NL U kunt Mailfence uitgebreid testen middels ons gratis abonnement. Zo komt u niet voor verrassingen te staan op het moment dat u naar een betaald abonnement verhuist. Abonnementen worden daarom niet terugbetaald.
NL U kunt Mailfence uitgebreid testen middels ons gratis abonnement. Zo komt u niet voor verrassingen te staan op het moment dat u naar een betaald abonnement verhuist. Abonnementen worden daarom niet terugbetaald.
SV Du får använda Malefence kostnadsfritt så länge du vill. Detta tillåter dig att testa vår produkt ordentligt innan du uppgraderar. Det är därför vi inte ger någon återbetalning på prenumerationer.
holandês | sueco |
---|---|
gratis | kostnadsfritt |
abonnementen | prenumerationer |
NL Wanneer u een kandidaat uitnodigt om een beoordeling te nemen, wordt 1 tegoed gebruikt. Als een kandidaat de beoordeling niet probeert, kunt u de ongebruikte uitnodiging annuleren en het tegoed wordt onmiddellijk terugbetaald aan uw account.
SV När du bjuder en kandidat för att ta en bedömning används 1 kredit. Om en kandidat inte försöker bedöma kan du avbryta den oanvända inbjudan och krediten återbetalas till ditt konto omedelbart.
holandês | sueco |
---|---|
kandidaat | kandidat |
beoordeling | bedömning |
gebruikt | används |
probeert | försöker |
uitnodiging | inbjudan |
annuleren | avbryta |
account | konto |
NL 7.2 Geen enkel deel van de betaling voor het eerste abonnement zal worden terugbetaald in het geval van de annulering van de klant tijdens de abonnementsperiode, tenzij duidelijk vermeld in een addendum
SV 7.2 Ingen del av betalningen för den ursprungliga prenumerationen kommer att återbetalas vid kundens avbokning under prenumerationsperioden om det inte anges i ett tillägg
holandês | sueco |
---|---|
klant | kundens |
vermeld | anges |
NL U kunt een ongebruikte uitnodiging annuleren en het tegoed wordt onmiddellijk terugbetaald aan uw account.
SV Du kan avbryta en oanvänd inbjudan och krediten återbetalas direkt till ditt konto.
holandês | sueco |
---|---|
uitnodiging | inbjudan |
annuleren | avbryta |
onmiddellijk | direkt |
account | konto |
NL Hoe krijg ik geld terug voor mijn Parallels Access-abonnement? Abonnementen op Parallels Access worden niet terugbetaald voor de duur van je abonnementsperiode
SV Hur får jag en återbetalning för min Parallels Access-prenumeration? Prenumerationer på Parallels Access är icke-återbetalningsbara under din prenumerationsperiod
holandês | sueco |
---|---|
access | access |
terug | återbetalning |
NL Als u ervoor kiest om uw account te annuleren tijdens uw abonnementstermijn, zult u niet terugbetaald worden in zijn geheel of gedeeltelijk
SV Om du väljer att säga upp ditt konto under din prenumerationsperiod kommer du inte att få någon återbetalning, vare sig helt eller delvis
holandês | sueco |
---|---|
kiest | väljer |
account | konto |
geheel | helt |
gedeeltelijk | delvis |
NL Annuleer het account simpelweg in het beheerdersgedeelte en dan krijg je het resterende bedrag voor je account terugbetaald
SV Avbryt bara kontot från adminsektionen så kommer du automatiskt få en återbetalning för ditt konto
holandês | sueco |
---|---|
account | konto |
simpelweg | bara |
NL Voor elke poging moeten examenkosten worden betaald en deze worden niet terugbetaald als u niet voor een examen slaagt.
SV Provavgifter måste betalas för varje försök och dessa kan inte återbetalas för ett misslyckat prov.
holandês | sueco |
---|---|
poging | försök |
niet | inte |
Mostrando 8 de 8 traduções