FR Multimédia Conversion SDK - Utilisez DirectShow et Media Foundation pour inclure les conversions audio/vidéo dans les applications .NET (C# & VB) et C/C++ pour l'archivage, la diffusion Internet et assurer la compatibilité mobile.
"utilisez directshow" în limba franceza poate fi tradus în următoarele Engleză cuvinte/expresii:
FR Multimédia Conversion SDK - Utilisez DirectShow et Media Foundation pour inclure les conversions audio/vidéo dans les applications .NET (C# & VB) et C/C++ pour l'archivage, la diffusion Internet et assurer la compatibilité mobile.
EN Easily Generate Rich Charts - Actipro Charts supports many chart types from basic line and bar charts to complex stacked area charts. It includes useful features such as multiple series, labels, legends, stacking, and customizable palettes.
limba franceza | Engleză |
---|---|
applications | features |
et | and |
pour | line |
vidéo | to |
FR Conversion SDK Technology - Utilisez DirectShow et Media Foundation pour inclure les conversions audio/vidéo dans vos applis .NET (C# & VB) et C/C++ pour procéder à l'archivage, la diffusion Internet et assurer la compatibilité mobile.
EN WPF Spreadsheet Control - An Excel-inspired control that allows you to create, edit, view, and format Microsoft Excel files without having Excel installed. It includes a built-in calculation engine with more than 400 widely used formulas.
limba franceza | Engleză |
---|---|
conversions | that |
à | to |
dans | in |
les | without |
FR En outre, Xiph.Org a publié un pack de codecs appelé DirectShow qui permet la prise en charge d'OGA pour différents programmes et applications Windows open source ou commerciaux.
EN In addition, Xiph.Org released a codec pack called DirectShow that allows the support of OGA for different open-source or commercial Windows programs and applications.
limba franceza | Engleză |
---|---|
publié | released |
pack | pack |
permet | allows |
windows | windows |
source | source |
commerciaux | commercial |
prise en charge | support |
org | org |
appelé | called |
programmes | programs |
applications | applications |
open | open |
un | a |
la | the |
en | in |
de | of |
ou | or |
et | and |
différents | different |
qui | that |
outre | in addition |
pour | for |
FR RealPlayer et Media Player Classic sous Windows prennent en charge le format RMVB via des filtres DirectShow ou Real Alternative
EN Both RealPlayer and Media Player Classic on Windows support RMVB through DirectShow filters or Real Alternative
limba franceza | Engleză |
---|---|
media | media |
player | player |
classic | classic |
windows | windows |
filtres | filters |
et | and |
ou | or |
alternative | alternative |
le | on |
des | support |
FR Conférence vidéo - LEADTOOLS inclut une technologie avancée de conférence vidéo pour développer des applications DirectShow et Media Foundation incluant la capture, lecture, transmission et compression efficace des vidéos.
EN Multimedia Playback SDK - Flexible multimedia playback functionality to control playback speeds, set preferred decoders and apply processing filters. These can be applied to files, capture devices, TV tuners, discs and network streams.
limba franceza | Engleză |
---|---|
capture | capture |
lecture | and |
applications | devices |
technologie | network |
vidéo | playback |
transmission | to |
FR LAV Filters est un ensemble de filtres Open Source DirectShow, qui vous permet de lire les formats vidéo et audio les plus courants sans avoir à installer d'autre pack de codecs ou de codec ou filtre
EN VLC Media Player is a free multimedia playing software for Windows that can launch video, audio, and various other media files on an easy to use interface. Through the platform’s streaming protoc
limba franceza | Engleză |
---|---|
un | a |
open | on |
permet | can |
audio | audio |
de | other |
vidéo | video |
à | to |
FR L'enregistrement par webcam utilise l'API MSMF au lieu de DirectShow sur les installations récentes de Windows
EN Webcam recording uses MSMF API instead of DirectShow on newer installations of Windows
limba franceza | Engleză |
---|---|
webcam | webcam |
installations | installations |
récentes | newer |
windows | windows |
utilise | uses |
de | of |
au lieu | instead |
FR Utilisez les jetons CSRF comme protection principale. Pour une protection supplémentaire, utilisez SameSite, et au lieu de Referer, utilisez des en-têtes tels que Origin (disponible sur les requêtes POST et CORS) et Sec-Fetch-Site (si disponible).
EN Use CSRF tokens as your primary protection. For extra protection, use SameSite—and instead of Referer, use headers such as Origin (available on POST and CORS requests) and Sec-Fetch-Site (if available).
limba franceza | Engleză |
---|---|
jetons | tokens |
protection | protection |
principale | primary |
supplémentaire | extra |
lieu | site |
en-têtes | headers |
origin | origin |
disponible | available |
post | post |
utilisez | use |
et | and |
requêtes | requests |
si | if |
comme | as |
FR Si vous utilisez un ordinateur public, déconnectez-vous de votre compte lorsque vous n'utilisez plus les services Red Hat afin de garantir votre sécurité.
EN For your security, if you're on a public computer and have finished using your Red Hat services, please be sure to log out.
limba franceza | Engleză |
---|---|
ordinateur | computer |
public | public |
services | services |
red | red |
hat | hat |
si | if |
sécurité | security |
un | a |
votre | your |
FR Payez pour les ressources que vous utilisez au tarif que vous utilisez. Efficacement, efficacement et économiquement, déployer et curaler vos serveurs.
EN Pay for the resources you use at the rate you use them. Efficiently, effectively, and economically, deploy and curate your servers.
limba franceza | Engleză |
---|---|
ressources | resources |
économiquement | economically |
serveurs | servers |
payez | pay |
déployer | deploy |
vous | you |
tarif | rate |
et | and |
vos | your |
au | them |
efficacement | effectively |
pour | for |
utilisez | you use |
FR Chaque fois que vous utilisez les outils Ahrefs, vous utilisez certaines de vos lignes de données mensuelles
EN Every time you use Ahrefs tools, you use up some of your monthly data rows
limba franceza | Engleză |
---|---|
outils | tools |
ahrefs | ahrefs |
lignes | rows |
mensuelles | monthly |
données | data |
fois | time |
de | of |
vos | your |
chaque | every |
vous | you |
utilisez | you use |
FR Ne vous encombrez pas avec un abonnement mensuel supplémentaire. Utilisez vos crédits mensuels gratuits et si nécessaire, payez uniquement ce que vous utilisez réellement.
EN Don't burden yourself with an additional monthly subscription. Use your free monthly credits and if necessary, only pay for what you really use.
limba franceza | Engleză |
---|---|
abonnement | subscription |
crédits | credits |
gratuits | free |
nécessaire | necessary |
si | if |
réellement | really |
vos | your |
vous | you |
avec | with |
supplémentaire | additional |
et | and |
pas | dont |
FR Veuillez noter que, si vous utilisez plus d'un type de navigateur (comme Firefox et Internet Explorer) ou plus d'un ordinateur pour surfer sur Internet, vous devrez désactiver l'option dans chaque navigateur et sur chaque ordinateur que vous utilisez.
EN Please note that, if you use more than one type of browser (such as Firefox and Internet Explorer) or more than one computer to surf the Internet, you will have to opt out in each browser and on each computer that you use.
limba franceza | Engleză |
---|---|
noter | note |
firefox | firefox |
ordinateur | computer |
si | if |
navigateur | browser |
internet | internet |
ou | or |
explorer | explorer |
surfer | surf |
veuillez | please |
de | of |
chaque | each |
type | type |
comme | as |
et | and |
dans | in |
sur | on |
vous | you |
utilisez | you use |
plus | more |
devrez | will |
FR Lafaçon dont vous tenez votre téléphone analyse l'angle selon lequel vous tenez votre téléphone et la main dominante que vous utilisez lorsque vous utilisez votre téléphone
EN How you hold your phone analyzes the angle at which you hold your phone and the dominant hand you use when using your phone
limba franceza | Engleză |
---|---|
analyse | analyzes |
lorsque | when |
téléphone | phone |
la | the |
votre | your |
et | and |
main | hand |
dont | you |
utilisez | you use |
FR Si vous l'utilisez, nous recueillons les données que vous avez saisies afin de les rendre accessibles à d'autres utilisateurs komoot en fonction de vos paramètres et de la fonction que vous utilisez.
EN If you use it, we collect the data you have entered in order to make it accessible to other komoot users in accordance with your settings and the function you use.
limba franceza | Engleză |
---|---|
recueillons | collect |
accessibles | accessible |
komoot | komoot |
paramètres | settings |
si | if |
utilisateurs | users |
données | data |
la | the |
en | in |
fonction | function |
nous | we |
à | to |
et | and |
vous | you |
de | other |
vos | your |
FR Utilisez un onglet d'outil familier et constant dans les applications les plus populaires que vous utilisez quotidiennement.
EN Use a tool tab that is familiar and consistent across the most popular applications that you use every day.
limba franceza | Engleză |
---|---|
onglet | tab |
familier | familiar |
constant | consistent |
populaires | popular |
applications | applications |
un | a |
vous | you |
et | and |
quotidiennement | day |
utilisez | you use |
FR Vous utilisez XPath pour parcourir des structures d'arborescence de données de la même manière dont vous utilisez les expressions de chemin pour parcourir votre système de fichiers sur le disque dur d'un ordinateur
EN You use XPath to navigate through data tree structures the same way you use path expressions to navigate through your file system on a computer’s hard drive
limba franceza | Engleză |
---|---|
xpath | xpath |
expressions | expressions |
disque | hard drive |
dur | hard |
ordinateur | computers |
structures | structures |
données | data |
système | system |
fichiers | file |
manière | to |
votre | your |
dun | a |
sur | on |
utilisez | you use |
dont | you |
FR Utilisez ces résultats de recherche pour trouver quels domaines sont disponibles ou utilisez-les pour obtenir des informations sur les domaines que vous voudriez acheter.
EN Use these domain lookup results to find out which domains are available or use the WHOIS lookup to get information about domains you may want to purchase.
limba franceza | Engleză |
---|---|
résultats | results |
recherche | lookup |
ou | or |
informations | information |
acheter | purchase |
utilisez | use |
trouver | find |
ces | the |
obtenir | get |
de | these |
domaines | domains |
disponibles | are |
FR Créer un dépôt Clonez une branche et apportez un changement sur la nouvelle branche Si vous utilisez la ligne de commande Si vous utilisez Sourcetree Création d'une pull request pour merger votre changement
EN Create a repository Clone and make a change on a new branch If you're using command line If you're using Sourcetree Create a pull request to merge your change
limba franceza | Engleză |
---|---|
dépôt | repository |
branche | branch |
nouvelle | new |
sourcetree | sourcetree |
merger | merge |
si | if |
commande | command |
request | request |
votre | your |
un | a |
créer | create |
sur | on |
FR Utilisez la macro Jira Issues pour ajouter à une page des mises à jour en temps réel sur des tickets Jira, des epics et des rapports, ou utilisez la macro Status pour informer votre équipe de l'état de votre projet.
EN Use the Jira Issues macro to attach live updates of Jira issues, epics, and reports to a page, or use the Status macro to update your team on your project’s status.
limba franceza | Engleză |
---|---|
macro | macro |
jira | jira |
epics | epics |
rapports | reports |
ajouter | attach |
ou | or |
équipe | team |
mises à jour | updates |
informer | update |
état | status |
utilisez | use |
la | the |
à | to |
page | page |
votre | your |
et | and |
de | of |
issues | issues |
une | a |
des | projects |
sur | on |
FR La façon dont vous tenez votre téléphone : la main dominante que vous utilisez lorsque vous utilisez votre téléphone et l'angle sous lequel vous le tenez sont analysés à l'aide de la biométrie comportementale.
EN How you hold your phone: The dominant hand you use when on your phone and the angle at which you hold your phone are analyzed with behavioral biometrics.
limba franceza | Engleză |
---|---|
biométrie | biometrics |
comportementale | behavioral |
analysé | analyzed |
lorsque | when |
téléphone | phone |
votre | your |
main | hand |
sont | are |
à | and |
dont | you |
FR Utilisez des titres en fonction de l’importance du texte. Par exemple, utilisez Titre 1 (h1) pour les titres les plus importants.
EN Use headings based on the importance of the text. For example, use Heading 1 (h1) for the most important headings.
limba franceza | Engleză |
---|---|
titres | headings |
de | of |
texte | text |
titre | for |
plus | important |
utilisez | use |
exemple | example |
importants | most important |
FR Installez votre formulaire comme vous le souhaitez ! Utilisez le code html intégrable pour l'ajouter à votre site, placez le lien dans vos emails et sur les réseaux sociaux, ou encore utilisez un plugin pour l'ajouter comme widget dans votre CMS.
EN Show off your new form anywhere you want! Use the embeddable HTML code to add it to your website, link to it from your emails and social media profiles, or use a plugin to add it as a widget in your CMS.
limba franceza | Engleză |
---|---|
intégrable | embeddable |
emails | emails |
cms | cms |
formulaire | form |
code | code |
html | html |
site | website |
un | a |
plugin | plugin |
le | the |
lien | link |
widget | widget |
utilisez | use |
ou | or |
comme | as |
à | to |
sur | anywhere |
sociaux | social media |
dans | in |
et | and |
réseaux sociaux | social |
les | off |
FR Pour supprimer l'alerte, utilisez les paramètres par défaut de la page 404 ou utilisez des tags sans référencement pour masquer la page 404 personnalisée des moteurs de recherche.
EN To remove the alert, use the System default 404 page or use no-index tags to hide the custom 404 page from search engines.
limba franceza | Engleză |
---|---|
défaut | default |
tags | tags |
masquer | hide |
moteurs | engines |
ou | or |
recherche | search |
la | the |
utilisez | use |
supprimer | remove |
page | page |
FR Utilisez RoboForm pour créer des identités sécurisées contenant des informations personnelles spécifiques. Utilisez ces identités pour remplir de longs formulaires en ligne en un seul clic.
EN Use RoboForm to create secure Identities containing specific personal information. Use these Identities to fill long webforms with a single click.
limba franceza | Engleză |
---|---|
roboform | roboform |
longs | long |
clic | click |
contenant | containing |
informations | information |
sécurisé | secure |
remplir | fill |
un | a |
identités | identities |
créer | create |
en | to |
utilisez | with |
spécifiques | specific |
FR Utilisez-les comme superpositions dans le mode de fusion Superposition, en lumière crue pour des effets de transparence, ou inversez-les et utilisez-les avec le mode de fusion Produit
EN Use as overlays in screen blend mode, in hard light for see through effects, or invert them and use with multiply blend mode
limba franceza | Engleză |
---|---|
superpositions | overlays |
fusion | blend |
lumière | light |
effets | effects |
ou | or |
comme | as |
utilisez | use |
en | in |
avec | with |
mode | mode |
et | and |
FR Vous devrez entrer un email de propriétaire de domaine dans la zone de texte.Vous devez entrer une adresse électronique active que vous utilisez déjà.En outre, utilisez ceci pour confirmation de propriété.
EN You will need to enter a domain owner email in the text box. You must enter an active email address that you are already using. Additionally, use this for confirmation of ownership.
limba franceza | Engleză |
---|---|
active | active |
confirmation | confirmation |
domaine | domain |
adresse | address |
de | of |
propriété | ownership |
un | a |
la | the |
texte | text |
déjà | already |
en | in |
en outre | additionally |
propriétaire | owner |
électronique | |
vous | you |
devrez | will |
utilisez | use |
ceci | this |
pour | for |
devez | need to |
vous devez | must |
FR Payez simplement pour ce que vous utilisez, au fur et à mesure que vous l'utilisez.
EN Simply pay for what you use, as you use it.
limba franceza | Engleză |
---|---|
payez | pay |
fur | as |
simplement | simply |
pour | for |
vous | you |
utilisez | you use |
FR Utilisez des clones liés dans le plug-in Vagrant pour créer rapidement de nouvelles zones et utilisez l'espace disque efficacement.
EN Use linked clones in the Vagrant plugin to create new boxes fast and use disk space efficiently.
limba franceza | Engleză |
---|---|
clones | clones |
nouvelles | new |
lespace | space |
disque | disk |
rapidement | fast |
efficacement | efficiently |
le | the |
utilisez | use |
dans | in |
plug-in | plugin |
créer | create |
lié | linked |
FR Habituellement, ils font les étapes suivantes - utilisez nulled Thème Woocommerce et utilisez le plugin d'importation en masse pour WooCommerce qui permet de copier des produits depuis Amazon, AliExpress, Ebay ou d'autres réseaux populaires.
EN Usually they do next steps – use nulled Woocommerce theme and use bulk import plugin for Woocommerce which allows to copy products from Amazon, AliExpress, Ebay or other popular networks.
limba franceza | Engleză |
---|---|
habituellement | usually |
étapes | steps |
thème | theme |
woocommerce | woocommerce |
plugin | plugin |
masse | bulk |
permet | allows |
aliexpress | aliexpress |
dautres | other |
réseaux | networks |
populaires | popular |
suivantes | next |
utilisez | use |
ebay | ebay |
amazon | amazon |
et | and |
copier | copy |
produits | products |
ils | they |
en | to |
ou | or |
depuis | from |
FR Utilisez les données des enregistrements des appels pour résoudre les problèmes liés à la VoIP Utilisez les données des enregistrements des appels pour résoudre les problèmes liés à la VoIP
EN Use CDR data to stay on top of VoIP issues Use CDR data to stay on top of VoIP issues
limba franceza | Engleză |
---|---|
voip | voip |
données | data |
utilisez | use |
à | to |
problèmes | issues |
FR Utilisez un ruban à mesurer pour déterminer l’emplacement de chaque ligne en faisant des points au crayon. Ensuite, utilisez une grande règle droite et un crayon pour relier les points et tracer les lignes sur le mur.
EN Use a measuring tape to mark where each line will go, making tick marks. Then, use a large straight edge and a pencil to connect the dots and draw the lines on the wall.
limba franceza | Engleză |
---|---|
ruban | tape |
mesurer | measuring |
crayon | pencil |
droite | straight |
tracer | draw |
mur | wall |
utilisez | use |
relier | to connect |
le | the |
un | a |
à | to |
grande | large |
des points | dots |
FR DES CONCEPTS QUE VOUS UTILISEZ SANS MÊME LE SAVOIR : Contrôle d'accès basé sur les rôles Bienvenue dans notre nouvelle série consacrée aux concepts et fonctionnalités techniques que vous utilisez probablement tous les jours sans le savoir.
EN CONCEPTS YOU’RE USING WITHOUT EVEN KNOWING: ROLE-BASED ACCESS CONTROL Welcome to our new series about technical concepts and features that you’re probably using every day without even knowing about it.
limba franceza | Engleză |
---|---|
concepts | concepts |
savoir | knowing |
contrôle | control |
bienvenue | welcome |
nouvelle | new |
série | series |
fonctionnalités | features |
techniques | technical |
probablement | probably |
basé | based |
utilisez | using |
rôles | role |
basé sur les rôles | role-based |
notre | our |
FR Vous utilisez déjà Slack ? Connectez-vous pour bénéficier d’une assistance personnalisée. Sinon, utilisez le formulaire ci-dessous pour nous contacter.
EN Already use Slack? Sign in so we can tailor your support experience. If that’s not possible, we’d still like to hear from you.
limba franceza | Engleză |
---|---|
slack | slack |
personnalisé | tailor |
déjà | already |
assistance | support |
sinon | if |
nous | we |
pour | sign |
ci-dessous | to |
vous | you |
n | not |
FR Ces deux technologies sont prises en charge par le programme. Veuillez installer les pilotes NVIDIA 350.12 WHQL ou plus récents si vous utilisez le SLI, et les pilotes AMD 13.9 ou plus récents si vous utilisez le CrossFire.
EN Please use NVIDIA drivers 350.12 WHQL or later when using SLI, or AMD drivers 13.9 or later when using CrossFire.
limba franceza | Engleză |
---|---|
veuillez | please |
pilotes | drivers |
nvidia | nvidia |
amd | amd |
ou | or |
en | later |
utilisez | use |
FR Utilisez le formulaire de déclaration occasionnelle de la taxe sur les carburants pour déclarer et payer la taxe sur les carburants exempts de taxe que vous utilisez à des fins fiscales et pour lesquels vous n’avez pas payé de taxe.
EN Use the Fuel Tax Casual Return Self Assessment Form to report and pay taxes on tax-exempt fuel that you’re using for a taxable purpose and have not paid the proper fuel tax on.
limba franceza | Engleză |
---|---|
formulaire | form |
payé | paid |
fins | for |
taxe | tax |
payer | pay |
à | to |
pas | not |
et | and |
sur | on |
utilisez | use |
FR Utilisez les redirections avec précaution car Google les détecte, et selon le code que vous utilisez, il indexera une page ou une autre. N'oubliez pas que moins il y a de redirections sur votre site, mieux c'est.
EN Use redirects carefully as Google detects them, and according to the code you use, it will index one page or another. Remember that the fewer redirects on your website the better.
limba franceza | Engleză |
---|---|
redirections | redirects |
détecte | detects |
moins | fewer |
code | code |
ou | or |
site | website |
il | it |
le | the |
page | page |
votre | your |
sur | on |
mieux | to |
utilisez | you use |
et | and |
vous | you |
FR Rendez vos réunions productives et amusantes ! Utilisez des cartes mentales pour créer des agendas de réunion et prendre des notes collaboratives. Ensuite, utilisez le mode présentation pour partager vos plans.
EN Make your meetings productive and fun! Use mind maps to create meeting agendas and take collaborative notes. Then use presentation mode to share your plans.
limba franceza | Engleză |
---|---|
productives | productive |
amusantes | fun |
notes | notes |
collaboratives | collaborative |
présentation | presentation |
agendas | agendas |
cartes | maps |
plans | plans |
réunions | meetings |
vos | your |
utilisez | use |
réunion | meeting |
créer | create |
partager | share |
mode | mode |
FR Lorsque vous utilisez la fonction Rechercher/remplacer avec les colonnes de Liste des contacts, utilisez l’adresse e-mail plutôt que le nom du contact.
EN When using Find/Replace with Contact List columns, use the email address rather than a contact name.
limba franceza | Engleză |
---|---|
rechercher | find |
remplacer | replace |
colonnes | columns |
nom | name |
lorsque | when |
contact | contact |
avec | with |
de | than |
liste | list |
email address | |
plutôt | rather |
FR Après avoir actualisé les modèles sources, pour mettre à jour les projets existants, utilisez l’option 2 : Utilisez une colonne existante du modèle.
EN After updating source templates, to update existing projects, use Option 2: Use an existing column from the template.
limba franceza | Engleză |
---|---|
sources | source |
colonne | column |
projets | projects |
du | from |
modèle | template |
modèles | templates |
utilisez | use |
à | to |
existants | existing |
mettre à jour | update |
mettre | the |
FR N'utilisez pas de caractères 8 bits dans la ligne d'objet ni d'encodage (p. ex. =?GB2312?B?). Utilisez uniquement le format ASCII 7 bits simple sans encodage du jeu de caractères.
EN Do not use 8bit characters in the Subject: nor use some encoding, e.g., =?GB2312?B?, but only plain 7bit ASCII without any charset encoding.
limba franceza | Engleză |
---|---|
caractères | characters |
b | b |
ascii | ascii |
encodage | encoding |
bits | bit |
simple | plain |
utilisez | use |
dans | in |
ni | nor |
sans | without |
pas | not |
de | some |
FR Matrox Utilisez Media Composer | Ultimate avec MX02 Mini, MX02 LE, MX02 Rack MAX, Mojito MAX et d'autres encore. MOTU Utilisez Media Composer | Ultimate avec HDX-SDI et HD Express.
EN Matrox Use Media Composer | Ultimate with MX02 Mini, MX02 LE, MX02 Rack MAX, Mojito MAX, and more. MOTU Use Media Composer | Ultimate with HDX-SDI and HD Express.
limba franceza | Engleză |
---|---|
media | media |
ultimate | ultimate |
mini | mini |
rack | rack |
max | max |
hd | hd |
le | le |
avec | with |
et | and |
encore | and more |
express | express |
FR Utilisez une requête unique pour charger les différentes WebFonts Google que vous utilisez.
EN Use a single request to download the different Google WebFonts you use.
limba franceza | Engleză |
---|---|
requête | request |
charger | download |
une | a |
différentes | different |
utilisez | you use |
unique | the |
les | single |
vous | you |
FR Utilisez des lingettes non abrasives et antibactériennes pour nettoyer les sangles et la mousse de l'interface faciale. N'utilisez pas d'alcool ou de solution de nettoyage abrasive.
EN Use non-abrasive, anti-bacterial wipes to clean the straps and the facial interface foam. Don’t use alcohol or an abrasive cleaning solution.
limba franceza | Engleză |
---|---|
lingettes | wipes |
sangles | straps |
mousse | foam |
faciale | facial |
solution | solution |
ou | or |
la | the |
utilisez | use |
nettoyage | cleaning |
pas | dont |
et | and |
FR Utilisez un chiffon sec en microfibres pour lentilles optiques pour nettoyer les lentilles de votre casque. N'utilisez pas de nettoyants liquides ou chimiques.
EN Use a dry optical lens micro-fiber cloth to clean your headset lenses. Don’t use liquid or chemical cleansers.
limba franceza | Engleză |
---|---|
chiffon | cloth |
sec | dry |
optiques | optical |
casque | headset |
liquides | liquid |
chimiques | chemical |
un | a |
ou | or |
lentilles | lenses |
votre | your |
utilisez | use |
pas | dont |
FR Utilisez un chiffon sec ou des lingettes antibactériennes non abrasives pour nettoyer votre télécommande. N'utilisez pas d'alcool ou de solution de nettoyage abrasive.
EN Use a dry cloth or non-abrasive anti-bacterial wipes to clean your remote. Don’t use alcohol or an abrasive cleaning solution.
limba franceza | Engleză |
---|---|
chiffon | cloth |
sec | dry |
lingettes | wipes |
télécommande | remote |
solution | solution |
ou | or |
votre | your |
utilisez | use |
un | a |
non | non |
nettoyage | cleaning |
pas | dont |
pour | to |
FR Utilisez-vous des outils d'automatisation aujourd'hui ? Utilisez-vous des outils d'automatisation aujourd'hui ?OuiNon
EN Do you currently use marketing automation tools? Do you currently use marketing automation tools?YesNo
limba franceza | Engleză |
---|---|
outils | tools |
utilisez | use |
vous | do |
FR Utilisez des informations en temps réel pour déclencher de manière proactive les interactions avec le bot ou l?homme, puis utilisez les données recueillies à partir de ces interactions pour améliorer l?expérience de vos agents.
EN Use real-time insights to proactively trigger bot or human interactions, then use the data gathered from those interactions to improve your agent experiences.
limba franceza | Engleză |
---|---|
déclencher | trigger |
recueillies | gathered |
agents | agent |
temps réel | real-time |
réel | real |
interactions | interactions |
ou | or |
expérience | experiences |
homme | human |
données | data |
utilisez | use |
temps | time |
bot | bot |
améliorer | improve |
le | the |
proactive | proactively |
à | to |
vos | your |
partir | from |
FR Essayez GLPI sur "Amazon Web Services" : Utilisez quand vous le souhaitez et payez quand vous l'utilisez
EN Try GLPI on Amazon Web Services: use when you want & pay then you use!
limba franceza | Engleză |
---|---|
essayez | try |
web | web |
payez | pay |
glpi | glpi |
amazon | amazon |
services | services |
quand | when |
sur | on |
utilisez | you use |
FR Utilisez un mot de passe fort (min. 10 caractères) avec des majuscules et des minuscules, des chiffres et des caractères spéciaux et utilisez un mot de passe différent pour chaque boutique en ligne
EN Purchase only from trustworthy shops – you can recognize them with a label (see tips) or the ratings
limba franceza | Engleză |
---|---|
un | a |
de | from |
avec | with |
et | you |
spéciaux | only |
chiffres | the |
boutique | purchase |
Se afișează 50 din 50 traduceri