PL Wszyscy znamy odznaki, nagrody i tym podobne. Ale co oznacza gamifikacja, a czego nie oznacza? Jakie elementy gamifikacji możesz umieścić na swojej stronie?
"nie oznacza" em polonês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases espanhol:
PL Wszyscy znamy odznaki, nagrody i tym podobne. Ale co oznacza gamifikacja, a czego nie oznacza? Jakie elementy gamifikacji możesz umieścić na swojej stronie?
ES Todos conocemos las insignias, las recompensas y demás. Pero, ¿qué significa la gamificación y qué no significa? ¿Qué elementos de gamificación puede utilizar en tus ?
polonês | espanhol |
---|---|
wszyscy | todos |
ale | pero |
oznacza | significa |
elementy | elementos |
możesz | puede |
PL Odpowiedzialne podróżowanie nie oznacza ograniczeń. Odpowiedzialne podróżowanie oznacza większą świadomość, uważność i więcej przyjemności. Szwajcaria realizuje swoją własną strategię: Swisstainable.
ES Los viajes sostenibles no significan necesariamente tener que prescindir de algo. Significan más conciencia, más placer, más profundidad. Por eso, Suiza persigue una estrategia típica suiza: Swisstainable.
polonês | espanhol |
---|---|
świadomość | conciencia |
szwajcaria | suiza |
strategię | estrategia |
PL Oznacza to, że jeśli nie masz wszystkich autoryzowanych źródeł wysyłania wymienionych w DNS Twojej domeny, Twoje emaile nie przejdą DMARC dla tych źródeł, które nie są wymienione, ponieważ odbiorca nie będzie w stanie znaleźć ich w DNS
ES Esto significa que, a menos que tenga todas sus fuentes de envío autorizadas listadas en el DNS de su dominio, sus correos electrónicos fallarán DMARC para aquellas fuentes que no estén listadas, ya que el receptor no podrá encontrarlas en su DNS
polonês | espanhol |
---|---|
źródeł | fuentes |
wysyłania | envío |
dns | dns |
domeny | dominio |
dmarc | dmarc |
PL Ostrość oznacza, że skoncentrowano się dokładnie na centralnym motywie. W przypadku portretów oznacza to skoncentrowanie się na oczach.
ES Nitidez significa enfocar correctamente el centro de la composición. Si se trata de retratos, es importante que la mirada quede claramente definida.
polonês | espanhol |
---|---|
portret | retratos |
PL Co oznacza: Podobnie adkim jest opcjonalnym znacznikiem DMARC, który oznacza tryb wyrównania DKIM, którego wartością może być strict(s) lub relaxed(r)
ES Qué significa: Del mismo modo, adkim es una etiqueta DMARC opcional que representa el modo de alineación DKIM, cuyo valor puede ser estricto(s) o relajado(r)
PL Chociaż według dostępnej nam wiedzy to drugie na szczęście nie miało miejsca, nie oznacza to, że działanie wspomnianych aplikacji w wielu państwach członkowskich nie wiąże się z żadnymi problemami.
ES Y aunque, por lo que sabemos, esto último afortunadamente no ocurrió, no significa que el funcionamiento continuado de las apps, al menos en muchos de los Estados miembros, esté exento de problemas.
polonês | espanhol |
---|---|
chociaż | aunque |
działanie | funcionamiento |
wielu | muchos |
problemami | problemas |
na szczęście | afortunadamente |
aplikacji | apps |
PL Nie prowadzimy żadnych logów, co oznacza, że nie da się połączyć przedziałów czasowych i IP z konkretnym użytkownikiem. Wszystkie adresy IP są współdzielone, nie można ich z nikim powiązać.
ES Mantenemos una estricta política de No registro, lo que significa que ningún período de tiempo o IP puede estar vinculado a un usuario individual. Como todas las direcciones IP son compartidas, es imposible rastrearlas a nadie.
polonês | espanhol |
---|---|
ip | ip |
użytkownikiem | usuario |
adresy | direcciones |
można | puede |
PL Przerwa w dostępnie do rozwiązania Crowd oznacza, że zespoły nie mogą korzystać z niezbędnych do pracy narzędzi. Upewnij się, że takie sytuacje nie będą miały negatywnego wpływu na wydajność zespołu.
ES Si Crowd experimenta una interrupción, los equipos no pueden acceder a las herramientas que necesitan para hacer su trabajo. Asegúrate de que las interrupciones inesperadas no afecten en la productividad y el rendimiento de tu equipo.
polonês | espanhol |
---|---|
mogą | pueden |
PL Nie ma potrzeby wpisywania hasła jednorazowego (OTP) - co oznacza, że hasło nie może zostać przechwycone przez keyloggery.
ES No hace falta ingresar una contraseña de un solo uso (OTP); esto quiere decir que los keyloggers no puede interceptar la contraseña.
polonês | espanhol |
---|---|
może | puede |
PL W Albion Online nie ma klas, co oznacza, że nie ma ograniczeń w kwestii ekwipunku
ES En Albion Online no hay clases; por tanto, puedes equiparte con lo que quieras, sin restricciones
polonês | espanhol |
---|---|
online | online |
PL W przeciwieństwie do płatnych reklam, które dają Ci widoczność tylko wtedy, gdy za nie płacisz, organiczne rankingi nie kosztują ani grosza, co oznacza większe zyski teraz i w dłuższej perspektywie.
ES A diferencia de los anuncios de pago (Google Ads), que solo te dan visibilidad cuando inviertes en ellos, el ranking orgánico no cuesta nada, por lo que incrementas tus ganancias a corto y largo plazo.
polonês | espanhol |
---|---|
reklam | anuncios |
widoczność | visibilidad |
tylko | solo |
i | y |
dłuższej | largo |
płatnych | pago |
PL Nawet organizacje takie jak UNICEF nie wdrożyły jeszcze DMARC w swoich domenach, a Biały Dom i Departament Obrony USA mają politykę DMARC p = none, co oznacza, że nie są one egzekwowane.
ES Incluso organizaciones como UNICEF aún no han implementado DMARC en sus dominios, y tanto la Casa Blanca como el Departamento de Defensa de los Estados Unidos tienen una política de DMARC de p = ninguno, lo que significa que no se está aplicando.
polonês | espanhol |
---|---|
organizacje | organizaciones |
unicef | unicef |
dmarc | dmarc |
domenach | dominios |
biały | blanca |
obrony | defensa |
usa | estados unidos |
PL Nie ma potrzeby wpisywania hasła jednorazowego (OTP) - co oznacza, że hasło nie może zostać przechwycone przez keyloggery.
ES No hace falta ingresar una contraseña de un solo uso (OTP); esto quiere decir que los keyloggers no puede interceptar la contraseña.
polonês | espanhol |
---|---|
może | puede |
PL W przeciwieństwie do płatnych reklam, które dają Ci widoczność tylko wtedy, gdy za nie płacisz, organiczne rankingi nie kosztują ani grosza, co oznacza większe zyski teraz i w dłuższej perspektywie.
ES A diferencia de los anuncios de pago (Google Ads), que solo te dan visibilidad cuando inviertes en ellos, el ranking orgánico no cuesta nada, por lo que incrementas tus ganancias a corto y largo plazo.
polonês | espanhol |
---|---|
reklam | anuncios |
widoczność | visibilidad |
tylko | solo |
i | y |
dłuższej | largo |
płatnych | pago |
PL A już na pewno nie powinno się w Bułgarii chodzić do biura w „anzugu” („garnitur”), bo to nie oznacza wytwornego stroju, a jedynie sportowy dres.
ES Y en Bulgaria nunca hay que ir a la oficina con un "Anzug", ya que allí no significa un elegante traje, sino vestimenta deportiva para jogging.
polonês | espanhol |
---|---|
biura | oficina |
garnitur | traje |
PL Przerwa w dostępnie do rozwiązania Crowd oznacza, że zespoły nie mogą korzystać z niezbędnych do pracy narzędzi. Upewnij się, że takie sytuacje nie będą miały negatywnego wpływu na wydajność zespołu.
ES Si Crowd experimenta una interrupción, los equipos no pueden acceder a las herramientas que necesitan para hacer su trabajo. Asegúrate de que las interrupciones inesperadas no afecten en la productividad y el rendimiento de tu equipo.
polonês | espanhol |
---|---|
mogą | pueden |
PL Oznacza to, że żadna ilość szkoleń nie zastąpi doświadczenia w tej dziedzinie i zawsze trzeba mieć ucho na pulsie, ponieważ nigdy nie wiadomo, kiedy Google zrobi zwrot o 180 stopni i ponownie zmieni swój algorytm.
ES Esto significa que ningún tipo de formación puede sustituir a la experiencia en el campo, y siempre hay que mantener el oído atento porque nunca se sabe cuándo Google va a dar un giro de 180 grados y cambiar su algoritmo de nuevo.
polonês | espanhol |
---|---|
dziedzinie | campo |
i | y |
stopni | grados |
algorytm | algoritmo |
PL W Albion Online nie ma klas, co oznacza, że nie ma ograniczeń w kwestii ekwipunku
ES En Albion Online no hay clases; por tanto, puedes equiparte con lo que quieras, sin restricciones
polonês | espanhol |
---|---|
online | online |
PL To jednak nie oznacza, że możesz się na nią nie zgodzić
ES Sin embargo, esto no significa que pueda negarse
polonês | espanhol |
---|---|
możesz | pueda |
PL VeePN ściśle przestrzega polityki nieprowadzenia logów, co oznacza, że nie zbieramy i nie przechowujemy prywatnych danych, w tym historii przeglądania, lokalizacji, IP. VeePN dba o Twoją prywatność!
ES VeePN sigue una estricta política de No Registros, lo que significa que no registramos ni almacenamos su información personal, incluido el historial de navegación, la ubicación y la IP.
polonês | espanhol |
---|---|
veepn | veepn |
polityki | política |
i | y |
prywatnych | personal |
historii | historial |
przeglądania | navegación |
lokalizacji | ubicación |
ip | ip |
w tym | incluido |
PL Polityka "bez logów" oznacza, że nie zbieramy i nie przechowujemy danych dotyczących naszych użytkowników, w jakiejkolwiek postaci
ES La política de No Registros significa que no recopilamos ni almacenamos información sobre nuestros usuarios en ninguna forma
polonês | espanhol |
---|---|
polityka | política |
zbieramy | recopilamos |
naszych | nuestros |
PL Oznacza to, że jeśli wiadomość e-mail zostanie wysłana ze źródła, które nie przejdzie uwierzytelnienia DMARC, wiadomość ta zostanie odrzucona przez serwer odbiorcy i nie zostanie mu dostarczona
ES Esto significa que si se envía un correo electrónico desde una fuente que falla la autenticación DMARC, ese correo será rechazado por el servidor del receptor y no se le entregará
polonês | espanhol |
---|---|
źródła | fuente |
uwierzytelnienia | autenticación |
dmarc | dmarc |
serwer | servidor |
odbiorcy | receptor |
PL Cały proces podpisywania jest oparty na chmurze, co oznacza, że aplikacja nie wymaga żadnych zasobów technicznych. Nie musisz instalować aplikacji ani oprogramowania na komputerze, aby stworzyć podpis.
ES Todo el proceso de firma se realiza en la nube, por lo que la aplicación no requiere recursos técnicos. No es necesario instalar la aplicación ni el software en el ordenador para crear firmas.
PL Jednak fakt, że dana substancja nie jest objęta ograniczeniami oznacza jedynie, że nie wiadomo, czy jest niebezpieczna.
ES Pero el hecho de que una sustancia no esté restringida sólo significa que no se sabe que sea peligrosa.
PL Oznacza to również, że substancje, które nie zostały jeszcze ocenione, nie mogą być używane.
ES También significa que las sustancias que aún no han sido evaluadas no se pueden utilizar.
PL Usługa nie określa ram czasowych dla swojego zakazu. Oznacza to, że mogą zamknąć Twoje konto na zawsze, jeśli nie rozwiążesz tego problemu za pośrednictwem usługi pomocy technicznej.
ES El servicio no establece plazos para su prohibición. Significa que podrían cerrar su cuenta para siempre si no resuelve este problema a través del servicio de soporte.
PL MetaMask nie jest usługą powierniczą, co oznacza, że nikt inny nie ma dostępu do Twoich funduszy - nawet programiści MetaMask
ES MetaMask es un servicio sin custodia, lo que significa que nadie puede acceder a tus fondos –ni siquiera los desarrolladores de MetaMask
PL Nie edytuj, nie modyfikuj, nie zniekształcaj, nie obracaj ani nie zmieniaj koloru loga.
ES No edite, modifique, altere, gire ni cambie el color del logo.
polonês | espanhol |
---|---|
koloru | color |
PL Nie planuj zbyt wielu historyjek, nie przeszacowuj prędkości ani nie uwzględniaj zadań, których nie da się ukończyć w trakcie sprintu. Nie chcesz skazywać siebie ani swojego zespołu na porażkę.
ES No incorpores demasiadas historias, excedas la estimación de la velocidad ni incluyas tareas que no puedan completarse en el sprint. Debes evitar que tanto tú como tu equipo os aboquéis al fracaso.
polonês | espanhol |
---|---|
wielu | tanto |
prędkości | velocidad |
zadań | tareas |
zespołu | equipo |
PL Nie edytuj, nie modyfikuj, nie zniekształcaj, nie obracaj ani nie zmieniaj koloru loga.
ES No edite, modifique, altere, gire ni cambie el color del logo.
polonês | espanhol |
---|---|
koloru | color |
PL Kobo nie gromadzi, nie używa, nie przetwarza, nie sprzedaje ani nie udostępnia świadomie żadnych danych osobowych dzieci poniżej 16 roku życia
ES Kobo no recopila información personal de niños menores de 16 años de forma intencionada ni tampoco la usará, procesará o revelará
PL Czasopisma subsydiowane: Publikowane wyniki badań naukowych można bezpłatnie czytać, a opłata za publikację jest subsydiowana przez organizację lub towarzystwo, co oznacza, że autor nie musi sam ponosić kosztów.
ES Revistas subvencionadas: la investigación publicada se lee de manera gratuita y los APC están subvencionados por una organización o sociedad, lo que significa que los autores no tienen que pagar directamente.
polonês | espanhol |
---|---|
czasopisma | revistas |
bezpłatnie | gratuita |
organizację | organización |
lub | o |
PL Otwarty dostęp w modelu zielonej drogi jest możliwy, ponieważ prenumeratorzy pokrywają wszystkie koszty związane z procesem publikacji. Oznacza to, że autorzy nie muszą wnosić żadnych dodatkowych opłat.
ES El acceso abierto verde es posible porque los suscriptores pagan todos los gastos requeridos para apoyar el proceso de publicación. Esto significa que los autores no tienen que pagar ningún cargo adicional.
polonês | espanhol |
---|---|
otwarty | abierto |
dostęp | acceso |
zielonej | verde |
możliwy | posible |
procesem | proceso |
publikacji | publicación |
autorzy | autores |
muszą | tienen que |
dodatkowych | adicional |
PL „Brak odpowiednich danych” oznacza, że firma Atlassian odpowiedziała prawidłowo na prawomocny wniosek prawny, ale nie dysponowała żadnymi odpowiednimi rejestrami, które mogłaby ujawnić organom ścigania.
ES “Sin datos de respuesta” significa que Atlassian respondió adecuadamente a una solicitud legal válida, pero que no contaba con registros de respuesta que revelar a las autoridades.
polonês | espanhol |
---|---|
atlassian | atlassian |
wniosek | solicitud |
prawny | legal |
ale | pero |
PL Wysoki wolumen wyszukiwań nie oznacza że ludzie klikają w wyniki wyszukań. Ahrefs jest jedynym narzędziem które pokazuje szacunkową liczbę kliknięć dla Twoich słów kluczowych.
ES Un volumen de búsqueda alto no significa que la gente haga clic en los resultados de la búsqueda. Ahrefs es la única herramienta que muestra el número estimado de clics para tus palabras clave.
polonês | espanhol |
---|---|
wolumen | volumen |
wyszukiwań | búsqueda |
wyniki | resultados |
ahrefs | ahrefs |
narzędziem | herramienta |
pokazuje | muestra |
słów | palabras |
kluczowych | clave |
PL Oznacza to, że zwykła kombinacja nazwy użytkownika i hasła nie stanowi już wystarczającego zabezpieczenia dla ochrony danych, ponieważ hasła mogą być łatwo skradzione, udostępnione lub wykorzystane
ES Esto significa que una simple combinación de nombre de usuario y contraseña ya no proporciona suficiente seguridad para la protección de los datos, ya que las contraseñas pueden ser fácilmente robadas, compartidas o explotadas
polonês | espanhol |
---|---|
nazwy | nombre |
użytkownika | usuario |
mogą | pueden |
łatwo | fácilmente |
lub | o |
PL Odległość od serwerów VPN ma znaczenie, choć nie zawsze najbliższa lokalizacja oznacza najwyższą przepustowość.
ES La distancia entre usted y los servidores VPN; sin embargo, la ubicación más cercana no siempre es la más rápida
polonês | espanhol |
---|---|
vpn | vpn |
lokalizacja | ubicación |
PL Niestety dla osób posiadających starsze komputery Windows 11 wprowadził nowe wymagania systemowe, co oznacza, że Windows 11 nie zainstaluje się bez układu TPM 2.0
ES Desafortunadamente para las personas con PCs antiguos, Windows 11 introdujo nuevos requisitos del sistema, lo que significa que Windows 11 no se instalará sin el chip TPM 2.0
polonês | espanhol |
---|---|
niestety | desafortunadamente |
osób | personas |
nowe | nuevos |
wymagania | requisitos |
tpm | tpm |
PL Fisheye i Crucible są w pełni funkcjonalnym ofertami, które znajdują się w trybie podstawowego utrzymywania, co oznacza, że nie będziemy już wprowadzać nowych funkcji w ich przypadku
ES Fisheye y Crucible son ofertas completas que están en modo de mantenimiento básico, lo que significa que no desarrollaremos nuevas funciones para ellos
polonês | espanhol |
---|---|
i | y |
ofertami | ofertas |
trybie | modo |
nowych | nuevas |
funkcji | funciones |
PL Nie oznacza to, że powinieneś powtarzać słowa kluczowe konkurenta, ale wiedza o tym, czego używa w swojej promocji, będzie dla Ciebie bardzo przydatna.
ES No significa que debas repetir las palabras clave de tu competidor, pero saber exactamente qué usan en su promoción te será muy útil.
polonês | espanhol |
---|---|
ale | pero |
promocji | promoción |
bardzo | muy |
przydatna | útil |
PL Czy to oznacza, że Vasco dostarcza połączenie dynamiczne? Nie jest to inny podmiot, taki jak dostawca usług płatniczych?
ES ¿Significa esto que OneSpan proporciona la vinculación dinámica, en lugar de una entidad separada, como el PSP?
polonês | espanhol |
---|---|
dostarcza | proporciona |
dynamiczne | dinámica |
podmiot | entidad |
PL Wbudowane mobilne ramy bezpieczeństwa w aplikację TPP. Oznacza to, że TPP nie będzie polegać na wdrożeniu uwierzytelniania przez instytucję finansową, lecz zapewni swoje własne.
ES Marco de seguridad móvil integrado en la aplicación TPP. Esto implica que TPP no dependerá de la implementación de la autenticación por parte de la institución financiera, sino que proporcionará la suya.
polonês | espanhol |
---|---|
mobilne | móvil |
ramy | marco |
bezpieczeństwa | seguridad |
aplikację | aplicación |
uwierzytelniania | autenticación |
finansową | financiera |
lecz | sino |
PL Chociaż nie ma oficjalnych informacji, sądząc po ich kursach, platforma dodaje około 0,5-0,75% marży na kursach wymiany. Oznacza to, że przeliczymy walutę po nieco gorszym kursie niż ten, który można sprawdzić chociażby w Google.
ES Si bien no hay información oficial, a juzgar por sus tarifas, la plataforma agrega un margen de 0.5-0.75% en las tasas de cambio. Lo que significa que obtendrá su moneda convertida a una tasa ligeramente peor que la que puede consultar en Google.
polonês | espanhol |
---|---|
chociaż | si bien |
informacji | información |
dodaje | agrega |
wymiany | cambio |
można | puede |
sprawdzić | consultar |
walut | moneda |
PL Co oznacza, że nawet w przypadku kradzieży twojego telefonu nikt nie będzie mógł uzyskać dostępu do Twojego konta bankowego.
ES Lo que significa que, incluso si su teléfono es robado, nadie podrá acceder a su cuenta bancaria.
polonês | espanhol |
---|---|
nawet | incluso |
telefonu | teléfono |
dostępu | acceder |
konta | cuenta |
bankowego | bancaria |
PL Przechowujemy i przetwarzamy fundusze naszych użytkowników, co oznacza, że możesz bezpiecznie wymieniać się z innymi klientami na całym świecie, nie martwiąc się, że zostaniesz oszukany.”
ES Tenemos los fondos, lo que significa que puede intercambiar de forma segura con otros clientes de todo el mundo ".
polonês | espanhol |
---|---|
fundusze | fondos |
możesz | puede |
innymi | otros |
świecie | mundo |
PL Pieniądze użytkowników są przechowywane na osobnych kontach, co oznacza, że fundusze nie są mieszane z finansami firmy i są zawsze chronione i wypłacane w każdym wypadku.
ES El dinero de los usuarios se guarda en cuentas separadas, lo que significa que los fondos no se mezclan con las finanzas de la compañía, siempre están protegidos y se pueden retirar.
polonês | espanhol |
---|---|
pieniądze | dinero |
kontach | cuentas |
fundusze | fondos |
firmy | compañía |
zawsze | siempre |
chronione | protegidos |
PL Ponadto do konta można uzyskać dostęp tylko z jednego urządzenia mobilnego, co oznacza, że nikt nie może włamać się na twoje konto
ES Además, solo se puede acceder a su cuenta desde un solo dispositivo móvil, lo que significa que nadie puede hackear su cuenta
polonês | espanhol |
---|---|
ponadto | además |
urządzenia | dispositivo |
PL Oznacza to, że Twoje teksty są wykorzystywane jedynie do ich przetłumaczenia i nie są one udostępniane osobom trzecim.
ES Además, la conexión a nuestros servidores siempre está cifrada: esto significa que no usamos tus textos con otro fin que no sea el de su misma traducción ni compartimos tus textos con terceros.
polonês | espanhol |
---|---|
teksty | textos |
trzecim | terceros |
PL Oznacza to, że nie możemy zarządzać tymi plikami cookie
ES Esto significa que no podemos administrar estas cookies
polonês | espanhol |
---|---|
możemy | podemos |
zarządzać | administrar |
cookie | cookies |
PL Oznacza to, że nie jest możliwe zarządzanie plikami flash cookie na poziomie przeglądarki w taki sam sposób, w jaki można zarządzać innymi rodzajami plików cookie
ES Esto significa que no es posible administrar las cookies flash a nivel del navegador de la misma manera que administraría otros tipos de cookies
polonês | espanhol |
---|---|
flash | flash |
cookie | cookies |
poziomie | nivel |
przeglądarki | navegador |
sposób | manera |
innymi | otros |
Mostrando 50 de 50 traduções