RU Majestic API позволяет агентствам, специалистам и консалтинговым фирмам создавать уникальные приложения, экономящие время
RU Majestic API позволяет агентствам, специалистам и консалтинговым фирмам создавать уникальные приложения, экономящие время
FR L'API Majestic permet aux agences, spécialistes et consultants d'élaborer des applis sur mesure et qui vous font gagner du temps
russo | francês |
---|---|
api | api |
позволяет | permet |
и | et |
приложения | applis |
время | temps |
RU 1. Получите уникальные метрики ключевых слов
FR 1. Obtenez des statistiques uniques pour les mots clés
russo | francês |
---|---|
уникальные | uniques |
слов | mots |
RU Создавайте уникальные лица с помощью искусственного интеллекта в режиме реального времени
FR Générez en temps réel des visages uniques et expressifs grâce à l'IA
russo | francês |
---|---|
уникальные | uniques |
с | des |
в | en |
реального | réel |
времени | temps |
RU Создавайте уникальные лица с помощью ИИ в режиме реального времени
FR Générez en temps réel des visages uniques et expressifs grâce à l'IA
russo | francês |
---|---|
уникальные | uniques |
с | des |
в | en |
реального | réel |
времени | temps |
RU Применение agile на практике должно учитывать уникальные потребности и культуру команды
FR La façon dont chaque équipe implémente Agile doit être unique à ses besoins et à sa culture
russo | francês |
---|---|
agile | agile |
должно | doit |
уникальные | unique |
потребности | besoins |
и | et |
RU Эти завораживающие отели предлагают уникальные, яркие впечатления в удивительных местах.
FR Ces hôtels insolites proposent des expériences uniques et enrichissantes dans des destinations inattendues.
russo | francês |
---|---|
отели | hôtels |
уникальные | uniques |
в | dans |
RU Решайте сложные уникальные задачи с помощью расширенных рабочих процессов, созданных в удобном интерфейсе.
FR Résolvez les défis complexes propres à votre entreprise, grâce à des flux de travail évolués, élaborés par le biais d’une interface sans code.
russo | francês |
---|---|
сложные | complexes |
интерфейсе | interface |
RU Решайте сложные уникальные задачи с помощью расширенных рабочих процессов, созданных в удобном интерфейсе, без необходимости писать код
FR Résolvez les défis complexes, propres à votre entreprise, grâce à des flux de travail évolués, élaborés à partir d’une interface sans code
russo | francês |
---|---|
сложные | complexes |
в | les |
интерфейсе | interface |
код | code |
RU Уникальные возможности для решения сегодняшних глобальных задач
FR Idéalement positionné pour relever les défis mondiaux actuels
russo | francês |
---|---|
для | pour |
глобальных | mondiaux |
RU Создавайте уникальные лица с помощью искусственного интеллекта в режиме реального времени
FR Générez en temps réel des visages uniques et expressifs grâce à l'IA
russo | francês |
---|---|
уникальные | uniques |
с | des |
в | en |
реального | réel |
времени | temps |
RU Создавайте уникальные лица с помощью искусственного интеллекта в режиме реального времени
FR Générez en temps réel des visages uniques et expressifs grâce à l'IA
russo | francês |
---|---|
уникальные | uniques |
с | des |
в | en |
реального | réel |
времени | temps |
RU 1Password помогает с легкостью создавать надежные, уникальные пароли
FR 1Password facilite la création et l'utilisation de mots de passe robustes et uniques
russo | francês |
---|---|
создавать | création |
уникальные | uniques |
RU Создавайте надежные и уникальные пароли со встроенным генератором паролей
FR Créez des mots de passe robustes et uniques avec le générateur de mot de passe intégré
russo | francês |
---|---|
и | et |
уникальные | uniques |
RU Создает надежные, уникальные пароли для защиты ваших аккаунтов
FR Créer des mots de passe uniques et robustes pour garder vos comptes en sécurité
russo | francês |
---|---|
уникальные | uniques |
ваших | vos |
аккаунтов | comptes |
RU Люди не очень хорошо умеют придумывать уникальные или/и случайные пароли
FR Les humains ne sont pas très bons pour trouver des mots de passe étant l'un ou l'autre, et encore moins les deux
russo | francês |
---|---|
очень | très |
RU Вместо этого используйте генератор надежных паролей, чтобы создать случайные уникальные ответы на такие вопросы
FR A la place, utilisez le générateur de mot de passe robuste pour générer des questions aléatoires et uniques à ces questions
russo | francês |
---|---|
используйте | utilisez |
генератор | générateur |
создать | générer |
случайные | aléatoires |
уникальные | uniques |
RU Лучшие в своем классе приложения и уникальные решения
FR Meilleures applications et solutions uniques
russo | francês |
---|---|
приложения | applications |
и | et |
уникальные | uniques |
решения | solutions |
RU Благодаря этим уникальные возможностям Fortinet предоставляет полнофункциональную систему SASE с необходимой гибкостью.
FR Ce sont ces caractéristiques uniques qui permettent à Fortinet de concrétiser entièrement la promesse du SASE.
russo | francês |
---|---|
уникальные | uniques |
fortinet | fortinet |
предоставляет | sont |
RU В горах потрясающие виды, уникальные рестораны и отели: мы поможем вам добраться до них.
FR Des trains et remontées mécaniques pour découvrir les sommets du plaisir et de la détente.
RU Уникальные полотна, незабываемые впечатления
FR Des supports uniques pour des expériences inoubliables
RU Он превращает любые поверхности в уникальные динамические дисплеи, а обычные объекты — в приковывающие внимание сцены.
FR Il transforme pratiquement n’importe quelle surface en écran dynamique unique et en scène de spectacle qui capte l’attention du public.
russo | francês |
---|---|
любые | n’importe |
поверхности | surface |
в | en |
уникальные | unique |
динамические | dynamique |
сцены | scène |
RU Захватывающие, насыщенные событиями, уникальные мероприятия в отелях Autograph Collection дарят новые яркие впечатления.
FR Édifiantes, enrichissantes et jamais banales, les réunions organisées dans les hôtels Autograph Collection offrent aux participants la possibilité de vivre des expériences nouvelles et uniques.
russo | francês |
---|---|
уникальные | uniques |
мероприятия | réunions |
отелях | hôtels |
collection | collection |
новые | nouvelles |
RU Благодаря организованным рабочим пространствам администраторы могут создавать уникальные интерфейсы тикетов для каждого агента
FR Les espaces de travail contextuels permettent aux administrateurs de créer des interfaces de ticket uniques pour chaque agent
russo | francês |
---|---|
администраторы | administrateurs |
создавать | créer |
уникальные | uniques |
интерфейсы | interfaces |
каждого | chaque |
RU Я вижу, что съемки становятся все более персонализированными, и клиенты стараются вносить в них уникальные детали
FR Pour moi, la tendance est à la personnalisation, les mariés incorporant des détails uniques dans leurs mariages
russo | francês |
---|---|
все | des |
уникальные | uniques |
детали | détails |
RU Создавайте надежные, случайные и уникальные пароли с помощью одного нажатия кнопки.
FR Générez en un seul clic des mots de passe forts, aléatoires et uniques.
russo | francês |
---|---|
случайные | aléatoires |
и | et |
уникальные | uniques |
RU Если Вы не используете надежные и уникальные пароли для каждого сайта - вы рискуете
FR Si vous n'utilisez pas des mots de passe uniques et forts pour chaque site, vous vous exposez à des risques
russo | francês |
---|---|
уникальные | uniques |
каждого | chaque |
сайта | site |
RU Если Вы не используете надежные и уникальные пароли для каждого сайта, Вы рискуете
FR Si vous n'utilisez pas des mots de passe uniques et forts pour chaque site, vous vous exposez à des risques
russo | francês |
---|---|
уникальные | uniques |
каждого | chaque |
сайта | site |
RU С легкостью создавайте яркие и уникальные названия и заголовки, которые позволят выделить ваши проекты
FR Mettez facilement en place des titres et en-têtes éclatants et uniques grâce auxquels vos projets se démarqueront
russo | francês |
---|---|
и | et |
уникальные | uniques |
заголовки | en-têtes |
которые | ce |
ваши | vos |
проекты | projets |
RU УНИКАЛЬНЫЕ ВОЗМОЖНОСТИ ДЛЯ ВЫПУСКНИКОВ
FR DES OPPORTUNITÉS UNIQUES POUR LES NOUVEAUX DIPLÔMÉS UNIVERSITAIRES
RU Добавить уникальные цвета и яркость ваших переписывались изображения.
FR Ajoutez des couleurs uniques et à vos images vibrance envoyé un texto.
russo | francês |
---|---|
уникальные | uniques |
цвета | couleurs |
и | et |
ваших | vos |
изображения | images |
RU Используйте уникальные ключевые слова на каждой странице вашего сайта
FR Utilisez des mots-clés uniques sur chaque page de votre site Web
russo | francês |
---|---|
уникальные | uniques |
слова | mots |
каждой | chaque |
странице | page |
вашего | votre |
RU SketchUp имеет глобальную сеть местных партнеров, которые понимают уникальные потребности вашего бизнеса и отрасли
FR SketchUp dispose d'un réseau mondial de partenaires locaux qui comprennent les besoins uniques de votre entreprise et de votre secteur
russo | francês |
---|---|
sketchup | sketchup |
имеет | dispose |
сеть | réseau |
местных | locaux |
партнеров | partenaires |
которые | qui |
уникальные | uniques |
потребности | besoins |
RU Создавайте уникальные лица с помощью искусственного интеллекта в режиме реального времени
FR Générez en temps réel des visages uniques et expressifs grâce à l'IA
russo | francês |
---|---|
уникальные | uniques |
с | des |
в | en |
реального | réel |
времени | temps |
RU Мы знаем, что вам нужны стабильно высокое качество и уникальные элементы для ваших проектов
FR Nous savons que vous voulez sans cesse de la haute qualité et des contenus uniques pour vos projets
russo | francês |
---|---|
знаем | nous savons |
высокое | haute |
уникальные | uniques |
RU Их компетенция в сельскохозяйственной сфере и уникальные научные технологии компании Chr
FR L’association de leur expertise agricole étendue et du savoir-faire unique de Chr
russo | francês |
---|---|
и | et |
уникальные | unique |
RU Все самые живописные панорамные железнодорожные маршруты в одном: вас ждут уникальные впечатления!
FR Ce tour unique à bord des trains suisses combine les plus belles lignes panoramiques et les sites marquants du pays. Explorez la diversité du pays alpin au rythme du Grand Train Tour of Switzerland.
RU Уникальные маршруты, которые надолго останутся в памяти.
FR Pour une immersion sensorielle dans les paysages et les traditions typiques de la Suisse.
RU Специально для гостей Швейцарии в STS подготовили уникальные проездные билеты, которые сделают путешествие еще более удобным и приятным
FR Nous avons assurément le billet qu’il vous faut en fonction du lieu et de la durée de votre séjour ou du nombre de vos excursions en montagne ou de vos déplacements en train, en car et en bateau
russo | francês |
---|---|
и | et |
RU Наши уникальные помещения для деловых встреч превосходят все ожидания.
FR Nos réunions d’affaires uniques en leur genre dépassent les attentes.
russo | francês |
---|---|
уникальные | uniques |
для | en |
встреч | réunions |
ожидания | attentes |
RU Уникальные комнаты для деловых встреч — площадка для достижения успеха
FR Des salles de réunion prestigieuses ouvrent la voie de la réussite
russo | francês |
---|---|
встреч | réunion |
RU Уникальные отели
FR Des hôtels uniques en leur genre
russo | francês |
---|---|
отели | hôtels |
RU Если вы хотите получить уникальные впечатления, посетите Международный центр по изучению волка недалеко от города Илай
FR Si vous aimez les expériences uniques, visitez l’International Wolf Center*, un centre éducatif pour la protection et la conservation des loups, situé près d’Ely
russo | francês |
---|---|
уникальные | uniques |
посетите | visitez |
RU Задавайте уникальные CPM и показатели, чтобы отразить прямые сделки с партнерами.
FR Implantez des CPM et mesures uniques pour refléter les accords directs avec les partenaires.
russo | francês |
---|---|
уникальные | uniques |
показатели | mesures |
RU Уничтожайте монстров Тамриэля во время Праздника ведьм, чтобы получить уникальные коллекционные предметы и другие награды!
FR Débloquez des marchandises et des objets de collection uniques en tuant les monstres de Tamriel pendant l’événement en jeu du Festival des S?
russo | francês |
---|---|
время | pendant |
уникальные | uniques |
предметы | objets |
RU Выбирайте специализацию и уникальные умения своих войск
FR Spécialisez vos unités et leurs aptitudes
russo | francês |
---|---|
и | et |
своих | leurs |
RU Многочисленные мелкие детали каждой стратегической игры дарят игрокам уникальные и увлекательные переживания
FR De nombreux petits détails font de chacun de nos jeux de stratégie une expérience unique et immersive
russo | francês |
---|---|
каждой | chacun |
игры | jeux |
уникальные | unique |
и | et |
RU Всего в стране взращивают более 250 сортов винограда, что позволяет создавать поистине уникальные характеры вин
FR Avec ses six régions viticoles, la petite Suisse a beaucoup à offrir grâce à son immense diversité de terroirs et ses plus de 250 cépages cultivés
RU Выберите пользовательский словарь, если у вас есть уникальные слова для транскрибирования
FR Sélectionnez un dictionnaire personnalisé si vous avez des mots uniques à transcrire
russo | francês |
---|---|
словарь | dictionnaire |
если | si |
уникальные | uniques |
RU Чтобы дифференцировать различные упаковочные материалы и упаковки различных форм, мы присваиваем им уникальные названия с префиксом TETRA
FR Afin de différencier nos divers matériaux et formes d'emballage, nous leur avons donné à chacun un nom, avec le préfixe TETRA
russo | francês |
---|---|
материалы | matériaux |
и | et |
упаковки | emballage |
с | avec |
RU Tetra Pak предлагает уникальные возможности работы, не ограниченные географией
FR Tetra Pak offre des opportunités uniques de travailler dans un contexte international
russo | francês |
---|---|
уникальные | uniques |
Mostrando 50 de 50 traduções