TR Yönlendiricinizde Whoer VPN'i yapılandırmak için yönlendiricinizin yapılandırmasında bulunan bağlantı protokolünü seçin. Bağlantı ayarlarını almak için erişim anahtarını girin ve "Erişim al" düğmesini tıklayın.
"erişim anahtarını girin" em turco pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
TR Yönlendiricinizde Whoer VPN'i yapılandırmak için yönlendiricinizin yapılandırmasında bulunan bağlantı protokolünü seçin. Bağlantı ayarlarını almak için erişim anahtarını girin ve "Erişim al" düğmesini tıklayın.
EN To configure Whoer VPN on your router, select the connection protocol available in your router's configuration. To get the connection settings, enter the access key and click the "Get access" button.
turco | inglês |
---|---|
whoer | whoer |
vpn | vpn |
yapılandırmak | configure |
bağlantı | connection |
ayarlarını | settings |
girin | enter |
düğmesini | button |
protokolü | protocol |
anahtarı | key |
TR Yönlendiricinizde Whoer VPN'i yapılandırmak için yönlendiricinizin yapılandırmasında bulunan bağlantı protokolünü seçin. Bağlantı ayarlarını almak için erişim anahtarını girin ve "Erişim al" düğmesini tıklayın.
EN To configure Whoer VPN on your router, select the connection protocol available in your router's configuration. To get the connection settings, enter the access key and click the "Get access" button.
turco | inglês |
---|---|
whoer | whoer |
vpn | vpn |
yapılandırmak | configure |
bağlantı | connection |
ayarlarını | settings |
girin | enter |
düğmesini | button |
protokolü | protocol |
anahtarı | key |
TR Erişim anahtarını kullanarak seçilen protokole bağlanmak için verileri alın
EN Using the access key, get the data to connect to the selected protocol
turco | inglês |
---|---|
verileri | data |
anahtarı | key |
TR Erişim anahtarını kullanarak seçilen protokole bağlanmak için verileri alın
EN Using the access key, get the data to connect to the selected protocol
turco | inglês |
---|---|
verileri | data |
anahtarı | key |
TR Bunaltıcı ve sıkıcı içerikten bıktınız mı? Başarının anahtarını mı arıyorsunuz? Beyaz Tahta Animasyon Araçları video pazarlamaya farklı bir bakış açısı sağlamak için burada
EN Need something new for storytelling? Dive into the world of Whiteboard Animation
turco | inglês |
---|---|
animasyon | animation |
TR Daima arka diferansiyel anahtarını çalıştırın. Bu, araç dururken olur.
EN Check brakes and dry out brakes by driving slowly along with the brakes pressed.
TR işlevini kullanarak konak anahtarını ve ardından parola veya genel anahtarla kullanıcı kimliğini doğrulaması gerekir.
EN , then authenticate using either password or public key.
turco | inglês |
---|---|
kullanarak | using |
ardından | then |
parola | password |
genel | public |
anahtarı | key |
TR Atak Etki Alanına girin ve Etki Alanı Arama sayfasına girin
EN Enter Atak Domain and enter the Domain Search page
turco | inglês |
---|---|
girin | enter |
ve | and |
arama | search |
TR Bu basit matematik problemini çözün ve sonucu girin. Örn. 1+3 için cevabı 4 olarak girin.
EN Solve this simple math problem and enter the result. E.g. for 1+3, enter 4.
turco | inglês |
---|---|
basit | simple |
sonucu | result |
girin | enter |
TR Verileri değiştirmek için bilgilerinizi girin ve grafiğinizin renk kodunu girin.
EN Input your information to replace the placeholder data and color code your chart.
turco | inglês |
---|---|
bilgilerinizi | your information |
renk | color |
kodunu | code |
TR Atak Etki Alanına girin ve Etki Alanı Arama sayfasına girin
EN Enter Atak Domain and enter the Domain Search page
TR Borsaya (10) bağlanılamıyor. Lütfen exchange'inizin API'sini ve gizli anahtarlarını erişim noktası ayarlarına tekrar girin.
EN Cannot connect to exchange (10). Please re-enter your exchange's API and secret keys again into access point settings.
turco | inglês |
---|---|
exchange | exchange |
api | api |
ve | and |
gizli | secret |
erişim | access |
noktası | point |
girin | enter |
TR Web, POPS, IMAPS, SMTPS ve mobil erişim. Takma adlar, kendi alan adı, üçüncü taraf posta kutularına erişim vb.
EN Web, POPS, IMAPS, SMTPS and mobile accesses. Aliases, own domain name, access to third-party mailboxes, etc.
turco | inglês |
---|---|
mobil | mobile |
erişim | access |
adı | name |
taraf | party |
TR Bu izinsiz erişim geçişi güvenlik adı altında savunuldu ancak bu erişim izni çevrimiçi iletişimi saldırıya açık hale getirmektedir ve bütün ayrıntılarıyla yenilik ve teknoloji topluluğunu tehdit etmektedir.
EN This backdoor was advocated for in the name of security, but it opens up online communications to vulnerabilities and threatens innovation and the technology community at large.
turco | inglês |
---|---|
bu | this |
güvenlik | security |
adı | name |
çevrimiçi | online |
ve | and |
yenilik | innovation |
teknoloji | technology |
TR Vurgulanan iletimin regülasyonu rekabetin mümkün olması için gerekli iken, İnternet erişim sağlayıcıları serbest piyasada hizmet sağlama ve hizmetlere erişim için ücretlendirme yapabilmelidir
EN While regulation of the underlying transmission is necessary so that competition is possible, Internet access providers should be allowed to charge for access and provide services in a free market
turco | inglês |
---|---|
gerekli | necessary |
erişim | access |
sağlayıcıları | providers |
serbest | free |
hizmet | services |
TR Zebra Erişim Yönetim Sistemi™ ile cihazlarınıza hızlı ve kolay erişim sağlayarak kullanıcı ve operasyonel verimliliği artırın
EN Drive user and operational efficiencies through easy and rapid access to your devices using Zebra’s Access Management System™
turco | inglês |
---|---|
erişim | access |
yönetim | management |
sistemi | system |
hızlı | rapid |
kolay | easy |
kullanıcı | user |
operasyonel | operational |
TR ABD hükümeti çalışanları ve yüklenicileri, Paket Erişim İsteği Formu'nu doldurup info@fedramp.gov adresine göndererek FedRAMP PMO'dan AWS FedRAMP Güvenlik Paketi'ne erişim isteğinde bulunabilir.
EN U.S. Government employees and contractors can request access to the AWS FedRAMP Security Package from the FedRAMP PMO by completing a Package Access Request Form and submitting it to info@fedramp.gov.
turco | inglês |
---|---|
hükümeti | government |
erişim | access |
fedramp | fedramp |
aws | aws |
güvenlik | security |
TR Zebra Erişim Yönetim Sistemi™ ile cihazlarınıza hızlı ve kolay erişim sağlayarak kullanıcı ve operasyonel verimliliği artırın
EN Drive user and operational efficiencies through easy and rapid access to your devices using Zebra’s Access Management System™
turco | inglês |
---|---|
erişim | access |
yönetim | management |
sistemi | system |
hızlı | rapid |
kolay | easy |
kullanıcı | user |
operasyonel | operational |
TR Bu izinsiz erişim geçişi güvenlik adı altında savunuldu ancak bu erişim izni çevrimiçi iletişimi saldırıya açık hale getirmektedir ve bütün ayrıntılarıyla yenilik ve teknoloji topluluğunu tehdit etmektedir.
EN This backdoor was advocated for in the name of security, but it opens up online communications to vulnerabilities and threatens innovation and the technology community at large.
turco | inglês |
---|---|
bu | this |
güvenlik | security |
adı | name |
çevrimiçi | online |
ve | and |
yenilik | innovation |
teknoloji | technology |
TR Vurgulanan iletimin regülasyonu rekabetin mümkün olması için gerekli iken, İnternet erişim sağlayıcıları serbest piyasada hizmet sağlama ve hizmetlere erişim için ücretlendirme yapabilmelidir
EN While regulation of the underlying transmission is necessary so that competition is possible, Internet access providers should be allowed to charge for access and provide services in a free market
turco | inglês |
---|---|
gerekli | necessary |
erişim | access |
sağlayıcıları | providers |
serbest | free |
hizmet | services |
TR Öntanımlı olarak, olası en geniş erişim izni anlamına gelen 0777'dir. Erişim türleri hakkında ayrıntılı bilgi edinmek için
EN The permissions are 0777 by default, which means the widest possible access. For more information on permissions, read the details on the
turco | inglês |
---|---|
olası | possible |
erişim | access |
anlamına | means |
dir | are |
TR 1. Lütfen isminizi ve e-posta adresinizi aşağıya girin:
EN 1. Please enter your name and email address below:
turco | inglês |
---|---|
ve | and |
adresinizi | address |
girin | enter |
TR 3. Lütfen yorumlarınız veya önerilerinizi aşağıdaki metin kutusuna girin*:
EN 3. Please enter your comments or suggestions in the textbox below*:
turco | inglês |
---|---|
veya | or |
girin | enter |
TR URL'yi Girin & Webde Gezin'e Tıklayın
EN Just Enter The Url & Click on Surf
turco | inglês |
---|---|
url | url |
girin | enter |
tıklayın | click |
TR Ücretli bir abonelik kodunuz varsa, bu aşamada girin
EN If you have a code for a paid subscription, enter it at this stage
turco | inglês |
---|---|
abonelik | subscription |
bu | this |
girin | enter |
varsa | if |
TR Onlarla ortak olan yönlendiren alan adlarını görmek için en fazla 5 rakip seçin ve girin.
EN Select and enter up to 5 competitors to see what referring domains you have in common with them.
turco | inglês |
---|---|
ortak | common |
olan | have |
seçin | select |
girin | enter |
TR Sadece alan adını girin ve organik ve ücretli trafik, backlinkler ve görüntülü reklamlar gibi temel metriklerle nasıl performans gösterdiğini görün
EN Just enter a domain and see how it performs through key metrics, such as organic and paid traffic, backlinks, and display ads
turco | inglês |
---|---|
girin | enter |
organik | organic |
ücretli | paid |
trafik | traffic |
backlinkler | backlinks |
reklamlar | ads |
temel | key |
görün | see |
TR Gelecekte yeni fikirler almak istiyorsanız, kontrol etmek için varış sayfalarını girin, bir tarayıcı seçin ve yeni fikirler ile emailleri planlayın
EN Just enter landing pages to check, choose a crawler, and schedule the emails with new ideas, if you want to get new ideas in future
turco | inglês |
---|---|
gelecekte | future |
yeni | new |
fikirler | ideas |
girin | enter |
seçin | choose |
planlayın | schedule |
TR Web sitelerini Site Gezgini’ne girin ve raporların "Organik arama" bölümünü tarayın.
EN Just enter their websites in Site Explorer and browse the “Organic search” section of the reports.
turco | inglês |
---|---|
girin | enter |
organik | organic |
arama | search |
bölümünü | section |
ın | of |
raporları | reports |
TR URL’yi Site Gezgini’ne girin ve “Backlink profili” bölümüne gidin.
EN Just put the URL into Site Explorer and navigate to the "Backlink profile" section.
turco | inglês |
---|---|
url | url |
site | site |
backlink | backlink |
profili | profile |
TR Kurulumu kolaydır — yalnızca bir anahtar kelime listesi girin veya içeri aktarın, her anahtar kelime için birden fazla ülke ekleyin ve bize rakiplerinizin URL’lerini söyleyin
EN Set up is easy — just input or import a list of keywords, add multiple countries per keyword and tell us your competitors’ URLs
turco | inglês |
---|---|
listesi | list |
veya | or |
ekleyin | add |
bize | us |
url | urls |
TR Tek seferde 10.000’e kadar anahtar kelime girin; bu anahtar kelimeler için arama hacimlerini göreceksiniz.
EN Enter up to 10,000 keywords in one go and you'll see the search volumes for these keywords.
turco | inglês |
---|---|
girin | enter |
arama | search |
TR Büyük miktarda arama trafiğine sahip sayfalarda bağlantı kurma fırsatları için rakiplerinizin backlinkleri tersine işleyin. Site Gezgini’ni kullanarak rakip bir domain girin, ardından Backlinkler raporunu tahmini trafiğe göre sıralayın.
EN Reverse-engineer your competitors’ backlinks for link building opportunities on pages with lots of search traffic. Just enter a competing domain in Site Explorer, then sort the Backlinks report by estimated traffic.
turco | inglês |
---|---|
arama | search |
bağlantı | link |
fırsatları | opportunities |
domain | domain |
girin | enter |
backlinkler | backlinks |
raporunu | report |
tahmini | estimated |
TR IP adresini veya sitenin adını girin, "Ping Kontrolü" nu tıklayın ve birkaç ülkenin sonucunu alın
EN Enter the IP address or name of the website, click on "Check Ping" and get the result for several countries
turco | inglês |
---|---|
veya | or |
sitenin | website |
girin | enter |
kontrolü | check |
tıklayın | click |
ve | and |
birkaç | several |
alın | get |
ın | of |
TR Aktivasyon kodunu almak için e-posta adresinizi girin
EN Enter your e-mail in order to receive an activation code
turco | inglês |
---|---|
kodunu | code |
girin | enter |
TR MacOS için VPN uygulamasını açın, kayıt sırasında alınan kodu girin ve sunucu konumlarından birine bağlanın.
EN Open the VPN application for MacOS, enter the code received upon registration and connect to one of the server locations.
turco | inglês |
---|---|
macos | macos |
vpn | vpn |
uygulamasını | application |
açın | open |
kayıt | registration |
alınan | received |
kodu | code |
girin | enter |
sunucu | server |
bağlanın | connect |
TR VPN uygulamasını açın, kayıt sırasında alınan kodu girin ve sunucu konumlarından birine bağlanın.
EN Open the VPN application, enter the code received upon registration and connect to one of the server locations.
turco | inglês |
---|---|
vpn | vpn |
uygulamasını | application |
açın | open |
kayıt | registration |
alınan | received |
kodu | code |
girin | enter |
ve | and |
sunucu | server |
bağlanın | connect |
ın | of |
TR İstediğiniz siteye gitmek için adını tarayıcı çubuğuna girin veya bağlantıyı izleyin.
EN To go to the site you want, you enter its name in the browser bar, or follow the link.
turco | inglês |
---|---|
tarayıcı | browser |
girin | enter |
veya | or |
bağlantıyı | link |
izleyin | follow |
TR Windows için VPN uygulamasını açın, kayıt sırasında alınan kodu girin ve sunucu konumlarından birine bağlanın.
EN Open the VPN application for Windows, enter the code received upon registration and connect to one of the server locations.
turco | inglês |
---|---|
windows | windows |
vpn | vpn |
uygulamasını | application |
açın | open |
kayıt | registration |
alınan | received |
kodu | code |
girin | enter |
sunucu | server |
bağlanın | connect |
TR iOS için VPN uygulamasını açın, kayıt sırasında alınan kodu girin ve sunucu konumlarından birine bağlanın.
EN Open the VPN application for iOS, enter the code received upon registration and connect to one of the server locations.
turco | inglês |
---|---|
ios | ios |
vpn | vpn |
uygulamasını | application |
açın | open |
kayıt | registration |
alınan | received |
kodu | code |
girin | enter |
sunucu | server |
bağlanın | connect |
TR Android için VPN uygulamasını açın, kayıt sırasında alınan kodu girin ve sunucu konumlarından birine bağlanın.
EN Open the VPN application for Android, enter the code received upon registration and connect to one of the server locations.
turco | inglês |
---|---|
android | android |
vpn | vpn |
uygulamasını | application |
açın | open |
kayıt | registration |
alınan | received |
kodu | code |
girin | enter |
sunucu | server |
bağlanın | connect |
TR VPN uygulamasını açın, kayıttan sonra aldığınız kodu girin, Hollanda sunucusuna bağlanın
EN Open the VPN app, enter the code that you received after registration, connect to the Netherlands server
turco | inglês |
---|---|
vpn | vpn |
uygulamasını | app |
açın | open |
kodu | code |
girin | enter |
sunucusuna | server |
bağlanın | connect |
TR E-posta ve parolayı girin ve size parola geri yükleme e-postası gönderelim
EN Enter email and password and we'll send you restore password email
turco | inglês |
---|---|
e-posta | |
ve | and |
girin | enter |
size | you |
parola | password |
geri | restore |
posta | send |
TR Şirket/marka isminizi girin ve uzmanlığınızı seçin. Güçlü YZ aracımız, işletmeniz için yüzlerce logo tasarımı üretecektir. Tek yapmanız gereken en iyisini seçmek!
EN Enter your company/brand name and select your specialization. Our powerful AI smart tool will generate hundreds of logo designs for your business. All you need to do is select the best one!
turco | inglês |
---|---|
girin | enter |
güçlü | powerful |
işletmeniz | your business |
yapmanız | to do |
iyisini | the best |
TR Markalaşma çalışmalarınıza başlamak için Logaster logo üreticisini kullanın. İşletmenizin adını girin ve 60 saniyede profesyonel bir markalama paketi edinin! Hemen bizi deneyin — sitemizi kullanmak çok kolay!
EN Use the Logaster logo maker to begin your branding endeavors. Type in your business’s name and get a professional branding package in 60 seconds! Try us out — our website is easy to use!
turco | inglês |
---|---|
başlamak | begin |
saniyede | seconds |
paketi | package |
deneyin | try |
sitemizi | our website |
kolay | easy |
TR Şirket adınızı girin ve sektörünüzü seçin. Logo üretecimiz size onlarca güzel tasarım sunacaktır. En sevdiğiniz logoyu seçin ve kaydedin. Logonuz daha sonra antet tasarımınızda kullanılacaktır.
EN Enter your company name and select your industry. Our logo generator will offer you dozens of beautiful designs. Choose the logo you like best and save it. Your logo will be used later in your letterhead design.
turco | inglês |
---|---|
girin | enter |
güzel | beautiful |
kaydedin | save |
logonuz | your logo |
antet | letterhead |
TR Şirket adınızı girin ve sektörünüzü seçin
EN Enter your company name and select your industry
turco | inglês |
---|---|
girin | enter |
seçin | select |
TR İmleci sağ kartvizitin üzerine getirin ve «Görüntüle ve indir» i tıklayın. Yeni pencerede «Düzenle» yi tıklayın ve iletişim bilgilerinizi girin.
EN Point the cursor at the right business card and click «View and download». In the new window, click «Edit» and type in your contact information.
turco | inglês |
---|---|
sağ | right |
ve | and |
indir | download |
tıklayın | click |
iletişim | contact |
TR Marka adınızı girin ve «Oluştur» butonuna tıklayın.
EN Enter your brand name and click on «Create».
turco | inglês |
---|---|
marka | brand |
girin | enter |
ve | and |
oluştur | create |
tıklayın | click |
TR Logonuzu tasarlamak için şirket logosu metninizi girin ve «Oluştur» düğmesini tıklayın
EN To design your logo, enter your company logo text and click «Create»
turco | inglês |
---|---|
şirket | company |
girin | enter |
oluştur | create |
tıklayın | click |
Mostrando 50 de 50 traduções