Traduzir "instellen als standaard" para japonês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "instellen als standaard" de holandês para japonês

Traduções de instellen als standaard

"instellen als standaard" em holandês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases japonês:

standaard スタンダード

Tradução de holandês para japonês de instellen als standaard

holandês
japonês

NL Tags: dkim office 365 configureren, dkim voor office 365, dkim office 365, dkim office 365 instellen, dkim office 365 inschakelen, Office 365 DKIM, office 365 dkim instellen, dkim office 365 instellen

JA タグ:DKIMオフィス365を設定する,オフィス365のDKIM,DKIMオフィス365,DKIMセットアップオフィス365,DKIMオフィス365を有効にする,Office 365 DKIM,Office 365 DKIMセットアップ,DKIMオフィス365を設定する

Transliteração tagu:DKIMofisu365wo shè dìngsuru,ofisu365noDKIM,DKIMofisu365,DKIMsettoappuofisu365,DKIMofisu365wo yǒu xiàonisuru,Office 365 DKIM,Office 365 DKIMsettoappu,DKIMofisu365wo shè dìngsuru

NL Standaard HTML en CSS kleuren is een lijst van 17 standaard web kleuren die worden ondersteund door de meeste browsers. HTML 4 standaard gedefinieerd slechts 16 kleuren, terwijl CSS 2.1 toegevoegd oranje .

JA の標準的なHTMLとCSSの色のほとんどのブラウザでサポートされている17の標準ウェブカラーのリストである。 CSS 2.1は、オレンジを追加しながら、HTML 4標準は、16色のみを定義しました。

Transliteração no biāo zhǔn denaHTMLtoCSSno sènohotondonoburauzadesapōtosareteiru17no biāo zhǔnu~ebukarānorisutodearu。 CSS 2.1ha,orenjiwo zhuī jiāshinagara、HTML 4biāo zhǔnha、16sènomiwo dìng yìshimashita。

holandês japonês
html html
css css

NL Standaard HTML en CSS kleuren is een lijst van 17 standaard web kleuren die worden ondersteund door de meeste browsers. HTML 4 standaard gedefinieerd slechts 16 kleuren, terwijl CSS 2.1 toegevoegd oranje .

JA の標準的なHTMLとCSSの色のほとんどのブラウザでサポートされている17の標準ウェブカラーのリストである。 CSS 2.1は、オレンジを追加しながら、HTML 4標準は、16色のみを定義しました。

Transliteração no biāo zhǔn denaHTMLtoCSSno sènohotondonoburauzadesapōtosareteiru17no biāo zhǔnu~ebukarānorisutodearu。 CSS 2.1ha,orenjiwo zhuī jiāshinagara、HTML 4biāo zhǔnha、16sènomiwo dìng yìshimashita。

NL Welke gegevens ze opnieuw moeten instellen (bijvoorbeeld avatars of, als je geen gebruikmaakt van eenmalige aanmelding, moeten ze hun wachtwoorden opnieuw instellen)

JA リセットが必要なもの (たとえば、アバターや、SSO を使用していない場合、ユーザーはパスワードをリセットする必要があります)

Transliteração risettoga bì yàonamono (tatoeba,abatāya、SSO wo shǐ yòngshiteinai chǎng hé,yūzāhapasuwādoworisettosuru bì yàogaarimasu)

NL Instellen als een niet-standaard monstereenheid.

JA デフォルト以外のサンプル単位の場合に設定します。

Transliteração deforuto yǐ wàinosanpuru dān wèino chǎng héni shè dìngshimasu。

NL Instellen als een niet-standaard voorbeeldeenheid.

JA デフォルト以外のサンプル単位の場合に設定します。

Transliteração deforuto yǐ wàinosanpuru dān wèino chǎng héni shè dìngshimasu。

NL authenticatie protocollen Opslag instellen met Google Cloud Storage Opslag instellen met Amazon S3 Webhooks configureren fouten Changelog

JA 認証 プロトコル Google Cloud Storageでストレージを設定する Amazon S3でストレージを設定する ウェブフックの設定 エラー 変更ログ

Transliteração rèn zhèng purotokoru Google Cloud Storagedesutorējiwo shè dìngsuru Amazon S3desutorējiwo shè dìngsuru u~ebufukkuno shè dìng erā biàn gèngrogu

holandês japonês
google google

NL Instellen van andere standaard opmaakinstellingen

JA 他のデフォルトの書式オプションを設定する

Transliteração tānodeforutono shū shìopushonwo shè dìngsuru

NL 145 g zonder standaard / 270 g met standaard

JA 145 g (スタンドなし) / 270 g (スタンドあり)

Transliteração 145 g (sutandonashi) / 270 g (sutandoari)

holandês japonês
g g

NL Standaard: Standaard wordt de body van het bericht gestript en worden alleen de headers opgeslagen

JA デフォルトです。デフォルトでは、メッセージの本文は削除され、ヘッダーのみが保存されます。

Transliteração deforutodesu.deforutodeha,messējino běn wénha xuē chúsare,heddānomiga bǎo cúnsaremasu。

NL Standaard: Standaard wordt de body van het bericht gestript en worden alleen de headers opgeslagen

JA デフォルトです。デフォルトでは、メッセージの本文は削除され、ヘッダーのみが保存されます。

Transliteração deforutodesu.deforutodeha,messējino běn wénha xuē chúsare,heddānomiga bǎo cúnsaremasu。

NL 145 g zonder standaard / 270 g met standaard

JA 145 g (スタンドなし) / 270 g (スタンドあり)

Transliteração 145 g (sutandonashi) / 270 g (sutandoari)

holandês japonês
g g

NL Er is geen standaard rollenpatroon en geen standaard aantal mensen voor het team. Denk echter goed na over de volgende vaardigheden en kennisgebieden wanneer je je team samenstelt:

JA チームに含めるべき役割とメンバーの人数について、決定的な答えはありません。ただし、チームの構築に当たっては以下の専門領域を考慮することが重要です。

Transliteração chīmuni hánmerubeki yì gētomenbāno rén shùnitsuite、 jué dìng dena dáehaarimasen。tadashi,chīmuno gòu zhúni dāngtatteha yǐ xiàno zhuān mén lǐng yùwo kǎo lǜsurukotoga zhòng yàodesu。

NL Download je video als een standaard MP4 of maak een looping video door te downloaden als een GIF. Kijk op onze prijzen pagina om te zien welke download formaten je ter beschikking staan.

JA 動画を標準のMP4としてダウンロードするか、GIFとしてダウンロードしてループ動画を作成できます。 価格ページをチェックして、利用可能なダウンロード形式をご確認ください。

Transliteração dòng huàwo biāo zhǔnnoMP4toshitedaunrōdosuruka、GIFtoshitedaunrōdoshiterūpu dòng huàwo zuò chéngdekimasu。 sì gépējiwochekkushite、 lì yòng kě néngnadaunrōdo xíng shìwogo què rènkudasai。

NL De standaard steekt niet erg hoog uit, wat niet zo erg is als je hem met een laptop gebruikt, maar als je hem met een grotere monitor gebruikt, zou de helft van het licht wegvallen.

JA スタンドはそれほど高くは伸びません。ラップトップで使用する場合はそれほど悪くありませんが、より大きなモニターで使用すると、光が半分カットされます。

Transliteração sutandohasorehodo gāokuha shēnbimasen.rapputoppude shǐ yòngsuru chǎng héhasorehodo èkuarimasenga、yori dàkinamonitāde shǐ yòngsuruto、 guāngga bàn fēnkattosaremasu。

NL Na het succesvol afdwingen van DMARC kunt u gebruik maken van de voordelen van BIMI in het e-maildomein van uw organisatie! Net als elke andere e-mail authenticatie standaard, bevindt BIMI zich in uw domein als een tekst (TXT) record.

JA DMARCの導入に成功したら、組織のメールドメインでBIMIの利点を活用できます他の電子メール認証規格と同様に、BIMIはテキスト(TXT)レコードとしてお客様のドメインに存在します。

Transliteração DMARCno dǎo rùni chéng gōngshitara、 zǔ zhīnomērudomeindeBIMIno lì diǎnwo huó yòngdekimasu tāno diàn zimēru rèn zhèng guī géto tóng yàngni、BIMIhatekisuto(TXT)rekōdotoshiteo kè yàngnodomeinni cún zàishimasu。

holandês japonês
dmarc dmarc
txt txt

NL Safari als standaardwebbrowser instellen

JA SafariをデフォルトWebブラウザに設定する

Transliteração SafariwodeforutoWebburauzani shè dìngsuru

NL Met ons Premium-abonnement kun je verplichte controles voor samenvoegen instellen, bijv. de pull-aanvraag wordt pas samengevoegd als er aan de samenvoegvoorwaarden is voldaan.

JA Premium プランでは、マージ条件が満たされなければプルリクエストがマージされないなど、マージチェックを必須にできます。

Transliteração Premium purandeha,māji tiáo jiànga mǎntasarenakerebapururikuesutogamājisarenainado,mājichekkuwo bì xūnidekimasu。

NL Je kunt het beste eerst je accountwachtwoord voor tableau.com opnieuw instellen. Als het probleem daarna nog steeds niet is opgelost, kun je het beste een ondersteuningsverzoek indienen. Wij nemen dan zo snel mogelijk contact met je op.

JA まず、tableau.com アカウントのパスワードをリセットしてください。それでも問題が解決しない場合は、こちらからお問い合わせください。折り返しご連絡いたします。

Transliteração mazu、tableau.com akauntonopasuwādoworisettoshitekudasai。soredemo wèn tíga jiě juéshinai chǎng héha、kochirakarao wèni héwasekudasai。zhéri fǎnshigo lián luòitashimasu。

NL Opmerking: Als uw nieuwsreader bepaalde snelheidslimieten heeft ingesteld, dient u deze uit te schakelen. De Giganews Accelerator kan indien nodig een snelheidslimiet instellen.

JA 注:クライアントにレート規制の設定がある場合、無効にしてください。レート規制が必要な場合、Giganews アクセレレーターを通じて制限をおかけください。

Transliteração zhù:kuraiantonirēto guī zhìno shè dìnggaaru chǎng hé、 wú xiàonishitekudasai.rēto guī zhìga bì yàona chǎng hé、Giganews akusererētāwo tōngjite zhì xiànwookakekudasai。

NL Dit apparaat is eenvoudig in te stellen en als je netwerkervaring hebt, kun je het instellen met veel meer controlemogelijkheden. Insight-gebruiker

JA このデバイスは簡単にセットアップできます。ネットワーク管理の経験があれば、管理機能をさらに活用することもできます。 Insightユーザー

Transliteração konodebaisuha jiǎn dānnisettoappudekimasu.nettowāku guǎn lǐno jīng yàngaareba、 guǎn lǐ jī néngwosarani huó yòngsurukotomodekimasu。 Insightyūzā

NL Als we een beoordeling instellen, kunnen we het voor onbepaalde tijd gebruiken?

JA 評価を設定した場合は、無期限に使用できますか。

Transliteração píng sìwo shè dìngshita chǎng héha、 wú qī xiànni shǐ yòngdekimasuka。

NL Met ons Premium-abonnement kun je verplichte controles voor samenvoegen instellen, bijv. de pull-aanvraag wordt pas samengevoegd als er aan de samenvoegvoorwaarden is voldaan.

JA Premium プランでは、マージ条件が満たされなければプルリクエストがマージされないなど、マージチェックを必須にできます。

Transliteração Premium purandeha,māji tiáo jiànga mǎntasarenakerebapururikuesutogamājisarenainado,mājichekkuwo bì xūnidekimasu。

NL In deze fase kun je je organisatie instellen en je domein verifiëren, door gebruik te maken van je proefperiode voor cloudmigratie, of als je hier niet voor in aanmerking komt, door een nieuwe Cloudsite te kopen.

JA このフェーズでは、クラウド移行トライアルを使用するか、資格がない場合には新しいクラウド サイトを購入して、組織をセット アップしてドメインを認証します。

Transliteração konofēzudeha,kuraudo yí xíngtoraiaruwo shǐ yòngsuruka、 zī géganai chǎng héniha xīnshiikuraudo saitowo gòu rùshite、 zǔ zhīwosetto appushitedomeinwo rèn zhèngshimasu。

NL Als je wilt migreren, ga je naar het beheergedeelte van je Server-product en voer je je nieuwe Data Center-licentiecode in. Indien nodig kun je later terugkomen en clustering instellen.

JA 移行するには、Server 製品の管理セクションに移動して、新しい Data Center ライセンス キーを入力します。必要に応じて、後で戻ってクラスタリングをセットアップできます。

Transliteração yí xíngsuruniha、Server zhì pǐnno guǎn lǐsekushonni yí dòngshite、 xīnshii Data Center raisensu kīwo rù lìshimasu。bì yàoni yīngjite、 hòude tìttekurasutaringuwosettoappudekimasu。

NL Als u een contact- CSV in het Mac-adresboek wilt importeren, moet u eerst een nieuwe groep instellen en vervolgens de juiste instellingen kiezen om de contactpersonen op te slaan.

JA 連絡先CSVをMacアドレス帳にインポートするには、まず新しいグループを設定してから、正しい設定を選択して連絡先を保存する必要があります。

Transliteração lián luò xiānCSVwoMacadoresu zhàngniinpōtosuruniha、mazu xīnshiigurūpuwo shè dìngshitekara、 zhèngshii shè dìngwo xuǎn zéshite lián luò xiānwo bǎo cúnsuru bì yàogaarimasu。

holandês japonês
csv csv

NL Welke modus moet ik instellen als ik MTA-STS voor de eerste keer implementeer?

JA MTA-STSを初めて導入する際には、どのModeを設定すればよいのでしょうか?

Transliteração MTA-STSwo chūmete dǎo rùsuru jìniha、donoModewo shè dìngsurebayoinodeshouka?

NL Fotogallerij als standaardweergave instellen

JA デフォルトビューにギャラリーを指定

Transliteração deforutobyūnigyararīwo zhǐ dìng

NL Mogelijk moet u het product instellen als een specifieke categorie om het op uw startpagina of in een andere galerij te laten verschijnen. Hoe dan ook, de artikelen moeten in uw lijst met producten worden weergegeven.

JA 製品を特定のカテゴリとして設定して、ホームページや別のギャラリーに表示する必要がある場合があります。 いずれにしても、アイテムは製品リストに表示されます。

Transliteração zhì pǐnwo tè dìngnokategoritoshite shè dìngshite,hōmupējiya biénogyararīni biǎo shìsuru bì yàogaaru chǎng hégaarimasu。 izurenishitemo,aitemuha zhì pǐnrisutoni biǎo shìsaremasu。

NL De prijs van jouw project verschilt op basis van aanvullende elementen (buiten wat standaard is) die je graag wil hebben. Als je contact opneemt met een designer, heb je de mogelijkheid om de prijs te bespreken voordat je een toezegging doet.

JA プロジェクトの料金は、依頼するサービス内容によって異なります。なお、プロジェクトの依頼内容および料金はデザイナーと直接交渉することができます。

Transliteração purojekutono liào jīnha、 yī làisurusābisu nèi róngniyotte yìnarimasu。nao,purojekutono yī lài nèi róngoyobi liào jīnhadezaināto zhí jiē jiāo shèsurukotogadekimasu。

NL Als u herstelt van een iTunes-back-up, ziet u dat iPhone Backup Extractor automatisch de bestanden reserveert die zijn opgeslagen in de standaard back-upmap van iTunes .

JA iTunesのバックアップから復元する場合は、iPhone Backup Extractorが自動的にiTunesのデフォルトのバックアップフォルダに保存されているものを表示します 。

Transliteração iTunesnobakkuappukara fù yuánsuru chǎng héha、iPhone Backup Extractorga zì dòng deniiTunesnodeforutonobakkuappuforudani bǎo cúnsareteirumonowo biǎo shìshimasu 。

holandês japonês
itunes itunes

NL Als u de map wilt wijzigen waarnaar iTunes standaard een back-up maakt, hebben we een handige gids in ons ondersteuningscentrum.

JA iTunesがデフォルトでバックアップするフォルダーを変更する場合は、サポートセンターに便利なガイドがあります。

Transliteração iTunesgadeforutodebakkuappusuruforudāwo biàn gèngsuru chǎng héha,sapōtosentāni biàn lìnagaidogaarimasu。

holandês japonês
itunes itunes

NL HEIF / HEVC-bestanden zijn standaard ingeschakeld op de meest recente iPhones, maar als het is uitgeschakeld, zullen uw foto's veel meer opslagruimte gebruiken. Om ervoor te zorgen dat deze functie op uw iPhone is ingeschakeld:

JA 最近のiPhoneでは、HEIF / HEVCファイルがデフォルトで有効になっていますが、無効にすると、写真の保存容量が大幅に増えます。 iPhoneでこの機能が有効になっていることを確認するには:

Transliteração zuì jìnnoiPhonedeha、HEIF / HEVCfairugadeforutode yǒu xiàoninatteimasuga、 wú xiàonisuruto、 xiě zhēnno bǎo cún róng liàngga dà fúni zēngemasu。 iPhonedekono jī néngga yǒu xiàoninatteirukotowo què rènsuruniha:

NL Gebruik de Windows-e-mailclient als standaard op Mac.

JA Mac のデフォルトとして Windows のメールクライアントを使用します。

Transliteração Mac nodeforutotoshite Windows nomērukuraiantowo shǐ yòngshimasu。

NL De standaard ontwikkelingsbranch. Als je een Git-repository maakt, wordt er een branch met de naam 'master' gemaakt. Deze wordt de actieve branch.

JA 既定の開発ブランチ。git リポジトリを作成すると、その都度 "マスター"と名付けられたブランチが作成され、アクティブなブランチになります。

Transliteração jì dìngno kāi fāburanchi.git ripojitoriwo zuò chéngsuruto、sono dōu dù "masutā"to míng fùkeraretaburanchiga zuò chéngsare,akutibunaburanchininarimasu。

NL Wat gebeurt er met mijn (standaard/geavanceerde) rapporten als ik mijn abonnement opzeg?

JA 会員プランをキャンセルすると、レポート(スタンダード/アドバンス)はどうなるのですか?

Transliteração huì yuánpuranwokyanserusuruto,repōto(sutandādo/adobansu)hadounarunodesuka?

NL TrustedCloud is een keurmerk uitgegeven door het Duitse Federale Ministerie van Economische Zaken en Energie. Het dient als standaard voor de bescherming van de gegevens certificering in overeenstemming met de Duitse Wet op de gegevensbescherming.

JA TrustedCloud は、ドイツ連邦経済エネルギー省によって発行された品質シールです。これは、ドイツのデータ保護法に準拠したデータ保護証明基準を満たしていることを示しています。

Transliteração TrustedCloud ha,doitsu lián bāng jīng jìenerugī shěngniyotte fā xíngsareta pǐn zhìshīrudesu。koreha,doitsunodēta bǎo hù fǎni zhǔn jùshitadēta bǎo hù zhèng míng jī zhǔnwo mǎntashiteirukotowo shìshiteimasu。

NL De jaarlijkse verkooplimiet voor BigCommerce plus is $ 180.000. Net als bij het standaard-abonnement wordt u automatisch overdat bedrag geupgradet naar Pro. 

JA BigCommerce プラスの年間売上制限は $180,000 です。スタンダードプランと同様に、その金額を超えると自動的にプロにアップグレードされます。 

Transliteração BigCommerce purasuno nián jiān mài shàng zhì xiànha $180,000 desu.sutandādopuranto tóng yàngni、sono jīn éwo chāoeruto zì dòng denipuroniappugurēdosaremasu。 

NL De standaard ADAFACE BIG Five Five Psychometric Assessment is gedurende 30 minuten. Als we de beoordeling aanpassen om te testen voor meer vaardigheden (veelbeschiktheidsvaardigheden), is de duur ~ 60 minuten.

JA 標準のAdaface Big Fivemotic Acessmentは30分間です。より多くのスキル(一般的な適性のスキル)についてテストするという評価をカスタマイズすると、期間は約60分です。

Transliteração biāo zhǔnnoAdaface Big Fivemotic Acessmentha30fēn jiāndesu。yori duōkunosukiru (yī bān dena shì xìngnosukiru)nitsuitetesutosurutoiu píng sìwokasutamaizusuruto、 qī jiānha yuē60fēndesu。

holandês japonês
adaface adaface
is

NL Wat gebeurt er met mijn (standaard/geavanceerde) rapporten als ik mijn abonnement opzeg?

JA 会員プランをキャンセルすると、レポート(スタンダード/アドバンス)はどうなるのですか?

Transliteração huì yuánpuranwokyanserusuruto,repōto(sutandādo/adobansu)hadounarunodesuka?

NL De standaard ontwikkelingsbranch. Als je een Git-repository maakt, wordt er een branch met de naam 'master' gemaakt. Deze wordt de actieve branch.

JA 既定の開発ブランチ。git リポジトリを作成すると、その都度 "マスター"と名付けられたブランチが作成され、アクティブなブランチになります。

Transliteração jì dìngno kāi fāburanchi.git ripojitoriwo zuò chéngsuruto、sono dōu dù "masutā"to míng fùkeraretaburanchiga zuò chéngsare,akutibunaburanchininarimasu。

NL Gebruik de Windows-e-mailclient als standaard op Mac.

JA Mac のデフォルトとして Windows のメールクライアントを使用します。

Transliteração Mac nodeforutotoshite Windows nomērukuraiantowo shǐ yòngshimasu。

NL De standaard ontwikkelingsbranch. Als je een Git-repository aanmaakt, wordt een branch met de naam 'main' aangemaakt. Deze wordt de actieve branch.

JA 既定の開発ブランチ。git リポジトリを作成すると、その都度 "main" と名付けられたブランチが作成され、アクティブなブランチになります。

Transliteração jì dìngno kāi fāburanchi.git ripojitoriwo zuò chéngsuruto、sono dōu dù "main" to míng fùkeraretaburanchiga zuò chéngsare,akutibunaburanchininarimasu。

NL Je team versterken via intelligente ervaringen met privacy als standaard

JA プライバシー バイ デザインによるインテリジェントなエクスペリエンスでチームを強化

Transliteração puraibashī bai dezainniyoruinterijentonaekusuperiensudechīmuwo qiáng huà

NL Lees meer over hoe we privacy als standaard integreren voor machine learning-modellen, om je gegevens te beschermen en tegelijkertijd Cloud-producten te verbeteren.

JA プライバシー バイ デザインを機械学習モデルに組み込んで、お客様のデータを保護すると同時に Cloud 製品を改善する方法について詳しくご紹介します。

Transliteração puraibashī bai dezainwo jī xiè xué xímoderuni zǔmi yūnde、o kè yàngnodētawo bǎo hùsuruto tóng shíni Cloud zhì pǐnwo gǎi shànsuru fāng fǎnitsuite xiángshikugo shào jièshimasu。

NL Wat gebeurt er met mijn (standaard/geavanceerde) rapporten als ik mijn abonnement opzeg?

JA 会員プランをキャンセルすると、レポート(スタンダード/アドバンス)はどうなるのですか?

Transliteração huì yuánpuranwokyanserusuruto,repōto(sutandādo/adobansu)hadounarunodesuka?

NL Wat gebeurt er met mijn (standaard/geavanceerde) rapporten als ik mijn abonnement opzeg?

JA 会員プランをキャンセルすると、レポート(スタンダード/アドバンス)はどうなるのですか?

Transliteração huì yuánpuranwokyanserusuruto,repōto(sutandādo/adobansu)hadounarunodesuka?

NL Wat gebeurt er met mijn (standaard/geavanceerde) rapporten als ik mijn abonnement opzeg?

JA 会員プランをキャンセルすると、レポート(スタンダード/アドバンス)はどうなるのですか?

Transliteração huì yuánpuranwokyanserusuruto,repōto(sutandādo/adobansu)hadounarunodesuka?

NL Wat gebeurt er met mijn (standaard/geavanceerde) rapporten als ik mijn abonnement opzeg?

JA 会員プランをキャンセルすると、レポート(スタンダード/アドバンス)はどうなるのですか?

Transliteração huì yuánpuranwokyanserusuruto,repōto(sutandādo/adobansu)hadounarunodesuka?

NL Wat gebeurt er met mijn (standaard/geavanceerde) rapporten als ik mijn abonnement opzeg?

JA 会員プランをキャンセルすると、レポート(スタンダード/アドバンス)はどうなるのですか?

Transliteração huì yuánpuranwokyanserusuruto,repōto(sutandādo/adobansu)hadounarunodesuka?

Mostrando 50 de 50 traduções