PT Lamentamos o inconveniente. A página que você está procurando pode ter sido removida, o nome pode ter sido alterado ou ela está temporariamente indisponível.
PT Lamentamos o inconveniente. A página que você está procurando pode ter sido removida, o nome pode ter sido alterado ou ela está temporariamente indisponível.
FR Veuillez nous excuser pour ce désagrément. La page que vous recherchez a peut-être été supprimée, son nom a peut-être été modifié ou elle n’est peut-être pas disponible pour le moment.
português | francês |
---|---|
procurando | recherchez |
nome | nom |
alterado | modifié |
PT Lamentamos o inconveniente. Parece que você está tentando acessar uma página que pode ter sido excluída ou nunca existiu antes.
FR Nous sommes désolés du dérangement. Il semble que vous essayez d'accéder à une page qui a peut-être été supprimée ou qui n'a jamais existé auparavant.
português | francês |
---|---|
tentando | essayez |
acessar | accéder |
página | page |
antes | auparavant |
sido | été |
PT Lamentamos o inconveniente. A página que você está procurando pode ter sido removida, o nome pode ter sido alterado ou ela está temporariamente indisponível.
FR Veuillez nous excuser pour ce désagrément. La page que vous recherchez a peut-être été supprimée, son nom a peut-être été modifié ou elle n’est peut-être pas disponible pour le moment.
português | francês |
---|---|
procurando | recherchez |
nome | nom |
alterado | modifié |
PT Lamentamos, mas este selo não tem nenhuma edição com esse nome.
FR Désolé, ce label n'a aucune référence sous ce nom.
português | francês |
---|---|
selo | label |
nome | nom |
PT Lamentamos o cancelamento da sua assinatura Premium
FR Nous sommes désolés que vous ayez annulé votre abonnement Premium
português | francês |
---|---|
assinatura | abonnement |
premium | premium |
o | que |
PT Lamentamos que você esteja tendo um problema com seu site. Como o Moodle não hospeda o site da sua organização, você deve entrar em contato com o administrador ou o provedor de hospedagem do site para obter assistência.
FR Nous sommes désolés que vous rencontriez un problème avec votre site. Étant donné que Moodle n'héberge pas le site de votre organisation, vous devrez contacter votre administrateur de site ou votre fournisseur d'hébergement pour obtenir de l'aide.
português | francês |
---|---|
problema | problème |
moodle | moodle |
organização | organisation |
deve | devrez |
administrador | administrateur |
provedor | fournisseur |
hospedagem | hébergement |
assistência | aide |
PT Lamentamos mas ocorreu um erro. Tente novamente.
FR Une erreur est survenue. Réessayez.
português | francês |
---|---|
um | une |
erro | erreur |
tente | essayez |
novamente | est |
PT Lamentamos muito que você não tenha gostado do nosso atendimento, mas ficamos felizes em saber que conseguimos encontrar uma resolução para o seu problema
FR Nous sommes profondément désolés que notre service ne vous ait pas satisfait, mais sommes soulagés d’être parvenus à trouver une résolution adéquate
português | francês |
---|---|
atendimento | service |
uma | une |
resolução | résolution |
PT "Lamentamos profundamente e condenamos o atual aumento da violência e
FR << Nous regrettons profondément et condamnons la flambée actuelle de violence et
português | francês |
---|---|
profundamente | profondément |
e | et |
atual | actuelle |
violência | violence |
PT Lamentamos. Ocorreu um erro. | Sticker Mule Portugal
FR Désolé, vous avez rencontré une erreur. | Sticker Mule France
português | francês |
---|---|
um | une |
erro | erreur |
mule | mule |
PT Lamentamos dizer que falamos por experiência própria sobre os perigos dos cortadores de grama com fio. Não há nada como duplicar acidentalmente o
FR Nous sommes tristes de dire que nous parlons dexpérience sur les dangers des tondeuses à fil. Il ny a rien de tel que de doubler accidentellement
português | francês |
---|---|
falamos | parlons |
perigos | dangers |
fio | fil |
acidentalmente | accidentellement |
PT Lamentamos, mas este conteúdo não está atualmente disponível na visualização para dispositivo móvel. Volte para a visualização normal para acessar a página.
FR Désolés, contenu actuellement indisponible en affichage mobile. Revenir à l'affichage bureau pour accéder à cette page.
português | francês |
---|---|
conteúdo | contenu |
atualmente | actuellement |
visualização | affichage |
acessar | accéder |
PT Lamentamos, mas o MacKeeper foi desenvolvido para limpar e proteger somente computadores Mac.
FR Nous sommes désolés. MacKeeper est conçu pour nettoyer et protéger les ordinateurs Mac.
português | francês |
---|---|
mackeeper | mackeeper |
limpar | nettoyer |
proteger | protéger |
PT Lamentamos, mas a página que você procura não foi encontrada.
FR Désolé, mais la page recherchée est introuvable.
PT Lamentamos, parece que a página que procura já não existe.Provavelmente, irá encontrar as informações necessárias utilizando o menu no topo desta página ou ao seguir estes links:
FR Désolé, il semble que la page que vous recherchez n'existe plus.Vous trouverez probablement les informations dont vous avez besoin en utilisant le menu en haut de cette page ou en suivant un de ces liens:
português | francês |
---|---|
existe | existe |
provavelmente | probablement |
informações | informations |
menu | menu |
seguir | suivant |
links | liens |
PT Lamentamos, parece que a página que procura já não existe.Provavelmente, irá encontrar as informações necessárias utilizando o menu no topo desta página ou ao seguir estes links:
FR Désolé, il semble que la page que vous recherchez n'existe plus.Vous trouverez probablement les informations dont vous avez besoin en utilisant le menu en haut de cette page ou en suivant un de ces liens:
português | francês |
---|---|
existe | existe |
provavelmente | probablement |
informações | informations |
menu | menu |
seguir | suivant |
links | liens |
PT Lamentamos, mas a página solicitada não pôde ser encontrada.
FR Désolés, mais la page que vous recherchez est introuvable.
português | francês |
---|---|
ser | est |
PT Lamentamos que você tenha perdido sua luz, tente o link abaixo para acender sua experiência novamente!
FR Nous sommes désolés que vous ayez perdu votre lumière. Essayez le lien ci-dessous pour rallumer votre expérience !
português | francês |
---|---|
perdido | perdu |
luz | lumière |
link | lien |
PT Lamentamos que você esteja tendo um problema com seu site. Como o Moodle não hospeda o site da sua organização, você deve entrar em contato com o administrador ou o provedor de hospedagem do site para obter assistência.
FR Nous sommes désolés que vous rencontriez un problème avec votre site. Étant donné que Moodle n'héberge pas le site de votre organisation, vous devrez contacter votre administrateur de site ou votre fournisseur d'hébergement pour obtenir de l'aide.
português | francês |
---|---|
problema | problème |
moodle | moodle |
organização | organisation |
deve | devrez |
administrador | administrateur |
provedor | fournisseur |
hospedagem | hébergement |
assistência | aide |
PT Lamentamos, mas este conteúdo não está atualmente disponível na visualização para dispositivo móvel. Volte para a visualização normal para acessar a página.
FR Désolés, contenu actuellement indisponible en affichage mobile. Revenir à l'affichage bureau pour accéder à cette page.
português | francês |
---|---|
conteúdo | contenu |
atualmente | actuellement |
visualização | affichage |
acessar | accéder |
PT Lamentamos, mas a página que você procura não foi encontrada.
FR Désolé, mais la page recherchée est introuvable.
PT Lamentamos dizer que falamos por experiência própria sobre os perigos dos cortadores de grama com fio. Não há nada como duplicar acidentalmente o
FR Nous sommes tristes de dire que nous parlons d'expérience sur les dangers des tondeuses à fil. Il n'y a rien de tel que de doubler accidentellement
português | francês |
---|---|
falamos | parlons |
experiência | expérience |
perigos | dangers |
fio | fil |
acidentalmente | accidentellement |
PT Lamentamos o cancelamento da sua assinatura Premium
FR Nous sommes désolés que vous ayez annulé votre abonnement Premium
português | francês |
---|---|
assinatura | abonnement |
premium | premium |
o | que |
PT Tens um cartão oferta? Podes agora utilizá-lo quando concluíres a tua compra online e na loja.Lamentamos, mas não é possível comprar novos Cartões Oferta neste momento.
FR Vous avez reçu une carte-cadeau ? Vous pouvez dès maintenant l'utiliser lors d'un paiement en ligne et en magasin.Malheureusement, il est impossible d'acheter de nouvelles cartes-cadeaux en ce moment.
português | francês |
---|---|
um | une |
oferta | cadeau |
utilizá-lo | utiliser |
online | en ligne |
e | et |
mas | un |
lo | il |
PT Lamentamos mas ocorreu um erro. Tente novamente.
FR Une erreur est survenue. Réessayez.
português | francês |
---|---|
um | une |
erro | erreur |
tente | essayez |
novamente | est |
PT Lamentamos, mas a página solicitada não pôde ser encontrada.
FR Désolés, mais la page que vous recherchez est introuvable.
português | francês |
---|---|
ser | est |
PT Lamentamos o cancelamento da sua assinatura Premium
FR Nous sommes désolés que vous ayez annulé votre abonnement Premium
português | francês |
---|---|
assinatura | abonnement |
premium | premium |
o | que |
PT As aplicações estão disponíveis para Windows e Mac, lamentamos, mas não há versão para Android ou iOS.
FR Les applications YouTube Channel Downloader sont disponibles pour Windows et Mac. Désolé, il n’existe pas de version pour Android ou iOS.
português | francês |
---|---|
aplicações | applications |
windows | windows |
mac | mac |
android | android |
ios | ios |
PT Lamentamos, não existem eventos futuros
FR Désolé, il n'y a pas d'événements à venir
português | francês |
---|---|
existem | y a |
eventos | événements |
PT Lamentamos que este post não tenha sido útil para você!
FR Nous sommes désolés que ce post ne vous ait pas été utile !
português | francês |
---|---|
útil | utile |
sido | été |
PT Achamos a mensagem “Lamentamos, o conteúdo não está disponível no seu país” um pouco insultuosa. Agora já não irá estragar o seu dia, porque a Internet está aberta para si.
FR Nous trouvons particulièrement désagréable de voir le message "Désolé, le contenu n'est pas disponible dans votre pays". Maintenant, il ne sera pas en mesure de gâcher votre journée, parce que Internet est libre pour vous.
português | francês |
---|---|
achamos | nous trouvons |
país | pays |
agora | maintenant |
irá | sera |
dia | journée |
PT Se você esperava passar o dedo por uma celebridade no Tinder , lamentamos informar a você, mas isso provavelmente não vai acontecer agora. Nas últimas
FR Si vous espériez jamais glisser sur une célébrité sur Tinder , nous sommes désolés de vous l'annoncer, mais cela n'arrivera probablement pas maintenan...
português | francês |
---|---|
uma | une |
tinder | tinder |
provavelmente | probablement |
celebridade | célébrité |
PT Lamentamos, não existem eventos futuros
FR Désolé, il n'y a pas d'événements à venir
português | francês |
---|---|
existem | y a |
eventos | événements |
PT Lamentamos, não existem eventos futuros
FR Désolé, il n'y a pas d'événements à venir
português | francês |
---|---|
existem | y a |
eventos | événements |
PT Lamentamos, mas não foi possível encontrar a página que procura.
FR Nous sommes désolés, mais la page que vous recherchez semble introuvable.
PT Lamentamos, mas a página que você está procurando não foi encontrada!
FR Nous sommes désolés mais la page que vous recherchez n'a pas été trouvée !
PT Lamentamos, ocorreu um erro ao comprovar o convite
FR Désolé, une erreur s’est produite lors de la vérification de votre invitation.
PT Lamentamos! Ainda não podemos filtrar as salas de reunião por capacidade.
FR Désolés! Nous ne pouvons pas encore filtrer les salles de réunion par capacité.
PT Lamentamos, não existem eventos futuros
FR Désolé, il n'y a pas d'événements à venir
PT Lamentamos. Ocorreu um erro. | Sticker Mule Portugal
FR Désolé, vous avez rencontré une erreur. | Sticker Mule France
PT No entanto, o uso intensivo de um serviço gratuito ou por um período maior de tempo rapidamente se tornará inconveniente.
FR Toutefois, l’utilisation d’un service gratuit sur une longue période deviendra rapidement gênante.
português | francês |
---|---|
gratuito | gratuit |
rapidamente | rapidement |
PT Conforme mencionado anteriormente, isso pode ser um inconveniente
FR Comme mentionné plus tôt, cela peut ne pas être pratique
português | francês |
---|---|
anteriormente | plus tôt |
mencionado | mentionné |
ser | être |
PT Falsos positivos são arquivos classificados incorretamente como uma ameaça, o que é inconveniente se, na realidade, os arquivos que você está tentando baixar forem inofensivos, mas mesmo assim colocados em quarentena.
FR Les faux positifs sont des fichiers considérés à tort comme des menaces, ce n’est pas pratique si les fichiers que vous tentez de télécharger s’avèrent inoffensifs, mais tout de même mis en quarantaine.
português | francês |
---|---|
falsos | faux |
positivos | positifs |
arquivos | fichiers |
baixar | télécharger |
mas | mais |
colocados | mis |
quarentena | quarantaine |
na | à |
s | s |
PT Sentimos muito pelo inconveniente
FR Nous sommes désolés pour la gêne occasionnée
PT Pedimos desculpas por qualquer inconveniente que isso possa causar e agradecemos sua paciência durante esse período.
FR Nous vous prions de nous excuser pour la gêne occasionnée et nous vous remercions de votre patience pendant cette période.
português | francês |
---|---|
agradecemos | remercions |
paciência | patience |
PT Usercentrics foi a solução ideal para encontrar isso, pois a ferramenta cobre todas as características essenciais e possibilita que as empresas permaneçam em conformidade sem qualquer inconveniente.”
FR Usercentrics était la solution idéale pour trouver cela, car l?outil couvre toutes les fonctionnalités essentielles et permet aux entreprises de rester conformes sans aucun tracas.”
português | francês |
---|---|
ideal | idéale |
ferramenta | outil |
cobre | couvre |
características | fonctionnalités |
essenciais | essentielles |
possibilita | permet |
empresas | entreprises |
conformidade | conformes |
PT Kinsta é bom em 2021 - host sólido com um GRANDE inconveniente
FR Kinsta Avis 2021 : bon hébergeur, avec un inconvénient MAJEUR
português | francês |
---|---|
kinsta | kinsta |
host | hébergeur |
PT Pedimos desculpas pelo inconveniente.
FR Nous nous excusons pour le désagrément.
PT No entanto, gerenciar fluxos de dados individuais em vários endpoints pode ser extremamente inconveniente, demorado e ineficiente.
FR Cependant, la gestion de différents flux de données sur un grand nombre de points de terminaison peut s'avérer très peu pratique, très chronophage et relativement inefficace.
português | francês |
---|---|
dados | données |
endpoints | points de terminaison |
extremamente | très |
demorado | chronophage |
e | et |
PT Embora isso tenha causado algum inconveniente para vários usuários, foi uma precaução sensata proteger seus dados.
FR Bien que cela ait occasionné des inconvénients pour un certain nombre d’utilisateurs, la sauvegarde de leurs données était une précaution judicieuse.
português | francês |
---|---|
embora | bien que |
Mostrando 50 de 50 traduções