RU Студенты учатся разрабатывать концепции устойчивого управления лесами, системами агролесоводства и городских зеленых насаждений.
RU Студенты учатся разрабатывать концепции устойчивого управления лесами, системами агролесоводства и городских зеленых насаждений.
EN The program teaches how sustainable management concepts for forests, agroforestry systems and urban green spaces can be developed.
russo | inglês |
---|---|
концепции | concepts |
лесами | forests |
и | the |
городских | urban |
зеленых | green |
RU Эти студенты приходят к нам с сертификатами Cisco начального уровня, быстрее учатся и осваивают другие навыки
EN These students come to us with entry level Cisco certifications, are easier to train, and pick up other skills quickly
russo | inglês |
---|---|
студенты | students |
приходят | come |
уровня | level |
быстрее | quickly |
RU Эти студенты приходят к нам с сертификатами Cisco начального уровня, быстрее учатся и осваивают другие навыки
EN These students come to us with entry level Cisco certifications, are easier to train, and pick up other skills quickly
russo | inglês |
---|---|
приходят | come |
нам | to us |
быстрее | quickly |
RU Международные студенты и студенты по обмену
EN International and Exchange Students
RU Майку и Скотту по 18 лет. Они учатся в Университете Нового Южного Уэльса на одном курсе.
EN Mike and Scott, both 18, land in the same scholarship course at the University of New South Wales.
russo | inglês |
---|---|
курсе | course |
RU Более 70 миллионов людей уже учатся на Coursera.
EN More than 70 million people are already learning on Coursera.
russo | inglês |
---|---|
миллионов | million |
людей | people |
coursera | coursera |
RU В местной школе есть 5 классов, в которых учатся около 20 детей и работают 11 учителей
EN The local school has 5 classes with about 20 children and 11 teachers
russo | inglês |
---|---|
местной | local |
школе | school |
детей | children |
и | the |
RU В школе учатся около 30 учеников, но в селе нет интернета, как и мобильной связи
EN The school has about 30 students, but the village has no Internet, as well as mobile communications
russo | inglês |
---|---|
школе | school |
селе | village |
интернета | internet |
мобильной | mobile |
связи | communications |
RU Но, как говорится, умные учатся на чужих ошибках, глупые — на своих
EN But, as they say, smart learn from other people's mistakes, stupid ones - on their own
russo | inglês |
---|---|
умные | smart |
RU Более 87 миллионов человек уже учатся на Coursera
EN 87+ million people are already learning on Coursera
russo | inglês |
---|---|
миллионов | million |
человек | people |
coursera | coursera |
RU Большинство людей учатся визуальным или слуховым
EN Most people are visual or auditory learners
russo | inglês |
---|---|
людей | people |
RU Предпоследний визит был в СШ им.Эшимбекова (с.Тегизчил). Это компактная школа, в которой учатся 238 детей. Находится она на окраине села ?
EN An e-learning system is an open web application based on a dedicated platform for the development of pupils, students or ?
RU Читать, писать, считать – базовые знания о защите климата. Дети учатся экономить энергию в игровой форме.
EN Learning the three Rs – and the fundamentals of climate protection. Children discover how to save energy in a playful way.
russo | inglês |
---|---|
писать | and |
защите | protection |
климата | climate |
экономить | save |
энергию | energy |
форме | way |
RU Также дети учатся сопереживать и взаимодействовать с другими
EN They also learn to be empathic and interactive
RU Более 87 миллионов человек уже учатся на Coursera
EN 87+ million people are already learning on Coursera
russo | inglês |
---|---|
миллионов | million |
человек | people |
coursera | coursera |
RU Во время практического занятия кандидаты учатся преподавать навыки студентам, используя методы микрообучения
EN During the practical session, candidates learn how to teach the skills to students, using micro teaching techniques
russo | inglês |
---|---|
время | during |
преподавать | teach |
студентам | students |
используя | using |
методы | techniques |
RU В местной школе есть 5 классов, в которых учатся около 20 детей и работают 11 учителей
EN The local school has 5 classes with about 20 children and 11 teachers
russo | inglês |
---|---|
местной | local |
школе | school |
детей | children |
и | the |
RU В школе учатся около 30 учеников, но в селе нет интернета, как и мобильной связи
EN The school has about 30 students, but the village has no Internet, as well as mobile communications
russo | inglês |
---|---|
школе | school |
селе | village |
интернета | internet |
связи | communications |
RU Читать, писать, считать – базовые знания о защите климата. Дети учатся экономить энергию в игровой форме.
EN Learning the three Rs – and the fundamentals of climate protection. Children discover how to save energy in a playful way.
russo | inglês |
---|---|
писать | and |
климата | climate |
экономить | save |
энергию | energy |
форме | way |
RU Роботы заботятся о людях, помогают по дому и многому учатся от своих владельцев
EN Robots care for people, help around the house and learn from their owners
russo | inglês |
---|---|
людях | people |
дому | house |
и | the |
владельцев | owners |
RU В Свободном университете Берлина учатся и проводят исследовании люди из 125 стра
EN People from 125 countries study and research at the FU Berlin.
russo | inglês |
---|---|
и | the |
RU Дети также учатся «решать проблемы или обсуждать вопросы, не задевая других».
EN This also helps the children to practice “how they can address problems, or how they can carry on a discussion without offending others.”
russo | inglês |
---|---|
вопросы | how |
RU Учатся защищать климат и знакомятся с картой мира. © Energie 2000
EN Learning about climate protection with a map of the world © Energie 2000
russo | inglês |
---|---|
и | the |
мира | world |
RU Они учатся обращению с другими культурами
EN They learn to deal with other cultures
russo | inglês |
---|---|
другими | other |
RU учатся в германских вузах. Это 12,8 процентов от всех учащихся.
EN are enrolled at German universities. That’s 12.8 per cent of all students.
russo | inglês |
---|---|
процентов | per cent |
RU учатся в Германии по европейской программе Erasmus.
EN are taking part in the European funding programme Erasmus in Germany.
russo | inglês |
---|---|
программе | programme |
RU учатся в германских вузах. Это 13,2 процентов от всех учащихся.
EN are enrolled at German universities. That’s 13.2 per cent of all students.
russo | inglês |
---|---|
процентов | per cent |
RU Даже иностранцы, которые учатся или работают в Германии, должны быть застрахованы в обязательном порядке
EN Even foreigners who come here to study or work must usually take out insurance
russo | inglês |
---|---|
которые | who |
RU В более чем 70 странах; здесь учатся 22 000 немецких учеников и 60 000 учеников из других стран.
EN These provide an education for 22,000 German and 60,000 non-German pupils in more than 70 countries.
russo | inglês |
---|---|
чем | in |
немецких | german |
стран | countries |
RU Также дети учатся сопереживать и взаимодействовать с другими
EN They also learn to be empathic and interactive
RU Майку и Скотту по 18 лет. Они учатся в Университете Нового Южного Уэльса на одном курсе.
EN Mike and Scott, both 18, land in the same scholarship course at the University of New South Wales.
RU Code Rush - это двухнедельное соревнование, которое подтверждает, что учащиеся лучше всего учатся в новой и вдохновляющей среде
EN Code Rush is a two-week long competition that acknowledges that students learn best when they are in a new and encouraging environment
russo | inglês |
---|---|
учащиеся | students |
лучше | best |
code | code |
RU Большинство людей учатся визуальным или слуховым
EN Most people are visual or auditory learners
russo | inglês |
---|---|
людей | people |
или | are |
RU Разрабатывать, планировать и размещать контент в соцсетях
EN Draft, schedule and post content on social
russo | inglês |
---|---|
планировать | schedule |
контент | content |
RU Начните работу с Bitbucket, а затем добавьте к нему инструменты, которые уже используете, чтобы разрабатывать еще более качественное ПО
EN Start with Bitbucket, then bring in the tools you already use to build better software
russo | inglês |
---|---|
работу | use |
bitbucket | bitbucket |
инструменты | software |
разрабатывать | build |
RU Узнайте, как разрабатывать, развертывать приложения и управлять ими с помощью Atlassian Open DevOps
EN Learn how to develop, deploy, and manage applications with Atlassian Open DevOps
russo | inglês |
---|---|
разрабатывать | develop |
devops | devops |
atlassian | atlassian |
RU Опирайтесь на большие данные, чтобы эффективно разрабатывать и направлять стратегии и кампании интернет-маркетинга
EN Leverage Big data to better design and influence digital marketing strategies and campaigns
russo | inglês |
---|---|
большие | big |
чтобы | to |
кампании | campaigns |
RU Начните работу с Bitbucket, а затем добавьте к нему инструменты, которые уже используете, чтобы разрабатывать еще более качественное ПО
EN Start with Bitbucket, then bring in the tools you already use to build better software
russo | inglês |
---|---|
работу | use |
bitbucket | bitbucket |
инструменты | software |
разрабатывать | build |
RU Два разработчика могут обсуждать и разрабатывать функцию внутри запроса pull
EN The two developers could discuss and develop the feature inside of the pull request
russo | inglês |
---|---|
могут | could |
обсуждать | discuss |
и | the |
разрабатывать | develop |
функцию | feature |
внутри | of |
запроса | request |
RU MindMeister - это онлайн-инструмент для майндмэппинга, который позволяет захватывать, разрабатывать и делиться идеями визуально
EN MindMeister is an online mind mapping tool that lets you capture, develop and share ideas visually
russo | inglês |
---|---|
mindmeister | mind mapping |
позволяет | lets |
разрабатывать | develop |
делиться | share |
идеями | ideas |
визуально | visually |
RU Вы можете использовать карты, чтобы набрасывать планы проектов, разрабатывать бизнес-стратегии, планировать мероприятия и многое другое
EN You can use maps to outline project plans, create business strategies, plan events and much more
russo | inglês |
---|---|
использовать | can use |
карты | maps |
мероприятия | events |
многое | much |
другое | more |
RU Бесплатные шаблоны - программа содержит более 200 шаблонов, и вы можете удобно разрабатывать целевые страницы
EN Free Templates ? The software has more than 200 templates and you can conveniently develop landing pages
russo | inglês |
---|---|
программа | software |
содержит | has |
шаблонов | templates |
и | the |
удобно | conveniently |
разрабатывать | develop |
RU По состоянию на 2021 год основатель и ведущий разработчик Рэймонд Хилл продолжает развивать и активно разрабатывать uBlock Origin.
EN As of 2021, uBlock Origin continues to be maintained and actively developed by founder and lead developer Raymond Hill.
russo | inglês |
---|---|
продолжает | continues |
активно | actively |
ublock | ublock |
origin | origin |
RU Pacelab WEAVR позволяет быстро и с легкостью разрабатывать увлекательные образовательные программы
EN Pacelab WEAVR lets you quickly and easily create a personalized and engaging immersive training program
russo | inglês |
---|---|
позволяет | lets |
быстро | easily |
программы | program |
RU DOTS помогает разрабатывать богатые окружения, ускоряет разработку с помощью удобного в работе универсального кода на C#.
EN DOTS will enable you to create richer user experiences and iterate faster with C# code that’s easier to read and reuse across other projects.
russo | inglês |
---|---|
кода | code |
c | c |
RU Научитесь разрабатывать, создавать и поддерживать безопасную облачную бизнес-среду.
EN Learn to design, build, and maintain a secure cloud business environment.
russo | inglês |
---|---|
поддерживать | maintain |
RU «App Annie предоставляет нам удобные средства поиска лучших партнеров, которые способны разрабатывать высококачественные приложения
EN “App Annie gave us a streamlined way to pinpoint best-in-class partners who can deliver high-quality apps
russo | inglês |
---|---|
annie | annie |
нам | us |
партнеров | partners |
которые | who |
RU Нам необходимо лучше понимать потребности сообщества и разрабатывать эффективные услуги.
EN We need to understand community needs better and design services for impact
russo | inglês |
---|---|
сообщества | community |
RU Shader Graph позволяет вам с легкостью разрабатывать шейдеры в визуальном интерфейсе с отображением результатов в реальном времени
EN Shader Graph lets you easily author shaders by building them visually and see the results in real-time
russo | inglês |
---|---|
позволяет | lets |
результатов | results |
реальном | real |
времени | time |
RU Так, мы можем разрабатывать ингредиенты, которые великолепно подходят Вашему продукту
EN This is how we develop ingredients that fit your product perfectly
russo | inglês |
---|---|
разрабатывать | develop |
ингредиенты | ingredients |
Mostrando 50 de 50 traduções