FR Pointez maintenant sur le texte de votre choix ou appuyez pour vous concentrer sur le texte manuellement, puis appuyez sur licône de texte en direct dans le coin
"longueur du texte" em francês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases sueco:
FR Pointez maintenant sur le texte de votre choix ou appuyez pour vous concentrer sur le texte manuellement, puis appuyez sur licône de texte en direct dans le coin
SV Peka nu på den text du vill ha, eller tryck för att fokusera på texten manuellt och tryck på ikonen för levande text i hörnet
francês | sueco |
---|---|
maintenant | nu |
ou | eller |
appuyez | tryck |
concentrer | fokusera |
manuellement | manuellt |
coin | hörnet |
FR Pointez maintenant sur le texte de votre choix ou appuyez pour vous concentrer sur le texte manuellement, puis appuyez sur licône de texte en direct dans le coin
SV Peka nu på den text du vill ha, eller tryck för att fokusera på texten manuellt och tryck på ikonen för levande text i hörnet
francês | sueco |
---|---|
maintenant | nu |
ou | eller |
appuyez | tryck |
concentrer | fokusera |
manuellement | manuellt |
coin | hörnet |
FR Ouriginal est un service qui analyse les similitudes d?un texte spécifique par rapport à d?autres sources, avec l?objectif de déterminer si l?intégralité d?un texte ou des fragments de texte ont été plagiés.
SV Ouriginal är en tjänst som består av en analys av huruvida en specifik text innehåller likheter med andra källor, i syfte att analysera om hela eller delar av texten har plagierats.
francês | sueco |
---|---|
similitudes | likheter |
spécifique | specifik |
sources | källor |
objectif | syfte |
été | år |
FR Sélectionner l'outil «texte» dans la barre d'outils du haut. Cliquer sur des textes existants pour commencer à éditer. Rendre le texte gras ou italique, changer la taille de la police, la police et la couleur du texte.
SV Välj 'Text' i verktygsfältet. Klicka på någon text för att ändra den. Gör texten bold eller italic, ändra font storleken, font familjen och textens färg.
FR Sélectionnez un modèle et commencez à insérer votre contenu dans les zones de texte. Vous pouvez facilement ajuster la taille et la longueur des zones de texte.
SV Välj en mall och börja infoga ditt innehåll i textrutorna. Du kan enkelt justera storleken och längden på textrutorna.
francês | sueco |
---|---|
sélectionnez | välj |
modèle | mall |
commencez | börja |
insérer | infoga |
contenu | innehåll |
dans | i |
ajuster | justera |
FR Appuyez deux fois sur le champ de texte, puis appuyez sur la petite icône qui ressemble à du texte dans une boîte
SV Dubbelklicka på textfältet och tryck sedan på den lilla ikonen som ser ut som text i en ruta
francês | sueco |
---|---|
appuyez | tryck |
petite | lilla |
ressemble | ser |
FR Vous pouvez maintenant mettre en surbrillance le bloc de texte spécifique que vous souhaitez inclure en faisant simplement glisser votre doigt sur le texte de votre choix.
SV Du kan nu markera det specifika textblock du vill inkludera genom att bara dra fingret över texten du vill ha.
francês | sueco |
---|---|
maintenant | nu |
spécifique | specifika |
inclure | inkludera |
glisser | dra |
FR Il faudra analyser le texte et vous pouvez maintenant surligner le texte dans limage contextuelle à partager avec quelquun
SV Det kommer att ta en skanning av texten, och du kan nu markera text i popup -bilden för att dela med någon
francês | sueco |
---|---|
maintenant | nu |
limage | bilden |
quelquun | någon |
FR Convertissez vos enregistrements vocaux en texte et modifiez votre enregistrement comme s''il s''agissait d''un document texte. Accélérez votre travail avec notre fonctionnalité révolutionnaire de transcription interactive.
SV Förvandla talade ord till text och redigera inspelningen på samma sätt som ett textdokument. Ta ditt arbetsflöde till nästa nivå med innovativ interaktiv transkription.
francês | sueco |
---|---|
modifiez | redigera |
enregistrement | inspelningen |
s | s |
interactive | interaktiv |
FR Facilitez la lecture de vos e-mails en utilisant des espaces blancs, du texte en gras et des puces pour séparer le texte.
SV Gör mailet enkelt att titta på genom att använda vitt utrymme, fet text och punktlistor för att bryta upp texten.
FR Lorsque vous appuyez dessus, le texte est mis en surbrillance et vous pouvez utiliser des gestes de sélection de texte normaux pour le copier
SV När du trycker på den markeras texten och du kan använda vanliga textmarkeringsgester för att kopiera den
francês | sueco |
---|---|
utiliser | använda |
copier | kopiera |
FR Par exemple, disons que vous avez une photo où le numéro dun restaurant peut être vu en arrière-plan, vous pouvez zoomer sur le numéro, appuyez sur lindicateur de texte en direct, puis le texte sera instantanément reconnu avec un lien
SV Till exempel, säg att du har ett foto där en restaurangs nummer kan ses i bakgrunden, du kan zooma in på numret, trycka på Live Text -indikatorn och sedan kommer texten direkt att identifieras med en länk
francês | sueco |
---|---|
exemple | exempel |
photo | foto |
vu | ses |
zoomer | zooma |
lien | länk |
en direct | live |
FR Reconnaissez le texte, ce qui facilite la copie du texte dune affiche.
SV Känna igen text, vilket gör det enkelt att kopiera text från en affisch.
francês | sueco |
---|---|
facilite | enkelt |
affiche | affisch |
FR Nos éditeurs de texte professionnels s'assurent de la bonne qualité de votre texte et de son adéquation avec votre marque. Le moment est venu d'améliorer le style, la fluidité et le ton de vos contenus pour un effet maximal sur vos lecteurs.
SV En professionell redigerare gör texten perfekt och ser till att den överensstämmer med ert varumärke. Förbättra stilen, flytet och tilltalet i ditt innehåll så att det får största möjliga genomslag hos läsarna.
francês | sueco |
---|---|
s | s |
marque | varumärke |
moment | år |
améliorer | förbättra |
style | ser |
contenus | innehåll |
lecteurs | läsarna |
FR Par exemple, un texte en allemand sera plus long que le même texte en anglais et il est difficile de couper les mots en finnois en raison du grand nombre de consonnes
SV En text på exempelvis tyska blir längre än samma text på engelska och det är svårt att avstava ord på finska på grund av det stora antalet konsonanter
francês | sueco |
---|---|
difficile | svårt |
FR Envoyez-nous une ébauche et l'un de nos éditeurs de texte se fera un plaisir de réviser minutieusement votre texte pour corriger les éventuelles erreurs et en améliorer le style
SV Du skriver ett utkast och en textredigerare arbetar igenom texten noggrant, korrigerar fel och anpassar stilen
francês | sueco |
---|---|
texte | texten |
erreurs | fel |
FR Convertissez vos enregistrements vocaux en texte et modifiez votre enregistrement comme s'il s'agissait d'un document texte. Accélérez votre travail avec notre fonctionnalité révolutionnaire de transcription interactive.
SV Förvandla talade ord till text och redigera inspelningen på samma sätt som ett textdokument. Ta ditt arbetsflöde till nästa nivå med innovativ interaktiv transkription.
francês | sueco |
---|---|
modifiez | redigera |
enregistrement | inspelningen |
s | s |
interactive | interaktiv |
FR Pages de produit n'ayant pas assez de texte pour faire l'objet d'une transcréation et où le texte traduit sera efficace
SV Produktsidor som inte har tillräckligt med text för transkreation och där översatt text vore effektiv.
francês | sueco |
---|---|
assez | tillräckligt |
texte | text |
efficace | effektiv |
FR Le style et le positionnement du texte sont très importants pour les pages spécialisées et les modèles de conception de thèmes WordPress peuvent aider à créer du texte avec des modèles Web de photos illimitées
SV Textstil och positionering är mycket viktigt för specialsidor och WordPress temadesignmallar kan hjälpa till att bygga text med obegränsade webbmallar för foton
francês | sueco |
---|---|
positionnement | positionering |
texte | text |
très | mycket |
wordpress | wordpress |
photos | foton |
FR Un modèle de texte et de bouton CSS a des options qui aident à personnaliser la taille du texte et à modifier son contexte avant d'activer leurs boutons
SV En CSS -text- och knappmall har alternativ som hjälper till att anpassa textens storlek och redigera dess sammanhang innan de aktiverar knapparna
francês | sueco |
---|---|
texte | text |
css | css |
options | alternativ |
aident | hjälper |
personnaliser | anpassa |
taille | storlek |
contexte | sammanhang |
activer | aktiverar |
FR Dans le cas où la marque Soundiiz a déjà été établie, nous utilisons simplement l'icône. Bien que l'icône puisse exister sans le texte, le texte ne devrait jamais exister sans l'icône.
SV I fall när Soundiiz-varumärket redan har etablerats använder vi ikonen på egen hand. Ikonen kan existera utan ordmärket men ordmärket får aldrig existera utan ikonen.
francês | sueco |
---|---|
soundiiz | soundiiz |
déjà | redan |
utilisons | använder |
FR Comment fonctionne-t-il ? Le chiffrement convertit les données électroniques en texte chiffré, ce qui est illisible sans la clé de correction permettant la transformation en texte brut
SV Hur fungerar det? Kryptering konverterar elektroniska data till chiffertext som är oläslig utan den rätta nyckeln för att omvandla den till vanlig text
francês | sueco |
---|---|
chiffrement | kryptering |
convertit | konverterar |
électroniques | elektroniska |
clé | nyckeln |
fonctionne | fungerar |
FR Convertissez vos enregistrements vocaux en texte et modifiez votre enregistrement comme s'il s'agissait d'un document texte. Accélérez votre travail avec notre fonctionnalité révolutionnaire de transcription interactive.
SV Förvandla talade ord till text och redigera inspelningen på samma sätt som ett textdokument. Ta ditt arbetsflöde till nästa nivå med innovativ interaktiv transkription.
francês | sueco |
---|---|
modifiez | redigera |
enregistrement | inspelningen |
s | s |
interactive | interaktiv |
FR Ajoutez un texte descriptif aux formes et personnalisez la police, la taille et la couleur. Utilisez les lignes directrices pour aligner soigneusement vos formes et vos zones de texte.
SV Lägg till beskrivande text till figurerna och anpassa typsnitt, storlek och färg. Använd riktlinjerna för att anpassa dina former och textrutor till varandra.
francês | sueco |
---|---|
texte | text |
formes | former |
taille | storlek |
couleur | färg |
utilisez | använd |
FR Appuyez deux fois sur le champ de texte, puis appuyez sur la petite icône qui ressemble à du texte dans une boîte
SV Dubbelklicka på textfältet och tryck sedan på den lilla ikonen som ser ut som text i en ruta
francês | sueco |
---|---|
appuyez | tryck |
petite | lilla |
ressemble | ser |
FR Vous pouvez maintenant mettre en surbrillance le bloc de texte spécifique que vous souhaitez inclure en faisant simplement glisser votre doigt sur le texte de votre choix.
SV Du kan nu markera det specifika textblock du vill inkludera genom att bara dra fingret över texten du vill ha.
francês | sueco |
---|---|
maintenant | nu |
spécifique | specifika |
inclure | inkludera |
glisser | dra |
FR Il faudra analyser le texte et vous pouvez maintenant surligner le texte dans limage contextuelle à partager avec quelquun
SV Det kommer att ta en skanning av texten, och du kan nu markera text i popup -bilden för att dela med någon
francês | sueco |
---|---|
maintenant | nu |
limage | bilden |
quelquun | någon |
FR Les résultats scientifiques et en langage clair sont deux types de communication très différents, et il n'existe aucune corrélation linguistique entre la sémantique ou la syntaxe d'un texte scientifique et d'un texte en langage clair.
SV Vetenskapliga och klarspråkliga resultat är två väldigt olika saker ur kommunikationsperspektiv, och det finns ingen språklig likhet mellan de olika genrernas uppbyggnad.
francês | sueco |
---|---|
résultats | resultat |
très | väldigt |
FR Vous pouvez copier/coller le texte dont vous voulez compter les caractères dans la zone de texte ci-dessus, ou vous pouvez y écrire directement
SV Kopiera och klistra in texten i textrutan ovan så kommer antalet karaktärer, ord, meningar och stycken att visas direkt i den lilla svarta rutan
FR Modifier fichiers PDF gratuitement. Remplir et signer PDF. Ajouter texte, liens, images et formes. Modifier le texte PDF existant. Annoter PDF
SV Ändra PDF filer gratis. Fyll och Signera PDF. Lägg till text, länkar, bilder och former. Ändra PDF text som redan finns där. Kommentera PDF
FR Copier tout le texte du document PDF et extraire à un autre fichier texte séparé
SV Kombinerar all text från ditt PDF-dokument och exporterar det till en separate textfil
FR Convertir numérisation PDF vers texte rechargeable et PDF. Extraire texte de numérisation rapidement
SV Konvertera PDF skanningar till sökbar text och PDFs. Få snabbt ut text från skanningar
FR Changer texte PDF Ajouter du texte au PDF
SV Ändra PDF text Lägg till text på PDF
FR S'assurer que l'outil «texte» est sélectionné. Cliquer n'importe où sur la page PDF pour ajouter du texte.
SV Se till att 'Text' verktyget är valt. Klicka vart du vill på PDF sidan för att lägga till text.
FR Cliquer sur «formulaire dans le menu du haut et sélectionner le type d'entrée dormulaire que vous souhaitez ajouter : Texte, texte multiligne, déroulant, à cocher, choix radio.
SV Klicka på 'Formulär' i den övre menyn och vilken form input som du vill lägga till: Text, Multiline Text, Dropdown, Checkbox, , Radio alternativ.
FR Nous nous excusons pour la longueur du texte. Nous avons essayé de le rendre le plus simple et le plus court possible.
SV Vi ber om ursäkt för den långa lagtexten. Vi har försökt att hålla den så kort och koncis som möjlig.
francês | sueco |
---|---|
essayé | försökt |
court | kort |
possible | möjlig |
FR La longueur d'un texte traduit varie selon la langue source ou cible
SV Översatta texter tar mer eller mindre plats beroende på käll- och målspråk
francês | sueco |
---|---|
la | och |
selon | beroende |
ou | eller |
FR Avec la dictée sur lappareil, vous pouvez dicter du texte de nimporte quelle longueur sans délai (auparavant limité à 60 secondes).
SV Med diktering på enheten kan du diktera text av valfri längd utan tidsgräns (tidigare begränsad till 60 sekunder).
francês | sueco |
---|---|
vous | du |
texte | text |
longueur | längd |
auparavant | tidigare |
limité | begränsad |
secondes | sekunder |
lappareil | enheten |
FR Idéalement, votre titre devrait contenir entre 10 et 70 caractères (espaces compris). Utilisez cet outil gratuit pour calculer la longueur du texte.
SV Idealisk, din titel bör innehålla mellan 10 och 70 tecken (mellanslag räknas som tecken). Använd denna gratis verktyg för att räkna ut textlängden.
francês | sueco |
---|---|
titre | titel |
devrait | bör |
contenir | innehålla |
caractères | tecken |
utilisez | använd |
outil | verktyg |
gratuit | gratis |
FR Idéalement, votre balise META description devrait contenir entre 70 et 160 caractères (espaces compris). Utilisez cet outil gratuit pour calculer la longueur du texte.
SV Idealisk, din metabeskrivning bör innehålla mellan 70 och 160 tecken (mellanslag räknas som tecken). Använd denna gratis verktyg för att räkna ut textlängden.
francês | sueco |
---|---|
devrait | bör |
contenir | innehålla |
caractères | tecken |
utilisez | använd |
outil | verktyg |
gratuit | gratis |
FR Directement en dessous se trouve la saisie de la description. Si tu souhaites saisir un texte optimisé pour le SEO, celui-ci ne doit pas manquer ici. Cependant, il doit également être d'une certaine longueur et contenir le mot-clé.
SV Direkt nedan är indata av beskrivningen. Om du vill fånga en SEO optimerad text, får det inte saknas. Det måste dock också vara av en viss längd och innehålla sökordet.
francês | sueco |
---|---|
directement | direkt |
dessous | nedan |
tu | du |
souhaites | vill |
optimisé | optimerad |
seo | seo |
certaine | viss |
longueur | längd |
contenir | innehålla |
FR Idéalement, votre titre devrait contenir entre 10 et 70 caractères (espaces compris). Utilisez cet outil gratuit pour calculer la longueur du texte.
SV Idealisk, din titel bör innehålla mellan 10 och 70 tecken (mellanslag räknas som tecken). Använd denna gratis verktyg för att räkna ut textlängden.
francês | sueco |
---|---|
titre | titel |
devrait | bör |
contenir | innehålla |
caractères | tecken |
utilisez | använd |
outil | verktyg |
gratuit | gratis |
FR Idéalement, votre balise META description devrait contenir entre 70 et 160 caractères (espaces compris). Utilisez cet outil gratuit pour calculer la longueur du texte.
SV Idealisk, din metabeskrivning bör innehålla mellan 70 och 160 tecken (mellanslag räknas som tecken). Använd denna gratis verktyg för att räkna ut textlängden.
francês | sueco |
---|---|
devrait | bör |
contenir | innehålla |
caractères | tecken |
utilisez | använd |
outil | verktyg |
gratuit | gratis |
FR Le kit est conçu pour les téléviseurs de 55 à 65 pouces et la longueur de la bande lumineuse correspond à cette taille, chaque côté ayant sa propre longueur, relié par une courte section de câble plat pour faciliter le virage.
SV Satsen är avsedd för 55 till 65-tums tv-apparater och ljusremsans längd motsvarar denna storlek, där varje sida får sin egen längd, ansluten med en kort bandkabelsektion för att göra det enkelt att vända hörnet.
francês | sueco |
---|---|
pouces | tums |
côté | sida |
courte | kort |
FR Balayez de haut en bas depuis l'écran d'accueil > sélectionnez Exercice > balayez vers le bas jusqu'à Nager > balayez vers le bas pour accéder à la longueur de la piscine avant d'appuyer sur Nager > modifier la longueur
SV Svep uppifrån och ned från startskärmen > välj Träning > svep ned för att simma > svep ned för att komma åt poollängden innan du trycker på Simma > ändra längd
francês | sueco |
---|---|
gt | gt |
sélectionnez | välj |
exercice | träning |
accéder | komma åt |
longueur | längd |
modifier | ändra |
FR Veillez à ce que le texte soit court et facile à lire. Pour cela, utilisez des icônes originales, des couleurs vives et des polices amusantes.
SV Använd inte för mycket text; fokusera istället på att använda charmiga ikoner, fräcka färger och roliga typsnitt.
francês | sueco |
---|---|
texte | text |
icônes | ikoner |
couleurs | färger |
polices | typsnitt |
amusantes | roliga |
FR Modifiez le texte, glissez-déposez des icônes ou des photos de stock, ou téléchargez vos propres visuels dans l'outil de création d'organigrammes
SV Redigera texten, dra och släpp ikoner eller foton, eller ladda upp ditt eget visuella innehåll till verktyget
francês | sueco |
---|---|
modifiez | redigera |
texte | texten |
icônes | ikoner |
ou | eller |
photos | foton |
téléchargez | ladda |
visuels | visuella |
outil | verktyget |
déposez | släpp |
FR Une page web contenant des balises de métadonnées (des informations supplémentaires qui ne sont pas directement visibles dans le texte) en est un exemple, car elle contient certains mots-clés
SV Ett exempel är en webbsida som innehåller specifika metadatataggar (extra information som inte är direkt synlig i texten) för att den till exempel innehåller vissa nyckelord
francês | sueco |
---|---|
informations | information |
supplémentaires | extra |
directement | direkt |
exemple | exempel |
FR Le texte n’est pas structuré, mais les mots-clés et les autres métadonnées qu’il contient en font une base un peu plus adaptée pour mener une analyse.
SV Själva texten är i huvudsak ostrukturerad, men nyckelorden och andra metadata som den innehåller hjälper till att göra den till en något sånär lämplig bas för analys.
francês | sueco |
---|---|
métadonnées | metadata |
contient | innehåller |
base | bas |
adapté | lämplig |
FR WhatsApp, le service de messagerie très populaire, permet aux utilisateurs d?échanger entre eux des messages texte, des appels vidéo et des fichiers en toute sécurité
SV Den populära meddelandetjänsten WhatsApp tillåter användare att säkert utbyta textmeddelanden, videosamtal och filer med varandra
francês | sueco |
---|---|
populaire | populära |
permet | tillåter |
utilisateurs | användare |
échanger | utbyta |
fichiers | filer |
sécurité | säkert |
Mostrando 50 de 50 traduções