TR Bir kurum adına Hizmetlerden yararlanırken, ilgili kurum adına bu Koşulları kabul etmektesiniz ve bunu yapma hususunda yetkili olduğunuzu beyan etmektesiniz
"bunu yapma hususunda" em turco pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
TR Bir kurum adına Hizmetlerden yararlanırken, ilgili kurum adına bu Koşulları kabul etmektesiniz ve bunu yapma hususunda yetkili olduğunuzu beyan etmektesiniz
EN When using the Services on behalf of an organization, you agree to these Terms on behalf of that organization and you represent that you have the authority to do so
TR Bir kurum adına Hizmetlerden yararlanırken, ilgili kurum adına bu Koşulları kabul etmektesiniz ve bunu yapma hususunda yetkili olduğunuzu beyan etmektesiniz
EN When using the Services on behalf of an organization, you agree to these Terms on behalf of that organization and you represent that you have the authority to do so
TR Bir kurum adına Hizmetlerden yararlanırken, ilgili kurum adına bu Koşulları kabul etmektesiniz ve bunu yapma hususunda yetkili olduğunuzu beyan etmektesiniz
EN When using the Services on behalf of an organization, you agree to these Terms on behalf of that organization and you represent that you have the authority to do so
TR Bir kurum adına Hizmetlerden yararlanırken, ilgili kurum adına bu Koşulları kabul etmektesiniz ve bunu yapma hususunda yetkili olduğunuzu beyan etmektesiniz
EN When using the Services on behalf of an organization, you agree to these Terms on behalf of that organization and you represent that you have the authority to do so
TR Bir kurum adına Hizmetlerden yararlanırken, ilgili kurum adına bu Koşulları kabul etmektesiniz ve bunu yapma hususunda yetkili olduğunuzu beyan etmektesiniz
EN When using the Services on behalf of an organization, you agree to these Terms on behalf of that organization and you represent that you have the authority to do so
TR Bir kurum adına Hizmetlerden yararlanırken, ilgili kurum adına bu Koşulları kabul etmektesiniz ve bunu yapma hususunda yetkili olduğunuzu beyan etmektesiniz
EN When using the Services on behalf of an organization, you agree to these Terms on behalf of that organization and you represent that you have the authority to do so
TR Bir kurum adına Hizmetlerden yararlanırken, ilgili kurum adına bu Koşulları kabul etmektesiniz ve bunu yapma hususunda yetkili olduğunuzu beyan etmektesiniz
EN When using the Services on behalf of an organization, you agree to these Terms on behalf of that organization and you represent that you have the authority to do so
TR Bir kurum adına Hizmetlerden yararlanırken, ilgili kurum adına bu Koşulları kabul etmektesiniz ve bunu yapma hususunda yetkili olduğunuzu beyan etmektesiniz
EN When using the Services on behalf of an organization, you agree to these Terms on behalf of that organization and you represent that you have the authority to do so
TR Bir kurum adına Hizmetlerden yararlanırken, ilgili kurum adına bu Koşulları kabul etmektesiniz ve bunu yapma hususunda yetkili olduğunuzu beyan etmektesiniz
EN When using the Services on behalf of an organization, you agree to these Terms on behalf of that organization and you represent that you have the authority to do so
TR Bir kurum adına Hizmetlerden yararlanırken, ilgili kurum adına bu Koşulları kabul etmektesiniz ve bunu yapma hususunda yetkili olduğunuzu beyan etmektesiniz
EN When using the Services on behalf of an organization, you agree to these Terms on behalf of that organization and you represent that you have the authority to do so
TR Bir kurum adına Hizmetlerden yararlanırken, ilgili kurum adına bu Koşulları kabul etmektesiniz ve bunu yapma hususunda yetkili olduğunuzu beyan etmektesiniz
EN When using the Services on behalf of an organization, you agree to these Terms on behalf of that organization and you represent that you have the authority to do so
TR Bir kurum adına Hizmetlerden yararlanırken, ilgili kurum adına bu Koşulları kabul etmektesiniz ve bunu yapma hususunda yetkili olduğunuzu beyan etmektesiniz
EN When using the Services on behalf of an organization, you agree to these Terms on behalf of that organization and you represent that you have the authority to do so
TR Bir kurum adına Hizmetlerden yararlanırken, ilgili kurum adına bu Koşulları kabul etmektesiniz ve bunu yapma hususunda yetkili olduğunuzu beyan etmektesiniz
EN When using the Services on behalf of an organization, you agree to these Terms on behalf of that organization and you represent that you have the authority to do so
TR Bunu dünya genelindeki müşterilerimizin ihtiyaçlarını karşılayan gıda proses ve paketleme çözümleri geliştirirken, bunu sürdürülebilir bir yolla yapma konusunda kararlı kalarak yapıyoruz
EN We do this by developing food processing and packaging solutions that meet the needs of our customers around the world, while remaining dedicated to doing that in a sustainable way
turco | inglês |
---|---|
dünya | world |
gıda | food |
paketleme | packaging |
çözümleri | solutions |
sürdürülebilir | sustainable |
ihtiyaçları | needs |
TR Kolay GİF yapma programı arıyorsanız, bunu Visme ile buldunuz. Özel GİF oluşturucumuz, hedef kitlenizin ilgisini çekmek ve işletmenizi tanıtmak için tamamen özelleştirilebilir markalı animasyonlu GİF'ler oluşturmanıza olanak tanıyor.
EN If you’re looking for easy GIF creation, you’ve found it with Visme. Our custom GIF maker allows you to create fully customizable branded animated GIFs to engage your audience and promote your business.
turco | inglês |
---|---|
kolay | easy |
bunu | it |
visme | visme |
kitlenizin | your audience |
işletmenizi | your business |
tamamen | fully |
özelleştirilebilir | customizable |
markalı | branded |
animasyonlu | animated |
TR Tarafların birinin bu Koşullar gereği bir hükmü yerine getirememesi veya geciktirmesi, bunu daha sonra yapma hakkından feragat oluşturmaz.
EN A party’s failure or delay to enforce a provision under these Terms is not a waiver of its right to do so later.
TR Tarafların birinin bu Koşullar gereği bir hükmü yerine getirememesi veya geciktirmesi, bunu daha sonra yapma hakkından feragat oluşturmaz.
EN A party’s failure or delay to enforce a provision under these Terms is not a waiver of its right to do so later.
TR Tarafların birinin bu Koşullar gereği bir hükmü yerine getirememesi veya geciktirmesi, bunu daha sonra yapma hakkından feragat oluşturmaz.
EN A party’s failure or delay to enforce a provision under these Terms is not a waiver of its right to do so later.
TR Tarafların birinin bu Koşullar gereği bir hükmü yerine getirememesi veya geciktirmesi, bunu daha sonra yapma hakkından feragat oluşturmaz.
EN A party’s failure or delay to enforce a provision under these Terms is not a waiver of its right to do so later.
TR Tarafların birinin bu Koşullar gereği bir hükmü yerine getirememesi veya geciktirmesi, bunu daha sonra yapma hakkından feragat oluşturmaz.
EN A party’s failure or delay to enforce a provision under these Terms is not a waiver of its right to do so later.
TR Tarafların birinin bu Koşullar gereği bir hükmü yerine getirememesi veya geciktirmesi, bunu daha sonra yapma hakkından feragat oluşturmaz.
EN A party’s failure or delay to enforce a provision under these Terms is not a waiver of its right to do so later.
TR Tarafların birinin bu Koşullar gereği bir hükmü yerine getirememesi veya geciktirmesi, bunu daha sonra yapma hakkından feragat oluşturmaz.
EN A party’s failure or delay to enforce a provision under these Terms is not a waiver of its right to do so later.
TR Tarafların birinin bu Koşullar gereği bir hükmü yerine getirememesi veya geciktirmesi, bunu daha sonra yapma hakkından feragat oluşturmaz.
EN A party’s failure or delay to enforce a provision under these Terms is not a waiver of its right to do so later.
TR Tarafların birinin bu Koşullar gereği bir hükmü yerine getirememesi veya geciktirmesi, bunu daha sonra yapma hakkından feragat oluşturmaz.
EN A party’s failure or delay to enforce a provision under these Terms is not a waiver of its right to do so later.
TR Tarafların birinin bu Koşullar gereği bir hükmü yerine getirememesi veya geciktirmesi, bunu daha sonra yapma hakkından feragat oluşturmaz.
EN A party’s failure or delay to enforce a provision under these Terms is not a waiver of its right to do so later.
TR Tarafların birinin bu Koşullar gereği bir hükmü yerine getirememesi veya geciktirmesi, bunu daha sonra yapma hakkından feragat oluşturmaz.
EN A party’s failure or delay to enforce a provision under these Terms is not a waiver of its right to do so later.
TR Tarafların birinin bu Koşullar gereği bir hükmü yerine getirememesi veya geciktirmesi, bunu daha sonra yapma hakkından feragat oluşturmaz.
EN A party’s failure or delay to enforce a provision under these Terms is not a waiver of its right to do so later.
TR Tarafların birinin bu Koşullar gereği bir hükmü yerine getirememesi veya geciktirmesi, bunu daha sonra yapma hakkından feragat oluşturmaz.
EN A party’s failure or delay to enforce a provision under these Terms is not a waiver of its right to do so later.
TR Vergiler sizin sorumluluğunuzdadır. Vergilerin ödenmesi hususunda istisna kapsamında iseniz lütfen bize kanıtını gönderin ve hesabınızı buna göre ayarlayalım.
EN Taxes are your responsibility. If you are exempt from paying taxes, please send us proof and we will adjust your account accordingly.
TR Ancak, SurveyMonkey’in, Hizmetler kapsamında gönderilen herhangi bir içeriği izleme veya gözden geçirme hususunda başka şekilde hiçbir yükümlülüğü bulunmamaktadır.
EN However, SurveyMonkey otherwise has no obligation to monitor or review any content submitted to the Services.
TR Gizlilik Bildirimimizde belirtilen ve geçerli yasa kapsamında gerekli olabilecek haller dışında, SurveyMonkey’in, hesabınızın kapatılması halinde İçeriğinizi muhafaza etme hususunda herhangi bir yükümlülüğü bulunmamaktadır.
EN Except as set out in our Privacy Notice, and as may be required under applicable law, SurveyMonkey has no obligation to retain your Content upon closure of your account.
TR Vergiler sizin sorumluluğunuzdadır. Vergilerin ödenmesi hususunda istisna kapsamında iseniz lütfen bize kanıtını gönderin ve hesabınızı buna göre ayarlayalım.
EN Taxes are your responsibility. If you are exempt from paying taxes, please send us proof and we will adjust your account accordingly.
TR Ancak, SurveyMonkey’in, Hizmetler kapsamında gönderilen herhangi bir içeriği izleme veya gözden geçirme hususunda başka şekilde hiçbir yükümlülüğü bulunmamaktadır.
EN However, SurveyMonkey otherwise has no obligation to monitor or review any content submitted to the Services.
TR Gizlilik Bildirimimizde belirtilen ve geçerli yasa kapsamında gerekli olabilecek haller dışında, SurveyMonkey’in, hesabınızın kapatılması halinde İçeriğinizi muhafaza etme hususunda herhangi bir yükümlülüğü bulunmamaktadır.
EN Except as set out in our Privacy Notice, and as may be required under applicable law, SurveyMonkey has no obligation to retain your Content upon closure of your account.
TR Vergiler sizin sorumluluğunuzdadır. Vergilerin ödenmesi hususunda istisna kapsamında iseniz lütfen bize kanıtını gönderin ve hesabınızı buna göre ayarlayalım.
EN Taxes are your responsibility. If you are exempt from paying taxes, please send us proof and we will adjust your account accordingly.
TR Ancak, SurveyMonkey’in, Hizmetler kapsamında gönderilen herhangi bir içeriği izleme veya gözden geçirme hususunda başka şekilde hiçbir yükümlülüğü bulunmamaktadır.
EN However, SurveyMonkey otherwise has no obligation to monitor or review any content submitted to the Services.
TR Gizlilik Bildirimimizde belirtilen ve geçerli yasa kapsamında gerekli olabilecek haller dışında, SurveyMonkey’in, hesabınızın kapatılması halinde İçeriğinizi muhafaza etme hususunda herhangi bir yükümlülüğü bulunmamaktadır.
EN Except as set out in our Privacy Notice, and as may be required under applicable law, SurveyMonkey has no obligation to retain your Content upon closure of your account.
TR Vergiler sizin sorumluluğunuzdadır. Vergilerin ödenmesi hususunda istisna kapsamında iseniz lütfen bize kanıtını gönderin ve hesabınızı buna göre ayarlayalım.
EN Taxes are your responsibility. If you are exempt from paying taxes, please send us proof and we will adjust your account accordingly.
TR Ancak, SurveyMonkey’in, Hizmetler kapsamında gönderilen herhangi bir içeriği izleme veya gözden geçirme hususunda başka şekilde hiçbir yükümlülüğü bulunmamaktadır.
EN However, SurveyMonkey otherwise has no obligation to monitor or review any content submitted to the Services.
TR Gizlilik Bildirimimizde belirtilen ve geçerli yasa kapsamında gerekli olabilecek haller dışında, SurveyMonkey’in, hesabınızın kapatılması halinde İçeriğinizi muhafaza etme hususunda herhangi bir yükümlülüğü bulunmamaktadır.
EN Except as set out in our Privacy Notice, and as may be required under applicable law, SurveyMonkey has no obligation to retain your Content upon closure of your account.
TR Vergiler sizin sorumluluğunuzdadır. Vergilerin ödenmesi hususunda istisna kapsamında iseniz lütfen bize kanıtını gönderin ve hesabınızı buna göre ayarlayalım.
EN Taxes are your responsibility. If you are exempt from paying taxes, please send us proof and we will adjust your account accordingly.
TR Ancak, SurveyMonkey’in, Hizmetler kapsamında gönderilen herhangi bir içeriği izleme veya gözden geçirme hususunda başka şekilde hiçbir yükümlülüğü bulunmamaktadır.
EN However, SurveyMonkey otherwise has no obligation to monitor or review any content submitted to the Services.
TR Gizlilik Bildirimimizde belirtilen ve geçerli yasa kapsamında gerekli olabilecek haller dışında, SurveyMonkey’in, hesabınızın kapatılması halinde İçeriğinizi muhafaza etme hususunda herhangi bir yükümlülüğü bulunmamaktadır.
EN Except as set out in our Privacy Notice, and as may be required under applicable law, SurveyMonkey has no obligation to retain your Content upon closure of your account.
TR Vergiler sizin sorumluluğunuzdadır. Vergilerin ödenmesi hususunda istisna kapsamında iseniz lütfen bize kanıtını gönderin ve hesabınızı buna göre ayarlayalım.
EN Taxes are your responsibility. If you are exempt from paying taxes, please send us proof and we will adjust your account accordingly.
TR Ancak, SurveyMonkey’in, Hizmetler kapsamında gönderilen herhangi bir içeriği izleme veya gözden geçirme hususunda başka şekilde hiçbir yükümlülüğü bulunmamaktadır.
EN However, SurveyMonkey otherwise has no obligation to monitor or review any content submitted to the Services.
TR Gizlilik Bildirimimizde belirtilen ve geçerli yasa kapsamında gerekli olabilecek haller dışında, SurveyMonkey’in, hesabınızın kapatılması halinde İçeriğinizi muhafaza etme hususunda herhangi bir yükümlülüğü bulunmamaktadır.
EN Except as set out in our Privacy Notice, and as may be required under applicable law, SurveyMonkey has no obligation to retain your Content upon closure of your account.
TR Vergiler sizin sorumluluğunuzdadır. Vergilerin ödenmesi hususunda istisna kapsamında iseniz lütfen bize kanıtını gönderin ve hesabınızı buna göre ayarlayalım.
EN Taxes are your responsibility. If you are exempt from paying taxes, please send us proof and we will adjust your account accordingly.
TR Ancak, SurveyMonkey’in, Hizmetler kapsamında gönderilen herhangi bir içeriği izleme veya gözden geçirme hususunda başka şekilde hiçbir yükümlülüğü bulunmamaktadır.
EN However, SurveyMonkey otherwise has no obligation to monitor or review any content submitted to the Services.
TR Gizlilik Bildirimimizde belirtilen ve geçerli yasa kapsamında gerekli olabilecek haller dışında, SurveyMonkey’in, hesabınızın kapatılması halinde İçeriğinizi muhafaza etme hususunda herhangi bir yükümlülüğü bulunmamaktadır.
EN Except as set out in our Privacy Notice, and as may be required under applicable law, SurveyMonkey has no obligation to retain your Content upon closure of your account.
TR Vergiler sizin sorumluluğunuzdadır. Vergilerin ödenmesi hususunda istisna kapsamında iseniz lütfen bize kanıtını gönderin ve hesabınızı buna göre ayarlayalım.
EN Taxes are your responsibility. If you are exempt from paying taxes, please send us proof and we will adjust your account accordingly.
Mostrando 50 de 50 traduções