Traduzir "tant que sauvegarde" para vietnamita

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "tant que sauvegarde" de francês para vietnamita

Tradução de francês para vietnamita de tant que sauvegarde

francês
vietnamita

FR Le fait que nous agissions en tant que point de contact unique tant pour l'USCG que pour les autorités nationales compétentes permet de créer une synergie précieuse

VI Tính hợp lực giá trị đạt được thông qua vai trò của chúng tôi điểm liên lạc đơn nhất cho cả USCG hành chính quốc gia được chỉ định

francês vietnamita
point điểm

FR Le fait que nous agissions en tant que point de contact unique tant pour l'USCG que pour les autorités nationales compétentes permet de créer une synergie précieuse

VI Tính hợp lực giá trị đạt được thông qua vai trò của chúng tôi điểm liên lạc đơn nhất cho cả USCG hành chính quốc gia được chỉ định

francês vietnamita
point điểm

FR Les niveaux supérieurs obtiennent plus de tout, ainsi que des offres marketing et une sauvegarde de site.

VI Các bậc cao hơn nhận được nhiều hơn mọi thứ, cộng với các đề nghị tiếp thị một số sao lưu trang web.

FR Il conserve d'autres informations d'authentification jusqu'à ce que le client Firebase initie la suppression de l'utilisateur associé, après quoi les données sont supprimées des systèmes en direct et de sauvegarde dans les 180 jours.

VI giữ lại thông tin xác thực khác cho đến khi khách hàng Firebase bắt đầu xóa người dùng được liên kết, sau đó dữ liệu sẽ bị xóa khỏi hệ thống đang hoạt động sao lưu trong vòng 180 ngày.

FR Conservation : Firebase conserve les ID d'installation Firebase jusqu'à ce que le client Firebase effectue un appel d'API pour supprimer l'ID. Après l'appel, les données sont supprimées des systèmes en direct et de sauvegarde dans les 180 jours.

VI Lưu giữ: Firebase giữ lại ID cài đặt Firebase cho đến khi khách hàng Firebase thực hiện lệnh gọi API để xóa ID. Sau cuộc gọi, dữ liệu sẽ bị xóa khỏi hệ thống trực tiếp sao lưu trong vòng 180 ngày.

FR Si, pour une raison quelconque, la sauvegarde du fichier pendant l'enregistrement est arrêtée (par exemple en raison d'une coupure de courant, un espace de stockage déjà plein), cette métadonnée n'est pas écrite

VI Nếu một lý do nào đó, việc lưu file trong khi ghi bị dừng (ví dụ: do mất điện, bộ nhớ thiết bị bị đầy), siêu dữ liệu này không được ghi

francês vietnamita
fichier file
en trong
si liệu

FR Recommendation - Il est préférable d'utiliser une connexion câblée lors de la mise en place du routeur Cisco. Cela évite le risque d'être soudainement déconnecté lors de la sauvegarde de vos modifications.

VI Lời khuyên - Tốt nhất sử dụng kết nối dây trong khi thiết lập Router Cisco. Điều này tránh nguy cơ đột nhiên bị đăng xuất khi lưu các thay đổi của bạn.

francês vietnamita
utiliser sử dụng
connexion kết nối
sauvegarde lưu
modifications thay đổi

FR Recommendation - Il est préférable d'utiliser une connexion câblée lors de la mise en place du routeur Tenda. Cela évite le risque d'être soudainement déconnecté lors de la sauvegarde de vos modifications.

VI Lời khuyên - Tốt nhất sử dụng kết nối dây trong khi thiết lập Router Tenda. Điều này tránh nguy cơ đột nhiên bị đăng xuất khi lưu các thay đổi của bạn.

francês vietnamita
utiliser sử dụng
connexion kết nối
sauvegarde lưu
modifications thay đổi

FR Recommendation - Il est préférable d'utiliser une connexion câblée lors de la mise en place du routeur Comtrend. Cela évite le risque d'être soudainement déconnecté lors de la sauvegarde de vos modifications.

VI Lời khuyên - Tốt nhất sử dụng kết nối dây trong khi thiết lập Router Comtrend. Điều này tránh nguy cơ đột nhiên bị đăng xuất khi lưu các thay đổi của bạn.

francês vietnamita
utiliser sử dụng
connexion kết nối
sauvegarde lưu
modifications thay đổi

FR Recommendation - Il est préférable d'utiliser une connexion câblée lors de la mise en place du routeur Linksys. Cela évite le risque d'être soudainement déconnecté lors de la sauvegarde de vos modifications.

VI Lời khuyên - Tốt nhất sử dụng kết nối dây trong khi thiết lập Router Linksys. Điều này tránh nguy cơ đột nhiên bị đăng xuất khi lưu các thay đổi của bạn.

francês vietnamita
utiliser sử dụng
connexion kết nối
sauvegarde lưu
modifications thay đổi

FR Recommendation - Il est préférable d'utiliser une connexion câblée lors de la mise en place du routeur TP-LINK. Cela évite le risque d'être soudainement déconnecté lors de la sauvegarde de vos modifications.

VI Lời khuyên - Tốt nhất sử dụng kết nối dây trong khi thiết lập Router TP-LINK. Điều này tránh nguy cơ đột nhiên bị đăng xuất khi lưu các thay đổi của bạn.

francês vietnamita
utiliser sử dụng
connexion kết nối
sauvegarde lưu
modifications thay đổi

FR Recommendation - Il est préférable d'utiliser une connexion câblée lors de la mise en place du routeur D-Link. Cela évite le risque d'être soudainement déconnecté lors de la sauvegarde de vos modifications.

VI Lời khuyên - Tốt nhất sử dụng kết nối dây trong khi thiết lập Router D-Link. Điều này tránh nguy cơ đột nhiên bị đăng xuất khi lưu các thay đổi của bạn.

francês vietnamita
utiliser sử dụng
connexion kết nối
sauvegarde lưu
modifications thay đổi

FR Recommendation - Il est préférable d'utiliser une connexion câblée lors de la mise en place du routeur Arris. Cela évite le risque d'être soudainement déconnecté lors de la sauvegarde de vos modifications.

VI Lời khuyên - Tốt nhất sử dụng kết nối dây trong khi thiết lập Router Arris. Điều này tránh nguy cơ đột nhiên bị đăng xuất khi lưu các thay đổi của bạn.

francês vietnamita
utiliser sử dụng
connexion kết nối
sauvegarde lưu
modifications thay đổi

FR Recommendation - Il est préférable d'utiliser une connexion câblée lors de la mise en place du routeur ASUS. Cela évite le risque d'être soudainement déconnecté lors de la sauvegarde de vos modifications.

VI Lời khuyên - Tốt nhất sử dụng kết nối dây trong khi thiết lập Router ASUS. Điều này tránh nguy cơ đột nhiên bị đăng xuất khi lưu các thay đổi của bạn.

francês vietnamita
utiliser sử dụng
connexion kết nối
sauvegarde lưu
modifications thay đổi

FR Recommendation - Il est préférable d'utiliser une connexion câblée lors de la mise en place du routeur Belkin. Cela évite le risque d'être soudainement déconnecté lors de la sauvegarde de vos modifications.

VI Lời khuyên - Tốt nhất sử dụng kết nối dây trong khi thiết lập Router Belkin. Điều này tránh nguy cơ đột nhiên bị đăng xuất khi lưu các thay đổi của bạn.

francês vietnamita
utiliser sử dụng
connexion kết nối
sauvegarde lưu
modifications thay đổi

FR Recommendation - Il est préférable d'utiliser une connexion câblée lors de la mise en place du routeur Netgear. Cela évite le risque d'être soudainement déconnecté lors de la sauvegarde de vos modifications.

VI Lời khuyên - Tốt nhất sử dụng kết nối dây trong khi thiết lập Router Netgear. Điều này tránh nguy cơ đột nhiên bị đăng xuất khi lưu các thay đổi của bạn.

francês vietnamita
utiliser sử dụng
connexion kết nối
sauvegarde lưu
modifications thay đổi

FR 12,739 Les Utilisateurs Ont Déjà Sauvegardé

VI 12,739 Người dùng đã lưu lại

francês vietnamita
utilisateurs người dùng

FR Merci de mettre à notre disposition un outil aussi pratique, je sauvegarde cette page parmi mes favoris.

VI Bố mẹ tôi luôn lưu trữ mật khẩu trong điện thoại, tôi sẽ cảnh báo họ về điều đó.

francês vietnamita
sauvegarde lưu
aussi điều

FR Si quelque chose arrive, vous pouvez restaurer votre sauvegarde la plus récente depuis le panneau de contrôle en quelques secondes et continuer à construire votre monde.

VI Nếu điều xảy ra, bạn thể khôi phục bản sao lưu gần đây nhất từ bảng điều khiển trong vài giây tiếp tục xây dựng thế giới của mình.

FR la production de copies de sauvegarde à des fins de continuité des opérations et de reprise après sinistre ; et

VI Tạo các bản sao dự phòng cho mục đích kinh doanh liên tục phục hồi sau thảm họa;

FR la production de copies de sauvegarde à des fins de continuité des opérations et de reprise après sinistre ; et

VI Tạo các bản sao dự phòng cho mục đích kinh doanh liên tục phục hồi sau thảm họa;

FR la production de copies de sauvegarde à des fins de continuité des opérations et de reprise après sinistre ; et

VI Tạo các bản sao dự phòng cho mục đích kinh doanh liên tục phục hồi sau thảm họa;

FR la production de copies de sauvegarde à des fins de continuité des opérations et de reprise après sinistre ; et

VI Tạo các bản sao dự phòng cho mục đích kinh doanh liên tục phục hồi sau thảm họa;

FR la production de copies de sauvegarde à des fins de continuité des opérations et de reprise après sinistre ; et

VI Tạo các bản sao dự phòng cho mục đích kinh doanh liên tục phục hồi sau thảm họa;

FR la production de copies de sauvegarde à des fins de continuité des opérations et de reprise après sinistre ; et

VI Tạo các bản sao dự phòng cho mục đích kinh doanh liên tục phục hồi sau thảm họa;

FR la production de copies de sauvegarde à des fins de continuité des opérations et de reprise après sinistre ; et

VI Tạo các bản sao dự phòng cho mục đích kinh doanh liên tục phục hồi sau thảm họa;

FR la production de copies de sauvegarde à des fins de continuité des opérations et de reprise après sinistre ; et

VI Tạo các bản sao dự phòng cho mục đích kinh doanh liên tục phục hồi sau thảm họa;

FR la production de copies de sauvegarde à des fins de continuité des opérations et de reprise après sinistre ; et

VI Tạo các bản sao dự phòng cho mục đích kinh doanh liên tục phục hồi sau thảm họa;

FR la production de copies de sauvegarde à des fins de continuité des opérations et de reprise après sinistre ; et

VI Tạo các bản sao dự phòng cho mục đích kinh doanh liên tục phục hồi sau thảm họa;

FR la production de copies de sauvegarde à des fins de continuité des opérations et de reprise après sinistre ; et

VI Tạo các bản sao dự phòng cho mục đích kinh doanh liên tục phục hồi sau thảm họa;

FR la production de copies de sauvegarde à des fins de continuité des opérations et de reprise après sinistre ; et

VI Tạo các bản sao dự phòng cho mục đích kinh doanh liên tục phục hồi sau thảm họa;

FR la production de copies de sauvegarde à des fins de continuité des opérations et de reprise après sinistre ; et

VI Tạo các bản sao dự phòng cho mục đích kinh doanh liên tục phục hồi sau thảm họa;

FR la production de copies de sauvegarde à des fins de continuité des opérations et de reprise après sinistre ; et

VI Tạo các bản sao dự phòng cho mục đích kinh doanh liên tục phục hồi sau thảm họa;

FR la production de copies de sauvegarde à des fins de continuité des opérations et de reprise après sinistre ; et

VI Tạo các bản sao dự phòng cho mục đích kinh doanh liên tục phục hồi sau thảm họa;

FR la production de copies de sauvegarde à des fins de continuité des opérations et de reprise après sinistre ; et

VI Tạo các bản sao dự phòng cho mục đích kinh doanh liên tục phục hồi sau thảm họa;

FR la production de copies de sauvegarde à des fins de continuité des opérations et de reprise après sinistre ; et

VI Tạo các bản sao dự phòng cho mục đích kinh doanh liên tục phục hồi sau thảm họa;

FR la production de copies de sauvegarde à des fins de continuité des opérations et de reprise après sinistre ; et

VI Tạo các bản sao dự phòng cho mục đích kinh doanh liên tục phục hồi sau thảm họa;

FR la production de copies de sauvegarde à des fins de continuité des opérations et de reprise après sinistre ; et

VI Tạo các bản sao dự phòng cho mục đích kinh doanh liên tục phục hồi sau thảm họa;

FR la production de copies de sauvegarde à des fins de continuité des opérations et de reprise après sinistre ; et

VI Tạo các bản sao dự phòng cho mục đích kinh doanh liên tục phục hồi sau thảm họa;

FR la production de copies de sauvegarde à des fins de continuité des opérations et de reprise après sinistre ; et

VI Tạo các bản sao dự phòng cho mục đích kinh doanh liên tục phục hồi sau thảm họa;

FR la production de copies de sauvegarde à des fins de continuité des opérations et de reprise après sinistre ; et

VI Tạo các bản sao dự phòng cho mục đích kinh doanh liên tục phục hồi sau thảm họa;

FR la production de copies de sauvegarde à des fins de continuité des opérations et de reprise après sinistre ; et

VI Tạo các bản sao dự phòng cho mục đích kinh doanh liên tục phục hồi sau thảm họa;

FR la production de copies de sauvegarde à des fins de continuité des opérations et de reprise après sinistre ; et

VI Tạo các bản sao dự phòng cho mục đích kinh doanh liên tục phục hồi sau thảm họa;

FR la production de copies de sauvegarde à des fins de continuité des opérations et de reprise après sinistre ; et

VI Tạo các bản sao dự phòng cho mục đích kinh doanh liên tục phục hồi sau thảm họa;

FR la production de copies de sauvegarde à des fins de continuité des opérations et de reprise après sinistre ; et

VI Tạo các bản sao dự phòng cho mục đích kinh doanh liên tục phục hồi sau thảm họa;

FR la production de copies de sauvegarde à des fins de continuité des opérations et de reprise après sinistre ; et

VI Tạo các bản sao dự phòng cho mục đích kinh doanh liên tục phục hồi sau thảm họa;

FR la production de copies de sauvegarde à des fins de continuité des opérations et de reprise après sinistre ; et

VI Tạo các bản sao dự phòng cho mục đích kinh doanh liên tục phục hồi sau thảm họa;

FR la production de copies de sauvegarde à des fins de continuité des opérations et de reprise après sinistre ; et

VI Tạo các bản sao dự phòng cho mục đích kinh doanh liên tục phục hồi sau thảm họa;

FR la production de copies de sauvegarde à des fins de continuité des opérations et de reprise après sinistre ; et

VI Tạo các bản sao dự phòng cho mục đích kinh doanh liên tục phục hồi sau thảm họa;

FR la production de copies de sauvegarde à des fins de continuité des opérations et de reprise après sinistre ; et

VI Tạo các bản sao dự phòng cho mục đích kinh doanh liên tục phục hồi sau thảm họa;

Mostrando 50 de 50 traduções