Traduzir "slutartid" para holandês

Mostrando 13 de 13 traduções da frase "slutartid" de sueco para holandês

Traduções de slutartid

"slutartid" em sueco pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases holandês:

slutartid sluitertijd

Tradução de sueco para holandês de slutartid

sueco
holandês

SV Det fångar fantastiska bilder och är också mycket tweakable. Tack vare Elgatos Camera Hub -programvara som låter dig justera allt från exponeringskompensation till vitbalans, slutartid, ISO med mera.

NL Het legt fantastische beelden vast en is ook zeer aanpasbaar. Dankzij Elgatos Camera Hub-software waarmee je alles kunt aanpassen, van belichtingscompensatie tot witbalans, sluitertijd, ISO en meer.

sueco holandês
fantastiska fantastische
bilder beelden
camera camera
hub hub
slutartid sluitertijd
iso iso

SV Överst finns en lägesratt, en på/av-knapp, plus två tumrattar för att snabbt justera olika kontroller som bländare och slutartid

NL Bovenaan bevindt zich een modusdraaiknop, een aan / uit-klikschakelaar, plus twee duimknoppen om snel verschillende bedieningselementen aan te passen, zoals diafragma en sluitertijd

sueco holandês
snabbt snel
justera passen
kontroller bedieningselementen
slutartid sluitertijd

SV Om du gillar att fotografera med data på skärmen - som ISO-känslighet, slutartid och så vidare - så skjuter GH5 M2: s nya gränssnitt ut data ur ramen så att den inte överlappar din bild

NL Als je graag fotografeert met gegevens op het scherm - zoals ISO-gevoeligheid, sluitertijd, enzovoort - dan duwt de nieuwe interface van de GH5 M2 die gegevens uit het frame zodat ze je afbeelding niet overlappen

sueco holandês
data gegevens
skärmen scherm
slutartid sluitertijd
nya nieuwe
gränssnitt interface
bild afbeelding

SV Att ställa in de två kamerorna till identiska ISO-, slutartid- och bländarinställningar (en i Cinelike D, den andra i Cinelike D2) och det är nästan omöjligt att se skillnaden mellan dem baserat på rå output.

NL De twee cameras instellen op identieke ISO-, sluitertijd- en diafragma-instellingen (een in Cinelike D, de andere in Cinelike D2) en het is bijna onmogelijk om het verschil tussen beide te zien op basis van onbewerkte uitvoer.

sueco holandês
kamerorna cameras
nästan bijna
omöjligt onmogelijk

SV Det kan finnas en mindre skillnad i ISO eller slutartid på grund av mätning några sekunder senare, men för alla ändamål är resultaten desamma

NL Er kan een klein verschil zijn in de ISO of sluitertijd vanwege de meting een paar seconden later, maar in alle opzichten zijn de resultaten hetzelfde

sueco holandês
mindre klein
skillnad verschil
iso iso
slutartid sluitertijd
sekunder seconden
resultaten resultaten

SV Tips! För att få en skarp bild ska man ställa in skärpan på rätt punkt och använda en så kort slutartid som möjligt

NL Tip! Voor een scherpe foto moet je de camera op het juiste punt scherpstellen en mogelijk korte belichtingstijd kiezen

sueco holandês
tips tip
skarp scherpe
bild foto
ska moet
rätt juiste
punkt punt
kort korte
möjligt mogelijk

SV Om du gillar att fotografera med data på skärmen - som ISO-känslighet, slutartid och så vidare - så skjuter GH5 M2: s nya gränssnitt ut data ur ramen så att den inte överlappar din bild

NL Als je graag fotografeert met gegevens op het scherm - zoals ISO-gevoeligheid, sluitertijd, enzovoort - dan duwt de nieuwe interface van de GH5 M2 die gegevens uit het frame zodat ze je afbeelding niet overlappen

sueco holandês
data gegevens
skärmen scherm
slutartid sluitertijd
nya nieuwe
gränssnitt interface
bild afbeelding

SV Att ställa in de två kamerorna till identiska ISO-, slutartid- och bländarinställningar (en i Cinelike D, den andra i Cinelike D2) och det är nästan omöjligt att se skillnaden mellan dem baserat på rå output.

NL De twee cameras instellen op identieke ISO-, sluitertijd- en diafragma-instellingen (een in Cinelike D, de andere in Cinelike D2) en het is bijna onmogelijk om het verschil tussen beide te zien op basis van onbewerkte uitvoer.

sueco holandês
kamerorna cameras
nästan bijna
omöjligt onmogelijk

SV Överst finns en lägesratt, en på/av-knapp, plus två tumrattar för att snabbt justera olika kontroller som bländare och slutartid

NL Bovenaan bevindt zich een modusdraaiknop, een aan / uit-klikschakelaar, plus twee duimknoppen om snel verschillende bedieningselementen aan te passen, zoals diafragma en sluitertijd

sueco holandês
snabbt snel
justera passen
kontroller bedieningselementen
slutartid sluitertijd

SV Den fångar fantastiska bilder och är dessutom mycket anpassningsbar. Tack vare Elgatos programvara Camera Hub som låter dig justera allt från exponeringskompensation till vitbalans, slutartid, ISO och mycket mer.

NL Hij legt fantastische beelden vast en is ook nog eens zeer aanpasbaar. Dankzij Elgato's Camera Hub-software kun je alles aanpassen, van belichtingscompensatie tot witbalans, sluitertijd, ISO en meer.

sueco holandês
fantastiska fantastische
bilder beelden
anpassningsbar aanpasbaar
programvara software
camera camera
hub hub
slutartid sluitertijd
iso iso

SV Du kan också använda kameran i de vanliga P/S/A/M-lägena, för att kringgå specifika val av rattar och basera alla automatiska inställningar kring, säg, ditt val av bländare eller slutartid.

NL U kunt de camera ook in de gebruikelijke P/S/A/M-modi gebruiken om specifieke keuzen op de wijzerplaat te omzeilen en alle geautomatiseerde instellingen te baseren op bijvoorbeeld uw diafragma- of sluitertijdkeuze.

sueco holandês
använda gebruiken
kameran camera
vanliga gebruikelijke
a a
kringgå omzeilen
specifika specifieke
automatiska geautomatiseerde
inställningar instellingen
eller of

SV När du fotograferar med en handhållen dator kan det hända att du behöver ge dig en snabbare slutartid än normalt för att säkerställa att bilddetaljerna blir skarpa.

NL Wanneer u opnamen uit de hand maakt, kan het zijn dat u een snellere sluitertijd dan normaal moet gebruiken om ervoor te zorgen dat de details van de afbeelding scherp zijn.

sueco holandês
handhållen hand
snabbare snellere
slutartid sluitertijd
normalt normaal
säkerställa zorgen

SV Det tar porträttbilder med överdriven bakgrundssuddighet, nattlägesbilder, panorama, tidsfördröjningar, slow motion-video och till och med har ett "pro" -läge för att själv justera ISO, vitbalans och slutartid.

NL Hij maakt portretfotos met overmatige achtergrondonscherpte, nachtopnames, panoramas, time-lapses, slow motion video en heeft zelfs een pro-modus voor het zelf handmatig aanpassen van ISO, witbalans en sluitertijd.

sueco holandês
justera aanpassen
iso iso
slutartid sluitertijd

Mostrando 13 de 13 traduções