IT Amazon riporterà una vendita quando saranno trascorsi i 30 giorni a disposizione per il reso. Emetteremo il pagamento a tuo favore entro 15-45 giorni, sempre che sia stata raggiunta la soglia minima per il pagamento.
IT Amazon riporterà una vendita quando saranno trascorsi i 30 giorni a disposizione per il reso. Emetteremo il pagamento a tuo favore entro 15-45 giorni, sempre che sia stata raggiunta la soglia minima per il pagamento.
FR Amazon enregistrera la vente après la fin de la période d'essai de 30 jours. Nous procéderons au paiement sous 15 à 45 jours si vous atteignez le seuil de paiement minimum.
italiano | francês |
---|---|
amazon | amazon |
vendita | vente |
giorni | jours |
pagamento | paiement |
soglia | seuil |
minima | minimum |
IT Invece di raccontare una storia slide dopo slide, la presentazione conversazionale può essere raggiunta utilizzando un unico spazio
FR Au lieu de raconter une histoire saccadée par une succession de diapos, l'utilisation d'un espace de présentation unique favorisera la conversation
italiano | francês |
---|---|
raccontare | raconter |
storia | histoire |
presentazione | présentation |
utilizzando | utilisation |
IT La maggior parte dei componenti principali è abbastanza modulare da poter essere raggiunta e sostituita autonomamente.
FR La plupart des composants principaux sont suffisamment modulaires pour être remplacés individuellement.
italiano | francês |
---|---|
sostituita | remplacé |
IT Se bassa, permette di essere raggiunta dagli utenti con connessioni più lente
FR Basse, elle permet d'être atteinte par les utilisateurs aux connexions plus lentes
italiano | francês |
---|---|
bassa | basse |
permette | permet |
utenti | utilisateurs |
connessioni | connexions |
più | plus |
IT Maggiore capacità di esecuzione e vision più completa rispetto alla posizione raggiunta nell’anno precedente
FR Un positionnement amélioré par rapport à l’année précédente sur les critères de capacité d’exécution et d’exhaustivité de la vision stratégique
italiano | francês |
---|---|
esecuzione | exécution |
e | et |
rispetto | par rapport |
IT In caso di spedizione del prodotto all’estero, l’ordine potrebbe essere aperto e ispezionato dalle autorità doganali preposte e potrebbe essere soggetto al pagamento di dazi doganali e tasse di importazione una volta raggiunta la destinazione finale
FR Si vous expédiez un produit à l’étranger, votre commande peut être ouverte et inspectée par les autorités douanières et peut être assujettie à des droits d’importation et des taxes lorsque votre livraison atteint sa destination finale
italiano | francês |
---|---|
spedizione | livraison |
l | l |
ordine | commande |
aperto | ouverte |
e | et |
ispezionato | inspecté |
importazione | importation |
raggiunta | atteint |
finale | finale |
IT E non finisce qui: una volta raggiunta la prima pagina, dovrai lottare per restarci poiché ci sono competitor che la desiderano costantemente.
FR Et cela ne s?arrête pas là: après être arrivé à la première page, vous devez vous battre pour rester là-bas, car il y a généralement des concurrents qui le souhaitent constamment.
italiano | francês |
---|---|
pagina | page |
dovrai | devez |
competitor | concurrents |
desiderano | souhaitent |
costantemente | constamment |
IT La riproduzione dei protozoi è asessuale e raggiunta dal germogliamento, dalla fissione, o dallo schizogony; tuttavia, alcuni protozoi sono capaci della riproduzione sessuale
FR La reproduction des protozoaires est asexuelle et réalisée par le bourgeonnement, la fission, ou la schizogonie ; cependant, quelques protozoaires sont capables de la reproduction sexuelle
italiano | francês |
---|---|
e | et |
tuttavia | cependant |
capaci | capables |
sessuale | sexuelle |
IT Inoltre, sono inclusi anche attributi come la posizione in rete raggiunta dal tiro, la tecnica utilizzata per scagliarlo, sia esso deviato, di prima o su azione
FR Sont également inclus des détails tels que la zone du tir (lucarne, ras de terre, etc.), la technique utilisée pour tirer, s'il a été dévié, s'il s'agissait de la première touche de balle du tireur ou s'il s'agissait d'un but ouvert
italiano | francês |
---|---|
tiro | tir |
posizione | zone |
IT Raggiunta la città e lasciate le valigie in hotel, sicuramente non avrete tempo per entrare nei monumenti
FR Une fois arrivés à Rome, vous devrez sûrement laisser vos valises à l’hôtel et n’aurez donc plus le temps de visiter les monuments
italiano | francês |
---|---|
lasciate | laisser |
valigie | valises |
hotel | hôtel |
sicuramente | sûrement |
monumenti | les monuments |
IT La città delle rose in riva al Lago di Zurigo può essere raggiunta anche in auto o in treno, ma arrivarci in battello è molto più divertente.
FR On peut bien sûr se rendre à la cité des roses au bord du lac de Zurich en voiture ou en train, mais le faire en bateau est tellement plus agréable.
italiano | francês |
---|---|
riva | bord |
zurigo | zurich |
treno | train |
battello | bateau |
divertente | agréable |
IT La torre panoramica Loorenkopf può essere raggiunta con una passeggiata dallo Zoo di Zurigo o dal quartiere di Witikon.
FR La tour d'observation de Loorenkopf est accessible à pied depuis le zoo de Zurich ou le quartier zurichois de Witikon.
italiano | francês |
---|---|
zoo | zoo |
quartiere | quartier |
IT Situata nel cuore dell’Europa, Zurigo può essere raggiunta in molti modi
FR Zurich situé au cœur de l’Europe est accessible de diverses manières
italiano | francês |
---|---|
cuore | cœur |
zurigo | zurich |
essere | est |
modi | manières |
situata | situé |
IT Grazie a un aeroporto internazionale, Zurigo può essere raggiunta da qualsiasi luogo. Nel farlo, è consigliabile convertire le miglia premio in progetti di tutela ambientale.
FR Grâce à son aéroport international Zurich est facilement accessible depuis n’importe où. Il est recommandé de convertir les miles aériens en soutien de projets de protection du climat.
italiano | francês |
---|---|
aeroporto | aéroport |
internazionale | international |
zurigo | zurich |
miglia | miles |
progetti | projets |
tutela | protection |
IT Possiamo ragionevolmente aspettarci che venga rapidamente raggiunta dai suoi concorrenti tramite un?attuazione graduale, come prospettato da Mozilla Firefox nel suo articolo sulla sicurezza.
FR On peut raisonnablement attendre qu?il soit rapidement rejoint par ses concurrents au travers d?une mise en oeuvre graduelle, telle qu?évoquée par Mozilla Firefox dans son billet sur la sécurité.
italiano | francês |
---|---|
ragionevolmente | raisonnablement |
rapidamente | rapidement |
concorrenti | concurrents |
IT Gli indicatori di temperatura Safe-T-Vue 10 passano dal bianco al rosso quando viene raggiunta o superata la temperatura limite di 10 °C
FR Les indicateurs Safe-T-Vue® 10 changent de couleur (en passant du blanc au rouge) lorsque les produits atteignent ou dépassent une température de 10 °C
italiano | francês |
---|---|
indicatori | indicateurs |
temperatura | température |
passano | passent |
quando | lorsque |
c | c |
IT L'omonima alpe può essere raggiunta con le funivie da Oberrickenbach
FR L’alpe éponyme est accessible par téléphérique au départ d’Oberrickenbach
italiano | francês |
---|---|
l | l |
essere | est |
IT Una volta raggiunta la vetta, il celeberrimo punto panoramico di oltre 250 chilometri sulle più alte cime delle Alpi svizzere e francesi si apre davanti a voi e regala una sensazione unica di libertà
FR Une fois arrivé au sommet, le célèbre point de vue de plus de 250 kilomètres sur les plus hauts sommets des Alpes suisses et françaises se dévoile et promet une sensation unique de liberté
italiano | francês |
---|---|
chilometri | kilomètres |
svizzere | suisses |
e | et |
francesi | françaises |
sensazione | sensation |
IT Quando sarai soddisfatto della qualità raggiunta grazie alla modifica, ecco arrivato il momento di compiere il prossimo passo: non dimenticarti di cliccare su pubblica!
FR Lorsque vous avez terminé et que vous êtes satisfait de la qualité, il est temps de passer à l'étape suivante. N'oubliez pas de cliquer sur publier.
italiano | francês |
---|---|
soddisfatto | satisfait |
prossimo | suivante |
cliccare | cliquer |
pubblica | publier |
IT Il mercato dell'e-commerce austriaco trae profitto principalmente dai clienti nativi, mentre solo una piccola percentuale del fatturato è raggiunta dalle vendite all'estero
FR Le marché autrichien du e-commerce profite principalement aux entreprises natives, alors que seul un faible pourcentage du chiffre d'affaires est atteint par les ventes à l'étranger
italiano | francês |
---|---|
e-commerce | e-commerce |
austriaco | autrichien |
principalmente | principalement |
nativi | natives |
percentuale | pourcentage |
è | est |
raggiunta | atteint |
piccola | faible |
IT Nel blocco Trigger del flusso di lavoro, seleziona Quando viene raggiunta una data.
FR Dans le bloc de déclencheurs de votre flux de travail, sélectionnez Échéance d’une date.
italiano | francês |
---|---|
blocco | bloc |
trigger | déclencheurs |
flusso | flux |
lavoro | travail |
seleziona | sélectionnez |
IT Di seguito è riportato un esempio della potente automazione che può essere raggiunta in un singolo flusso di lavoro:
FR Voici un exemple de ces possibilités d’automatisation performantes qu’il est possible de réaliser dans un seul flux de travail :
italiano | francês |
---|---|
esempio | exemple |
flusso | flux |
lavoro | travail |
può essere | possible |
IT Assegna una o più persone a un oggetto di lavoro quando viene raggiunta una data o quando viene aggiunta o modificata una riga.
FR Affectez une ou plusieurs personnes à un élément de travail lorsqu’une date est atteinte ou lorsqu’une ligne est ajoutée ou modifiée.
italiano | francês |
---|---|
lavoro | travail |
modificata | modifié |
riga | ligne |
IT Potresti voler spostare le righe su un altro foglio quando viene effettuata una modifica specifica, quando viene raggiunta una data o su una base ricorrente
FR Il se peut que vous souhaitiez que les lignes se déplacent vers une autre feuille lorsqu’une modification spécifique est effectuée, lorsqu’une date est atteinte ou sur une base récurrente
italiano | francês |
---|---|
potresti | peut |
spostare | déplacent |
righe | lignes |
foglio | feuille |
viene | se |
modifica | modification |
specifica | spécifique |
IT Abbiamo in programma di archiviare analisi anonime su quale fase del processo di acquisto è stata raggiunta allo scopo di migliorare l?esperienza dell?utente.
FR Des cookies peuvent être enregistrés pour faciliter le blocage de contenu ultérieurement.
IT Gli organismi Coccoid (quale Scenedesmus) si sviluppano nella dimensione ma non nel numero delle cellule una volta che una figura esatta è raggiunta
FR Les organismes Coccoid (tels que Scenedesmus) se développent dans la taille mais pas numéro de cellules une fois qu'un chiffre exact est atteint
italiano | francês |
---|---|
organismi | organismes |
dimensione | taille |
cellule | cellules |
esatta | exact |
raggiunta | atteint |
IT Così, la riduzione totale della malattia si è sparsa che potrebbe essere raggiunta è limitata da quanta gente sta usando il app
FR Ainsi, toute la réduction de la maladie a écarté qui pourrait être réalisée est limitée par combien de gens emploient le APP
italiano | francês |
---|---|
riduzione | réduction |
totale | toute |
malattia | maladie |
gente | gens |
app | app |
IT In caso di spedizione del prodotto all’estero, l’ordine potrebbe essere aperto e ispezionato dalle autorità doganali preposte e potrebbe essere soggetto al pagamento di dazi doganali e tasse di importazione una volta raggiunta la destinazione finale
FR Si vous expédiez un produit à l’étranger, votre commande peut être ouverte et inspectée par les autorités douanières et peut être assujettie à des droits d’importation et des taxes lorsque votre livraison atteint sa destination finale
italiano | francês |
---|---|
spedizione | livraison |
l | l |
ordine | commande |
aperto | ouverte |
e | et |
ispezionato | inspecté |
importazione | importation |
raggiunta | atteint |
finale | finale |
IT In caso di spedizione del prodotto all’estero, l’ordine potrebbe essere aperto e ispezionato dalle autorità doganali preposte e potrebbe essere soggetto al pagamento di dazi doganali e tasse di importazione una volta raggiunta la destinazione finale
FR Si vous expédiez un produit à l’étranger, votre commande peut être ouverte et inspectée par les autorités douanières et peut être assujettie à des droits d’importation et des taxes lorsque votre livraison atteint sa destination finale
italiano | francês |
---|---|
spedizione | livraison |
l | l |
ordine | commande |
aperto | ouverte |
e | et |
ispezionato | inspecté |
importazione | importation |
raggiunta | atteint |
finale | finale |
IT In farmacologia, l'efficacia descrive la risposta massima che può essere raggiunta con una droga
FR En pharmacologie, l'efficacité décrit la réaction maximum qui peut être réalisée avec du médicament
italiano | francês |
---|---|
l | l |
descrive | décrit |
risposta | réaction |
massima | maximum |
efficacia | efficacité |
essere | être |
IT La rilevazione di SDAV e dell'altro RCoVs è raggiunta con i test sierologici e le tecniche immunohistochemical
FR Le dépistage de SDAV et de tout autre RCoVs est réalisé par des sérodiagnostics et des techniques d'immunohistochimique
italiano | francês |
---|---|
e | et |
altro | autre |
è | est |
tecniche | techniques |
IT Così fece realizzare un cartello con sopra delle mani in modo che i corridori potessero toccare le mani una volta raggiunta la fine della strada.
FR Il a donc fait fabriquer un panneau avec une paire de mains afin que les gens puissent taper dans ces mains en arrivant au bout de la route.
italiano | francês |
---|---|
mani | mains |
potessero | puissent |
fine | bout |
cartello | panneau |
IT Una volta raggiunta la costa ovest di Committee Bay, si concede un giorno di riposo dopo aver fronteggiato temperature estremamente rigide.
FR Une fois arrivé sur la côte ouest de la Committee Bay, il s’octroie même une journée de repos après avoir affronté des températures particulièrement glaciales.
italiano | francês |
---|---|
costa | côte |
ovest | ouest |
bay | bay |
riposo | repos |
temperature | températures |
si | même |
IT Raggiunta la città e lasciate le valigie in hotel, sicuramente non avrete tempo per entrare nei monumenti
FR Une fois arrivés à Rome, vous devrez sûrement laisser vos valises à l’hôtel et n’aurez donc plus le temps de visiter les monuments
italiano | francês |
---|---|
lasciate | laisser |
valigie | valises |
hotel | hôtel |
sicuramente | sûrement |
monumenti | les monuments |
IT Raggiunta la città e lasciate le valigie in hotel, sicuramente non avrete tempo per entrare nei monumenti
FR Une fois arrivés à Rome, vous devrez sûrement laisser vos valises à l’hôtel et n’aurez donc plus le temps de visiter les monuments
italiano | francês |
---|---|
lasciate | laisser |
valigie | valises |
hotel | hôtel |
sicuramente | sûrement |
monumenti | les monuments |
IT Raggiunta la città e lasciate le valigie in hotel, sicuramente non avrete tempo per entrare nei monumenti
FR Une fois arrivés à Rome, vous devrez sûrement laisser vos valises à l’hôtel et n’aurez donc plus le temps de visiter les monuments
italiano | francês |
---|---|
lasciate | laisser |
valigie | valises |
hotel | hôtel |
sicuramente | sûrement |
monumenti | les monuments |
IT Raggiunta la città e lasciate le valigie in hotel, sicuramente non avrete tempo per entrare nei monumenti
FR Une fois arrivés à Rome, vous devrez sûrement laisser vos valises à l’hôtel et n’aurez donc plus le temps de visiter les monuments
italiano | francês |
---|---|
lasciate | laisser |
valigie | valises |
hotel | hôtel |
sicuramente | sûrement |
monumenti | les monuments |
IT Organizzazione mondiale della sanità. 2021. Coronavirus. Organizzazione mondiale della sanità [raggiunta il 18 febbraio 2021]. Disponibile da: https://www.who.int/health-topics/coronavirus
FR L'Organisation Mondiale de la Santé. 2021. Coronavirus. L'Organisation Mondiale de la Santé [consultée le 18 février 2021]. Procurable de : https://www.who.int/health-topics/coronavirus
italiano | francês |
---|---|
organizzazione | organisation |
mondiale | mondiale |
coronavirus | coronavirus |
febbraio | février |
https | https |
health | santé |
IT Nel 2015 la Germania è stata raggiunta da centinaia di migliaia di rifugiati, che hanno dovuto abbandonare la loro vita e a volte anche la loro famiglia, per fuggire dal terrore e dalla guerra
FR En 2015, des centaines de milliers de réfugiés ayant quitté leur ancienne vie et laissé une partie de leur famille pour fuir la terreur et la guerre ont rejoint l'Allemagne
italiano | francês |
---|---|
germania | allemagne |
rifugiati | réfugiés |
vita | vie |
famiglia | famille |
fuggire | fuir |
guerra | guerre |
IT Una volta completato un obbiettivo principale e raggiunta l’area sicura, potrai saltare l’Estrazione e continuare tramite un portale per completare questo obbiettivo
FR Une fois que l'objectif principal est terminé et que vous avez rejoint la zone sûre, vous pouvez ignorer l'exfiltration et continuer en direction du portail pour un autre objectif
italiano | francês |
---|---|
l | l |
area | zone |
sicura | sûre |
continuare | continuer |
portale | portail |
IT La forza di attrazione indicata viene raggiunta soltanto in condizioni ideali. Prevedete un ampio margine di sicurezza.
FR La force d'adhérence indiquée ne sera atteinte que si les conditions sont idéales. Prévoyez une marge de sécurité importante.
italiano | francês |
---|---|
indicata | indiqué |
viene | sera |
margine | marge |
sicurezza | sécurité |
IT Mentre l'isola di Mainau può essere raggiunta solo dall'acqua, le isole di Reichenau e Lindau sono collegate alle rive del Lago di Costanza con ponti.
FR Si l'île de Mainau ne peut être explorée que par voie d'eau, Reichenau et Lindau sont également reliées aux rives du lac de Constance par des ponts.
italiano | francês |
---|---|
acqua | eau |
e | et |
rive | rives |
IT Una volta raggiunta la temperatura desiderata, all'utente non rimarrà altro che aspirare.
FR Une fois l’appareil chauffé, l’utilisateur n’a plus qu’à tirer des bouffées.
italiano | francês |
---|---|
altro | plus |
che | qu |
IT La longevità estetica non può essere raggiunta senza un design di alta qualità, metodi di produzione superiori e materiali di prima qualità
FR Seuls la qualité du matériau, la construction et la fabrication sont en mesure d’assurer cette longévité esthétique
italiano | francês |
---|---|
estetica | esthétique |
e | et |
prima | la |
IT Una volta raggiunta questa soglia, tutte le importazioni supplementari devono affrontare un'aliquota tariffaria più elevata, talvolta proibitiva.
FR Une fois ce seuil atteint, toutes les importations supplémentaires sont soumises à un taux tarifaire plus élevé, parfois prohibitif.
italiano | francês |
---|---|
raggiunta | atteint |
soglia | seuil |
importazioni | importations |
aliquota | taux |
talvolta | parfois |
elevata | élevé |
IT Il mese con la più alta temperatura dell‘acqua è Settembre con 23.60°C. La più bassa temperatura dell’acqua viene raggiunta a gennaio con 17.60°C.
FR Le mois avec la température de l'eau la plus élevée est Septembre avec 23.60°C. La température de l'eau la plus basse de 17.60°C sera atteinte dans Février.
italiano | francês |
---|---|
temperatura | température |
acqua | eau |
c | c |
bassa | basse |
viene | sera |
IT La più elevata temperatura media dell’acqua per questa zona è di 23.60°C e viene raggiunta generalmente intorno al 10 luglio. Al contrario, la più bassa temperatura media dell’acqua è di 17.60°C intorno al 10 gennaio.
FR La température moyenne de l'eau la plus élevée pour cet endroit est de 23.60°C et elle est atteinte en moyenne vers le 10 juillet. En revanche, la température moyenne la plus basse est de 5°C vers le 10 janvier.
italiano | francês |
---|---|
temperatura | température |
media | moyenne |
acqua | eau |
zona | endroit |
c | c |
bassa | basse |
elevata | élevée |
IT A Agosto viene raggiunta la più alta temperatura media per questa località con una media di 29.00°C. Invece a Marzo si registra la più bassa temperatura media dell’acqua con 22.30°C.
FR En Aout, la température moyenne la plus élevée de l'eau pour cet endroit est atteinte avec en moyenne 29.00°C. Alors qu'en Mars, la température moyenne de l'eau la plus basse est mesurée à 22.30°C.
italiano | francês |
---|---|
agosto | aout |
temperatura | température |
media | moyenne |
località | endroit |
c | c |
marzo | mars |
bassa | basse |
acqua | eau |
IT Una temperatura dell‘acqua di 18.30°C viene mediamente raggiunta ad Agadir (oceano Atlantico) nel corso dell‘anno.
FR Une température moyenne de l'eau de 18.30°C est atteinte, à Agadir (océan Atlantique), au cours de l'année.
italiano | francês |
---|---|
temperatura | température |
mediamente | moyenne |
corso | cours |
ad | à |
IT Circa 23.30°C è la temperatura massima dell’acqua nel corso dell‘anno. Viene raggiunta intorno al 26. Settembre. Il valore minimo è di 17.90°C e si registra intorno alla data del 03. Marzo.
FR La température de l'eau la plus élevée de l'année est d'environ 23.30°C. Elle est atteinte vers le 26. Septembre. La valeur minimale de 17.90°C et est mesurée autour de la date du 03. Mars.
italiano | francês |
---|---|
è | est |
temperatura | température |
massima | plus |
acqua | eau |
minimo | minimale |
e | et |
Mostrando 50 de 50 traduções