PT Eles são registrados e regulamentados pela Autoridade de Regulamentação Prudencial, pela FCA, pelo Plano de Compensação de Serviços Financeiros e pela Associação Britânica de Bancos.
"regulamentação prudencial" em português pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases espanhol:
regulamentação | normativa requisitos |
PT Eles são registrados e regulamentados pela Autoridade de Regulamentação Prudencial, pela FCA, pelo Plano de Compensação de Serviços Financeiros e pela Associação Britânica de Bancos.
ES Están registrados y regulados por la Autoridad de Regulación Prudencial, FCA, el Plan de Compensación de Servicios Financierosy la Asociación de Banqueros Británicos.
português | espanhol |
---|---|
são | están |
registrados | registrados |
e | y |
regulamentados | regulados |
autoridade | autoridad |
plano | plan |
compensação | compensación |
serviços | servicios |
associação | asociación |
fca | fca |
PT Além disso, a tecnologia da OneSpan ajuda o DenizBank a atender à regulamentação da Agência Turca de Regulamentação e Supervisão Bancária (BRSA) para autenticação forte do cliente em aplicativos bancários móveis
ES Además, la tecnología de OneSpan ayuda a DenizBank a cumplir con la regulación de la Banca Turca y la regulación de la Agencia de Supervisión (BRSA) para una autenticación sólida del cliente en aplicaciones de banca móvil
português | espanhol |
---|---|
tecnologia | tecnología |
agência | agencia |
e | y |
supervisão | supervisión |
autenticação | autenticación |
forte | sólida |
cliente | cliente |
aplicativos | aplicaciones |
móveis | móvil |
onespan | onespan |
PT A experiência MF Global mostrou como era importante para um regulador para avaliar constantemente as empresas em busca de sinais de alerta precoce de problemas de saúde financeira, que é onde o papel regulador prudencial de chutes FCA em
ES La experiencia de MF Global mostró lo importante que era para un regulador para evaluar constantemente las empresas en busca de signos de alerta temprana de problemas de salud financiera, que es donde el papel regulador prudencial de las patadas FCA en
português | espanhol |
---|---|
experiência | experiencia |
global | global |
importante | importante |
regulador | regulador |
constantemente | constantemente |
empresas | empresas |
busca | busca |
sinais | signos |
alerta | alerta |
saúde | salud |
financeira | financiera |
papel | papel |
mostrou | mostró |
fca | fca |
PT Funcionando como um regulador prudencial, o FCA também realiza supervisão regulatória de 24.000 dessas empresas de serviços financeiros.
ES Que funciona como un regulador prudencial, la FCA también lleva a cabo la supervisión reguladora de 24.000 de estas compañías de servicios financieros.
português | espanhol |
---|---|
regulador | regulador |
realiza | lleva a cabo |
supervisão | supervisión |
empresas | compañías |
serviços | servicios |
financeiros | financieros |
funcionando | funciona |
fca | fca |
PT A FCA atua como uma conduta e um regulador prudencial. FCA adota uma abordagem baseada no mercado em sua supervisão regulamentar das empresas.
ES El FCA actúa como una conducta y un regulador prudencial. FCA adopta un enfoque basado en el mercado en su supervisión reguladora de las empresas.
português | espanhol |
---|---|
conduta | conducta |
regulador | regulador |
abordagem | enfoque |
mercado | mercado |
sua | su |
supervisão | supervisión |
empresas | empresas |
fca | fca |
PT Mais uma vez, a FCA aloca as empresas em que se realiza a supervisão regulamentar prudencial em uma das três categorias:
ES Una vez más, la FCA asigna empresas en las que realiza la supervisión regulatoria prudencial en una de tres categorías:
português | espanhol |
---|---|
empresas | empresas |
realiza | realiza |
supervisão | supervisión |
categorias | categorías |
fca | fca |
PT A experiência MF Global mostrou como era importante para um regulador para avaliar constantemente as empresas em busca de sinais de alerta precoce de problemas de saúde financeira, que é onde o papel regulador prudencial de chutes FCA em
ES La experiencia de MF Global mostró lo importante que era para un regulador para evaluar constantemente las empresas en busca de signos de alerta temprana de problemas de salud financiera, que es donde el papel regulador prudencial de las patadas FCA en
português | espanhol |
---|---|
experiência | experiencia |
global | global |
importante | importante |
regulador | regulador |
constantemente | constantemente |
empresas | empresas |
busca | busca |
sinais | signos |
alerta | alerta |
saúde | salud |
financeira | financiera |
papel | papel |
mostrou | mostró |
fca | fca |
PT Funcionando como um regulador prudencial, o FCA também realiza supervisão regulatória de 24.000 dessas empresas de serviços financeiros.
ES Que funciona como un regulador prudencial, la FCA también lleva a cabo la supervisión reguladora de 24.000 de estas compañías de servicios financieros.
português | espanhol |
---|---|
regulador | regulador |
realiza | lleva a cabo |
supervisão | supervisión |
empresas | compañías |
serviços | servicios |
financeiros | financieros |
funcionando | funciona |
fca | fca |
PT A FCA atua como uma conduta e um regulador prudencial. FCA adota uma abordagem baseada no mercado em sua supervisão regulamentar das empresas.
ES El FCA actúa como una conducta y un regulador prudencial. FCA adopta un enfoque basado en el mercado en su supervisión reguladora de las empresas.
português | espanhol |
---|---|
conduta | conducta |
regulador | regulador |
abordagem | enfoque |
mercado | mercado |
sua | su |
supervisão | supervisión |
empresas | empresas |
fca | fca |
PT Mais uma vez, a FCA aloca as empresas em que se realiza a supervisão regulamentar prudencial em uma das três categorias:
ES Una vez más, la FCA asigna empresas en las que realiza la supervisión regulatoria prudencial en una de tres categorías:
português | espanhol |
---|---|
empresas | empresas |
realiza | realiza |
supervisão | supervisión |
categorias | categorías |
fca | fca |
PT As seguradoras e os seus grupos são entidades que devido a que desempenham um papel chave no funcionamento do sistema financeiro e na atividade econômica em geral, encontram-se, sem exceção, submetidas a regimes de regulação prudencial
ES Las aseguradoras y sus grupos son entidades que, por el papel clave que desempeñan en el funcionamiento del sistema financiero y en la actividad económica general, se encuentran, sin excepción, sometidas a regímenes de regulación prudencial
português | espanhol |
---|---|
seguradoras | aseguradoras |
grupos | grupos |
entidades | entidades |
papel | papel |
chave | clave |
sistema | sistema |
financeiro | financiero |
sem | sin |
exceção | excepción |
PT Atividades adicionais relacionadas à regulamentação de proteção de dados incluem medidas técnico-organizacionais (MTOs), a consolidação de provedores de hospedagem e a criação de um contrato de Processamento de Dados Pessoais.
ES Las actividades adicionales relacionadas con la regulación de protección de datos incluyen medidas técnico-organizacionales (TOMs), la consolidación de proveedores de hosting y la creación de un contrato de Tratamiento de Datos Personales.
português | espanhol |
---|---|
adicionais | adicionales |
relacionadas | relacionadas |
proteção | protección |
dados | datos |
incluem | incluyen |
medidas | medidas |
consolidação | consolidación |
provedores | proveedores |
hospedagem | hosting |
criação | creación |
contrato | contrato |
pessoais | personales |
PT Conforme exigido pela legislação aplicável, processo legal ou regulamentação.
ES De acuerdo con las exigencias de las leyes, normativas y procedimientos legales aplicables.
português | espanhol |
---|---|
conforme | de acuerdo con |
legislação | leyes |
aplicável | aplicables |
legal | legales |
processo | procedimientos |
PT Segundo estudo da Comissão de Regulamentação de Comunicações ? CRC, estima-se que em 2025...
ES Al igual que otras industrias que dependen de las experiencias positivas de los clientes para...
PT O Open Finance é uma grande oportunidade de usar dados para desenvolver novos fluxos de receita, mas a falta de regulamentação até o momento é um obstáculo
ES Open Finance es una gran oportunidad para usar datos para desarrollar nuevas fuentes de ingresos, pero la falta de regulación hasta la fecha es un obstáculo
português | espanhol |
---|---|
é | es |
grande | gran |
novos | nuevas |
receita | ingresos |
falta | falta |
PT Aprimore seu fluxo de trabalho com nossos serviços de análise de dados, preços e regulamentação de ativos cruzados apoiados pelo catálogo de dados da Refinitiv.
ES Mejore su flujo de trabajo con nuestros servicios regulatorios, de fijación de precios y análisis de datos de activos de diferentes clases, respaldados por el Catálogo de datos de Refinitiv.
português | espanhol |
---|---|
aprimore | mejore |
fluxo | flujo |
serviços | servicios |
dados | datos |
preços | precios |
e | y |
ativos | activos |
catálogo | catálogo |
refinitiv | refinitiv |
PT Elaboramos as perguntas frequentes (FAQ) dedicadas ao RGPD para responder às suas dúvidas em relação a esta nova regulamentação.
ES Hemos preparado un documento de preguntas frecuentes (FAQ) sobre el RGPD para responder a tus dudas sobre este nuevo reglamento.
português | espanhol |
---|---|
frequentes | frecuentes |
rgpd | rgpd |
nova | nuevo |
PT Mantenha-se à frente das mudanças de regulamentação com nossos serviços de consultoria, treinamento e design de sistemas.
ES Manténgase a la vanguardia de los cambios en la regulación con nuestros servicios de consultoría, capacitación y diseño del sistema.
português | espanhol |
---|---|
nossos | nuestros |
treinamento | capacitación |
e | y |
design | diseño |
PT Faça benchmark de suas configurações de segurança de aplicativos na nuvem em relação às melhores práticas do setor e requisitos de regulamentação (PCI DSS, NIST, HIPAA, etc.) para identificar lacunas de segurança e conformidade.
ES Compare las configuraciones de seguridad de sus aplicaciones en la nube con las mejores prácticas de la industria y requisitos regulatorios (PCI DSS, NIST, HIPAA, etc.) para identificar brechas de cumplimiento y seguridad.
português | espanhol |
---|---|
configurações | configuraciones |
setor | industria |
requisitos | requisitos |
pci | pci |
dss | dss |
nist | nist |
etc | etc |
lacunas | brechas |
conformidade | cumplimiento |
hipaa | hipaa |
PT Mais de metade das organizações não conhecem de forma satisfatória o escopo da regulamentação. (Osterman)
ES Más de la mitad de las organizaciones no están lo suficientemente familiarizadas con el alcance de la regulación. (Osterman)
português | espanhol |
---|---|
organizações | organizaciones |
escopo | alcance |
PT De acordo com o site Business Insider, é possível que a regulamentação pertinente seja aprovada no outono, mas já se pode dizer que ações reais para limitar a venda de embalagens plásticas estão se tornando uma realidade.
ES Según la web de Business Insider, es posible que en otoño se apruebe la normativa pertinente, pero ya se puede decir que las acciones reales para limitar la venta de envases de plástico se están convirtiendo en una realidad.
português | espanhol |
---|---|
site | web |
business | business |
regulamentação | normativa |
outono | otoño |
dizer | decir |
ações | acciones |
reais | reales |
limitar | limitar |
venda | venta |
embalagens | envases |
tornando | convirtiendo |
realidade | realidad |
PT A tecnologia da sua empresa deve respeitar a regulamentação HIPAA
ES La Ley de Transferibilidad y Responsabilidad del Seguro Sanitario (HIPAA) implica un terreno de juego limpio para las organizaciones y su tecnología
português | espanhol |
---|---|
tecnologia | tecnología |
sua | su |
hipaa | hipaa |
empresa | organizaciones |
PT Grande parte do nosso trabalho se concentra em como as mudanças no mercado - capacidade ou regulamentação de refino - afetarão os saldos de oferta/demanda, fluxos comerciais e requisitos de logística.
ES Gran parte de nuestro trabajo se centra en cómo los cambios en el mercado (capacidad de refinado o su reglamentación) impactarán en los equilibrios entre oferta y demanda, los flujos comerciales y los requisitos de logística.
português | espanhol |
---|---|
grande | gran |
parte | parte |
nosso | nuestro |
trabalho | trabajo |
mercado | mercado |
capacidade | capacidad |
ou | o |
oferta | oferta |
demanda | demanda |
fluxos | flujos |
comerciais | comerciales |
e | y |
requisitos | requisitos |
logística | logística |
PT Compatível com o RGPD, será compatível, em última instância, com a futura regulamentação europeia ePrivacy
ES Conforme al RGPD, en última instancia será compatible con el futuro reglamento ePrivacy
português | espanhol |
---|---|
rgpd | rgpd |
será | ser |
instância | instancia |
futura | futuro |
ser | será |
PT Volumes de DeFi e DEX disparam em meio à proibição de criptomoedas na China e à regulamentação dos EUA
ES Badger DAO y Stacks se disparan luego de comenzaran a circular rumores sobre la aprobación de un ETF de Bitcoin
português | espanhol |
---|---|
e | y |
criptomoedas | bitcoin |
PT Um esporte muito simples, o golfe consiste em "jogar uma bola com um taco desde um campo até o buraco, através de uma tacada ou várias sucessivas, de acordo com as regras". Essa é a primeira regulamentação do golfe.
ES Un deporte muy sencillo, el golf consiste en "jugar una bola con un palo desde el lugar de salida hasta el hoyo mediante un golpe o una serie de golpes sucesivos de acuerdo con las Reglas". Esa es la primera norma de las Reglas de Golf.
português | espanhol |
---|---|
muito | muy |
simples | sencillo |
golfe | golf |
bola | bola |
campo | lugar |
PT Embora seja revista e atualizada continuamente, você deve sempre verificar com sua companhia aérea e autoridades relevantes se há alguma medida, regulamentação ou exigências de entrada ao planejar sua viagem ou ao tomar alguma decisão de viagem.
ES Aunque se revisa y actualiza continuamente, siempre debe consultar con su aerolínea y las autoridades pertinentes sobre cualquier medida, normativa o requisitos de entrada cuando planifique su viaje o tome cualquier decisión de viaje.
português | espanhol |
---|---|
atualizada | actualiza |
deve | debe |
autoridades | autoridades |
relevantes | pertinentes |
medida | medida |
regulamentação | normativa |
exigências | requisitos |
entrada | entrada |
viagem | viaje |
decisão | decisión |
companhia aérea | aerolínea |
planejar | planifique |
PT Saiba mais sobre uma regulamentação que exige que os exportadores forneçam o "Verified Gross Mass" (Peso Bruto Verificado) do contêiner antes de ser carregado em um navio. Simplificamos os embarques.
ES Infórmate sobre la norma que exige que los expedidores proporcionen la masa bruta verificada de los contenedores antes de que se carguen en un buque. Simplificamos el transporte.
português | espanhol |
---|---|
exige | exige |
peso | masa |
verificado | verificada |
contêiner | contenedores |
navio | buque |
PT AVISO IMPORTANTE: O desconto para residentes será aplicado na fase final da compra, em conformidade com a nova regulamentação sobre bónus de transporte.
ES AVISO IMPORTANTE: El descuento a residentes se aplicará en el paso final de la compra, conforme a la nueva normativa de bonificaciones al transporte.
português | espanhol |
---|---|
aviso | aviso |
importante | importante |
desconto | descuento |
residentes | residentes |
aplicado | aplicar |
fase | paso |
final | final |
compra | compra |
nova | nueva |
regulamentação | normativa |
transporte | transporte |
PT Licenças de regulamentação em todo o mundo.
ES Licencias normativas en todo el mundo
português | espanhol |
---|---|
licenças | licencias |
mundo | mundo |
PT A PSD2 é uma nova regulamentação europeia que vai mudar a forma como os pagamentos funcionam em toda a Europa, com grandes implicações para você e seus clientes
ES La PSD2 es una nueva regulación europea que cambiará la forma en que funcionan los pagos en toda Europa, con grandes implicaciones para usted y sus clientes
português | espanhol |
---|---|
nova | nueva |
mudar | cambiar |
forma | forma |
pagamentos | pagos |
grandes | grandes |
implicações | implicaciones |
e | y |
clientes | clientes |
PT coli e bactérias coliformes nas amostras de água com uma flora bacteriana reduzida no cenário, conforme a ISO 9308-1 e a nova regulamentação alemã relativa a água potável.
ES coli y bacterias coliformes en muestras de agua con baja flora bacteriana de fondo que cumple los requisitos de la norma ISO 9308-1 y del reglamento alemán para la regulación del agua potable (TrinkwV).
português | espanhol |
---|---|
e | y |
bactérias | bacterias |
amostras | muestras |
flora | flora |
potável | potable |
PT De acordo com a EUGDPR.org, a General Data Protection Regulation da UE é a mudança de regulamentação de dados privados mais importante em 20 anos.
ES Según EUGDPR.org, el Reglamento General de Protección de Datos (RGPD) de la Unión Europea es el cambio más importante en la normativa sobre la privacidad de los datos en 20 años.
português | espanhol |
---|---|
general | general |
protection | protección |
é | es |
mudança | cambio |
regulamentação | normativa |
anos | años |
PT Em 27 de novembro de 2017, a Comissão Europeia publicou sua última Normas Técnicas de Regulamentação (RTS...
ES El 27 de noviembre de 2017, la Comisión Europea publicó su versión final. Normas técnicas de regulación...
português | espanhol |
---|---|
novembro | noviembre |
comissão | comisión |
europeia | europea |
sua | su |
normas | normas |
técnicas | técnicas |
publicou | publicó |
PT Aplique políticas e elimine o acesso sem regulamentação a pastas, arquivos e compartilhamentos do Windows Server
ES Aplique las políticas y elimine el acceso no regulado a las carpetas, los archivos y los recursos compartidos de Windows Server
português | espanhol |
---|---|
aplique | aplique |
políticas | políticas |
elimine | elimine |
acesso | acceso |
windows | windows |
server | server |
compartilhamentos | compartidos |
PT Temos uma regulamentação para fósforo e total de nitrogênio, porque essas substâncias são fertilizantes que podem afetar nosso aquífero e causar um impacto significativo nos reservatórios de água limpa das áreas vizinhas
ES Debemos cumplir con regulaciones de uso de ácido fosforoso y nitrógeno total porque son fertilizantes que podrían afectar a nuestro acuífero y tener un impacto devastador en el manantial impoluto del condado vecino
português | espanhol |
---|---|
e | y |
podem | podrían |
impacto | impacto |
PT O acesso ao site e a utilização do seu conteúdo e serviços implica a adesão plena e sem reservas aos termos e condições aqui estabelecidos, bem como a qualquer outra regulamentação legal que possa ser aplicável.
ES El acceso al sitio web y el uso de sus contenidos y servicios implica la adhesión plena y sin reservas a los términos y condiciones aquí expuestos, así como a cualquier otra normativa legal que pudiera ser de aplicación.
português | espanhol |
---|---|
acesso | acceso |
conteúdo | contenidos |
implica | implica |
reservas | reservas |
outra | otra |
regulamentação | normativa |
legal | legal |
aqui | aquí |
PT A empresa, com marca registada e sócios espanhóis, tem sede em Alicante (Espanha, Europa), sendo legalmente constituída com o CIF B54835301 e sob regulamentação europeia.
ES La compañía, con marca registrada y socios españoles, tiene la sede central en Alicante (España, Europa), estando legalmente constituidos con el CIF B54835301 y bajo la regulación europea.
português | espanhol |
---|---|
e | y |
sócios | socios |
legalmente | legalmente |
sede | sede |
PT Regulamentação, risco e conformidade
ES Normativas, riesgos y cumplimiento
português | espanhol |
---|---|
risco | riesgos |
e | y |
conformidade | cumplimiento |
PT Todas as pessoas em causa têm o direito concedido pela directiva e regulamentação europeias de solicitar à pessoa responsável pelo tratamento a confirmação de que os dados pessoais que lhes dizem respeito estão a ser processados
ES Toda persona interesada tiene el derecho otorgado por la directiva europea y el rector de la normativa europea de solicitar al responsable del tratamiento confirmación de si se están tratando datos personales que le conciernen
português | espanhol |
---|---|
direito | derecho |
concedido | otorgado |
e | y |
regulamentação | normativa |
solicitar | solicitar |
responsável | responsable |
tratamento | tratamiento |
confirmação | confirmación |
PT Ele é registrada na Irlanda e sujeito a regulamentação rigorosa da UE
ES Está registrada en Irlanda y está sujeta a una regulación estricta de la UE
português | espanhol |
---|---|
registrada | registrada |
na | en |
irlanda | irlanda |
e | y |
sujeito | sujeta |
ue | ue |
PT Analisamos mais de 150 corretores em 80+ fatores, desde a competitividade dos seus spreads até à qualidade da sua execução de negociações e regulamentação
ES Evaluamos a más de 150 corredores en más de 80 criterios, desde la competitividad de sus diferenciales, hasta la calidad de ejecución de sus inversiones y su regulación
português | espanhol |
---|---|
corretores | corredores |
competitividade | competitividad |
qualidade | calidad |
execução | ejecución |
e | y |
PT Espera-se que profissionais gerenciem as complexidades dos requisitos para regulamentação, conformidade e pagamento enquanto mantêm tudo dentro do orçamento e proporcionam uma ótima experiência para o cliente
ES El personal profesional debe gestionar las complejidades de los requisitos normativos, de cumplimiento y de pagos, dentro del presupuesto y con una experiencia excelente para los clientes
português | espanhol |
---|---|
gerenciem | gestionar |
complexidades | complejidades |
requisitos | requisitos |
conformidade | cumplimiento |
pagamento | pagos |
orçamento | presupuesto |
PT A Kubota foi o primeiro fabricante a receber o certificado da regulamentação de emissões CARB ULGE dos EUA para motores com menos de 19 kw em 1993.
ES Kubota fue el primer fabricante en recibir la certificación CARB ULGE de EE. UU. correspondiente a las normas de emisiones para motores de menos de 19 kW en 1993.
português | espanhol |
---|---|
foi | fue |
fabricante | fabricante |
receber | recibir |
certificado | certificación |
emissões | emisiones |
motores | motores |
menos | menos |
PT Proteja dados de pacientes, informações confidenciais e dispositivos médicos conectados. Faça tudo isso em conformidade com a regulamentação e mantendo a interoperabilidade.
ES Protege los datos de los pacientes, la información confidencial y los dispositivos médicos conectados. Hazlo todo sin renunciar a la interoperabilidad ni al cumplimiento normativo.
português | espanhol |
---|---|
proteja | protege |
pacientes | pacientes |
confidenciais | confidencial |
e | y |
dispositivos | dispositivos |
médicos | médicos |
conformidade | cumplimiento |
interoperabilidade | interoperabilidad |
PT Limitar o processamento dos seus dados quando qualquer uma das condições previstas na regulamentação de proteção de dados for atendida.
ES Limitar el tratamiento de los datos cuando se cumpla alguna de las condiciones previstas en la normativa de protección de datos.
português | espanhol |
---|---|
limitar | limitar |
processamento | tratamiento |
quando | cuando |
qualquer | alguna |
condições | condiciones |
regulamentação | normativa |
proteção | protección |
PT regulamentação e monitoramento dos mercados e instituições financeiras
ES eficacia, fiabilidad, rendición de cuentas y legitimidad
português | espanhol |
---|---|
e | y |
dos | de |
PT Isso significa que, desde 2016, 90 % dos habitantes das cidades respiram um tipo de ar que não cumpre a regulamentação estabelecida pela Organização Mundial da Saúde.
ES Esto se traduce en que, desde 2016, el 90 % de los habitantes de las ciudades respira aire que no cumple con la normativa establecida por la Organización Mundial de la Salud.
português | espanhol |
---|---|
habitantes | habitantes |
ar | aire |
regulamentação | normativa |
organização | organización |
mundial | mundial |
PT A Comissão Europeia assinalou o erro cometido por parte de uma regulamentação lesiva por falta de informações do Governo da Espanha
ES La Comisión Europea señaló el error cometido por parte de una regulación lesiva por falta de información del Gobierno de España
português | espanhol |
---|---|
comissão | comisión |
europeia | europea |
erro | error |
falta | falta |
informações | información |
governo | gobierno |
espanha | españa |
PT É quando a regulamentação proíbe o uso de um produto, por exemplo, a circulação de veículos diesel no centro de muitas cidades europeias para reduzir as emissões.
ES Se produce cuando la regulación prohíbe el uso de un producto, por ejemplo, la circulación de vehículos diésel en el centro de muchas ciudades europeas con el fin de reducir emisiones.
português | espanhol |
---|---|
produto | producto |
circulação | circulación |
veículos | vehículos |
diesel | diésel |
cidades | ciudades |
reduzir | reducir |
emissões | emisiones |
Mostrando 50 de 50 traduções