PT Garanta uma boa experiência do usuário: Uma boa experiência do usuário (UX) é crucial para o sucesso de um app. Certifique-se de que o app seja fácil de usar, intuitivo e forneça uma experiência tranquila e agradável.
"experiência do usuário" em português pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases italiano:
PT Garanta uma boa experiência do usuário: Uma boa experiência do usuário (UX) é crucial para o sucesso de um app. Certifique-se de que o app seja fácil de usar, intuitivo e forneça uma experiência tranquila e agradável.
IT Garantire una buona esperienza utente: Una buona esperienza utente (UX) è fondamentale per il successo di un'app. Assicuratevi che l'app sia facile da usare, intuitiva e che offra un'esperienza fluida e piacevole.
PT O recurso do usuário representa o usuário final dos dados recuperados da API. Por exemplo, se um aplicativo estiver usando a API para permitir que as pessoas acessem as fotos da iCloud Photo Library, o usuário final será o usuário desse aplicativo.
IT La risorsa utente rappresenta l'utente finale dei dati recuperati dall'API. Ad esempio, se un'app utilizza l'API per consentire alle persone di accedere alle foto di iCloud Photo Library, l'utente finale è l'utente di tale app.
português | italiano |
---|---|
recurso | risorsa |
representa | rappresenta |
final | finale |
dados | dati |
exemplo | esempio |
permitir | consentire |
pessoas | persone |
acessem | accedere |
icloud | icloud |
library | library |
PT Para adicionar um usuário à sua conta, selecione o botão Adicionar Usuário, localizado no canto superior esquerdo da página Gerenciamento de Usuários e preencha os dados do usuário no painel Adicionar Usuário que será aberto à esquerda
IT Per aggiungere un utente al tuo account, seleziona il pulsante Aggiungi utente in alto a sinistra della pagina Gestione degli utenti, quindi compila i dettagli utente nel pannello Aggiungi utente che si apre a sinistra
português | italiano |
---|---|
um | un |
conta | account |
selecione | seleziona |
botão | pulsante |
página | pagina |
gerenciamento | gestione |
preencha | compila |
painel | pannello |
dados | dettagli |
PT O recurso do usuário representa o usuário final dos dados recuperados da API. Por exemplo, se um aplicativo estiver usando a API para permitir que as pessoas acessem as fotos da iCloud Photo Library, o usuário final será o usuário desse aplicativo.
IT La risorsa utente rappresenta l'utente finale dei dati recuperati dall'API. Ad esempio, se un'app utilizza l'API per consentire alle persone di accedere alle foto di iCloud Photo Library, l'utente finale è l'utente di tale app.
português | italiano |
---|---|
recurso | risorsa |
representa | rappresenta |
final | finale |
dados | dati |
exemplo | esempio |
permitir | consentire |
pessoas | persone |
acessem | accedere |
icloud | icloud |
library | library |
PT Para adicionar um usuário à sua conta, selecione o botão Adicionar usuário na parte superior esquerda da página Gerenciamento de usuários, depois preencha os detalhes do usuário no painel Adicionar usuário que é exibido à esquerda
IT Per aggiungere un utente al tuo account, seleziona il pulsante Aggiungi utente in alto a sinistra della pagina Gestione degli utenti, quindi compila i dettagli dell'utente nel pannello Aggiungi utente che viene mostrato a sinistra
PT Na janela Adicionar usuário que é exibida, digite o endereço de e-mail do novo usuário.IMPORTANTE: Assegure-se de que a caixa de seleção Usuário licenciado esteja desmarcada. Daremos uma licença a esse usuário mais tarde.
IT Nella finestra Aggiungi utente visualizzata, digita l’indirizzo e-mail della nuova persona. IMPORTANTE: Verificare che la casella di spunta Utente con licenza sia deselezionata. Concederemo una licenza a questa persona in seguito.
PT Auto-preenchimento da entrada do usuário - Proporcione uma melhor experiência ao usuário recuperando os dados bancários e o código BIC quando o usuário inserir um IBAN no seu sistema.
IT Completamento automatico dell'input utente - Fornire una migliore esperienza utente recuperando i dettagli bancari e il codice BIC quando l'utente inserisce un IBAN nel sistema.
português | italiano |
---|---|
entrada | input |
usuário | utente |
melhor | migliore |
bancários | bancari |
e | e |
código | codice |
iban | iban |
sistema | sistema |
bic | bic |
PT Preenchimento Automático de Entrada do Usuário - Proporciona uma melhor experiência ao usuário, recuperando os dados bancários quando o usuário inserir um código BIC em seu sistema.
IT Completamento automatico dell'input dell'utente - Fornire una migliore esperienza utente recuperando i dettagli bancari quando l'utente inserisce un codice BIC nel sistema.
português | italiano |
---|---|
automático | automatico |
entrada | input |
usuário | utente |
melhor | migliore |
bancários | bancari |
quando | quando |
código | codice |
sistema | sistema |
bic | bic |
PT É essencial fornecer uma boa experiência do usuário para obter visibilidade da pesquisa orgânica. O SEO e a experiência do usuário trabalham juntos, portanto, focar apenas um deles nunca será muito benéfico.
IT Offrire una buona esperienza utente è fondamentale per ottenere visibilità organica della ricerca. Sia la SEO che l'esperienza utente lavorano insieme, quindi concentrarsi solo su uno di essi non diventerà mai molto utile.
português | italiano |
---|---|
essencial | fondamentale |
boa | buona |
usuário | utente |
pesquisa | ricerca |
orgânica | organica |
trabalham | lavorano |
juntos | insieme |
portanto | quindi |
focar | concentrarsi |
visibilidade | visibilità |
PT É essencial fornecer uma boa experiência do usuário para obter visibilidade da pesquisa orgânica. O SEO e a experiência do usuário trabalham juntos, portanto, focar apenas um deles nunca será muito benéfico.
IT Offrire una buona esperienza utente è fondamentale per ottenere visibilità organica della ricerca. Sia la SEO che l'esperienza utente lavorano insieme, quindi concentrarsi solo su uno di essi non diventerà mai molto utile.
PT Garanta uma boa experiência do usuário: Uma boa experiência do usuário (UX) é fundamental para o sucesso de um app
IT Garantire una buona esperienza utente: Una buona esperienza utente (UX) è fondamentale per il successo di un'app
PT Garanta uma boa experiência do usuário: Uma boa experiência do usuário (UX) é fundamental para o sucesso de um app
IT Garantire una buona esperienza utente: Una buona esperienza utente (UX) è fondamentale per il successo di un'app
PT Garanta uma boa experiência do usuário: Uma boa experiência do usuário (UX) é fundamental para o sucesso de um app
IT Garantire una buona esperienza utente: Una buona esperienza utente (UX) è fondamentale per il successo di un'app
PT Garanta uma boa experiência do usuário: Uma boa experiência do usuário (UX) é fundamental para o sucesso de um app
IT Garantire una buona esperienza utente: Una buona esperienza utente (UX) è fondamentale per il successo di un'app
PT Mostram quando um usuário privilegiado submete um comando como "trocar de usuário" para tentar imitar credenciais de outro usuário.
IT Quando un utente privilegiato invia un comando come "cambia utente" per imitare le credenziali di un altro utente
português | italiano |
---|---|
um | un |
usuário | utente |
privilegiado | privilegiato |
comando | comando |
imitar | imitare |
credenciais | credenziali |
PT Um usuário representa o usuário final que está solicitando dados. Em muitos casos, este será um usuário do seu aplicativo.
IT Un utente rappresenta l'utente finale che richiede dati. In molti casi, questo sarà un utente dell'applicazione.
português | italiano |
---|---|
um | un |
usuário | utente |
representa | rappresenta |
final | finale |
dados | dati |
muitos | molti |
casos | casi |
aplicativo | applicazione |
PT Algo que o usuário possui: uma OTP na forma de token ou código. Isso é enviado ao usuário por e-mail ou SMS, para um hardware gerador de token ou para uma aplicação autenticadora instalada no smartphone do usuário.
IT Qualcosa che l’utente possiede: un OTP sotto forma di token o codice. Questo viene inviato all’utente tramite email o SMS, a un generatore di token hardware o a un’applicazione di autenticazione installata sullo smartphone dell’utente.
português | italiano |
---|---|
usuário | utente |
otp | otp |
forma | forma |
token | token |
código | codice |
enviado | inviato |
sms | sms |
hardware | hardware |
gerador | generatore |
aplicação | applicazione |
instalada | installata |
smartphone | smartphone |
PT Falha em tentativas de login, que contêm o endereço de IP do usuário, endereço de e-mail ou nome de usuário usados e informações do agente usuário.
IT Tentativi di accesso non riusciti, che contengono l?indirizzo IP dell?utente, il nome utente o l?indirizzo e-mail attaccato e le informazioni sullo user agent.
português | italiano |
---|---|
tentativas | tentativi |
login | accesso |
contêm | contengono |
endereço | indirizzo |
ip | ip |
nome | nome |
e | e |
informações | informazioni |
agente | agent |
PT Nome de usuário do banco de dados: Este será o usuário que você criou.Certifique-se de incluir o seu Nome de Usuário do CPanel. antes do sublinhado.
IT Nome utente del database: Questo sarà l'utente che hai creato.Assicurati che includa il tuo Nome utente CPANEL. prima del sottolineatura.
português | italiano |
---|---|
nome | nome |
criou | creato |
antes | prima |
banco de dados | database |
cpanel | cpanel |
PT active o estado padrão do usuário. deactivated a organização proprietária desativou o acesso desse usuário. blocked um administrador da API desativou o acesso deste usuário.
IT active lo stato standard dell'utente. deactivated l'organizzazione proprietaria ha disabilitato l'accesso di questo utente. blocked un amministratore API ha disabilitato l'accesso di questo utente.
português | italiano |
---|---|
active | active |
usuário | utente |
proprietária | proprietaria |
acesso | accesso |
um | un |
api | api |
PT Por meio deste documento, o usuário confirma o conhecimento do usuário de que, como resultado da transmissão de dados do smartphone para a Plataforma, haverá certos custos da operadora de celular e esses custos deverão ser cobertos pelo usuário.
IT Con la presente l'utente conferma di essere a conoscenza che in conseguenza della trasmissione dei dati dallo smartphone alla Piattaforma alcuni costi applicati dall'operatore di telefonia mobile saranno a suo carico.
português | italiano |
---|---|
confirma | conferma |
resultado | conseguenza |
transmissão | trasmissione |
certos | alcuni |
custos | costi |
PT O tipo de usuário e as permissões de compartilhamento são independentes um do outro. No entanto, se você for um usuário licenciado, seu tipo de usuário pode permitir outras opções de permissão de compartilhamento.
IT Il tipo di utente e le autorizzazioni di condivisione sono indipendenti l'uno dall'altro. Tuttavia, il tuo tipo di utente potrebbe consentire ulteriori opzioni di autorizzazione alla condivisione se sei un utente con licenza.
português | italiano |
---|---|
usuário | utente |
e | e |
compartilhamento | condivisione |
independentes | indipendenti |
opções | opzioni |
PT Para abrir o painel Editar usuário, selecione o usuário licenciado cujo acesso você deseja transferir e desative a opção Usuário licenciado.
IT Per aprire il pannello Modifica utente, seleziona l’utente con licenza di cui desideri trasferire l’accesso e disattiva Utente con licenza.
português | italiano |
---|---|
abrir | aprire |
painel | pannello |
editar | modifica |
usuário | utente |
selecione | seleziona |
deseja | desideri |
transferir | trasferire |
e | e |
PT Depois que o novo usuário aceitar o convite, encontre o usuário anterior em Gerenciamento de usuários e abra o painel Editar usuário
IT Una volta che il nuovo utente ha accettato l'invito, trova l'utente precedente in Gestione degli utenti e apri il pannello Modifica utente
português | italiano |
---|---|
convite | invito |
encontre | trova |
anterior | precedente |
gerenciamento | gestione |
e | e |
abra | apri |
painel | pannello |
editar | modifica |
PT Os dados do usuário coletados desta forma são pseudonimizados por precauções técnicas. Portanto, não é mais possível atribuir os dados ao usuário chamador. Os dados não são armazenados junto com outros dados pessoais do usuário.
IT I dati dell'utente raccolti in questo modo vengono pseudonimizzati da precauzioni tecniche. Non è quindi più possibile assegnare i dati all'utente chiamante. I dati non vengono conservati insieme ad altri dati personali dell'utente.
português | italiano |
---|---|
usuário | utente |
forma | modo |
precauções | precauzioni |
técnicas | tecniche |
possível | possibile |
atribuir | assegnare |
pessoais | personali |
PT Para criar um novo usuário de banco de dados, clique no Adicionar usuário do banco de dados botão no canto superior esquerdo. Agora você pode criar um novo usuário de banco de dados e atribuí-lo a qualquer banco de dados que você possui.
IT Per creare un nuovo utente del database, fare clic su Aggiungi utente database pulsante in alto a sinistra. È ora possibile creare un nuovo utente del database e assegnarlo a qualsiasi database di cui si dispone.
português | italiano |
---|---|
um | un |
usuário | utente |
adicionar | aggiungi |
botão | pulsante |
pode | possibile |
e | e |
banco de dados | database |
PT Essas informações incluem o endereço IP, o navegador da internet e o dispositivo que o usuário utiliza, a página na internet vinculada ao usuário para os sites da LANDR e os identificadores associados aos dispositivos do usuário
IT Tra queste informazioni rientrano cose quali il tuo indirizzo IP, web browser e dispositivi usati, la pagina web che ti ha indirizzato ai nostri siti e gli identificatori associati ai tuoi dispositivi
português | italiano |
---|---|
informações | informazioni |
ip | ip |
navegador | browser |
e | e |
identificadores | identificatori |
associados | associati |
PT Algo que o usuário possui: uma OTP na forma de token ou código. Isso é enviado ao usuário por e-mail ou SMS, para um hardware gerador de token ou para uma aplicação autenticadora instalada no smartphone do usuário.
IT Qualcosa che l’utente possiede: un OTP sotto forma di token o codice. Questo viene inviato all’utente tramite email o SMS, a un generatore di token hardware o a un’applicazione di autenticazione installata sullo smartphone dell’utente.
português | italiano |
---|---|
usuário | utente |
otp | otp |
forma | forma |
token | token |
código | codice |
enviado | inviato |
sms | sms |
hardware | hardware |
gerador | generatore |
aplicação | applicazione |
instalada | installata |
smartphone | smartphone |
PT Mostram quando um usuário privilegiado submete um comando como "trocar de usuário" para tentar imitar credenciais de outro usuário.
IT Quando un utente privilegiato invia un comando come "cambia utente" per imitare le credenziali di un altro utente
português | italiano |
---|---|
um | un |
usuário | utente |
privilegiado | privilegiato |
comando | comando |
imitar | imitare |
credenciais | credenziali |
PT Os registros de gerenciamento também mostram quando um usuário privilegiado submete um comando como "trocar de usuário" para imitar e potencialmente explorar as credenciais de outro usuário
IT I registri di gestione riveleranno inoltre i tentativi da parte di un utente privilegiato di inviare un comando come "cambia utente" per emulare, e potenzialmente sfruttare, le credenziali di un altro utente
português | italiano |
---|---|
registros | registri |
gerenciamento | gestione |
um | un |
usuário | utente |
privilegiado | privilegiato |
comando | comando |
potencialmente | potenzialmente |
explorar | sfruttare |
credenciais | credenziali |
PT A maioria das credenciais de autenticação consiste em algo que o usuário tem, por exemplo, um nome de usuário, e algo que o usuário sabe, por exemplo, uma senha
IT La maggior parte delle credenziali di autenticazione consistono in qualcosa che si possiede, come un nome utente e qualcosa che si conosce, come una password
português | italiano |
---|---|
credenciais | credenziali |
autenticação | autenticazione |
nome | nome |
sabe | conosce |
senha | password |
PT Um usuário é qualquer pessoa com uma conta Bitbucket. Ao dar acesso a um usuário para um repositório privado, ele passa a contar como usuário no plano de faturamento.
IT Un utente è una persona che ha un account Bitbucket. Quando concedi a un utente l'accesso a un repository privato, tale utente viene preso in considerazione per il tuo piano di fatturazione.
português | italiano |
---|---|
conta | account |
bitbucket | bitbucket |
acesso | accesso |
repositório | repository |
privado | privato |
faturamento | fatturazione |
PT Um usuário representa o usuário final que está solicitando dados. Em muitos casos, este será um usuário do seu aplicativo.
IT Un utente rappresenta l'utente finale che richiede dati. In molti casi, questo sarà un utente dell'applicazione.
português | italiano |
---|---|
um | un |
usuário | utente |
representa | rappresenta |
final | finale |
dados | dati |
muitos | molti |
casos | casi |
aplicativo | applicazione |
PT Os mapas de empatia são muito úteis quando seu time precisa de uma maior compreensão das necessidades do usuário, como ao colaborar em personas de usuários e ao construir o “usuário” em sua história do usuário.
IT Le empathy map sono molto utili quando il tuo team ha bisogno di una comprensione maggiore delle esigenze degli utenti, ad esempio collaborare sulle personalità degli utenti e creare l'"utente" nella tua storia dell'utente.
português | italiano |
---|---|
são | sono |
úteis | utili |
time | team |
compreensão | comprensione |
colaborar | collaborare |
e | e |
construir | creare |
história | storia |
mapas | map |
PT Nome de usuário do banco de dados: Este será o usuário que você criou.Certifique-se de incluir o seu Nome de Usuário do CPanel. antes do sublinhado.
IT Nome utente del database: Questo sarà l'utente che hai creato.Assicurati che includa il tuo Nome utente CPANEL. prima del sottolineatura.
português | italiano |
---|---|
nome | nome |
criou | creato |
antes | prima |
banco de dados | database |
cpanel | cpanel |
PT Cada repositório pertence a uma conta de usuário ou a uma equipe. No caso de uma conta de usuário, esse usuário é o responsável pelo repositório. + No caso de uma equipe, essa equipe é responsável por ele.
IT Ogni repository appartiene a un account utente o a un team. Nel caso di un account utente, tale utente è il responsabile del repository. + Nel caso di un team, quel team è il responsabile.
português | italiano |
---|---|
cada | ogni |
repositório | repository |
pertence | appartiene |
conta | account |
usuário | utente |
equipe | team |
caso | caso |
responsável | responsabile |
PT A EcoVadis coleta e usa as Informações Pessoais de um usuário, como nome e endereço de e-mail (nome de usuário) para fornecer os serviços solicitados pelo usuário
IT EcoVadis raccoglie e utilizza informazioni personali degli utenti quali nome e indirizzo e-mail (nome utente) per fornire i servizi richiesti dagli utenti stessi
português | italiano |
---|---|
ecovadis | ecovadis |
coleta | raccoglie |
e | e |
informações | informazioni |
pessoais | personali |
nome | nome |
endereço | indirizzo |
fornecer | fornire |
serviços | servizi |
solicitados | richiesti |
PT active o estado padrão do usuário. deactivated a organização proprietária desativou o acesso desse usuário. blocked um administrador da API desativou o acesso deste usuário.
IT active lo stato standard dell'utente. deactivated l'organizzazione proprietaria ha disabilitato l'accesso di questo utente. blocked un amministratore API ha disabilitato l'accesso di questo utente.
português | italiano |
---|---|
active | active |
usuário | utente |
proprietária | proprietaria |
acesso | accesso |
um | un |
api | api |
PT Para encontrar sua conta do Vine, você precisa do nome de usuário que selecionou no momento da inscrição. Depois que você tiver o nome de usuário, acesse https://vine.co/MyUserName e substitua Meunomedeusuario pelo seu nome de usuário.
IT Per trovare l'account Vine ti serve il nome utente che hai scelto al momento della registrazione. Una volta trovata questa informazione, puoi accedere alla pagina https://vine.co/MyUserName e sostituire MyUserName con il tuo nome utente.
PT O tipo de usuário e as permissões de compartilhamento são independentes um do outro. No entanto, se você for um usuário licenciado, seu tipo de usuário pode permitir outras opções de permissão de compartilhamento.
IT Il tipo di utente e le autorizzazioni di condivisione sono indipendenti l'uno dall'altro. Tuttavia, il tuo tipo di utente potrebbe consentire ulteriori opzioni di autorizzazione alla condivisione se sei un utente con licenza.
PT Não basta remover o acesso de SSO de um usuário para impedir que ele acesse o Smartsheet. Para impedir completamente o acesso de um usuário ao Smartsheet, exclua o usuário da conta da organização no Smartsheet.
IT Rimuovere l'accesso SSO di un utente da solo non è sufficiente per impedirgli di accedere a Smartsheet. Per impedire del tutto a un utente di accedere a Smartsheet, devi eliminare completamente l'utente dall'account Smartsheet dell'organizzazione.
PT Para abrir o painel Editar usuário, selecione o usuário licenciado cujo acesso você deseja transferir e desative a opção Usuário licenciado.
IT Per aprire il pannello Modifica utente, seleziona l’utente con licenza di cui desideri trasferire l’accesso e disattiva Utente con licenza.
PT Depois que o novo usuário aceitar o convite, encontre o usuário anterior em Gerenciamento de usuários e abra o painel Editar usuário
IT Una volta che il nuovo utente ha accettato l'invito, trova l'utente precedente in Gestione degli utenti e apri il pannello Modifica utente
PT Outros CLIENTES não são visíveis para esse usuário, a menos que o usuário seja convidado para mais de um CLIENTE (é possível convidar o mesmo usuário para vários grupos).
IT Gli altri CLIENTI non sono visibili a quell'utente, a meno che l'utente non sia invitato a più di un CLIENTE (è possibile invitare lo stesso utente a più gruppi).
PT Essa experiência integrada do usuário torna o processo meticuloso de planejamento de uma viagem muito mais fácil para o usuário e para a empresa.
IT Questa esperienza utente ininterrotta semplifica notevolmente il complicato processo di pianificazione di un viaggio sia per l'utente che per l'azienda.
português | italiano |
---|---|
usuário | utente |
torna | sia |
processo | processo |
planejamento | pianificazione |
viagem | viaggio |
empresa | azienda |
PT Consequentemente, antes de comprar uma solução, experimente-a e verifique se a interface do usuário/experiência do usuário não são complicadas ou difíceis demais para os seus agentes
IT Perciò, prima di acquistare una soluzione di questo tipo, bisogna provarla e assicurarsi che l'interfaccia utente (User Interface, UI)/UX non sia troppo complicata o disordinata per i propri agenti
português | italiano |
---|---|
comprar | acquistare |
solução | soluzione |
e | e |
agentes | agenti |
PT Observa-se o poder total da IA quando é integrado à plataforma em um nível básico, suportando uma gama completa de experiências de usuário - não uma experiência de um único usuário
IT La piena potenza dell'IA arriva quando è integrata nelle fondamenta della piattaforma, supportando una gamma completa di esperienze utente - non un'esperienza occasionale o per singolo utente
português | italiano |
---|---|
poder | potenza |
integrado | integrata |
gama | gamma |
usuário | utente |
PT O Moodle é atualizado regularmente com recursos novos e aprimorados, incluindo melhorias na interface do usuário, experiência do administrador, recursos solicitados pelo usuário, quaisquer patches de segurança necessários e muito mais.
IT Moodle si aggiorna regolarmente con funzionalità nuove e migliorate, inclusi miglioramenti all'interfaccia utente, esperienza di amministrazione, funzionalità richieste dagli utenti, eventuali patch di sicurezza necessarie e altro ancora.
português | italiano |
---|---|
moodle | moodle |
regularmente | regolarmente |
novos | nuove |
e | e |
incluindo | inclusi |
experiência | esperienza |
administrador | amministrazione |
patches | patch |
recursos | funzionalità |
PT Usado para determinar a inclusão de um usuário em uma experiência e o término das experiências em que um usuário foi incluído.
IT Utilizzato per determinare l'inclusione di un utente in un esperimento e la scadenza degli esperimenti in cui è stato incluso.
português | italiano |
---|---|
usado | utilizzato |
inclusão | inclusione |
usuário | utente |
e | e |
foi | stato |
incluído | incluso |
experiência | esperimento |
PT "O KKBOX continua aprimorando a experiência do usuário para atender às necessidades do usuário em vários contextos
IT "KKBOX continua a migliorare l'esperienza dell'utente per soddisfarne le esigenze entro numerosi contesti
português | italiano |
---|---|
continua | continua |
experiência | esperienza |
usuário | utente |
necessidades | esigenze |
vários | numerosi |
contextos | contesti |
Mostrando 50 de 50 traduções