.E.M.Taylor@tilburguniversity.edu.
NL Neem voor meer informatie contact op met persvoorlichter Corine Schouten op telefoonnummer 013 466 2993 of per email: C.H.Schouten@tilburguniversity.edu. Linnet Taylor is te bereiken per e-mail: L.E.M.Taylor@tilburguniversity.edu.
английский | Голландский |
---|---|
c | c |
h | h |
e | e |
m | m |
information | informatie |
contact | contact |
more | meer |
be | neem |
at | te |
for | voor |
can | bereiken |
EN Tel Aviv airport (TLV) Compare cheap flight prices
NL luchthaven Tel Aviv (TLV) Goedkope vluchten vergelijken
английский | Голландский |
---|---|
tel | tel |
airport | luchthaven |
compare | vergelijken |
cheap | goedkope |
flight | vluchten |
EN 49 cheap direct flights to & from Tel Aviv (TLV)
NL 6 Vliegroutes van & naar Tel Aviv (TLV)
английский | Голландский |
---|---|
tel | tel |
to | naar |
EN Flights from Prague (PRG) to Tel Aviv Ben Gurion (TLV)
NL Vliegticket van Hamburg (HAM) naar Kos (KGS)
английский | Голландский |
---|---|
to | naar |
EN bnix.net belongs to Belnet, WTC III, Boulevard Simon Bolivar 30, 1000 Brussels, Belgium, tel. 02/790.33.33, fax 02/790.33.34, email: info@belnet.be, contact form
NL bnix.net is eigendom van Belnet, WTC III, Simon Bolivarlaan 30, 1000 Brussel, België, tel. 02/790.33.33, fax 02/790.33.34, e-mail: info@belnet.be, contactformulier.
английский | Голландский |
---|---|
belnet | belnet |
iii | iii |
brussels | brussel |
tel | tel |
fax | fax |
info | info |
belgium | belgië |
contact form | contactformulier |
net | net |
be | be |
to | van |
EN Key Takeaways from Google Webmaster Conference Tel Aviv 2019
NL Toets Afhaalmaaltijden van Google Webmaster Conference Tel Aviv 2019
английский | Голландский |
---|---|
key | toets |
webmaster | webmaster |
conference | conference |
tel | tel |
from | van |
EN On December 4th, we had the great opportunity to attend the Google Webmaster Conference in Tel Aviv, Israel. These conferences?
NL Op 4 december hadden we de grote kans om de Google Webmaster Conference in Tel Aviv, Israël bij te wonen. Deze conferenties...
английский | Голландский |
---|---|
december | december |
opportunity | kans |
webmaster | webmaster |
conference | conference |
tel | tel |
israel | israël |
conferences | conferenties |
on | op |
we | we |
the | de |
to | om |
had | hadden |
in | in |
EN In the last Google Webmaster Conference of Tel Aviv, a Googler said that he recommends ensuring a high level of security by choosing a 2048-bit key for your SSL Certificate
NL In de laatste Google Webmaster Conference van Tel Aviv zei een Googler dat hij aanbeveelt om een hoog niveau van veiligheid te garanderen door te kiezen voor een 2048-bits sleutel voor uw SSL-certificaat
английский | Голландский |
---|---|
webmaster | webmaster |
conference | conference |
tel | tel |
choosing | kiezen |
key | sleutel |
ssl | ssl |
certificate | certificaat |
in | in |
level | niveau |
the | de |
high | hoog |
last | laatste |
security | veiligheid |
for | voor |
that | dat |
by | door |
ensuring | garanderen |
of | van |
he | hij |
EN Whatsapp/Tel number +599 9 678 69 50
NL Whatsapp/Tel nummer +599 9 678 69 50
английский | Голландский |
---|---|
tel | tel |
number | nummer |
EN Arik Levy, born 1963 in Tel Aviv, Israel, studied industrial design at Art Center College of Design in La Tour-de-Peilz, Switzerland
NL Arik Levy, in 1963 geboren in Tel Aviv, Israël, studeerde Industrial Design aan het Art Center College of Design, La Tour de Peilz in Zwitserland
английский | Голландский |
---|---|
born | geboren |
tel | tel |
israel | israël |
center | center |
la | la |
switzerland | zwitserland |
industrial | industrial |
college | college |
tour | tour |
in | in |
art | art |
at | de |
design | design |
EN We are here for you! Tel. 0043 (0) 4240 86231
NL We zijn hier voor jou! Tel. 0043 (0) 4240 86231
английский | Голландский |
---|---|
tel | tel |
for | voor |
we | we |
here | hier |
EN For more information, please contact spokesperson Tineke Bennema, tel. 06 19678521 or persvoorlichters@tilburguniversity.edu. See further the NWO website.
NL Voor meer informatie kunt u contact opnemen met woordvoerder Tineke Bennema, tel. 06 19678521 of persvoorlichters@tilburguniversity.edu. Zie verder de website van de NWO.
английский | Голландский |
---|---|
information | informatie |
tel | tel |
or | of |
website | website |
see | zie |
the | de |
contact | contact |
for | voor |
further | meer |
more | verder |
EN For more information, please contact Tilburg University's press officers at tel. +31 13 466 4000 / e-mail persvoorlichters@tilburguniversity.edu.
NL Neem voor meer informatie contact op met de persvoorlichters van Tilburg University via tel. 013 - 466 4000 / e-mail persvoorlichters@tilburguniversity.edu.
английский | Голландский |
---|---|
information | informatie |
tilburg | tilburg |
tel | tel |
contact | contact |
for | voor |
more | meer |
EN 42 cheap direct flights to & from Tel Aviv (TLV)
NL 9 Vliegroutes van & naar Tel Aviv (TLV)
английский | Голландский |
---|---|
tel | tel |
to | naar |
EN Belnet is a public department under separate management, founded within the Belgian Federal Science Policy Office and established at WTC III, Simon Bolivarlaan 30, 1000 Brussels, Belgium, tel
NL Belnet is een staatsdienst in afzonderlijk beheer, opgericht binnen het Federaal Wetenschapsbeleid en gevestigd aan de WTC III, Simon Bolivarlaan 30, 1000 Brussel, België, tel
английский | Голландский |
---|---|
belnet | belnet |
management | beheer |
federal | federaal |
iii | iii |
brussels | brussel |
tel | tel |
is | is |
the | de |
belgium | belgië |
founded | opgericht |
and | en |
a | een |
EN Lammert Bies Vaart Oostzijde 7 8435 WD Donkerbroek the Netherlands mail: info@lammertbies.nl tel: +31-85-8888899 fax: +31-85-8888800
NL Lammert Bies Vaart Oostzijde 7 8435 WD Donkerbroek Nederland mail: info@lammertbies.nl tel: +31-85-8888899 fax: +31-85-8888800
английский | Голландский |
---|---|
info | info |
nl | nl |
tel | tel |
fax | fax |
netherlands | nederland |
EN For more information, please contact spokesperson Tineke Bennema, tel. 06 19678521 or persvoorlichters@tilburguniversity.edu. See further the NWO website.
NL Voor meer informatie kunt u contact opnemen met woordvoerder Tineke Bennema, tel. 06 19678521 of persvoorlichters@tilburguniversity.edu. Zie verder de website van de NWO.
английский | Голландский |
---|---|
information | informatie |
tel | tel |
or | of |
website | website |
see | zie |
the | de |
contact | contact |
for | voor |
further | meer |
more | verder |
EN For more information, please contact Tilburg University's press officers at tel. +31 13 466 4000 / e-mail persvoorlichters@tilburguniversity.edu.
NL Neem voor meer informatie contact op met de persvoorlichters van Tilburg University via tel. 013 - 466 4000 / e-mail persvoorlichters@tilburguniversity.edu.
английский | Голландский |
---|---|
information | informatie |
tilburg | tilburg |
tel | tel |
contact | contact |
for | voor |
more | meer |
EN Go out for dinner on 26th december. With our Christmas buffet this becomes a culinary delight. Let yourself and your palate be pampered. Reserve your table via tel. +49 2043 6980 or gladbeck@vandervalk.de . …
NL Ga op 26 december uit eten. Met ons kerstbuffet wordt dat een culinair genot. Laat u en uw smaakpapillen verwennen. Reserveer uw tafel via tel. +49 2043 6980 of gladbeck@vandervalk.de . …
английский | Голландский |
---|---|
december | december |
reserve | reserveer |
table | tafel |
tel | tel |
gladbeck | gladbeck |
go | ga |
let | laat |
or | of |
de | de |
culinary | culinair |
on | op |
our | ons |
a | een |
be | wordt |
EN Chen Bikovski is a designer from Tel-Aviv, Israel. In 2012 she was awarded with the "Young Designer of 2012". Now her work is presented a lot in galleries and design publications.
NL Chen Bikovski is designer afkomstig uit Tel-Aviv, Israel. In 2012 kreeg ze de prijs "Young Designer of 2012". Hierdoor is haar werk te zien is heel wat galerijen en design uitgaves.
английский | Голландский |
---|---|
work | werk |
galleries | galerijen |
is | is |
in | in |
lot | te |
the | de |
a lot | heel |
designer | designer |
and | en |
she | ze |
design | design |
EN Whatsapp/Tel number +599 9 678 69 50
NL Whatsapp/Tel nummer +599 9 678 69 50
английский | Голландский |
---|---|
tel | tel |
number | nummer |
EN Glenn Greenwald’s online magazine, the Intercept broke a story this month cataloguing a number of the tech firms that CIA-affiliated venture capital firm In-Q-Tel has invested in
NL Het online magazine van Glenn Greenwald, de Intercept, brak deze maand een verhaal uit waarin een aantal van de technische bedrijven werden gecatalogeerd waarin het in CIA gelieerde durfkapitaalbedrijf In-Q-Tel heeft geïnvesteerd
английский | Голландский |
---|---|
online | online |
magazine | magazine |
month | maand |
tech | technische |
invested | geïnvesteerd |
story | verhaal |
in | in |
the | de |
firm | bedrijven |
number | aantal |
a | een |
of | van |
has | heeft |
this | deze |
EN Over the last decade, In-Q-Tel has invested in companies with technology to scan and extract sentiment data from large datasets
NL In het afgelopen decennium heeft In-Q-Tel geïnvesteerd in bedrijven met technologie om sentimentsgegevens van grote datasets te scannen en extraheren
английский | Голландский |
---|---|
last | afgelopen |
decade | decennium |
invested | geïnvesteerd |
companies | bedrijven |
technology | technologie |
extract | extraheren |
large | grote |
datasets | datasets |
in | in |
to | om |
scan | scannen |
and | en |
with | met |
EN As well as investing in providers of app data, In-Q-Tel has also built a technology laboratory named Lab41 in Silicon Valley to help grow their big data and analytical skills.
NL Naast investeringen in aanbieders van app-gegevens heeft In-Q-Tel ook een technologielaboratorium met de naam Lab41 in Silicon Valley gebouwd om hun big data en analytische vaardigheden te helpen groeien.
английский | Голландский |
---|---|
providers | aanbieders |
app | app |
built | gebouwd |
named | naam |
valley | valley |
grow | groeien |
analytical | analytische |
skills | vaardigheden |
silicon | silicon |
big | big |
in | in |
to | om |
help | helpen |
a | een |
and | en |
their | hun |
of | van |
data | gegevens |
EN Flights from Tel Aviv Ben Gurion (TLV) to Istanbul (IST)
NL Vliegticket van Bangkok International Airport (BKK) naar Luang Prabang (LPQ)
английский | Голландский |
---|---|
to | naar |
EN Flights from Tel Aviv Ben Gurion (TLV) to Vienna (VIE)
NL Vliegticket van Rome, alle luchthavens (FCO, CIA) (ROM) naar Eindhoven (EIN)
EN Flights from Tel Aviv Ben Gurion (TLV) to Istanbul - Sabiha Gökcen (SAW)
NL Vliegticket van Samsun - Çarşamba (SZF) naar Düsseldorf (DUS)
английский | Голландский |
---|---|
to | dus |
EN Flights from Tel Aviv Ben Gurion (TLV) to Zurich (Zürich)-Kloten (ZRH)
NL Vliegticket van Brussel (BRU) naar Kigali (KGL)
английский | Голландский |
---|---|
to | naar |
EN Flights from Tel Aviv Ben Gurion (TLV) to Istanbul (IST)
NL Vliegticket van Bangkok International Airport (BKK) naar Luang Prabang (LPQ)
английский | Голландский |
---|---|
to | naar |
EN Flights from Tel Aviv Ben Gurion (TLV) to Zurich (Zürich)-Kloten (ZRH)
NL Vliegticket van Brussel (BRU) naar Kigali (KGL)
английский | Голландский |
---|---|
to | naar |
EN Flights from Tel Aviv Ben Gurion (TLV) to Vienna (VIE)
NL Vliegticket van Rome, alle luchthavens (FCO, CIA) (ROM) naar Eindhoven (EIN)
EN Flights from Tel Aviv Ben Gurion (TLV) to Istanbul - Sabiha Gökcen (SAW)
NL Vliegticket van Samsun - Çarşamba (SZF) naar Düsseldorf (DUS)
английский | Голландский |
---|---|
to | dus |
EN Flights from London (LCY, LGW, LHR, LTN, STN, SEN) (LON) to Tel Aviv Ben Gurion (TLV)
NL Vliegticket van Amsterdam Schiphol (AMS) naar Kuala Lumpur-International Airport (KUL)
английский | Голландский |
---|---|
london | amsterdam |
to | naar |
EN Flights from London (LCY, LGW, LHR, LTN, STN, SEN) (LON) to Tel Aviv Ben Gurion (TLV)
NL Vliegticket van Amsterdam Schiphol (AMS) naar Kuala Lumpur-International Airport (KUL)
английский | Голландский |
---|---|
london | amsterdam |
to | naar |
EN Flights from Tel Aviv Ben Gurion (TLV) to Istanbul (IST)
NL Vliegticket van Bangkok International Airport (BKK) naar Luang Prabang (LPQ)
английский | Голландский |
---|---|
to | naar |
EN Flights from Tel Aviv-Ben Gurion International (TLV) to Istanbul - Sabiha Gökcen (SAW)
NL Vliegticket van München (MUC) naar Amsterdam Schiphol (AMS)
английский | Голландский |
---|---|
to | naar |
Показаны переводы 50 из 50