NL Warmere temperaturen zullen ongetwijfeld het gebruik verlengen
NL Warmere temperaturen zullen ongetwijfeld het gebruik verlengen
SV Varmare temperaturer kommer utan tvekan att förlänga användningen
holandês | sueco |
---|---|
gebruik | användningen |
verlengen | förlänga |
NL En we merkten vaak dat we hem af wilden doen op warmere dagen, of na een training, als we aan het zweten waren
SV Och vi skulle ofta upptäcka att vi skulle vilja ta av det under varmare dagar eller efter ett träningspass när vi svettade
holandês | sueco |
---|---|
vaak | ofta |
dagen | dagar |
training | träningspass |
NL Wees een beetje delicater en 240 zal geen last zijn. We denken echter dat het 290-citaat alleen echt zal worden bereikt in de Eco-modus, zonder airconditioning, zonder gas te geven, en waarschijnlijk alleen in de warmere zomermaanden.
SV Var lite mer känslig och 240 kommer inte att bry sig. 290-citatet tror vi dock att det verkligen kommer att uppnås i Eco-läge, utan luftkonditionering, inte krossa gasen, och förmodligen bara under de varmare sommarmånaderna.
holandês | sueco |
---|---|
denken | tror |
echt | verkligen |
geven | ge |
waarschijnlijk | förmodligen |
NL Hierdoor is dit een zeer populaire reflector, die vaak gebruikt wordt bij zonsondergang of wanneer een warmere, natuurlijke huidskleur gewenst is.
SV Detta gör denna reflexskärm mycket populär och den används ofta vid solnedgångar eller när en varmare och mer naturlig hudton önskas.
holandês | sueco |
---|---|
zeer | mycket |
populaire | populär |
vaak | ofta |
gebruikt | används |
natuurlijke | naturlig |
NL Daarna plaatste ze de Profoto A1 in een hoek van 90 graden op ooghoogte, bevestigde ze de Clic Grid voor een betere directe belichting, en vervolgens gebruikte ze de Clic Gel Quarter CTO voor een warmere toon
SV Därefter placerade hon sin Profoto A1 i 90 graders vinkel, i kameranivå, med en Clic Grid monterad för att få ett mer direkt ljus och en Clic Gel Quarter CTO för en varmare ton i bilden
holandês | sueco |
---|---|
hoek | vinkel |
directe | direkt |
cto | cto |
toon | ton |
NL De meerderheid van alle zomerkleding is op katoenbasis, wat een andere stof is om in te slaan ter voorbereiding op de warmere dagen. Het is zeer ademend en kreukt minder dan linnen dankzij het dichtere weefsel.
SV Bomull är vad majoriteten av alla sommarplagg är gjorda utav, och av en god anledning; det är ett tyg som andas utan att bygga upp värme och är mer rynk-tåligt än linne.
holandês | sueco |
---|---|
meerderheid | majoriteten |
stof | tyg |
ademend | andas |
NL Alleen de E27-fitting is verkrijgbaar in een kleurenspectrum - dus als je op zoek bent naar een roze woonkamer, zijn je opties beperkter dan wanneer je af en toe je keuken een warmere gloed wilt hebben.
SV Endast E27-armaturen finns i ett färgspektrum - så om det är ett rosa vardagsrum du är ute efter är dina alternativ mer begränsade än om du ibland vill att ditt kök ska få en varmare glöd.
holandês | sueco |
---|---|
alleen | endast |
roze | rosa |
woonkamer | vardagsrum |
opties | alternativ |
keuken | kök |
NL Bedek de tweede sensorlens op de camera aan de voorkant en het klaagt alleen als je de "live focus" of portretmodus probeert te gebruiken, maar de interne selfiecamera geeft iets warmere resultaten met iets meer detail behouden.
SV Täck över den andra sensorobjektivet på den främre kameran och det klagar bara när du försöker använda "live focus" eller porträttläge, men den interna selfie-kameran ger lite varmare resultat med lite mer detaljer.
holandês | sueco |
---|---|
tweede | andra |
camera | kameran |
voorkant | främre |
live | live |
probeert | försöker |
interne | interna |
iets | lite |
resultaten | resultat |
detail | detaljer |
NL De automatische witbalans (AWB) heeft een standaardinstelling voor Ambience-prioriteit, waardoor beelden aan de warmere kant blijven, vooral wanneer u binnenshuis fotografeert
SV Den automatiska vitbalansen (AWB) har en standardinställning för atmosfärens prioritet, vilket lämnar bilder på den varmare sidan, särskilt vid fotografering inomhus
holandês | sueco |
---|---|
automatische | automatiska |
beelden | bilder |
kant | sidan |
vooral | särskilt |
binnenshuis | inomhus |
prioriteit | prioritet |
NL Het maakt gebruik van de klok en geolocatie van de iPad of iPhone om de kleuren in het scherm automatisch aan te passen aan de warmere kant van het spectrum in het donker
SV Den använder iPad eller iPhones klocka och geolokalisering för att automatiskt justera färgerna på skärmen till den varmare änden av spektrumet efter mörker
holandês | sueco |
---|---|
gebruik | använder |
klok | klocka |
ipad | ipad |
iphone | iphones |
scherm | skärmen |
automatisch | automatiskt |
passen | justera |
NL Warmere temperaturen zullen ongetwijfeld het gebruik verlengen
SV Varmare temperaturer kommer utan tvekan att förlänga användningen
holandês | sueco |
---|---|
gebruik | användningen |
verlengen | förlänga |
NL De meerderheid van alle zomerkleding is op katoenbasis, wat een andere stof is om in te slaan ter voorbereiding op de warmere dagen. Het is zeer ademend en kreukt minder dan linnen dankzij het dichtere weefsel.
SV Bomull är vad majoriteten av alla sommarplagg är gjorda utav, och av en god anledning; det är ett tyg som andas utan att bygga upp värme och är mer rynk-tåligt än linne.
holandês | sueco |
---|---|
meerderheid | majoriteten |
stof | tyg |
ademend | andas |
NL Dit is echter alleen het geval bij inwendig gevoerde hoodies: voor warmere temperaturen zijn sweaters ontwikkeld die van dunner katoen zijn gemaakt en aan de binnenkant geen zachte voering hebben, maar een luchtdoorlatend ruwer oppervlak.
SV Detta gäller dock bara för innerfodrade hoodies: för varmare temperaturer har tröjor utvecklats som är tillverkade av tunnare bomull och som inte har ett mjukt foder på insidan utan en luftgenomsläpplig, grovare yta.
holandês | sueco |
---|---|
ontwikkeld | utvecklats |
katoen | bomull |
binnenkant | insidan |
oppervlak | yta |
NL Tijdens de warmere maanden kun je op de meeste plaatsen zeker fietsen en wandelen, maar in de koelere maanden raden we je aan om wat meer te betalen en een fatsoenlijke hostellocatie te krijgen
SV Under de varmare månaderna kan du säkert cykla och gå de flesta platser men i de svalare månaderna skulle vi föreslå att betala lite mer och få en anständig vandrarhem plats
Mostrando 14 de 14 traduções