FR Les workflows automatiques vous permettent de contrôler la manière dont les documents sont gérés, partagés et stockés et vous aident ainsi à respecter les directives d?entreprise, les normes industrielles et les réglementations légales
"directives" em francês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases sueco:
directives | att riktlinjer |
FR Les workflows automatiques vous permettent de contrôler la manière dont les documents sont gérés, partagés et stockés et vous aident ainsi à respecter les directives d?entreprise, les normes industrielles et les réglementations légales
SV Automatiska arbetsflöden låter dig styra hur dokument hanteras, delas och lagras och hjälper dig därför att uppfylla företagets riktlinjer, branschstandarder och lagstiftning
francês | sueco |
---|---|
workflows | arbetsflöden |
automatiques | automatiska |
permettent | låter |
contrôler | styra |
documents | dokument |
aident | hjälper |
directives | riktlinjer |
FR Le BIMI entend nous permettre d'identifier plus facilement et rapidement les informations importantes dans les courriers électroniques en utilisant les directives relatives à l'image de marque et les repères visuels des logos.
SV BIMI avser att göra det enklare för oss att snabbt identifiera viktig information i e-postmeddelanden med hjälp av varumärkesriktlinjer och visuella ledtrådar som finns i logotyper.
francês | sueco |
---|---|
bimi | bimi |
identifier | identifiera |
informations | information |
importantes | viktig |
courriers | e-postmeddelanden |
visuels | visuella |
logos | logotyper |
FR Vous pouvez ensuite configurer les vues en utilisant les directives de sélection, de recherche, de tri, de limite et de longueur
SV Du kan sedan ställa in vyer med hjälp av flera val-, sök-, sorterings-, begränsnings- och längddirektiv
francês | sueco |
---|---|
vues | vyer |
sélection | val |
recherche | sök |
tri | sorterings |
FR Les équipes devront adhérer à des directives plus strictes en ce qui concerne leurs voitures F1 2022 et au-delà.
SV Volkswagens elbilar håller på att få ett massivt nytt tillskott. Den nya ID.8.
francês | sueco |
---|---|
f | f |
FR Le portail est conçu pour répondre à diverses directives de confidentialité numérique à travers le monde, y compris COPPA aux États-Unis et
SV Portalen är utformad för att uppfylla olika riktlinjer för digital integritet runt om i världen, inklusive COPPA i USA och GDPR-K i Europa.
francês | sueco |
---|---|
portail | portalen |
diverses | olika |
directives | riktlinjer |
confidentialité | integritet |
numérique | digital |
monde | världen |
FR Ce sont les premiers produits 100 % recyclés à respecter les directives de qualité et de sécurité de lentreprise.
SV De är de första 100 procent återvunna produkterna som uppfyller företagets kvalitets- och säkerhetsriktlinjer.
francês | sueco |
---|---|
premiers | första |
produits | produkterna |
FR “Freshdesk Contact Center est aujourd’hui un élément clé du “manuel d’excellence de Blys en matière de service client”, notre référentiel interne de directives et de bonnes pratiques
SV “Freshdesk Contact Center är nu en viktig komponent i ”Blys Playbook for Excellence in Customer Service”, våra interna riktlinjer om bästa praxis
francês | sueco |
---|---|
freshdesk | freshdesk |
contact | contact |
center | center |
un | en |
clé | viktig |
en | i |
service | service |
client | customer |
notre | våra |
interne | interna |
directives | riktlinjer |
pratiques | praxis |
FR Nous suivons les directives de la Fair Labor Association
SV Vi följer riktlinjerna från Fair Labor Association
francês | sueco |
---|---|
nous | vi |
suivons | följer |
FR À la suite des strictes directives et réglementations des autorités, chacun d’entre nous a déjà contribué à réduire la propagation du COVID-19 dans quelques pays à travers le monde
SV Som ett resultat av den strikta disciplin som råder i enlighet med riktlinjerna och bestämmelserna har var och en av oss hjälpt till att stoppa spridningen av COVID-19 i ett fåtal länder runt om i världen redan
francês | sueco |
---|---|
strictes | strikta |
chacun | var och en |
déjà | redan |
pays | länder |
monde | världen |
FR Le processus de sérigraphie est une tâche méticuleuse, et chez Anthem Branding, nous suivons les directives du fabricant pour assurer le meilleur résultat pour vos articles promotionnels
SV Processen med screentryck är en noggrann uppgift och på Anthem Branding följer vi tillverkarens riktlinjer för att säkerställa bästa resultat för dina reklamartiklar
francês | sueco |
---|---|
tâche | uppgift |
branding | branding |
suivons | följer |
directives | riktlinjer |
fabricant | tillverkarens |
assurer | säkerställa |
résultat | resultat |
FR Accélérez les choses avec juste assez de gouvernance pour fournir des directives claires dans votre logiciel de gestion de portefeuilles de projets.
SV Öka hastigheten med precis tillräckligt med styrning för att ge tydliga riktlinjer i din programvara för projektportföljhantering.
francês | sueco |
---|---|
juste | precis |
assez | tillräckligt |
directives | riktlinjer |
claires | tydliga |
FR Assurez-vous que vos sites Web, applications et appareils sont conformes aux dernières technologies d'assistance et respectent les directives les plus récentes en matière d'accessibilité, avec l'aide de nos laboratoires de tests d'accessibilité.
SV Se till att dina webbplatser, appar och enheter följer de senaste riktlinjerna för hjälpmedel och tillgänglighet med våra labb för tillgänglighetstestning.
francês | sueco |
---|---|
applications | appar |
appareils | enheter |
accessibilité | tillgänglighet |
FR Nos services d'optimisation avancée de contenu et de création premium de contenus locaux reposent sur des directives de création de contenu pour cibler la recherche textuelle et vocale.
SV Våra tjänster för avancerad innehållsoptimering och skapande av premiummarknadsinnehåll stöds av riktlinjer för innehållsskapande för att rikta in sig mot både text- och röstsökning.
francês | sueco |
---|---|
directives | riktlinjer |
FR Il est impératif que les équipes de marketing et de localisation s'accordent lors de l'étape de planification de la création des contenus, qui implique la mise en place d'un processus et de directives uniformes en la matière
SV Det är helt klart viktigt att marknadsförings- och lokaliseringsteamen är överens under planeringssteget för skapandet av innehåll, vilket innefattar att man tar fram en enhetlig process och riktlinjer för det
francês | sueco |
---|---|
marketing | marknadsförings |
processus | process |
directives | riktlinjer |
FR Les directives HIPAA exigent que les informations sur les patients soient communiquées en toute sécurité
SV HIPAA: s riktlinjer föreskriver att patientinformation ska kommuniceras säkert
francês | sueco |
---|---|
directives | riktlinjer |
hipaa | hipaa |
FR Sécurise les données patient et cliniques sensibles et réduit le risque de conformité pour HIPAA / HITECH ou d'autres directives de données, au repos ou en transit, en utilisant des protocoles sécurisés.
SV Säkerställer känsliga patient- och kliniska data och minskar efterlevnadsrisken för HIPAA / HITECH eller andra datadirektiv, i vila eller under transport, med säkra protokoll.
francês | sueco |
---|---|
sensibles | känsliga |
réduit | minskar |
hipaa | hipaa |
ou | eller |
repos | vila |
transit | transport |
protocoles | protokoll |
FR Conformez-vous aux directives des amendements pour l'amélioration des laboratoires cliniques (CLIA) et du College of American Pathologists (CAP)
SV Följ riktlinjerna för klinisk laboratorieförbättringsändring (CLIA) och College of American Pathologists (CAP)
FR Cliquez ici pour recevoir nos directives de protection des données.
SV Klicka här för att läsa vår sekretesspolicy.
francês | sueco |
---|---|
cliquez | klicka |
ici | här |
nos | vår |
FR ;Toutes les informations personnelles que nous conservons seront soumises à la présente Déclaration de Confidentialité et à nos directives internes en matière de conservation
SV Alla personuppgifter som vi bibehåller är underställda den här Sekretesspolicyn och våra interna riktlinjer för bibehållning
francês | sueco |
---|---|
directives | riktlinjer |
internes | interna |
informations personnelles | personuppgifter |
FR Une liste de directives que vous devez suivre, notamment le budget du projet et les principales échéances.
SV En lista över riktlinjer som du måste följa, inklusive projektbudget och viktiga tidsfrister.
francês | sueco |
---|---|
liste | lista |
directives | riktlinjer |
suivre | följa |
notamment | inklusive |
FR Dans la mesure où celles-ci sont en contradiction avec les présentes conditions générales de RAIDBOXES, les conditions et directives d'enregistrement respectives prévalent sur les conditions générales de RAIDBOXES
SV I den mån dessa strider mot de nuvarande allmänna villkoren för RAIDBOXES respektive registreringsvillkor och riktlinjer har företräde framför villkoren för RAIDBOXES
francês | sueco |
---|---|
générales | allmänna |
FR Bien qu?OBS Studio soit gratuit et open-source, vous pouvez suggérer votre code au référentiel officiel. Voilà quelque directives pour les contributeurs .
SV Medan OBS Studio är gratis och öppen källkod kan du föreslå din kod till det officiella arkivet. Här är några riktlinjer för bidragsgivare .
francês | sueco |
---|---|
studio | studio |
gratuit | gratis |
code | kod |
officiel | officiella |
directives | riktlinjer |
contributeurs | bidragsgivare |
open | öppen |
suggérer | föreslå |
FR Aimeriez-vous écrire pour nous ? Voici nos directives.
SV Skulle du vilja skriva för oss? Här kan du läsa våra riktlinjer.
francês | sueco |
---|---|
écrire | skriva |
pour | för |
directives | riktlinjer |
FR Pour être sûr de servir en toute sécurité, les Lions doivent suivre les directives des autorités sanitaires locales, de l'Organisation mondiale de la santé et du Centre pour le contrôle des maladies.
SV För att säkerställa att vi hjälper på säkra sätt, oavsett var vi bor, bör Lions följa riktlinjerna från USA:s nationella folkhälsomyndighet, världshälsoorganisationen eller lokala folkhälsomyndigheter.
francês | sueco |
---|---|
sécurité | säkra |
doivent | bör |
suivre | följa |
locales | lokala |
FR En 2019, seuls 20 % des pays disposaient de directives en matière de détection précoce du cancer, et seuls 33 % avaient un système pour diriger les patients vers d’autres ressources médicales.
SV Endast 20 % av länder hade riktlinjer för tidig upptäckt 2019. Samma år hade endast 33 % ett remissystem för medicinska resurser.
francês | sueco |
---|---|
directives | riktlinjer |
détection | upptäckt |
précoce | tidig |
avaient | hade |
FR Directives d’utilisation de la marque | Le Lions Clubs International
SV Riktlinjer om varumärket | Lions Clubs International
francês | sueco |
---|---|
directives | riktlinjer |
lions | lions |
international | international |
clubs | clubs |
FR Nous respectons également les exigences de la mise en conformité réglementaire comme les directives d’audit, les normes ISO, UK GPG13 et le RGPD de l’Union européenne.
SV Vi uppfyller också kraven på regelefterlevnad, inklusive riktlinjer för revision, ISO-standards, UK GPG13 och EUs GDPR.
francês | sueco |
---|---|
directives | riktlinjer |
audit | revision |
iso | iso |
rgpd | gdpr |
les exigences | kraven |
FR D'autres entreprises mettent en œuvre des pratiques similaires ou appliquent des directives strictes concernant l'utilisation de systèmes de traduction gratuite par leur personnel afin d'éviter des problèmes de sécurité similaires.
SV Andra företag vidtar liknande åtgärder eller tillämpar strikta riktlinjer för medarbetarnas användning av kostnadsfria maskinöversättningstjänster för att undvika liknande säkerhetsproblem.
francês | sueco |
---|---|
entreprises | företag |
similaires | liknande |
ou | eller |
directives | riktlinjer |
strictes | strikta |
utilisation | användning |
gratuite | kostnadsfria |
FR De nombreuses plateformes d'hébergement de podcasts le feront pour vous automatiquement si vous utilisez leurs sites web intégrés, mais voici les directives pour les podcasts de Google si vous voulez le faire sur votre propre site.
SV Många podcasthotellplattformar gör detta automatiskt för dig om du använder deras inbyggda webbplatser, men här är riktlinjerna för Google Podcasts om du vill göra det på din egen webbplats.
francês | sueco |
---|---|
nombreuses | många |
automatiquement | automatiskt |
utilisez | använder |
propre | egen |
podcasts | podcasts |
FR Les workflows automatiques vous permettent de contrôler la manière dont les documents sont gérés, partagés et stockés et vous aident ainsi à respecter les directives d?entreprise, les normes industrielles et les réglementations légales
SV Automatiska arbetsflöden låter dig styra hur dokument hanteras, delas och lagras och hjälper dig därför att uppfylla företagets riktlinjer, branschstandarder och lagstiftning
francês | sueco |
---|---|
workflows | arbetsflöden |
automatiques | automatiska |
permettent | låter |
contrôler | styra |
documents | dokument |
aident | hjälper |
directives | riktlinjer |
FR Nous suivons les directives de la Fair Labor Association
SV Vi följer riktlinjerna från Fair Labor Association
francês | sueco |
---|---|
nous | vi |
suivons | följer |
FR À la suite des strictes directives et réglementations des autorités, chacun d’entre nous a déjà contribué à réduire la propagation du COVID-19 dans quelques pays à travers le monde
SV Som ett resultat av den strikta disciplin som råder i enlighet med riktlinjerna och bestämmelserna har var och en av oss hjälpt till att stoppa spridningen av COVID-19 i ett fåtal länder runt om i världen redan
francês | sueco |
---|---|
strictes | strikta |
chacun | var och en |
déjà | redan |
pays | länder |
monde | världen |
FR L'entreprise Splashtop est-elle conforme aux directives et normes européennes ?
SV Uppfyller Splashtop EU:s direktiv och standarder?
francês | sueco |
---|---|
splashtop | splashtop |
normes | standarder |
FR Oui, Splashtop est conforme aux directives et normes de l'UE, à savoir le règlement général sur la protection des données (RGPD). En savoir plus sur la conformité de Splashtop.
SV Ja, Splashtop följer EU-direktiv och standarder, nämligen General Data Protection Regulation (GDPR). Läs mer om Splashtop-efterlevnad .
francês | sueco |
---|---|
splashtop | splashtop |
normes | standarder |
général | general |
protection | protection |
rgpd | gdpr |
conformité | efterlevnad |
FR Le processus de sérigraphie est une tâche méticuleuse, et chez Anthem Branding, nous suivons les directives du fabricant pour assurer le meilleur résultat pour vos articles promotionnels
SV Processen med screentryck är en noggrann uppgift och på Anthem Branding följer vi tillverkarens riktlinjer för att säkerställa bästa resultat för dina reklamartiklar
francês | sueco |
---|---|
tâche | uppgift |
branding | branding |
suivons | följer |
directives | riktlinjer |
fabricant | tillverkarens |
assurer | säkerställa |
résultat | resultat |
FR Directives de placement du logo et du logo
SV Riktlinjer för placering och logotyp
francês | sueco |
---|---|
directives | riktlinjer |
placement | placering |
logo | logotyp |
FR Obtenir cette combinaison verrouillée pour répondre aux directives de votre identité de marque et de votre ambiance sera une force de premier plan dans la transformation de votre marque
SV Att låsa den här kombinationen för att uppfylla riktlinjerna för din varumärkesidentitet och atmosfär kommer att vara en ledande kraft för att omvandla ditt varumärke
francês | sueco |
---|---|
marque | varumärke |
ambiance | atmosfär |
force | kraft |
FR Accélérez les choses avec juste assez de gouvernance pour fournir des directives claires dans votre logiciel de gestion de portefeuilles de projets.
SV Öka hastigheten med precis tillräckligt med styrning för att ge tydliga riktlinjer i din programvara för projektportföljhantering.
francês | sueco |
---|---|
juste | precis |
assez | tillräckligt |
directives | riktlinjer |
claires | tydliga |
FR Assurez-vous que vos sites Web, applications et appareils sont conformes aux dernières technologies d'assistance et respectent les directives les plus récentes en matière d'accessibilité, avec l'aide de nos laboratoires de tests d'accessibilité.
SV Se till att dina webbplatser, appar och enheter följer de senaste riktlinjerna för hjälpmedel och tillgänglighet med våra labb för tillgänglighetstestning.
francês | sueco |
---|---|
applications | appar |
appareils | enheter |
accessibilité | tillgänglighet |
FR Conformez-vous aux directives, telles que CLIA et CAP, tout en intégrant les niveaux de sécurité les plus élevés pour protéger pleinement les données sensibles en transit et au repos.
SV Följ riktlinjer, såsom CLIA och CAP, samtidigt som den innehåller de högsta säkerhetsnivåerna för att fullt ut skydda känslig data under transport och vila.
francês | sueco |
---|---|
directives | riktlinjer |
sensibles | känslig |
transit | transport |
repos | vila |
tout en | samtidigt |
FR Nos formules sur mesure sont créées en collaboration avec vous pour garantir que vos objectifs correspondent à nos directives éditoriales strictes.
SV Våra skräddarsydda paket skapas i samarbete med dig för att se till att dina mål stämmer överens med våra strikta redaktionella riktlinjer.
francês | sueco |
---|---|
collaboration | samarbete |
garantir | se till |
objectifs | mål |
directives | riktlinjer |
strictes | strikta |
créé | skapas |
FR Il est ainsi facile de respecter les directives d’entreprise et les réglementations tout en laissant M-Files gérer les pistes d’audit.
SV Du kan enkelt följa företagets riktlinjer och lagstiftning och låta M-Files sköta redovisningsspårningen.
francês | sueco |
---|---|
est | kan |
facile | enkelt |
directives | riktlinjer |
FR Assurez un suivi automatique de votre production documentaire. Lancez des workflows qui soutiennent vos processus métier et se conforment aux directives d?entreprise, aux normes du secteur ou aux réglementations légales.
SV Håll reda på arbetsflöden för dokument automatiskt. Starta arbetsflöden som stöder dina affärsprocesser och följer företagets riktlinjer, branschstandarder och lagstiftning.
francês | sueco |
---|---|
automatique | automatiskt |
lancez | starta |
workflows | arbetsflöden |
soutiennent | stöder |
directives | riktlinjer |
FR PandaDoc s’appuie sur une architecture cloud back-end prise en charge par la solution AWS d’Amazon et conforme aux directives SOC2 Type 1
SV PandaDoc förlitar sig på en serverdel med molnarkitektur som stöds av Amazons AWS och är kompatibel med riktlinjerna i SOC2 Typ 1
francês | sueco |
---|---|
aws | aws |
amazon | amazons |
conforme | kompatibel |
type | typ |
pandadoc | pandadoc |
prise en charge | stöds |
FR Les mots de passe conformes à ces directives sont considérés « robustes » par le Centre de sécurité de RoboForm
SV Lösenord som korrekt följer dessa riktlinjer räknas som "starka" av RoboForms säkerhetscenter
francês | sueco |
---|---|
directives | riktlinjer |
FR Le portail est conçu pour répondre à diverses directives de confidentialité numérique à travers le monde, y compris COPPA aux États-Unis et
SV Portalen är utformad för att uppfylla olika riktlinjer för digital integritet runt om i världen, inklusive COPPA i USA och GDPR-K i Europa.
francês | sueco |
---|---|
portail | portalen |
diverses | olika |
directives | riktlinjer |
confidentialité | integritet |
numérique | digital |
monde | världen |
FR Les workflows de M-Files vous permettent de confier des tâches à vos collègues, d?effectuer un suivi automatique et de faire réviser et approuver les documents conformément aux directives d’entreprise
SV Arbetsflöden i M-Files gör att du kan tilldela kolleger uppgifter, göra automatiska uppföljningar och få dokument granskade och godkända enligt företagets riktlinjer
FR Directives d’utilisation des marques commerciales et des droits d’auteur Apple
SV Riktlinjer för hur du använder Apples varumärken och copyright
FR Les nouvelles directives en matière d'achats, les objectifs internes de la direction et les attentes des parties prenantes se traduisent par une responsabilité accrue en matière de rapports d'impact précis liés aux achats
SV Nya riktlinjer för upphandling, interna mål från ledningen och förväntningar från intressenterna innebär alla ett ökat ansvar för korrekt rapportering av effekter i samband med upphandling
FR Ne créez ni n'exploitez aucun compte qui ne soit pas authentique, ne créez pas de comptes en masse et ne créez pas de nouveaux comptes dans le but d'enfreindre les présentes directives.
SV Skapa eller använd inte falska konton, skapa inte flera konton och skapa inte nya konton i syfte att bryta mot dessa riktlinjer.
Mostrando 50 de 50 traduções