TR Merkezi Mainz kentinde olan startup kuruluşu Biontech çok kısa sürede bir küresel aktör ve korona ile mücadelenin eş anlamlı sözcüğü haline geldi.
TR Merkezi Mainz kentinde olan startup kuruluşu Biontech çok kısa sürede bir küresel aktör ve korona ile mücadelenin eş anlamlı sözcüğü haline geldi.
EN Mainz-based start-up Biontech has rapidly become a global player and synonymous with the fight against coronavirus.
turco | inglês |
---|---|
olan | has |
küresel | global |
TR Arayüzler, sınıflardan farklı olarak class yerine interface anahtar sözcüğü kullanılarak ve içeriğinde hiçbir tanımlı yöntem olmaksızın tanımlanırlar.
EN Interfaces are defined in the same way as a class, but with the interface keyword replacing the class keyword and without any of the methods having their contents defined.
turco | inglês |
---|---|
arayüzler | interfaces |
interface | interface |
anahtar | keyword |
yöntem | way |
olmaksızın | without |
TR PHP 8.0.0 ve sonrasında, throw sözcüğü bir ifade olup herhangi bir ifadenin içinde kullanılabilir. Önceki sürümlerde bir deyimdi ve kendi satırına sahip olması gerekiyordu.
EN As of PHP 8.0.0, the throw keyword is an expression and may be used in any expression context. In prior versions it was a statement and was required to be on its own line.
turco | inglês |
---|---|
php | php |
ifade | expression |
TR Merkezi Mainz kentinde olan startup kuruluşu Biontech çok kısa sürede bir küresel aktör ve korona ile mücadelenin eş anlamlı sözcüğü haline geldi.
EN Mainz-based start-up Biontech has rapidly become a global player and synonymous with the fight against coronavirus.
turco | inglês |
---|---|
olan | has |
küresel | global |
TR Merkezi Mainz kentinde olan startup kuruluşu Biontech çok kısa sürede bir küresel aktör ve korona ile mücadelenin eş anlamlı sözcüğü haline geldi.
EN Mainz-based start-up Biontech has rapidly become a global player and synonymous with the fight against coronavirus.
turco | inglês |
---|---|
olan | has |
küresel | global |
TR „Verspätung (gecikme)“ sözcüğü önden gelir ve çoğunlukla da onu „özür dilerim“ ve „trafik tıkanıklığı“ veya „tren“ gibi sözcüklerin geçtiği cümleler takip eder
EN But “Verspätung” (delay) does happen and it is usually followed by a sentence containing the words “Entschuldigung” (sorry) and “Stau” (traffic jam) or “die Bahn” (the train)
turco | inglês |
---|---|
trafik | traffic |
veya | or |
tren | train |
takip | followed |
TR Kalabalıktan gelen ses karmaşası içinden ikide bir „Mahlzeit!“ sözcüğü duyulur
EN From the babble of voices you will repeatedly hear calls of “Mahlzeit” (mealtime)
TR „Feierabend (paydos)“ sözcüğü aslında, bir tatil arifesinin akşamını tanımlar
EN The word “Feierabend” originally meant the evening before a public holiday
turco | inglês |
---|---|
tatil | holiday |
TR „Das Mädchen (Kız Çocuğu)” sözcüğü örneğin, aslında dişi bir şahıs söz konusu olduğu halde nötrdür.
EN For example, “Das Mädchen” (the girl) is neuter, even though it refers to a female person.
turco | inglês |
---|---|
kız | girl |
olduğu | is |
TR „Fernweh (Uzaklara Gitme Özlemi)“ sözcüğü, „Heimweh (Vatan Özlemi)“ sözcüğünün karşıtıdır ve macera ve seyahate duyulan ihtiyacı dile getirir.
EN And "Fernweh" (having the travel bug, lusting after adventure) is the opposite of “Heimweh (homesickness).
turco | inglês |
---|---|
ve | and |
TR Bir sohbete katılabilmek için her Almanca sözcüğü anlamak zorunda değilsiniz
EN You don't have to understand every word of German in order to be able to take part in a conversation
turco | inglês |
---|---|
almanca | german |
zorunda | have to |
TR Bunun için yeni bir anahtar sözcük atamaktansa, zaten bir anahtar sözcük olan static sözcüğü kullanılmıştır.
EN It was decided not to introduce a new keyword but rather use static that was already reserved.
turco | inglês |
---|---|
anahtar | keyword |
zaten | already |
olan | was |
TR ‘TETRA’ sözcüğü, ilk sıvı gıda kutumuzun şeklini tanımlayan ‘tetrahedron’ sözcüğünden gelmektedir.
EN The element ‘TETRA’ comes from ‘tetrahedron’, the shape of our first liquid food carton.
turco | inglês |
---|---|
tetra | tetra |
ilk | first |
sıvı | liquid |
gıda | food |
TR “PAK” sözcüğü, ‘paket’ sözcüğünün kısaltmasıdır. Bu sözcüklerin özgün birleşimi, bize bu adın ticari marka hakkını tescil etme ve bu ticari markanın münhasır haklarını talep etme hakkını vermektedir.
EN The element “PAK” is a shortening of the word ‘pack’ or ‘package’ The unique combination of words gives us the right to claim to trademark the name and claim exclusive rights to the mark.
turco | inglês |
---|---|
özgün | unique |
bize | us |
hakkını | right |
ve | and |
ın | of |
adı | name |
Mostrando 14 de 14 traduções