PT E eles incluem ainda mais variedade em seu estilo de storytelling, como essa história sobre a regulamentação do açúcar, contada em forma de conto de fadas.
PT E eles incluem ainda mais variedade em seu estilo de storytelling, como essa história sobre a regulamentação do açúcar, contada em forma de conto de fadas.
EN And they even include more variety in their storytelling style, such as a fairy-tale phrasing of sugar regulations.
português | inglês |
---|---|
incluem | include |
variedade | variety |
regulamentação | regulations |
açúcar | sugar |
conto | tale |
PT Jovem Menina Sentada Na Cama Em Casa Decorada Com Luzes De Fadas Usando Tablet Digital
EN Pasta with chicken and mushroom
português | inglês |
---|---|
usando | with |
PT Gruta das fadas e cachoeira subterrânea
EN Fairies' Grotto and underground waterfall
português | inglês |
---|---|
cachoeira | waterfall |
PT Maurice e da abadia, bem acima do castelo no estreito de Ródano, a Gruta das Fadas abriu caminho por mais de meio quilômetro na montanha
EN Maurice and the abbey, high above the castle at the Rhone narrows, the Fairies' Grotto has carved its way more than half a kilometre into the mountain
português | inglês |
---|---|
castelo | castle |
meio | half |
ródano | rhone |
PT Esse sonho se transformou num refúgio que parece saído de um conto de fadas de inverno
EN This vision flourished into a hideaway that would not be out of place in any winter fairy tale
português | inglês |
---|---|
conto | tale |
inverno | winter |
PT Entre no Fantasy Faire, um mundo de contos de fadas encantador dentro da Fantasyland no parque Disneyland® , onde você pode conhecer os seus heróis e heroínas favoritos da Disney - e tornar-se parte de seus contos atemporais que ganham vida.
EN Step into Fantasy Faire, an enchanting storybook world within Fantasyland in Disneyland® Park, where you can meet favorite Disney heroes and heroines—and become part of their timeless tales come to life.
português | inglês |
---|---|
fantasy | fantasy |
contos | tales |
encantador | enchanting |
parque | park |
conhecer | meet |
heróis | heroes |
favoritos | favorite |
parte | part |
PT O Vietnã é um destino excepcional, capaz de transportar os visitantes a um eterno mundo das fadas, um mundo onde o encanto reina supremo. Representante da arte vietnamita de viver e genuína fachada cultural do país, Hội An tem de tudo.
EN Vietnam is an exceptional location, able to transport visitors to an everyday fairyland, a world where charm reigns supreme. A representative of Vietnamese art de vivre and a genuine cultural façade of the country, Hội An has everything.
português | inglês |
---|---|
vietnã | vietnam |
destino | location |
excepcional | exceptional |
capaz | able |
transportar | transport |
visitantes | visitors |
mundo | world |
encanto | charm |
representante | representative |
vietnamita | vietnamese |
país | country |
tudo | everything |
PT Fadas têm dificuldade também, você sabe
EN Fairies have their hard time too, you know
português | inglês |
---|---|
também | too |
PT Fadas têm dificuldade também, você sabe
EN Fairies have their hard time too, you know
português | inglês |
---|---|
também | too |
PT Podcast Histórias de Ninar Para Garotas Rebeldes 2 – Um podcast de contos de fadas reais sobre as mulheres extraordinárias que nos inspiram
EN Podcast Histórias de Ninar Para Garotas Rebeldes 2 (Goodnight Stories for Rebel Girls #2) ? This is a podcast retelling real-life fairytales about the extraordinary women who inspire us
português | inglês |
---|---|
podcast | podcast |
histórias | stories |
reais | real |
PT O trabalho do canadiano Terry Fan combina uma atmosfera de conto de fadas com uma tendência para o surrealismo
EN Terry Fan’s illustrations lie somewhere between surrealism and childlike reality
português | inglês |
---|---|
terry | terry |
PT Nascer do sol na floresta de conto de fadas
EN Sunrise in the fairytale forest
português | inglês |
---|---|
floresta | forest |
de | in |
nascer do sol | sunrise |
PT Nestes ambientes, que às vezes parecem um conto de fadas decorado, o NH Hotel Group oferece vários hotéis 4 estrelas, em Nuremberg e outros locais próximos.
EN In these surroundings, which sometimes seem like a decorated fairy tale, NH Hotel Group has several large 4-star hotels, in Nuremberg and other nearby locations.
português | inglês |
---|---|
vezes | sometimes |
parecem | seem |
conto | tale |
decorado | decorated |
nh | nh |
group | group |
estrelas | star |
locais | locations |
PT Entre no Fantasy Faire, um mundo de contos de fadas encantador dentro da Fantasyland no parque Disneyland® , onde você pode conhecer os seus heróis e heroínas favoritos da Disney - e tornar-se parte de seus contos atemporais que ganham vida.
EN Step into Fantasy Faire, an enchanting storybook world within Fantasyland in Disneyland® Park, where you can meet favorite Disney heroes and heroines—and become part of their timeless tales come to life.
português | inglês |
---|---|
fantasy | fantasy |
contos | tales |
encantador | enchanting |
parque | park |
conhecer | meet |
heróis | heroes |
favoritos | favorite |
parte | part |
PT Numa das colinas da aldeia, vai surgir um novo espaço, de desenhos infantis em papel ao terreno sólido, de um conto de fadas à realidade.” – Mengqi Zhang
EN On one of the village’s hills, a new space is coming into being, from children’s drawing paper to the solid ground, from a fairy tale to the reality.” – Mengqi Zhang
português | inglês |
---|---|
colinas | hills |
aldeia | village |
novo | new |
espaço | space |
desenhos | drawing |
papel | paper |
terreno | ground |
sólido | solid |
conto | tale |
realidade | reality |
s | s |
PT amigos ano novo apresenta casa de férias clipart de natal coca cola conto de fadas decoração de ano novo decoração de natal duende do natal
EN character christmas fiction costume character magic avatar fantasy fairy tale
português | inglês |
---|---|
conto | tale |
PT Podcast Histórias de Ninar Para Garotas Rebeldes 2 – Um podcast de contos de fadas reais sobre as mulheres extraordinárias que nos inspiram
EN Podcast Histórias de Ninar Para Garotas Rebeldes 2 (Goodnight Stories for Rebel Girls #2) ? This is a podcast retelling real-life fairytales about the extraordinary women who inspire us
português | inglês |
---|---|
podcast | podcast |
histórias | stories |
reais | real |
PT Um fotógrafo de retratos pode especializar-se em retratos de estilo conto de fadas de fantasia com iluminação suave e trajes elaborados
EN A portrait photographer might specialize in fantasy fairy-tale style portraits with soft lighting and elaborate costumes
português | inglês |
---|---|
um | a |
fotógrafo | photographer |
retratos | portraits |
pode | might |
estilo | style |
conto | tale |
fantasia | fantasy |
iluminação | lighting |
suave | soft |
PT Gruta das fadas e cachoeira subterrânea
EN Fairies' Grotto and underground waterfall
português | inglês |
---|---|
cachoeira | waterfall |
PT Maurice e da abadia, bem acima do castelo no estreito de Ródano, a Gruta das Fadas abriu caminho por mais de meio quilômetro na montanha
EN Maurice and the abbey, high above the castle at the Rhone narrows, the Fairies' Grotto has carved its way more than half a kilometre into the mountain
português | inglês |
---|---|
castelo | castle |
meio | half |
ródano | rhone |
PT Luzes cintilantes, aromas sedutores, músicas de Natal e um ambiente de conto de fadas: a época de Natal tem uma magia muito especial na Suíça
EN Twinkling lights, enticing aromas, Christmas music and a fairytale ambience: the festive season is particularly magical in Switzerland
português | inglês |
---|---|
luzes | lights |
músicas | music |
natal | christmas |
época | season |
especial | particularly |
suíça | switzerland |
aromas | aromas |
ambiente | ambience |
PT Esse sonho se transformou num refúgio que parece saído de um conto de fadas de inverno
EN This vision flourished into a hideaway that would not be out of place in any winter fairy tale
português | inglês |
---|---|
conto | tale |
inverno | winter |
PT O hotel é um marco em Ascona, e um dos favoritos para finais de semana românticos: a torre do Castello Seeschloss tem uma vista fantástica, e sua localização junto ao calçadão do lago ajuda a compor o clima de contos de fadas
EN It is one of the landmarks of Ascona and a truly beloved romantic getaway for couples: with the fantastic view from its tower and its location directly on the lake promenade, Castello Seeschloss is your chance to stay in a fairy tale castle
português | inglês |
---|---|
torre | tower |
localização | location |
ascona | ascona |
PT Por que o Suporte omnichannel não é um conto de fadas
EN Why Omnichannel Support is no Fairytale
PT Por que o Suporte omnichannel não é um conto de fadas
EN Why Omnichannel Support is no Fairytale
PT Por que o Suporte omnichannel não é um conto de fadas
EN Why Omnichannel Support is no Fairytale
PT Por que o Suporte omnichannel não é um conto de fadas
EN Why Omnichannel Support is no Fairytale
PT Por que o Suporte omnichannel não é um conto de fadas
EN Why Omnichannel Support is no Fairytale
PT Por que o Suporte omnichannel não é um conto de fadas
EN Why Omnichannel Support is no Fairytale
PT Por que o Suporte omnichannel não é um conto de fadas
EN Why Omnichannel Support is no Fairytale
PT Por que o Suporte omnichannel não é um conto de fadas
EN Why Omnichannel Support is no Fairytale
Mostrando 31 de 31 traduções