FR Mais cela ne vaut pas toujours la peine de marcher sur le chemin déjà parcouru - il vaut parfois la peine de faire preuve d'imagination
FR Mais cela ne vaut pas toujours la peine de marcher sur le chemin déjà parcouru - il vaut parfois la peine de faire preuve d'imagination
TR Ancak zaten ezilmiş yolda yürümeye her zaman değmez - bazen hayal gücü göstermeye değer
francês | turco |
---|---|
vaut | değer |
déjà | zaten |
FR /* Tout d'abord, $g est incrémentée de 10, et donc $g vaut 24. Ensuite, la valeur de $g, (24) est assignée à la variable $h, qui vaut donc elle aussi 24. */
TR /* önce, $g 10 arttırılır ve değeri 24 olur. Sonra bu değer (24) $h'ye atanır ve onun da değeri 24 olur. */
FR Mais cela ne vaut pas toujours la peine de marcher sur le chemin déjà parcouru - il vaut parfois la peine de faire preuve d'imagination
TR Ancak zaten ezilmiş yolda yürümeye her zaman değmez - bazen hayal gücü göstermeye değer
FR Cependant, il vaut vraiment la peine de suivre les changements dans l'industrie des plastiques, qui sont le reflet de la transformation climatique mondiale
TR Ancak küresel iklim dönüşümünün bir yansıması olan plastik sektöründeki değişimleri kesinlikle takip etmekte fayda var
francês | turco |
---|---|
suivre | takip |
transformation | dönüşüm |
mondiale | küresel |
FR La location à long terme d'une voiture chez Ford vaut vraiment la peine d'être étudiée
TR Ford'dan uzun vadeli olarak bir araba kiralamak kesinlikle araştırmaya değer
francês | turco |
---|---|
location | kiralamak |
long | uzun |
terme | vadeli |
voiture | araba |
chez | de |
ford | ford |
vaut | değer |
FR Louer une voiture chez Hyundai à long terme vaut vraiment la peine d'être examiné
TR Hyundai'den uzun vadeli bir araba kiralamak kesinlikle araştırmaya değer
francês | turco |
---|---|
louer | kiralamak |
voiture | araba |
chez | de |
long | uzun |
terme | vadeli |
vaut | değer |
hyundai | hyundai |
FR Louer une voiture chez Kia à long terme vaut vraiment la peine d'être examiné
TR Kia'dan uzun vadeli bir araba kiralamak kesinlikle araştırmaya değer
francês | turco |
---|---|
louer | kiralamak |
voiture | araba |
chez | de |
long | uzun |
terme | vadeli |
vaut | değer |
FR La location d'une voiture Mazda sur le long terme vaut vraiment la peine d'être étudiée
TR Mazda'dan uzun vadeli bir araba kiralamak kesinlikle araştırmaya değer
francês | turco |
---|---|
location | kiralamak |
voiture | araba |
long | uzun |
terme | vadeli |
vaut | değer |
FR La location à long terme d'une voiture chez Mitsubishi vaut vraiment la peine d'être envisagée
TR Mitsubishi'den uzun vadeli bir araba kiralamak kesinlikle incelemeye değer
francês | turco |
---|---|
location | kiralamak |
long | uzun |
terme | vadeli |
voiture | araba |
chez | de |
vaut | değer |
FR La location à long terme d'une voiture chez Nissan vaut vraiment la peine d'être envisagée
TR Nissan'dan uzun vadeli bir araba kiralamak kesinlikle araştırmaya değer
francês | turco |
---|---|
location | kiralamak |
long | uzun |
terme | vadeli |
voiture | araba |
chez | de |
nissan | nissan |
vaut | değer |
FR Louer une voiture de Renault sur le long terme vaut vraiment la peine d'être étudié
TR Renault'dan uzun vadeli bir araba kiralamak kesinlikle araştırmaya değer
francês | turco |
---|---|
louer | kiralamak |
voiture | araba |
long | uzun |
terme | vadeli |
vaut | değer |
FR Ai-je vraiment besoin de chercher ça ? Quelle est la chose dont j'ai vraiment besoin maintenant, émotionnellement ? Et de cette façon, je sais que je vais découvrir les briques qui sont encore lâches dans mon abstinence.
TR Buna gerçekten bakmam gerekiyor mu? Şu anda duygusal olarak gerçekten ihtiyacım olan şey nedir? Ve bu şekilde, yoksunluğumda hala gevşek olan tuğlaları çözeceğimi biliyorum.
francês | turco |
---|---|
vraiment | gerçekten |
encore | hala |
façon | şekilde |
FR C'était mon refuge ultime et en même temps un endroit vraiment, vraiment sombre
TR Burası benim nihai sığınağımdı ve aynı zamanda gerçekten çok karanlık bir yerdi
francês | turco |
---|---|
mon | benim |
ultime | nihai |
et | ve |
temps | zamanda |
vraiment | gerçekten |
même | aynı |
FR "S'arranger pour avoir une carte du parc, il est vraiment vraiment très grand et il est possible de s'y égaré sérieusement. Mais magnifique!"
TR "Bilindiği gibi çok büyük bir park,çimlerde oturup etrafı seyrederek kraker yedim☺️bir çok filmde öğle yemeği için ellerinde salatalarla burada oturan ofis çalışanları ve arkada ki gökdelen manzarası????"
francês | turco |
---|---|
parc | park |
et | ve |
y | burada |
FR "S'arranger pour avoir une carte du parc, il est vraiment vraiment très grand et il est possible de s'y égaré sérieusement. Mais magnifique!"
TR "Bilindiği gibi çok büyük bir park,çimlerde oturup etrafı seyrederek kraker yedim☺️bir çok filmde öğle yemeği için ellerinde salatalarla burada oturan ofis çalışanları ve arkada ki gökdelen manzarası????"
francês | turco |
---|---|
parc | park |
et | ve |
y | burada |
FR "S'arranger pour avoir une carte du parc, il est vraiment vraiment très grand et il est possible de s'y égaré sérieusement. Mais magnifique!"
TR "Bilindiği gibi çok büyük bir park,çimlerde oturup etrafı seyrederek kraker yedim☺️bir çok filmde öğle yemeği için ellerinde salatalarla burada oturan ofis çalışanları ve arkada ki gökdelen manzarası????"
francês | turco |
---|---|
parc | park |
et | ve |
y | burada |
FR "S'arranger pour avoir une carte du parc, il est vraiment vraiment très grand et il est possible de s'y égaré sérieusement. Mais magnifique!"
TR "Bilindiği gibi çok büyük bir park,çimlerde oturup etrafı seyrederek kraker yedim☺️bir çok filmde öğle yemeği için ellerinde salatalarla burada oturan ofis çalışanları ve arkada ki gökdelen manzarası????"
francês | turco |
---|---|
parc | park |
et | ve |
y | burada |
FR "S'arranger pour avoir une carte du parc, il est vraiment vraiment très grand et il est possible de s'y égaré sérieusement. Mais magnifique!"
TR "Bilindiği gibi çok büyük bir park,çimlerde oturup etrafı seyrederek kraker yedim☺️bir çok filmde öğle yemeği için ellerinde salatalarla burada oturan ofis çalışanları ve arkada ki gökdelen manzarası????"
francês | turco |
---|---|
parc | park |
et | ve |
y | burada |
FR "S'arranger pour avoir une carte du parc, il est vraiment vraiment très grand et il est possible de s'y égaré sérieusement. Mais magnifique!"
TR "Bilindiği gibi çok büyük bir park,çimlerde oturup etrafı seyrederek kraker yedim☺️bir çok filmde öğle yemeği için ellerinde salatalarla burada oturan ofis çalışanları ve arkada ki gökdelen manzarası????"
francês | turco |
---|---|
parc | park |
et | ve |
y | burada |
FR "S'arranger pour avoir une carte du parc, il est vraiment vraiment très grand et il est possible de s'y égaré sérieusement. Mais magnifique!"
TR "Bilindiği gibi çok büyük bir park,çimlerde oturup etrafı seyrederek kraker yedim☺️bir çok filmde öğle yemeği için ellerinde salatalarla burada oturan ofis çalışanları ve arkada ki gökdelen manzarası????"
francês | turco |
---|---|
parc | park |
et | ve |
y | burada |
FR "S'arranger pour avoir une carte du parc, il est vraiment vraiment très grand et il est possible de s'y égaré sérieusement. Mais magnifique!"
TR "Bilindiği gibi çok büyük bir park,çimlerde oturup etrafı seyrederek kraker yedim☺️bir çok filmde öğle yemeği için ellerinde salatalarla burada oturan ofis çalışanları ve arkada ki gökdelen manzarası????"
francês | turco |
---|---|
parc | park |
et | ve |
y | burada |
FR "S'arranger pour avoir une carte du parc, il est vraiment vraiment très grand et il est possible de s'y égaré sérieusement. Mais magnifique!"
TR "Bilindiği gibi çok büyük bir park,çimlerde oturup etrafı seyrederek kraker yedim☺️bir çok filmde öğle yemeği için ellerinde salatalarla burada oturan ofis çalışanları ve arkada ki gökdelen manzarası????"
francês | turco |
---|---|
parc | park |
et | ve |
y | burada |
FR "S'arranger pour avoir une carte du parc, il est vraiment vraiment très grand et il est possible de s'y égaré sérieusement. Mais magnifique!"
TR "Bilindiği gibi çok büyük bir park,çimlerde oturup etrafı seyrederek kraker yedim☺️bir çok filmde öğle yemeği için ellerinde salatalarla burada oturan ofis çalışanları ve arkada ki gökdelen manzarası????"
francês | turco |
---|---|
parc | park |
et | ve |
y | burada |
FR "S'arranger pour avoir une carte du parc, il est vraiment vraiment très grand et il est possible de s'y égaré sérieusement. Mais magnifique!"
TR "Bilindiği gibi çok büyük bir park,çimlerde oturup etrafı seyrederek kraker yedim☺️bir çok filmde öğle yemeği için ellerinde salatalarla burada oturan ofis çalışanları ve arkada ki gökdelen manzarası????"
francês | turco |
---|---|
parc | park |
et | ve |
y | burada |
FR DisponibilitéMême si les données sont stockées, conservées et accessibles, cela n'en vaut pas la peine si elles ne sont pas disponibles autour de soi.
TR KeşfedilebilirVeriler depolansa, korunsa ve prensipte erişilebilir olsa bile, başkaları tarafından keşfedilebilir değillerse bir faydaları olmaz.
francês | turco |
---|---|
et | ve |
accessibles | erişilebilir |
même si | olsa |
même | bile |
FR L?utilisation du Site et des Services vaut acceptation de cette politique sur les cookies et de toutes ses actualisations.
TR Site ve Hizmetleri kullanmaya devam etmeniz, bu Çerez Politikası ve yapılacak her türlü güncellemeyi kabul ettiğiniz anlamına gelir.
francês | turco |
---|---|
site | site |
et | ve |
acceptation | kabul |
politique | politikası |
FR Analyse des mots clés : un mot clé vaut-il la peine d’être ciblé ?
TR Anahtar Kelime Analizi: Bir Anahtar Kelime Hedeflenmeye Değer Mi?
francês | turco |
---|---|
analyse | analizi |
vaut | değer |
FR Il vaut mieux recycler que jeter un objet. Mais ce n'est pas une solution, ni aussi « vert » que ce que les fabricants d'électronique aimeraient vous faire croire.
TR Geri dönüşüm, çöpe atmaktan iyidir ama maalesef çözüm değildir. Hatta üreticilerin inanmanı sağladıkları kadar da "yeşil" bir seçenek değildir.
francês | turco |
---|---|
vert | yeşil |
solution | çözüm |
FR Cela vaut peut-être la peine d'essayer le noir et blanc.
TR Siyah beyazı denemeye değer olabilir.
francês | turco |
---|---|
vaut | değer |
FR Lors de la création d'un logo, il vaut la peine d'utiliser des combinaisons de couleurs agréables sans tons «flashy», de sorte que le logo du studio de yoga évoque des sentiments de légèreté, d'harmonie et de pureté
TR Bir logo oluştururken, yoga stüdyosunun logosunun hafiflik, uyum ve saflık duygularını uyandırması için "gösterişli" tonlar içermeyen hoş renk şemaları kullanmaya değer
francês | turco |
---|---|
logo | logo |
vaut | değer |
utiliser | kullanmaya |
couleurs | renk |
yoga | yoga |
et | ve |
FR C’est un peu moins que certains des autres VPN que nous avons étudiés jusqu’à présent, mais cela ne vaut rien de se plaindre.
TR Bu, şimdiye kadar baktığımız diğer VPN?lerden biraz daha düşük, ancak şikayet etmeye değer.
francês | turco |
---|---|
vpn | vpn |
vaut | değer |
moins | düşük |
FR Mais il y a quelques restrictions. ExpressVPN est assez cher et coûte $8.32/mo . Mais quel que soit le prix, ExpressVPN vaut chaque centime.
TR Ama bazı sınırlamalar var. ExpressVPN oldukça pahalı ve $5.49/mo pahalıdır. Ancak fiyat ne olursa olsun, ExpressVPN her kuruşa değer.
francês | turco |
---|---|
assez | oldukça |
soit | de |
vaut | değer |
chaque | her |
expressvpn | expressvpn |
FR Bien qu’ExpressVPN soit considérablement cher, le fait que ce fournisseur offre une politique de non-logs légitime et une garantie de remboursement de 30 jours, il vaut absolument la peine d’obtenir.
TR ExpressVPN oldukça pahalı olmasına rağmen, bu sağlayıcının yasal bir kayıt tutma politikası ve kapsamlı bir 30 günlük para geri ödeme garantisi sunması kesinlikle almaya değer.
francês | turco |
---|---|
fournisseur | sağlayıcı |
légitime | yasal |
et | ve |
garantie | garantisi |
vaut | değer |
absolument | kesinlikle |
expressvpn | expressvpn |
politique | politikası |
FR Cependant, cela vaut la peine de réfléchir à ce que nous pouvons faire maintenant pour réduire autant que possible l?utilisation de produits jetables afin de garder la planète propre
TR Bununla birlikte, gezegeni temiz tutmak için tek kullanımlık ürünlerin kullanımını mümkün olduğunca azaltmak için şimdi neler yapabileceğimizi düşünmeye değer
francês | turco |
---|---|
vaut | değer |
réduire | azaltmak |
possible | mümkün |
garder | tutmak |
propre | temiz |
produits | ürünlerin |
maintenant | şimdi |
FR Cela vaut la peine de commencer par arrêter d?utiliser des sacs en plastique jetables
TR Tek kullanımlık plastik poşetler kullanmayı bırakarak başlamaya değer
francês | turco |
---|---|
vaut | değer |
plastique | plastik |
utiliser | kullanmayı |
FR Il vaut certainement la peine de prêter attention aux nouveautés, tout en mettant davantage l?accent sur le traitement des emballages et des produits en plastique
TR Ambalaj ve plastik ürünlerin işlenmesine verilen önemi arttırırken, yeniliklere kesinlikle dikkat etmeye değer
francês | turco |
---|---|
vaut | değer |
attention | dikkat |
et | ve |
plastique | plastik |
FR Il est plus difficile de demander de l'aide aux gens dans la vraie vie, d'aborder un problème de front, de travailler au lieu de consommer, mais cela en vaut la peine
TR Gerçek hayatta insanlardan yardım istemek, bir sorunu kendi başıma çözmek, tüketmek yerine çalışmak daha zordur ama buna değer
francês | turco |
---|---|
aide | yardım |
vraie | gerçek |
problème | sorunu |
vaut | değer |
travailler | çalışmak |
FR Si vous ajoutez plus que 4 ou 5 balisages, il vaut mieux diviser le tout en plusieurs étapes
TR Eğer 4-5 işaretten fazlasını ekliyorsanız, bu işlemi birden fazla adıma bölmek isteyebilirsiniz
francês | turco |
---|---|
que | bu |
tout | e |
si | eğer |
FR Jeune garçon fessée tube gay l endroit est toujours en désordre, et l homme vaut une grande sur Gay0Day
TR Gay0Day'de Genç çocuk şaplak Tüp gay bu yer hala bir karmaşa ve bu adam olur bir harika
francês | turco |
---|---|
gay | gay |
est | bu |
toujours | hala |
et | ve |
homme | adam |
une | bir |
grande | harika |
jeune | genç |
FR Que vaut TotalAV? pour Windows par rapport aux autres antivirus ?
TR Windows için TotalAV? ve diğer antivirüsler arasındaki fark nedir?
francês | turco |
---|---|
windows | windows |
autres | diğer |
totalav | totalav |
FR Que vaut TotalAV? pour Mac par rapport aux autres antivirus ?
TR Mac için TotalAV? ve diğer antivirüsler arasındaki fark nedir?
francês | turco |
---|---|
mac | mac |
autres | diğer |
totalav | totalav |
FR Que vaut TotalAV? pour Android par rapport aux autres antivirus ?
TR Android için TotalAV? ve diğer antivirüsler arasındaki fark nedir?
francês | turco |
---|---|
android | android |
autres | diğer |
totalav | totalav |
FR Vaut-il mieux utiliser un réseau Tor ou VPN pour protéger sa confidentialité sur Internet ? Ce guide va vous expliquer comment ils fonctionnent et lequel est le mieux adapté à votre situation
TR Çevrimiçi olduğunuzda gizliliğinizi korumak için Tor kullanmak mı daha iyidir yoksa VPN kullanmak mı daha mı iyidir? Bu kılavuz size nasıl çalıştığını ve hangi sizin durumunuz için hangisinin daha iyi olduğunu anlatacaktır
francês | turco |
---|---|
utiliser | kullanmak |
vpn | vpn |
protéger | korumak |
guide | kılavuz |
et | ve |
tor | tor |
FR Beaucoup de gens trouvent que Windows, un logiciel par ailleurs décent, leur retire tellement de droits que cela ne vaut pas la peine de l'utiliser. macOS n'est pas beaucoup mieux non plus.
TR Pek çok insan, başka türlü iyi bir yazılım olan Windows'un kendilerinden çok fazla hakkı aldığını ve kullanmaya değmediğini düşünmektedir. macOS de bundan daha iyi değildir.
francês | turco |
---|---|
windows | windows |
logiciel | yazılım |
utiliser | kullanmaya |
macos | macos |
droits | hakkı |
FR Oui. Des études montrent que l' adaptation de votre CV pour un poste est beaucoup plus efficace que l' envoi d' une application générique. Il faut du temps supplémentaire, mais vaut la peine.
TR Evet. Çalışmalar belirli bir pozisyon için özgeçmişinizi terzilik çok daha etkili bir genel uygulama göndermekten daha olduğunu göstermektedir. Bu ekstra zaman alır, ama çabaya değer.
francês | turco |
---|---|
efficace | etkili |
application | uygulama |
générique | genel |
temps | zaman |
vaut | değer |
FR DisponibilitéMême si les données sont stockées, conservées et accessibles, cela n'en vaut pas la peine si elles ne sont pas disponibles autour de soi.
TR KeşfedilebilirVeriler depolansa, korunsa ve prensipte erişilebilir olsa bile, başkaları tarafından keşfedilebilir değillerse bir faydaları olmaz.
francês | turco |
---|---|
et | ve |
accessibles | erişilebilir |
même si | olsa |
même | bile |
FR L?utilisation du Site et des Services vaut acceptation de cette politique sur les cookies et de toutes ses actualisations.
TR Site ve Hizmetleri kullanmaya devam etmeniz, bu Çerez Politikası ve yapılacak her türlü güncellemeyi kabul ettiğiniz anlamına gelir.
francês | turco |
---|---|
site | site |
et | ve |
acceptation | kabul |
politique | politikası |
FR Bien évidemment, '5' vaut 5 ou, en d'autres termes, '5' est une expression avec pour valeur 5 (dans ce cas, '5' est un entier constant).
TR '5', açık bir şekilde, 5 değerine sahiptir, ya da başka bir deyişle '5', değeri 5 olan bir ifadedir (bu durumda, '5' bir tamsayı sabittir).
francês | turco |
---|---|
autres | başka |
cas | durumda |
FR C’est un peu moins que certains des autres VPN que nous avons étudiés jusqu’à présent, mais cela ne vaut rien de se plaindre.
TR Bu, şimdiye kadar baktığımız diğer VPN?lerden biraz daha düşük, ancak şikayet etmeye değer.
francês | turco |
---|---|
vpn | vpn |
vaut | değer |
moins | düşük |
FR Mais il y a quelques restrictions. ExpressVPN est assez cher et coûte $8.32/mo . Mais quel que soit le prix, ExpressVPN vaut chaque centime.
TR Ama bazı sınırlamalar var. ExpressVPN oldukça pahalı ve $5.49/mo pahalıdır. Ancak fiyat ne olursa olsun, ExpressVPN her kuruşa değer.
francês | turco |
---|---|
assez | oldukça |
soit | de |
vaut | değer |
chaque | her |
expressvpn | expressvpn |
Mostrando 50 de 50 traduções