Traduzir "klanten kunnen gewoon" para coreano

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "klanten kunnen gewoon" de holandês para coreano

Tradução de holandês para coreano de klanten kunnen gewoon

holandês
coreano

NL U gewoon betaalde of gewoon gratis degenen bekijken, of gebruik de zoekbalk voor meer gerichte resultaten

KO 유료 또는 무료 검색어만 조회하거나 검색 표시줄을 사용하여 더 많은 타겟팅된 결과를 볼 수 있습니다

Transliteração yulyo ttoneun mulyo geomsaeg-eoman johoehageona geomsaeg pyosijul-eul sayonghayeo deo manh-eun tagestingdoen gyeolgwaleul bol su issseubnida

NL “Met Zendesk kunnen we anticiperen op wat klanten willen, zodat we snel problemen kunnen oplossen en klanten zichzelf kunnen helpen. Het gaat erom dat je klaarstaat voor klanten op de manier waarop zij dat willen.”

KO "Zendesk를 활용하면 고객의 요구를 미리 파악하고, 고객의 어려움을 빠르게 해결해주며, 고객이 스스로 해결 방안을 찾게 도울 수 있습니다. 고객 중심 서비스제공할 수 있는 거죠."

Transliteração "Zendeskleul hwal-yonghamyeon gogaeg-ui yoguleul mili paaghago, gogaeg-ui eolyeoum-eul ppaleuge haegyeolhaejumyeo, gogaeg-i seuseulo haegyeol bang-an-eul chajge doul su issseubnida. gogaeg jungsim seobiseuleul jegonghal su issneun geojyo."

NL “Met Zendesk kunnen we anticiperen op wat klanten willen, zodat we snel problemen kunnen oplossen en klanten zichzelf kunnen helpen. Het gaat erom dat je klaarstaat voor klanten op de manier waarop zij dat willen.”

KO "Zendesk를 활용하면 고객의 요구를 미리 파악하고, 고객의 어려움을 빠르게 해결해주며, 고객이 스스로 해결 방안을 찾게 도울 수 있습니다. 고객 중심 서비스제공할 수 있는 거죠."

Transliteração "Zendeskleul hwal-yonghamyeon gogaeg-ui yoguleul mili paaghago, gogaeg-ui eolyeoum-eul ppaleuge haegyeolhaejumyeo, gogaeg-i seuseulo haegyeol bang-an-eul chajge doul su issseubnida. gogaeg jungsim seobiseuleul jegonghal su issneun geojyo."

NL “Met Zendesk kunnen we anticiperen op wat klanten willen, zodat we snel problemen kunnen oplossen en klanten zichzelf kunnen helpen. Het gaat erom dat je klaarstaat voor klanten op de manier waarop zij dat willen.”

KO "Zendesk를 활용하면 고객의 요구를 미리 파악하고, 고객의 어려움을 빠르게 해결해주며, 고객이 스스로 해결 방안을 찾게 도울 수 있습니다. 고객 중심 서비스제공할 수 있는 거죠."

Transliteração "Zendeskleul hwal-yonghamyeon gogaeg-ui yoguleul mili paaghago, gogaeg-ui eolyeoum-eul ppaleuge haegyeolhaejumyeo, gogaeg-i seuseulo haegyeol bang-an-eul chajge doul su issseubnida. gogaeg jungsim seobiseuleul jegonghal su issneun geojyo."

NL “Met Zendesk kunnen we anticiperen op wat klanten willen, zodat we snel problemen kunnen oplossen en klanten zichzelf kunnen helpen. Het gaat erom dat je klaarstaat voor klanten op de manier waarop zij dat willen.”

KO "Zendesk를 활용하면 고객의 요구를 미리 파악하고, 고객의 어려움을 빠르게 해결해주며, 고객이 스스로 해결 방안을 찾게 도울 수 있습니다. 고객 중심 서비스제공할 수 있는 거죠."

Transliteração "Zendeskleul hwal-yonghamyeon gogaeg-ui yoguleul mili paaghago, gogaeg-ui eolyeoum-eul ppaleuge haegyeolhaejumyeo, gogaeg-i seuseulo haegyeol bang-an-eul chajge doul su issseubnida. gogaeg jungsim seobiseuleul jegonghal su issneun geojyo."

NL “Met Zendesk kunnen we anticiperen op wat klanten willen, zodat we snel problemen kunnen oplossen en klanten zichzelf kunnen helpen. Het gaat erom dat je klaarstaat voor klanten op de manier waarop zij dat willen.”

KO "Zendesk를 활용하면 고객의 요구를 미리 파악하고, 고객의 어려움을 빠르게 해결해주며, 고객이 스스로 해결 방안을 찾게 도울 수 있습니다. 고객 중심 서비스제공할 수 있는 거죠."

Transliteração "Zendeskleul hwal-yonghamyeon gogaeg-ui yoguleul mili paaghago, gogaeg-ui eolyeoum-eul ppaleuge haegyeolhaejumyeo, gogaeg-i seuseulo haegyeol bang-an-eul chajge doul su issseubnida. gogaeg jungsim seobiseuleul jegonghal su issneun geojyo."

NL “Met Zendesk kunnen we anticiperen op wat klanten willen, zodat we snel problemen kunnen oplossen en klanten zichzelf kunnen helpen. Het gaat erom dat je klaarstaat voor klanten op de manier waarop zij dat willen.”

KO "Zendesk를 활용하면 고객의 요구를 미리 파악하고, 고객의 어려움을 빠르게 해결해주며, 고객이 스스로 해결 방안을 찾게 도울 수 있습니다. 고객 중심 서비스제공할 수 있는 거죠."

Transliteração "Zendeskleul hwal-yonghamyeon gogaeg-ui yoguleul mili paaghago, gogaeg-ui eolyeoum-eul ppaleuge haegyeolhaejumyeo, gogaeg-i seuseulo haegyeol bang-an-eul chajge doul su issseubnida. gogaeg jungsim seobiseuleul jegonghal su issneun geojyo."

NL “Met Zendesk kunnen we anticiperen op wat klanten willen, zodat we snel problemen kunnen oplossen en klanten zichzelf kunnen helpen. Het gaat erom dat je klaarstaat voor klanten op de manier waarop zij dat willen.”

KO "Zendesk를 활용하면 고객의 요구를 미리 파악하고, 고객의 어려움을 빠르게 해결해주며, 고객이 스스로 해결 방안을 찾게 도울 수 있습니다. 고객 중심 서비스제공할 수 있는 거죠."

Transliteração "Zendeskleul hwal-yonghamyeon gogaeg-ui yoguleul mili paaghago, gogaeg-ui eolyeoum-eul ppaleuge haegyeolhaejumyeo, gogaeg-i seuseulo haegyeol bang-an-eul chajge doul su issseubnida. gogaeg jungsim seobiseuleul jegonghal su issneun geojyo."

NL Klanten zijn onze levensader. Zonder tevreden klanten wordt het niets. Daarom zetten we het perspectief van klanten op de eerste plaats, van alle klanten, niet slechts een handjevol.

KO 고객은 Atlassian에 중요 요소입니다. 고객 만족하지 못하면 Atlassian의 미래 밝지 못합니다. 따라서 고객의 관점에서 먼저 종합적으로 생하세요.

Transliteração gogaeg-eun Atlassian-e jung-yohan yosoibnida. gogaeg-i manjoghaji moshamyeon Atlassian-ui milaeneun balgji moshabnida. ttalaseo gogaeg-ui gwanjeom-eseo meonjeo jonghabjeog-eulo saeng-gaghaseyo.

NL Rangschik user stories, issues en bugs in je productbacklog gewoon met slepen en neerzetten. Geef de stories die de meeste waarde voor klanten opleveren de hoogste prioriteit.

KO 간단 끌어서 놓기 우선순위 지정 기능으로 제품 백로그의 사용자 스토리, 버그 순서를 지정해보세요. 최고의 고객 가치를 제공 스토리가 항상 맨 위에 놓도록 하세요.

Transliteração gandanhan kkeul-eoseo nohgi useonsun-wi jijeong gineung-eulo jepum baeglogeuui sayongja seutoli, isyu mich beogeu sunseoleul jijeonghaeboseyo. choegoui gogaeg gachileul jegonghaneun seutoliga hangsang maen wie noh-idolog haseyo.

NL Zodra u de naam van het bestand weet, vraagt u uw klanten gewoon om u een kopie van dat bestand te sturen wanneer ze een moeilijk te diagnosticeren probleem hebben

KO 파일 름을 알고 나면 진단하기 어려운 문제가 발생하면 고객에게 해당 파일의 사본을 보내달라고 요청하십시오

Transliteração pail ileum-eul algo namyeon jindanhagi eolyeoun munjega balsaenghamyeon gogaeg-ege haedang pail-ui sabon-eul bonaedallago yocheonghasibsio

NL Rangschik user stories, issues en bugs in je productbacklog gewoon met slepen en neerzetten. Geef de stories die de meeste waarde voor klanten opleveren de hoogste prioriteit.

KO 간단 끌어서 놓기 우선순위 지정 기능으로 제품 백로그의 사용자 스토리, 버그 순서를 지정해보세요. 최고의 고객 가치를 제공 스토리가 항상 맨 위에 놓도록 하세요.

Transliteração gandanhan kkeul-eoseo nohgi useonsun-wi jijeong gineung-eulo jepum baeglogeuui sayongja seutoli, isyu mich beogeu sunseoleul jijeonghaeboseyo. choegoui gogaeg gachileul jegonghaneun seutoliga hangsang maen wie noh-idolog haseyo.

NL Zodra u de naam van het bestand weet, vraagt u uw klanten gewoon om u een kopie van dat bestand te sturen wanneer ze een moeilijk te diagnosticeren probleem hebben

KO 파일 름을 알고 나면 진단하기 어려운 문제가 발생하면 고객에게 해당 파일의 사본을 보내달라고 요청하십시오

Transliteração pail ileum-eul algo namyeon jindanhagi eolyeoun munjega balsaenghamyeon gogaeg-ege haedang pail-ui sabon-eul bonaedallago yocheonghasibsio

NL Een website helpt je of je nu meer klanten wilt aantrekken, meer producten en diensten wilt verkopen, of als je gewoon jezelf of je evenement online zichtbaar wilt maken.

KO 웹사는 더 많은 고객을 유치하거나 더 많은 상품과 서비스를 판매하려는 경우 외에도 단순히 개인적인 용도나 벤트를 온라인에서 볼 수 있도록 하기 위한 경우에도 유용합니다.

Transliteração websaiteuneun deo manh-eun gogaeg-eul yuchihageona deo manh-eun sangpumgwa seobiseuleul panmaehalyeoneun gyeong-u oeedo dansunhi gaeinjeog-in yongdona ibenteuleul onlain-eseo bol su issdolog hagi wihan gyeong-uedo yuyonghabnida.

NL De Tableau Community is een plek waar gebruikers in contact kunnen komen met andere Tableau-gebruikers, waar ze vragen kunnen stellen, kunnen leren werken met Tableau, voorstellen kunnen doen voor nieuwe functies en feedback kunnen vragen

KO Tableau 커뮤니티는 다른 Tableau 사용자와 교류하고 질문하며 Tableau 사용법을 배우고, 기능 요청을 공유하거나 피드백을 받기를 원하는 사용자를 위 곳입니다

Transliteração Tableau keomyunitineun daleun Tableau sayongjawa gyolyuhago jilmunhamyeo Tableau sayongbeob-eul baeugo, gineung yocheong-eul gong-yuhageona pideubaeg-eul badgileul wonhaneun sayongjaleul wihan gos-ibnida

NL Dit vraagt ook om een gemeenschappelijke naam.Je kunt invoeren wat je wilt.Sommige namen die u zou kunnen gebruiken, is uw gebruiker, host of servernaam.Als alternatief kunt u gewoon op "Enter" drukken om de standaardinstelling te gebruiken.

KO 것은 또한 공통 름을 요구합니다.원하대로 입력 할 수 있습니다.사용할 수있는 이름은 사용자, 호스트 또는 서버 됩니다.또는 기본값을 사용하려면 "Enter"를 누르면됩니다.

Transliteração igeos-eun ttohan gongtong ileum-eul yoguhabnida.wonhaneundaelo iblyeog hal su issseubnida.sayonghal su-issneun ileum-eun sayongja, hoseuteu ttoneun seobeo ileum-idoebnida.ttoneun gibongabs-eul sayonghalyeomyeon "Enter"leul nuleumyeondoebnida.

NL We hebben enkele gebruikers laten bereiken die hun iTunes-back-upmap al naar een andere locatie hebben verplaatst - gewoon door deze te slepen - en nu ontbreekt de noodzakelijke symlink voor iTunes om de back-up te kunnen zien.

KO 일부 사용는 이미 iTunes 백업 폴를 드래그하여 다른 위치로 동 시켰습니다. 제 iTunes가 백업을 볼 수 있도록 필요릭 링크가 없습니다.

Transliteração ilbu sayongjaneun imi iTunes baeg-eob poldeoleul deulaegeuhayeo daleun wichilo idong sikyeossseubnida. ije iTunesga baeg-eob-eul bol su issdolog pil-yohan simbollig lingkeuga eobs-seubnida.

NL Hij belicht verschillende problemen die in datagestuurde branches voorkomen en laat zien dat er een verschil is tussen problemen die gewoon moeilijk op te lossen zijn en problemen die niet opgelost kunnen worden

KO 터에서 촉발된 산업에서 발견된 다양 문제를 강조하며, 단지 해결하기 어려울 뿐인 문제와 불가능한 문제 간에 차가 있다고 말합니다

Transliteração deiteoeseo chogbaldoen san-eob-eseo balgyeondoen dayanghan munjeleul gangjohamyeo, danji haegyeolhagi eolyeoul ppun-in munjewa bulganeunghan munje gan-e chaiga issdago malhabnida

NL Maak je geen zorgen over het opdracht OpenSSL.Het is gewoon een eenvoudige manier om een willekeurig bestand te genereren dat we later eenvoudig kunnen bewerken.

KO OpenSSL 명령에 대해 걱정하지 마십시오.나중에 쉽게 편집 할 수있는 임의의 파일을 생성하 쉬운 방법 일뿐입니다.

Transliteração OpenSSL myeonglyeong-e daehae geogjeonghaji masibsio.najung-e swibge pyeonjib hal su-issneun im-uiui pail-eul saengseonghaneun swiun bangbeob ilppun-ibnida.

NL Sommige handelspartners en bedrijven kunnen niet elektronisch handelen, zijn niet bereid de huidige zakelijke praktijken te veranderen of geven er gewoon de voorkeur aan om zakelijke documenten te e-mailen en faxen

KO 일부 거래 파트너와 기업은 전자적으로 거래할 수 없거나 현재 비즈니스 관행을 변경하 것을 꺼려하거나 단순히 비즈니스 문서를 메일 팩스로 보내 것을 선호합니다

Transliteração ilbu geolae pateuneowa gieob-eun jeonjajeog-eulo geolaehal su eobsgeona hyeonjae bijeuniseu gwanhaeng-eul byeongyeonghaneun geos-eul kkeolyeohageona dansunhi bijeuniseu munseoleul imeil mich paegseulo bonaeneun geos-eul seonhohabnida

NL Ik wil even zeggen dat ik bij Giganews blijf!. Ik heb alle andere providers geprobeerd en jullie zijn gewoon de beste! Ik houd op met roken om jullie te kunnen betalen! Edward

KO Giganews 항상 그들의 노련 소비자 봉사에 저를 감명준다. ToddW

Transliteração Giganewsneun hangsang geudeul-ui nolyeonhan sobija bongsa-e jeoleul gammyeongjunda. ToddW

NL Soms wil je gewoon kunnen brainstormen op een fysiek whiteboard

KO 가끔은 물리적인 화트보드에서 브레인스토밍을 필요가 있습니다

Transliteração gakkeum-eun mullijeog-in hwaiteubodeueseo beuleinseutoming-eul hal pil-yoga issseubnida

NL Dit vraagt ook om een gemeenschappelijke naam.Je kunt invoeren wat je wilt.Sommige namen die u zou kunnen gebruiken, is uw gebruiker, host of servernaam.Als alternatief kunt u gewoon op "Enter" drukken om de standaardinstelling te gebruiken.

KO 것은 또한 공통 름을 요구합니다.원하대로 입력 할 수 있습니다.사용할 수있는 이름은 사용자, 호스트 또는 서버 됩니다.또는 기본값을 사용하려면 "Enter"를 누르면됩니다.

Transliteração igeos-eun ttohan gongtong ileum-eul yoguhabnida.wonhaneundaelo iblyeog hal su issseubnida.sayonghal su-issneun ileum-eun sayongja, hoseuteu ttoneun seobeo ileum-idoebnida.ttoneun gibongabs-eul sayonghalyeomyeon "Enter"leul nuleumyeondoebnida.

NL We hebben enkele gebruikers laten bereiken die hun iTunes-back-upmap al naar een andere locatie hebben verplaatst - gewoon door deze te slepen - en nu ontbreekt de noodzakelijke symlink voor iTunes om de back-up te kunnen zien.

KO 일부 사용는 이미 iTunes 백업 폴를 드래그하여 다른 위치로 동 시켰습니다. 제 iTunes가 백업을 볼 수 있도록 필요릭 링크가 없습니다.

Transliteração ilbu sayongjaneun imi iTunes baeg-eob poldeoleul deulaegeuhayeo daleun wichilo idong sikyeossseubnida. ije iTunesga baeg-eob-eul bol su issdolog pil-yohan simbollig lingkeuga eobs-seubnida.

NL Dit vraagt ook om een gemeenschappelijke naam.Je kunt invoeren wat je wilt.Sommige namen die u zou kunnen gebruiken, is uw gebruiker, host of servernaam.Als alternatief kunt u gewoon op "Enter" drukken om de standaardinstelling te gebruiken.

KO 것은 또한 공통 름을 요구합니다.원하대로 입력 할 수 있습니다.사용할 수있는 이름은 사용자, 호스트 또는 서버 됩니다.또는 기본값을 사용하려면 "Enter"를 누르면됩니다.

Transliteração igeos-eun ttohan gongtong ileum-eul yoguhabnida.wonhaneundaelo iblyeog hal su issseubnida.sayonghal su-issneun ileum-eun sayongja, hoseuteu ttoneun seobeo ileum-idoebnida.ttoneun gibongabs-eul sayonghalyeomyeon "Enter"leul nuleumyeondoebnida.

NL Dit vraagt ook om een gemeenschappelijke naam.Je kunt invoeren wat je wilt.Sommige namen die u zou kunnen gebruiken, is uw gebruiker, host of servernaam.Als alternatief kunt u gewoon op "Enter" drukken om de standaardinstelling te gebruiken.

KO 것은 또한 공통 름을 요구합니다.원하대로 입력 할 수 있습니다.사용할 수있는 이름은 사용자, 호스트 또는 서버 됩니다.또는 기본값을 사용하려면 "Enter"를 누르면됩니다.

Transliteração igeos-eun ttohan gongtong ileum-eul yoguhabnida.wonhaneundaelo iblyeog hal su issseubnida.sayonghal su-issneun ileum-eun sayongja, hoseuteu ttoneun seobeo ileum-idoebnida.ttoneun gibongabs-eul sayonghalyeomyeon "Enter"leul nuleumyeondoebnida.

NL Dit vraagt ook om een gemeenschappelijke naam.Je kunt invoeren wat je wilt.Sommige namen die u zou kunnen gebruiken, is uw gebruiker, host of servernaam.Als alternatief kunt u gewoon op "Enter" drukken om de standaardinstelling te gebruiken.

KO 것은 또한 공통 름을 요구합니다.원하대로 입력 할 수 있습니다.사용할 수있는 이름은 사용자, 호스트 또는 서버 됩니다.또는 기본값을 사용하려면 "Enter"를 누르면됩니다.

Transliteração igeos-eun ttohan gongtong ileum-eul yoguhabnida.wonhaneundaelo iblyeog hal su issseubnida.sayonghal su-issneun ileum-eun sayongja, hoseuteu ttoneun seobeo ileum-idoebnida.ttoneun gibongabs-eul sayonghalyeomyeon "Enter"leul nuleumyeondoebnida.

NL Dit vraagt ook om een gemeenschappelijke naam.Je kunt invoeren wat je wilt.Sommige namen die u zou kunnen gebruiken, is uw gebruiker, host of servernaam.Als alternatief kunt u gewoon op "Enter" drukken om de standaardinstelling te gebruiken.

KO 것은 또한 공통 름을 요구합니다.원하대로 입력 할 수 있습니다.사용할 수있는 이름은 사용자, 호스트 또는 서버 됩니다.또는 기본값을 사용하려면 "Enter"를 누르면됩니다.

Transliteração igeos-eun ttohan gongtong ileum-eul yoguhabnida.wonhaneundaelo iblyeog hal su issseubnida.sayonghal su-issneun ileum-eun sayongja, hoseuteu ttoneun seobeo ileum-idoebnida.ttoneun gibongabs-eul sayonghalyeomyeon "Enter"leul nuleumyeondoebnida.

NL Dit vraagt ook om een gemeenschappelijke naam.Je kunt invoeren wat je wilt.Sommige namen die u zou kunnen gebruiken, is uw gebruiker, host of servernaam.Als alternatief kunt u gewoon op "Enter" drukken om de standaardinstelling te gebruiken.

KO 것은 또한 공통 름을 요구합니다.원하대로 입력 할 수 있습니다.사용할 수있는 이름은 사용자, 호스트 또는 서버 됩니다.또는 기본값을 사용하려면 "Enter"를 누르면됩니다.

Transliteração igeos-eun ttohan gongtong ileum-eul yoguhabnida.wonhaneundaelo iblyeog hal su issseubnida.sayonghal su-issneun ileum-eun sayongja, hoseuteu ttoneun seobeo ileum-idoebnida.ttoneun gibongabs-eul sayonghalyeomyeon "Enter"leul nuleumyeondoebnida.

NL Dit vraagt ook om een gemeenschappelijke naam.Je kunt invoeren wat je wilt.Sommige namen die u zou kunnen gebruiken, is uw gebruiker, host of servernaam.Als alternatief kunt u gewoon op "Enter" drukken om de standaardinstelling te gebruiken.

KO 것은 또한 공통 름을 요구합니다.원하대로 입력 할 수 있습니다.사용할 수있는 이름은 사용자, 호스트 또는 서버 됩니다.또는 기본값을 사용하려면 "Enter"를 누르면됩니다.

Transliteração igeos-eun ttohan gongtong ileum-eul yoguhabnida.wonhaneundaelo iblyeog hal su issseubnida.sayonghal su-issneun ileum-eun sayongja, hoseuteu ttoneun seobeo ileum-idoebnida.ttoneun gibongabs-eul sayonghalyeomyeon "Enter"leul nuleumyeondoebnida.

NL Dit vraagt ook om een gemeenschappelijke naam.Je kunt invoeren wat je wilt.Sommige namen die u zou kunnen gebruiken, is uw gebruiker, host of servernaam.Als alternatief kunt u gewoon op "Enter" drukken om de standaardinstelling te gebruiken.

KO 것은 또한 공통 름을 요구합니다.원하대로 입력 할 수 있습니다.사용할 수있는 이름은 사용자, 호스트 또는 서버 됩니다.또는 기본값을 사용하려면 "Enter"를 누르면됩니다.

Transliteração igeos-eun ttohan gongtong ileum-eul yoguhabnida.wonhaneundaelo iblyeog hal su issseubnida.sayonghal su-issneun ileum-eun sayongja, hoseuteu ttoneun seobeo ileum-idoebnida.ttoneun gibongabs-eul sayonghalyeomyeon "Enter"leul nuleumyeondoebnida.

NL Dit vraagt ook om een gemeenschappelijke naam.Je kunt invoeren wat je wilt.Sommige namen die u zou kunnen gebruiken, is uw gebruiker, host of servernaam.Als alternatief kunt u gewoon op "Enter" drukken om de standaardinstelling te gebruiken.

KO 것은 또한 공통 름을 요구합니다.원하대로 입력 할 수 있습니다.사용할 수있는 이름은 사용자, 호스트 또는 서버 됩니다.또는 기본값을 사용하려면 "Enter"를 누르면됩니다.

Transliteração igeos-eun ttohan gongtong ileum-eul yoguhabnida.wonhaneundaelo iblyeog hal su issseubnida.sayonghal su-issneun ileum-eun sayongja, hoseuteu ttoneun seobeo ileum-idoebnida.ttoneun gibongabs-eul sayonghalyeomyeon "Enter"leul nuleumyeondoebnida.

NL Dit vraagt ook om een gemeenschappelijke naam.Je kunt invoeren wat je wilt.Sommige namen die u zou kunnen gebruiken, is uw gebruiker, host of servernaam.Als alternatief kunt u gewoon op "Enter" drukken om de standaardinstelling te gebruiken.

KO 것은 또한 공통 름을 요구합니다.원하대로 입력 할 수 있습니다.사용할 수있는 이름은 사용자, 호스트 또는 서버 됩니다.또는 기본값을 사용하려면 "Enter"를 누르면됩니다.

Transliteração igeos-eun ttohan gongtong ileum-eul yoguhabnida.wonhaneundaelo iblyeog hal su issseubnida.sayonghal su-issneun ileum-eun sayongja, hoseuteu ttoneun seobeo ileum-idoebnida.ttoneun gibongabs-eul sayonghalyeomyeon "Enter"leul nuleumyeondoebnida.

NL Dit vraagt ook om een gemeenschappelijke naam.Je kunt invoeren wat je wilt.Sommige namen die u zou kunnen gebruiken, is uw gebruiker, host of servernaam.Als alternatief kunt u gewoon op "Enter" drukken om de standaardinstelling te gebruiken.

KO 것은 또한 공통 름을 요구합니다.원하대로 입력 할 수 있습니다.사용할 수있는 이름은 사용자, 호스트 또는 서버 됩니다.또는 기본값을 사용하려면 "Enter"를 누르면됩니다.

Transliteração igeos-eun ttohan gongtong ileum-eul yoguhabnida.wonhaneundaelo iblyeog hal su issseubnida.sayonghal su-issneun ileum-eun sayongja, hoseuteu ttoneun seobeo ileum-idoebnida.ttoneun gibongabs-eul sayonghalyeomyeon "Enter"leul nuleumyeondoebnida.

NL Bestaande gebruikers van Parallels Desktop kunnen Windows gewoon blijven gebruiken zonder wijzigingen aan te brengen in hun huidige configuratie op deze apparaten

KO 기존 Parallels Desktop 사용자들은 장치에서 현재 설정을 변경하지 않고 Windows를 계속 사용할 수 있습니다

Transliteração gijon Parallels Desktop sayongjadeul-eun ileohan jangchieseo hyeonjae seoljeong-eul byeongyeonghaji anhgo Windowsleul gyesog sayonghal su issseubnida

NL Maak je geen zorgen over het opdracht OpenSSL.Het is gewoon een eenvoudige manier om een willekeurig bestand te genereren dat we later eenvoudig kunnen bewerken.

KO OpenSSL 명령에 대해 걱정하지 마십시오.나중에 쉽게 편집 할 수있는 임의의 파일을 생성하 쉬운 방법 일뿐입니다.

Transliteração OpenSSL myeonglyeong-e daehae geogjeonghaji masibsio.najung-e swibge pyeonjib hal su-issneun im-uiui pail-eul saengseonghaneun swiun bangbeob ilppun-ibnida.

NL We raden dit niet aan, maar men zou de iPhone kunnen jailbreaken , SSH erin kunnen zetten en de databases handmatig kunnen bijwerken met SQLite, of de bestanden handmatig kunnen vervangen door SCP

KO 권장하지 않지만 iPhone , SSH를 탈옥하고 SQLite로 터베스를 동으로 업트하거나 파일을 SCP로 동으로 바꿀 수 있습니다.

Transliteração gwonjanghaji anhjiman iPhone , SSHleul tal-oghago SQLitelo deiteobeiseuleul sudong-eulo eobdeiteuhageona pail-eul SCPlo sudong-eulo bakkul su issseubnida.

holandêscoreano
sshssh

NL We raden dit niet aan, maar men zou de iPhone kunnen jailbreaken , SSH erin kunnen zetten en de databases handmatig kunnen bijwerken met SQLite, of de bestanden handmatig kunnen vervangen door SCP

KO 권장하지 않지만 iPhone , SSH를 탈옥하고 SQLite로 터베스를 동으로 업트하거나 파일을 SCP로 동으로 바꿀 수 있습니다.

Transliteração gwonjanghaji anhjiman iPhone , SSHleul tal-oghago SQLitelo deiteobeiseuleul sudong-eulo eobdeiteuhageona pail-eul SCPlo sudong-eulo bakkul su issseubnida.

holandêscoreano
sshssh

NL S3 is de standaardmethode van de industrie voor toegang tot objectopslag. Gebruik gewoon onze eindpunten met uw bestaande S3-Ingeschakelde toepassingen en gereedschappen van derden.

KO S3 객체 저장소에 액세스하 업계 표준 방법입니다. 기존 엔드 포인트를 사용하기 만하면됩니다 S3-사용 가능한 응용 프로그램 타사 도구.

Transliteração S3 gaegche jeojangso-e aegseseuhaneun eobgye pyojun bangbeob-ibnida. gijon endeu pointeuleul sayonghagi manhamyeondoebnida S3-sayong ganeunghan eung-yong peulogeulaem mich tasa dogu.

NL Gebruik makend van Hostwinds Load Balancers, u kunt uw applicaties op topprestaties houden, ongeacht de schaal. Voeg gewoon Load Balancers toe met een klik op de knop.

KO 사용 Hostwinds Load Balancer를 사용하면 규모에 관계없 애플리케션을 최고의 성능으로 유지할 수 있습니다. 버튼 클릭으로로드 밸런서를 추가하기 만하면됩니다.

Transliteração sayong Hostwinds Load Balancerleul sayonghamyeon gyumo-e gwangyeeobs-i aepeullikeisyeon-eul choegoui seongneung-eulo yujihal su issseubnida. beoteun keullig-eulolodeu baelleonseoleul chugahagi manhamyeondoebnida.

NL Hostwinds gelooft in het bieden van zoveel mogelijk opties, en als zodanig stellen we u in staat uw server volledig aan te passen, direct uit de doos of gewoon aan de slag te gaan met het besturingssysteem dat voor u is geïnstalleerd.

KO Hostwinds 은 () 가능한 한 많은 옵션을 제공 것을 믿으며, 따라서 사용자가 상자에서 꺼내 자마자 서버를 완전히 사용자 정의하거나 설치된 운영 체제를 설치하고 실행할 수 있습니다.

Transliteração Hostwinds eun (neun) ganeunghan han manh-eun obsyeon-eul jegonghaneun geos-eul mid-eumyeo, ttalaseo sayongjaga sangja-eseo kkeonae jamaja seobeoleul wanjeonhi sayongja jeong-uihageona seolchidoen un-yeong chejeleul seolchihago silhaenghal su issseubnida.

NL Neem ons niet gewoon op ons woord. Ontdek wat onze gebruikers zeggen ...

KO 그냥 그 말을 듣지 마라. 사용자가 말하 것을 보아라.

Transliteração geunyang geu mal-eul deudji mala. sayongjaga malhaneun geos-eul boala.

NL Soms heeft je team gewoon meer buildcapaciteit nodig. Daarom zijn de prijzen van Pipelines flexibel. Hierbij is een basistoewijzing inbegrepen en het stelt teams in staat om desgewenst aanvullende minuten aan te schaffen.

KO 팀에 빌드 용량이 더 필요할 수 있으므로 파프라인 가격 유연하게 적용됩니다. 여기에 기본 당 시간 포함되며, 필요에 따라 팀에서 시간을 추가로 구매할 수 있습니다.

Transliteração tim-e bildeu yonglyang-i deo pil-yohal su iss-eumeulo paipeulain gagyeog-i yuyeonhage jeog-yongdoebnida. yeogieneun gibon haldang sigan-i pohamdoemyeo, pil-yoe ttala tim-eseo sigan-eul chugalo gumaehal su issseubnida.

NL Belangrijk nieuws: Hostwinds gewoon bijgewerkt en bedrijfshostingplannen, dus PHP 7.3 is nu beschikbaar! Bovendien is de systeeminformatie voor gedeelde en bedrijfshosting met betrekking tot PHP nu PHP 7.2

KO 긴급 속보: hostwinds 공유 및 비즈니스 호스팅 계획을 업트하므로 PHP 7.3을 사용할 수 있습니다! 또한 PHP와 관련하여 공유 및 비즈니스 호스팅의 시스템 기본값은 제 PHP 7.2입니다

Transliteração gingeub sogbo: hostwindsneun gong-yu mich bijeuniseu hoseuting gyehoeg-eul eobdeiteuhameulo PHP 7.3eul sayonghal su issseubnida! ttohan PHPwa gwanlyeonhayeo gong-yu mich bijeuniseu hoseuting-ui siseutem gibongabs-eun ije PHP 7.2ibnida

holandêscoreano
phpphp

NL Gewoon door met een paar klikken interactieve dashboards op websites en in apps als Salesforce in te sluiten.

KO 몇 번의 클릭만으로 대화형 대시보드를 웹나 응용 프로그램(예: Salesforce)에 손쉽게 삽입할 수 있습니다.

Transliteração myeoch beon-ui keulligman-eulo daehwahyeong daesibodeuleul web-ina eung-yong peulogeulaem(ye: Salesforce)e sonswibge sab-ibhal su issseubnida.

NL Loop de wachtrijen gewoon voorbij, drink champagne en geniet van de rode-loperervaring terwijl u door het gebouw wordt geleid door uw eigen persoonlijke Empire State Building-ambassadeur. 

KO 줄을 설 필요가 없 샴페인을 즐기고 레드 카펫 경험을 누리며 개인 엠파어 스테트 빌딩 앰버서의 안내로 건물을 돌아보실 수 있습니다

Transliteração jul-eul seol pil-yoga eobs-i syampein-eul jeulgigo ledeu kapes gyeongheom-eul nulimyeo gaein empaieo seuteiteu bilding aembeoseodeoui annaelo geonmul-eul dol-abosil su issseubnida. 

NL De velden voor datum en tijd komen gewoon terug als getallen, hoe kan ik ze interpreteren?

KO 날짜와 시간 필드가 숫자로 돌아 왔을 때 어떻게 해석 할 수 있습니까?

Transliteração naljjawa sigan pildeuga susjalo dol-a wass-eul ttae eotteohge haeseog hal su issseubnikka?

NL We publiceren ons standpunt over privacy en gegevens in gewoon Engels en hanteren een verantwoord openbaarmakingsbeleid om beveiligingsexperts te belonen en te betrekken.

KO 개인 정보 보호 및 데터 에 대한 우리의 입장을 일반 영어로 게시 하고 보안 전문가에게 보상하고 참여하기 위해 책임있는 공개 정책 을 운영합니다.

Transliteração gaein jeongbo boho mich deiteo e daehan uliui ibjang-eul ilban yeong-eolo gesi hago boan jeonmunga-ege bosanghago cham-yeohagi wihae chaeg-im-issneun gong-gae jeongchaeg eul un-yeonghabnida.

NL De snelheid waarmee ze onze problemen hebben opgelost is verbluffend, zelfs met onze antipodean locale! Wat betreft de de iCloud-API - het werkt gewoon! Het team is zo duidelijk toegewijd om ervoor te zorgen dat het werkt!

KO 그들 문제를 해결 속도 우리의 대서양 횡단 지역조차도 놀라 울 정도입니다! iCloud API에 관해서 - 그냥 작동합니다! 팀은 확실히 그것을 확실히하기 위해 헌신적입니다!

Transliteração geudeul-i munjeleul haegyeol han sogdoneun uliui daeseoyang hoengdan jiyeogjochado nolla ul jeongdoibnida! iCloud APIe gwanhaeseoneun - geunyang jagdonghabnida! tim-eun hwagsilhi geugeos-eul hwagsilhihagi wihae heonsinjeog-ibnida!

NL Klik op de knop "Openen" in het menu aan de linkerbovenkant of sleep gewoon uw bestand.

KO 왼쪽 상단 메뉴에서 "열기"버튼을 클릭하거나 파일을 끌어서 놓기 만하면됩니다.

Transliteração oenjjog sangdan menyueseo "yeolgi"beoteun-eul keullighageona pail-eul kkeul-eoseo nohgi manhamyeondoebnida.

Mostrando 50 de 50 traduções