PT Nunca vendemos dados de respostas individuais nem identificamos/entramos em contato com respondentes individuais, exceto mediante solicitação ou exigência da lei
PT Nunca vendemos dados de respostas individuais nem identificamos/entramos em contato com respondentes individuais, exceto mediante solicitação ou exigência da lei
FI Emme koskaan myy yksittäisiä vastaustietoja, tunnista yksittäisiä vastaajia tai ota yhteyttä yksittäisiin vastaajiin muuten kuin omasta pyynnöstäsi tai lain niin vaatiessa
PT Nunca vendemos dados de respostas individuais nem identificamos/entramos em contato com respondentes individuais, exceto mediante solicitação ou exigência da lei
FI Emme koskaan myy yksittäisiä vastaustietoja, tunnista yksittäisiä vastaajia tai ota yhteyttä yksittäisiin vastaajiin muuten kuin omasta pyynnöstäsi tai lain niin vaatiessa
PT Nunca vendemos dados de respostas individuais nem identificamos/entramos em contato com respondentes individuais, exceto mediante solicitação ou exigência da lei
FI Emme koskaan myy yksittäisiä vastaustietoja, tunnista yksittäisiä vastaajia tai ota yhteyttä yksittäisiin vastaajiin muuten kuin omasta pyynnöstäsi tai lain niin vaatiessa
PT Nunca vendemos dados de respostas individuais nem identificamos/entramos em contato com respondentes individuais, exceto mediante solicitação ou exigência da lei
FI Emme koskaan myy yksittäisiä vastaustietoja, tunnista yksittäisiä vastaajia tai ota yhteyttä yksittäisiin vastaajiin muuten kuin omasta pyynnöstäsi tai lain niin vaatiessa
PT Nunca vendemos dados de respostas individuais nem identificamos/entramos em contato com respondentes individuais, exceto mediante solicitação ou exigência da lei
FI Emme koskaan myy yksittäisiä vastaustietoja, tunnista yksittäisiä vastaajia tai ota yhteyttä yksittäisiin vastaajiin muuten kuin omasta pyynnöstäsi tai lain niin vaatiessa
PT Nunca vendemos dados de respostas individuais nem identificamos/entramos em contato com respondentes individuais, exceto mediante solicitação ou exigência da lei
FI Emme koskaan myy yksittäisiä vastaustietoja, tunnista yksittäisiä vastaajia tai ota yhteyttä yksittäisiin vastaajiin muuten kuin omasta pyynnöstäsi tai lain niin vaatiessa
PT Nunca vendemos dados de respostas individuais nem identificamos/entramos em contato com respondentes individuais, exceto mediante solicitação ou exigência da lei
FI Emme koskaan myy yksittäisiä vastaustietoja, tunnista yksittäisiä vastaajia tai ota yhteyttä yksittäisiin vastaajiin muuten kuin omasta pyynnöstäsi tai lain niin vaatiessa
PT Nunca vendemos dados de respostas individuais nem identificamos/entramos em contato com respondentes individuais, exceto mediante solicitação ou exigência da lei
FI Emme koskaan myy yksittäisiä vastaustietoja, tunnista yksittäisiä vastaajia tai ota yhteyttä yksittäisiin vastaajiin muuten kuin omasta pyynnöstäsi tai lain niin vaatiessa
PT Nunca vendemos dados de respostas individuais nem identificamos/entramos em contato com respondentes individuais, exceto mediante solicitação ou exigência da lei
FI Emme koskaan myy yksittäisiä vastaustietoja, tunnista yksittäisiä vastaajia tai ota yhteyttä yksittäisiin vastaajiin muuten kuin omasta pyynnöstäsi tai lain niin vaatiessa
PT Nunca vendemos dados de respostas individuais nem identificamos/entramos em contato com respondentes individuais, exceto mediante solicitação ou exigência da lei
FI Emme koskaan myy yksittäisiä vastaustietoja, tunnista yksittäisiä vastaajia tai ota yhteyttä yksittäisiin vastaajiin muuten kuin omasta pyynnöstäsi tai lain niin vaatiessa
PT Nunca vendemos dados de respostas individuais nem identificamos/entramos em contato com respondentes individuais, exceto mediante solicitação ou exigência da lei
FI Emme koskaan myy yksittäisiä vastaustietoja, tunnista yksittäisiä vastaajia tai ota yhteyttä yksittäisiin vastaajiin muuten kuin omasta pyynnöstäsi tai lain niin vaatiessa
PT Nunca vendemos dados de respostas individuais nem identificamos/entramos em contato com respondentes individuais, exceto mediante solicitação ou exigência da lei
FI Emme koskaan myy yksittäisiä vastaustietoja, tunnista yksittäisiä vastaajia tai ota yhteyttä yksittäisiin vastaajiin muuten kuin omasta pyynnöstäsi tai lain niin vaatiessa
PT Nunca vendemos dados de respostas individuais nem identificamos/entramos em contato com respondentes individuais, exceto mediante solicitação ou exigência da lei
FI Emme koskaan myy yksittäisiä vastaustietoja, tunnista yksittäisiä vastaajia tai ota yhteyttä yksittäisiin vastaajiin muuten kuin omasta pyynnöstäsi tai lain niin vaatiessa
PT 2. Condições divergentes da outra parte contratante serão válidas apenas mediante confirmação escrita pela MAGIX.
FI 2. Sopimuskumppanin poikkeavia ehtoja ei hyväksytä, ellei MAGIX ole hyväksynyt niiden voimassaoloa nimenomaisesti kirjallisesti.
português | finlandês |
---|---|
magix | magix |
PT A confirmação do recebimento da encomenda e da sua respectiva aceitação ocorre imediatamente, mediante o envio automático de um e-mail
FI Tilauksen vastaanotto vahvistetaan automaattisesti lähetettävällä sähköpostilla välittömästi tilauksen saannin jälkeen
português | finlandês |
---|---|
imediatamente | välittömästi |
PT 2. Condições divergentes da outra parte contratante serão válidas apenas mediante confirmação escrita pela MAGIX.
FI 2. Sopimuskumppanin poikkeavia ehtoja ei hyväksytä, ellei MAGIX ole hyväksynyt niiden voimassaoloa nimenomaisesti kirjallisesti.
português | finlandês |
---|---|
magix | magix |
PT A confirmação do recebimento da encomenda e da sua respectiva aceitação ocorre imediatamente, mediante o envio automático de um e-mail
FI Tilauksen vastaanotto vahvistetaan automaattisesti lähetettävällä sähköpostilla välittömästi tilauksen saannin jälkeen
português | finlandês |
---|---|
imediatamente | välittömästi |
PT Cancelar sua solicitação para seguir
FI Peruuta seuraamispyyntösi käyttäjälle
PT Estamos sempre aqui para ajudar você a aproveitar ao máximo o Tableau. Obtenha ajuda rapidamente enviando uma solicitação de suporte. Nossos especialistas em produtos estão esperando o seu contato!
FI Autamme kaikkia käyttäjiämme hyödyntämään Tableauta parhaalla mahdollisella tavalla. Voit pyytää apua nopeasti lähettämällä tukipyynnön. Tuoteasiantuntijamme odottavat yhteydenottoasi!
PT O primeiro passo é redefinir a senha da sua conta do tableau.com. Se isso não resolver o problema, envie uma solicitação de ajuda e retornaremos seu contato o mais rápido possível.
FI Ensimmäisenä sinun kannattaa vaihtaa tableau.com-tilisi salasana. Jos tämä ei ratkaise ongelmaasi, tee tukipyyntö, niin autamme sinua mahdollisimman pian.
português | finlandês |
---|---|
isso | tämä |
PT Encontre recursos para ajudar você no processo de subsídios de LCIF, desde a solicitação até a conclusão. Faça uma visita e descubra se há um subsídio adequado para o seu clube, distrito ou distrito múltiplo.
FI Löydä resursseja, jotka auttavat sinua LCIF:n apurahaprosessissa hakemuksesta valmistumiseen. Tutustu siihen ja selvitä, olisiko jokin apuraha sopiva klubillenne, piirillenne tai moninkertaispiirillenne.
português | finlandês |
---|---|
e | ja |
ou | tai |
PT Encontre recursos para ajudar você no processo de subsídios de LCIF, desde a solicitação até a conclusão. Faça uma visita e descubra se há um subsídio adequado para o seu clube, distrito ou distrito múltiplo.
FI Löydä resursseja, jotka auttavat sinua LCIF:n apurahaprosessissa hakemuksesta valmistumiseen. Tutustu siihen ja selvitä, olisiko jokin apuraha sopiva klubillenne, piirillenne tai moninkertaispiirillenne.
português | finlandês |
---|---|
e | ja |
ou | tai |
PT Nenhum conteúdo no nosso website é uma solicitação ou oferta.
FI Mikään sisältö Sivullamme ei ole myyntiä tai tarjouksia.
PT Se você quiser exercer qualquer um desses direitos, mas não tem uma conta conosco (por exemplo, se for representante autorizado e estiver enviando uma solicitação em nome de outra pessoa), entre em contato conosco
FI Jos haluat käyttää mitä tahansa näistä oikeuksista ilman, että sinulla on tiliä palvelussamme (jos olet esimerkiksi valtuutettu asiamies, joka toimii toisen henkilön puolesta), ota meihin yhteyttä tätä kautta
PT Se não aprovarmos sua solicitação, no todo ou em parte, você poderá ter o direito de recorrer da decisão. Nesse caso, forneceremos informações relacionadas ao processo de recurso.
FI Jos hylkäämme pyyntösi kokonaan tai osittain, sinulla voi olla oikeus valittaa päätöksestä. Sellaisessa tilanteessa annamme sinulle valitusprosessia koskevat tiedot.
PT Se você quiser exercer qualquer um desses direitos, mas não tem uma conta conosco (por exemplo, se for representante autorizado e estiver enviando uma solicitação em nome de outra pessoa), entre em contato conosco
FI Jos haluat käyttää mitä tahansa näistä oikeuksista ilman, että sinulla on tiliä palvelussamme (jos olet esimerkiksi valtuutettu asiamies, joka toimii toisen henkilön puolesta), ota meihin yhteyttä tätä kautta
PT Se não aprovarmos sua solicitação, no todo ou em parte, você poderá ter o direito de recorrer da decisão. Nesse caso, forneceremos informações relacionadas ao processo de recurso.
FI Jos hylkäämme pyyntösi kokonaan tai osittain, sinulla voi olla oikeus valittaa päätöksestä. Sellaisessa tilanteessa annamme sinulle valitusprosessia koskevat tiedot.
PT Se você quiser exercer qualquer um desses direitos, mas não tem uma conta conosco (por exemplo, se for representante autorizado e estiver enviando uma solicitação em nome de outra pessoa), entre em contato conosco
FI Jos haluat käyttää mitä tahansa näistä oikeuksista ilman, että sinulla on tiliä palvelussamme (jos olet esimerkiksi valtuutettu asiamies, joka toimii toisen henkilön puolesta), ota meihin yhteyttä tätä kautta
PT Se não aprovarmos sua solicitação, no todo ou em parte, você poderá ter o direito de recorrer da decisão. Nesse caso, forneceremos informações relacionadas ao processo de recurso.
FI Jos hylkäämme pyyntösi kokonaan tai osittain, sinulla voi olla oikeus valittaa päätöksestä. Sellaisessa tilanteessa annamme sinulle valitusprosessia koskevat tiedot.
PT Se você quiser exercer qualquer um desses direitos, mas não tem uma conta conosco (por exemplo, se for representante autorizado e estiver enviando uma solicitação em nome de outra pessoa), entre em contato conosco
FI Jos haluat käyttää mitä tahansa näistä oikeuksista ilman, että sinulla on tiliä palvelussamme (jos olet esimerkiksi valtuutettu asiamies, joka toimii toisen henkilön puolesta), ota meihin yhteyttä tätä kautta
PT Se não aprovarmos sua solicitação, no todo ou em parte, você poderá ter o direito de recorrer da decisão. Nesse caso, forneceremos informações relacionadas ao processo de recurso.
FI Jos hylkäämme pyyntösi kokonaan tai osittain, sinulla voi olla oikeus valittaa päätöksestä. Sellaisessa tilanteessa annamme sinulle valitusprosessia koskevat tiedot.
PT Se você quiser exercer qualquer um desses direitos, mas não tem uma conta conosco (por exemplo, se for representante autorizado e estiver enviando uma solicitação em nome de outra pessoa), entre em contato conosco
FI Jos haluat käyttää mitä tahansa näistä oikeuksista ilman, että sinulla on tiliä palvelussamme (jos olet esimerkiksi valtuutettu asiamies, joka toimii toisen henkilön puolesta), ota meihin yhteyttä tätä kautta
PT Se não aprovarmos sua solicitação, no todo ou em parte, você poderá ter o direito de recorrer da decisão. Nesse caso, forneceremos informações relacionadas ao processo de recurso.
FI Jos hylkäämme pyyntösi kokonaan tai osittain, sinulla voi olla oikeus valittaa päätöksestä. Sellaisessa tilanteessa annamme sinulle valitusprosessia koskevat tiedot.
PT Se você quiser exercer qualquer um desses direitos, mas não tem uma conta conosco (por exemplo, se for representante autorizado e estiver enviando uma solicitação em nome de outra pessoa), entre em contato conosco
FI Jos haluat käyttää mitä tahansa näistä oikeuksista ilman, että sinulla on tiliä palvelussamme (jos olet esimerkiksi valtuutettu asiamies, joka toimii toisen henkilön puolesta), ota meihin yhteyttä tätä kautta
PT Se não aprovarmos sua solicitação, no todo ou em parte, você poderá ter o direito de recorrer da decisão. Nesse caso, forneceremos informações relacionadas ao processo de recurso.
FI Jos hylkäämme pyyntösi kokonaan tai osittain, sinulla voi olla oikeus valittaa päätöksestä. Sellaisessa tilanteessa annamme sinulle valitusprosessia koskevat tiedot.
PT Se você quiser exercer qualquer um desses direitos, mas não tem uma conta conosco (por exemplo, se for representante autorizado e estiver enviando uma solicitação em nome de outra pessoa), entre em contato conosco
FI Jos haluat käyttää mitä tahansa näistä oikeuksista ilman, että sinulla on tiliä palvelussamme (jos olet esimerkiksi valtuutettu asiamies, joka toimii toisen henkilön puolesta), ota meihin yhteyttä tätä kautta
PT Se não aprovarmos sua solicitação, no todo ou em parte, você poderá ter o direito de recorrer da decisão. Nesse caso, forneceremos informações relacionadas ao processo de recurso.
FI Jos hylkäämme pyyntösi kokonaan tai osittain, sinulla voi olla oikeus valittaa päätöksestä. Sellaisessa tilanteessa annamme sinulle valitusprosessia koskevat tiedot.
PT Se você quiser exercer qualquer um desses direitos, mas não tem uma conta conosco (por exemplo, se for representante autorizado e estiver enviando uma solicitação em nome de outra pessoa), entre em contato conosco
FI Jos haluat käyttää mitä tahansa näistä oikeuksista ilman, että sinulla on tiliä palvelussamme (jos olet esimerkiksi valtuutettu asiamies, joka toimii toisen henkilön puolesta), ota meihin yhteyttä tätä kautta
PT Se não aprovarmos sua solicitação, no todo ou em parte, você poderá ter o direito de recorrer da decisão. Nesse caso, forneceremos informações relacionadas ao processo de recurso.
FI Jos hylkäämme pyyntösi kokonaan tai osittain, sinulla voi olla oikeus valittaa päätöksestä. Sellaisessa tilanteessa annamme sinulle valitusprosessia koskevat tiedot.
PT Se você quiser exercer qualquer um desses direitos, mas não tem uma conta conosco (por exemplo, se for representante autorizado e estiver enviando uma solicitação em nome de outra pessoa), entre em contato conosco
FI Jos haluat käyttää mitä tahansa näistä oikeuksista ilman, että sinulla on tiliä palvelussamme (jos olet esimerkiksi valtuutettu asiamies, joka toimii toisen henkilön puolesta), ota meihin yhteyttä tätä kautta
PT Se não aprovarmos sua solicitação, no todo ou em parte, você poderá ter o direito de recorrer da decisão. Nesse caso, forneceremos informações relacionadas ao processo de recurso.
FI Jos hylkäämme pyyntösi kokonaan tai osittain, sinulla voi olla oikeus valittaa päätöksestä. Sellaisessa tilanteessa annamme sinulle valitusprosessia koskevat tiedot.
PT Se você quiser exercer qualquer um desses direitos, mas não tem uma conta conosco (por exemplo, se for representante autorizado e estiver enviando uma solicitação em nome de outra pessoa), entre em contato conosco
FI Jos haluat käyttää mitä tahansa näistä oikeuksista ilman, että sinulla on tiliä palvelussamme (jos olet esimerkiksi valtuutettu asiamies, joka toimii toisen henkilön puolesta), ota meihin yhteyttä tätä kautta
PT Se não aprovarmos sua solicitação, no todo ou em parte, você poderá ter o direito de recorrer da decisão. Nesse caso, forneceremos informações relacionadas ao processo de recurso.
FI Jos hylkäämme pyyntösi kokonaan tai osittain, sinulla voi olla oikeus valittaa päätöksestä. Sellaisessa tilanteessa annamme sinulle valitusprosessia koskevat tiedot.
PT Se você quiser exercer qualquer um desses direitos, mas não tem uma conta conosco (por exemplo, se for representante autorizado e estiver enviando uma solicitação em nome de outra pessoa), entre em contato conosco
FI Jos haluat käyttää mitä tahansa näistä oikeuksista ilman, että sinulla on tiliä palvelussamme (jos olet esimerkiksi valtuutettu asiamies, joka toimii toisen henkilön puolesta), ota meihin yhteyttä tätä kautta
PT Se não aprovarmos sua solicitação, no todo ou em parte, você poderá ter o direito de recorrer da decisão. Nesse caso, forneceremos informações relacionadas ao processo de recurso.
FI Jos hylkäämme pyyntösi kokonaan tai osittain, sinulla voi olla oikeus valittaa päätöksestä. Sellaisessa tilanteessa annamme sinulle valitusprosessia koskevat tiedot.
PT Se você quiser exercer qualquer um desses direitos, mas não tem uma conta conosco (por exemplo, se for representante autorizado e estiver enviando uma solicitação em nome de outra pessoa), entre em contato conosco
FI Jos haluat käyttää mitä tahansa näistä oikeuksista ilman, että sinulla on tiliä palvelussamme (jos olet esimerkiksi valtuutettu asiamies, joka toimii toisen henkilön puolesta), ota meihin yhteyttä tätä kautta
PT Se não aprovarmos sua solicitação, no todo ou em parte, você poderá ter o direito de recorrer da decisão. Nesse caso, forneceremos informações relacionadas ao processo de recurso.
FI Jos hylkäämme pyyntösi kokonaan tai osittain, sinulla voi olla oikeus valittaa päätöksestä. Sellaisessa tilanteessa annamme sinulle valitusprosessia koskevat tiedot.
PT Se você quiser exercer qualquer um desses direitos, mas não tem uma conta conosco (por exemplo, se for representante autorizado e estiver enviando uma solicitação em nome de outra pessoa), entre em contato conosco
FI Jos haluat käyttää mitä tahansa näistä oikeuksista ilman, että sinulla on tiliä palvelussamme (jos olet esimerkiksi valtuutettu asiamies, joka toimii toisen henkilön puolesta), ota meihin yhteyttä tätä kautta
PT Se não aprovarmos sua solicitação, no todo ou em parte, você poderá ter o direito de recorrer da decisão. Nesse caso, forneceremos informações relacionadas ao processo de recurso.
FI Jos hylkäämme pyyntösi kokonaan tai osittain, sinulla voi olla oikeus valittaa päätöksestä. Sellaisessa tilanteessa annamme sinulle valitusprosessia koskevat tiedot.
PT Depois disso, aceda ao hPanel para enviar uma solicitação de migração automática do site ou transferir manualmente os ficheiros do seu site.
FI Sen jälkeen pääset hPaneliin lähettämään pyynnön verkkosivuston automaattista siirtoa varten tai siirtämään verkkosivustosi tiedostot manuaalisesti.
Mostrando 50 de 50 traduções