PT Reúna um esboço de seu conteúdo em um pedaço de papel ou em um documento online, antes de iniciar o design, para que você saiba quantos itens seu infográfico de cronograma precisa incluir.
PT Reúna um esboço de seu conteúdo em um pedaço de papel ou em um documento online, antes de iniciar o design, para que você saiba quantos itens seu infográfico de cronograma precisa incluir.
NO Gå inn på Visme tidslinje-skaper ved å logge på Visme og starte et nytt prosjekt.
PT Reúna um esboço de seu conteúdo em um pedaço de papel ou em um documento online, antes de iniciar o design, para que você saiba quantos itens seu infográfico de cronograma precisa incluir.
NO Gå inn på Visme tidslinje-skaper ved å logge på Visme og starte et nytt prosjekt.
PT Em vez de sempre ativar o modo de navegação anônima manualmente, você também pode optar por iniciar o navegador no modo de navegação anônima por padrão.
NO I stedet for å alltid slå på inkognitomodus manuelt, kan du også velge at nettleseren skal starte i inkognitomodus som standard.
português | norueguês |
---|---|
sempre | alltid |
manualmente | manuelt |
você | du |
padrão | standard |
também | også |
PT Confirme e clique em “Sim” na caixa de diálogo para iniciar a instalação.
NO Bekreft og klikk “Ja” i dialogboksen for å starte installasjonen.
português | norueguês |
---|---|
e | og |
sim | ja |
PT A F‑Secure e o parceiro revendedor também podem iniciar uma coleta de dados de diagnósticos adicionais do dispositivo protegido, caso seja necessário resolver um caso de suporte
NO F‑Secure og forhandlerpartneren kan også starte innhenting av ytterligere diagnostikkdata fra den beskyttede enheten når det er nødvendig for å løse en kundestøttesak
português | norueguês |
---|---|
e | og |
podem | kan |
seja | er |
necessário | nødvendig |
resolver | løse |
PT Faça login no painel do Visme e crie um novo projeto. Escolha um modelo de fluxograma para iniciar o seu projeto.
NO Logg deg inn på Visme-dashbordet ditt og lag et nytt prosjekt. Velg en mal for flytskjema for å starte designet ditt.
português | norueguês |
---|---|
e | og |
novo | nytt |
projeto | prosjekt |
escolha | velg |
modelo | mal |
fluxograma | flytskjema |
PT Basta iniciar sessão, proteger a sua base de dados e deixar os clientes vir em busca de mais.
NO Enkel registrering. Beskytt databasen din og få kundene til å komme tilbake, igjen og igjen.
português | norueguês |
---|---|
e | og |
PT Faça login em seu Painel da Visme e crie um novo projeto. Escolha um modelo de relatórios para iniciar o seu design.
NO Logg deg inn på Visme-dashbordet ditt og lag et nytt prosjekt. Velg en mal for rapport for å starte designet ditt.
português | norueguês |
---|---|
e | og |
novo | nytt |
projeto | prosjekt |
escolha | velg |
modelo | mal |
design | designet |
PT Todos os anos, milhões de pessoas são vítimas de violações de dados e sabotagem de websites. Mas planeando antecipadamente e implementando medidas de segurança simples ao iniciar sessão, pode reforçar a sua proteção de forma significativa.
NO Hvert år blir millioner av mennesker offer for databrudd og hacking fra nettsteder. Men ved å planlegge fremover og implementere enkle sikkerhetstiltak for innlogging, kan du få en betydelig bedre beskyttelse.
português | norueguês |
---|---|
pessoas | mennesker |
e | og |
websites | nettsteder |
mas | men |
PT As avaliações de habilidades de conversação usam chatbots inteligentes para envolver os candidatos e selecioná-los para o seu papel. Essas avaliações são a melhor maneira de iniciar um relacionamento com seus candidatos.
NO Konversasjonsferdighetsvurderinger bruker intelligente chatbots til å engasjere kandidater og skjerm dem for din rolle. Disse vurderingene er den beste måten å starte et forhold til kandidatene dine.
português | norueguês |
---|---|
usam | bruker |
e | og |
papel | rolle |
são | er |
melhor | beste |
PT Faça login no painel do Visme e crie um novo projeto. Escolha um modelo de fluxograma para iniciar o seu projeto.
NO Logg deg inn på Visme-dashbordet ditt og lag et nytt prosjekt. Velg en mal for flytskjema for å starte designet ditt.
português | norueguês |
---|---|
e | og |
novo | nytt |
projeto | prosjekt |
escolha | velg |
modelo | mal |
fluxograma | flytskjema |
PT Todos os anos, milhões de pessoas são vítimas de violações de dados e sabotagem de websites. Mas planeando antecipadamente e implementando medidas de segurança simples ao iniciar sessão, pode reforçar a sua proteção de forma significativa.
NO Hvert år blir millioner av mennesker offer for databrudd og hacking fra nettsteder. Men ved å planlegge fremover og implementere enkle sikkerhetstiltak for innlogging, kan du få en betydelig bedre beskyttelse.
português | norueguês |
---|---|
pessoas | mennesker |
e | og |
websites | nettsteder |
mas | men |
PT Faça login na Visme e escolha um modelo de logotipo para iniciar.
NO Logg inn på Visme og velg en logomal for å komme i gang.
PT Para complementar a implementação do BIMI em toda a indústria, a PowerDMARC juntou-se à DigiCert para fornecer às marcas Certificados de Marca Verificada (VMC) para iniciar a sua viagem BIMI sem problemas.
NO For å utfylle den bransjebaserte BIMI- utrullingen har PowerDMARC gått sammen med DigiCert for å gi merker Verified Mark Certificates (VMC) for å starte BIMI-reisen sømløst.
PT Shopify é uma escolha popular para empresas, mas selecionar o melhor plano de preços pode ser um desafio. Qual Shopify plano de preços é melhor para mim? Para iniciar um Shopify loja,…
NO Shopify er et populært valg for bedrifter, men å velge den beste prisplanen kan være en utfordring. Hvilken Shopify er prisplanen best for meg? For å starte en Shopify butikk,…
PT Dessa forma, você terá uma compreensão mais profunda de como esse método de negócios funciona e poderá iniciar sua loja sem problemas.
NO På denne måten får du en dypere forståelse for hvordan denne metoden for virksomhet fungerer og være i stand til å starte butikken din uten problemer.
PT ???? Dito isso, aqui está uma configuração geral de que você precisa para iniciar seu dropshipping loja:
NO ???? Når det er sagt, her er et generelt oppsett du trenger for å starte dropshipping oppbevare:
PT No entanto, apenas o utilizador nomeado pode iniciar sessão e utilizar o software num só computador em determinada altura
NO Imidlertid kan bare den navngitte brukeren logge på og bruke programvaren på én datamaskin av gangen
PT No entanto, apenas o utilizador nomeado pode iniciar sessão e utilizar o software num só computador em determinada altura
NO Imidlertid kan bare den navngitte brukeren logge på og bruke programvaren på én datamaskin av gangen
PT No entanto, apenas o utilizador nomeado pode iniciar sessão e utilizar o software num só computador em determinada altura
NO Imidlertid kan bare den navngitte brukeren logge på og bruke programvaren på én datamaskin av gangen
PT No entanto, apenas o utilizador nomeado pode iniciar sessão e utilizar o software num só computador em determinada altura
NO Imidlertid kan bare den navngitte brukeren logge på og bruke programvaren på én datamaskin av gangen
PT No entanto, apenas o utilizador nomeado pode iniciar sessão e utilizar o software num só computador em determinada altura
NO Imidlertid kan bare den navngitte brukeren logge på og bruke programvaren på én datamaskin av gangen
PT No entanto, apenas o utilizador nomeado pode iniciar sessão e utilizar o software num só computador em determinada altura
NO Imidlertid kan bare den navngitte brukeren logge på og bruke programvaren på én datamaskin av gangen
PT No entanto, apenas o utilizador nomeado pode iniciar sessão e utilizar o software num só computador em determinada altura
NO Imidlertid kan bare den navngitte brukeren logge på og bruke programvaren på én datamaskin av gangen
PT No entanto, apenas o utilizador nomeado pode iniciar sessão e utilizar o software num só computador em determinada altura
NO Imidlertid kan bare den navngitte brukeren logge på og bruke programvaren på én datamaskin av gangen
PT No entanto, apenas o utilizador nomeado pode iniciar sessão e utilizar o software num só computador em determinada altura
NO Imidlertid kan bare den navngitte brukeren logge på og bruke programvaren på én datamaskin av gangen
PT No entanto, apenas o utilizador nomeado pode iniciar sessão e utilizar o software num só computador em determinada altura
NO Imidlertid kan bare den navngitte brukeren logge på og bruke programvaren på én datamaskin av gangen
PT No entanto, apenas o utilizador nomeado pode iniciar sessão e utilizar o software num só computador em determinada altura
NO Imidlertid kan bare den navngitte brukeren logge på og bruke programvaren på én datamaskin av gangen
PT No entanto, apenas o utilizador nomeado pode iniciar sessão e utilizar o software num só computador em determinada altura
NO Imidlertid kan bare den navngitte brukeren logge på og bruke programvaren på én datamaskin av gangen
PT No entanto, apenas o utilizador nomeado pode iniciar sessão e utilizar o software num só computador em determinada altura
NO Imidlertid kan bare den navngitte brukeren logge på og bruke programvaren på én datamaskin av gangen
PT No entanto, apenas o utilizador nomeado pode iniciar sessão e utilizar o software num só computador em determinada altura
NO Imidlertid kan bare den navngitte brukeren logge på og bruke programvaren på én datamaskin av gangen
PT No entanto, apenas o utilizador nomeado pode iniciar sessão e utilizar o software num só computador em determinada altura
NO Imidlertid kan bare den navngitte brukeren logge på og bruke programvaren på én datamaskin av gangen
PT No entanto, apenas o utilizador nomeado pode iniciar sessão e utilizar o software num só computador em determinada altura
NO Imidlertid kan bare den navngitte brukeren logge på og bruke programvaren på én datamaskin av gangen
PT No entanto, apenas o utilizador nomeado pode iniciar sessão e utilizar o software num só computador em determinada altura
NO Imidlertid kan bare den navngitte brukeren logge på og bruke programvaren på én datamaskin av gangen
PT No entanto, apenas o utilizador nomeado pode iniciar sessão e utilizar o software num só computador em determinada altura
NO Imidlertid kan bare den navngitte brukeren logge på og bruke programvaren på én datamaskin av gangen
PT No entanto, apenas o utilizador nomeado pode iniciar sessão e utilizar o software num só computador em determinada altura
NO Imidlertid kan bare den navngitte brukeren logge på og bruke programvaren på én datamaskin av gangen
PT No entanto, apenas o utilizador nomeado pode iniciar sessão e utilizar o software num só computador em determinada altura
NO Imidlertid kan bare den navngitte brukeren logge på og bruke programvaren på én datamaskin av gangen
PT No entanto, apenas o utilizador nomeado pode iniciar sessão e utilizar o software num só computador em determinada altura
NO Imidlertid kan bare den navngitte brukeren logge på og bruke programvaren på én datamaskin av gangen
PT No entanto, apenas o utilizador nomeado pode iniciar sessão e utilizar o software num só computador em determinada altura
NO Imidlertid kan bare den navngitte brukeren logge på og bruke programvaren på én datamaskin av gangen
PT No entanto, apenas o utilizador nomeado pode iniciar sessão e utilizar o software num só computador em determinada altura
NO Imidlertid kan bare den navngitte brukeren logge på og bruke programvaren på én datamaskin av gangen
PT No entanto, apenas o utilizador nomeado pode iniciar sessão e utilizar o software num só computador em determinada altura
NO Imidlertid kan bare den navngitte brukeren logge på og bruke programvaren på én datamaskin av gangen
PT No entanto, apenas o utilizador nomeado pode iniciar sessão e utilizar o software num só computador em determinada altura
NO Imidlertid kan bare den navngitte brukeren logge på og bruke programvaren på én datamaskin av gangen
PT No entanto, apenas o utilizador nomeado pode iniciar sessão e utilizar o software num só computador em determinada altura
NO Imidlertid kan bare den navngitte brukeren logge på og bruke programvaren på én datamaskin av gangen
PT No entanto, apenas o utilizador nomeado pode iniciar sessão e utilizar o software num só computador em determinada altura
NO Imidlertid kan bare den navngitte brukeren logge på og bruke programvaren på én datamaskin av gangen
PT No entanto, apenas o utilizador nomeado pode iniciar sessão e utilizar o software num só computador em determinada altura
NO Imidlertid kan bare den navngitte brukeren logge på og bruke programvaren på én datamaskin av gangen
PT No entanto, apenas o utilizador nomeado pode iniciar sessão e utilizar o software num só computador em determinada altura
NO Imidlertid kan bare den navngitte brukeren logge på og bruke programvaren på én datamaskin av gangen
PT No entanto, apenas o utilizador nomeado pode iniciar sessão e utilizar o software num só computador em determinada altura
NO Imidlertid kan bare den navngitte brukeren logge på og bruke programvaren på én datamaskin av gangen
PT No entanto, apenas o utilizador nomeado pode iniciar sessão e utilizar o software num só computador em determinada altura
NO Imidlertid kan bare den navngitte brukeren logge på og bruke programvaren på én datamaskin av gangen
PT Além disso, uma VPN oculta seu endereço IP real, guiando o tráfego de dados por meio de um servidor externo, antes que chegue à página desejada.
NO I tillegg skjuler en VPN den virkelige IP-adressen din, ved å lede datatrafikken din gjennom en ekstern server, før den når den tiltenkte siden.
português | norueguês |
---|---|
vpn | vpn |
servidor | server |
que | når |
página | siden |
PT Não se esqueça: você pode usar a garantia de reembolso de 30 dias para testar o serviço antes de se comprometer totalmente com uma assinatura!
NO Ikke glem: du kan bruke deres 30-dagers pengene tilbake garanti for å teste tjenesten deres før du forplikter deg til et abonnement!
português | norueguês |
---|---|
não | ikke |
usar | bruke |
assinatura | abonnement |
Mostrando 50 de 50 traduções