Traduzir "déposées aux états unis" para russo

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "déposées aux états unis" de francês para russo

Tradução de francês para russo de déposées aux états unis

francês
russo

FR Apple, le logo Apple, MacBook Pro, iPad et iMac sont des marques commerciales d’Apple Inc., déposées aux États-Unis et d’autres pays.

RU Apple, логотип Apple, Macbook Pro, iPad и iMac являются товарными знаками компании Apple Inc., зарегистрированной в США и других странах.

Transliteração Apple, logotip Apple, Macbook Pro, iPad i iMac âvlâûtsâ tovarnymi znakami kompanii Apple Inc., zaregistrirovannoj v SŠA i drugih stranah.

francêsrusso
ipadipad
etи
imacimac
sontявляются

FR Autodesk, Scaleform et HumanIK, sont des marques déposées ou des marques commerciales d'Autodesk, Inc., et/ou de ses filiales et/ou de ses affiliés aux États-Unis et/ou dans d’autres pays

RU Autodesk, Scaleform и HumanIK являются товарными знаками или зарегистрированными товарными знаками Autodesk, Inc

Transliteração Autodesk, Scaleform i HumanIK âvlâûtsâ tovarnymi znakami ili zaregistrirovannymi tovarnymi znakami Autodesk, Inc

francêsrusso
autodeskautodesk
etи

FR Net Promoter et NPS sont des marques déposées aux États-Unis et Net Promoter Score et Net Promoter System sont des marques de service de Bain & Company, Inc., Satmetrix Systems, Inc

RU NET PROMOTER и NPS — зарегистрированные в США товарные знаки, а NET PROMOTER SCORE и NET PROMOTER SYSTEM — знаки обслуживания компаний Bain & Company, Inc., Satmetrix Systems, Inc

Transliteração NET PROMOTER i NPS — zaregistrirovannye v SŠA tovarnye znaki, a NET PROMOTER SCORE i NET PROMOTER SYSTEM — znaki obsluživaniâ kompanij Bain & Company, Inc., Satmetrix Systems, Inc

francêsrusso
systemsystem
etи
auxв
scorescore
serviceобслуживания

FR Apple, le logo Apple, MacBook Pro, iPad et iMac sont des marques commerciales d’Apple Inc., déposées aux États-Unis et d’autres pays.

RU Apple, логотип Apple, Macbook Pro, iPad и iMac являются товарными знаками компании Apple Inc., зарегистрированной в США и других странах.

Transliteração Apple, logotip Apple, Macbook Pro, iPad i iMac âvlâûtsâ tovarnymi znakami kompanii Apple Inc., zaregistrirovannoj v SŠA i drugih stranah.

francêsrusso
ipadipad
etи
imacimac
sontявляются

FR Apple, le logo Apple et Mac sont des marques d'Apple Inc., déposées aux États-Unis et dans d'autres pays

RU Apple, логотип Apple и Mac – торговые марки Apple Inc., зарегистрированные в США и других странах

Transliteração Apple, logotip Apple i Mac – torgovye marki Apple Inc., zaregistrirovannye v SŠA i drugih stranah

FR PageRank™ et Google™ sont des marques déposées de Google Inc., Mountain View, CA, États-Unis.

RU PageRank™ и Google™ являются защищёнными торговыми марками Google Inc., Mountain View CA, USA.

Transliteração PageRank™ i Google™ âvlâûtsâ zaŝiŝënnymi torgovymi markami Google Inc., Mountain View CA, USA.

francêsrusso
googlegoogle
viewview
etи
sontявляются

FR Lorsque le destinataire réside aux États-Unis, il peut relever du bouclier de protection des données entre l?Union européenne et les États-Unis et du bouclier de protection des données entre la Suisse et les États-Unis.

RU Если получатель находится в США, он может быть сертифицированным участником рамочных соглашений ЕС-США и Швейцария-США «Privacy Shield».

Transliteração Esli polučatelʹ nahoditsâ v SŠA, on možet bytʹ sertificirovannym učastnikom ramočnyh soglašenij ES-SŠA i Švejcariâ-SŠA «Privacy Shield».

francêsrusso
destinataireполучатель

FR 26.1        Le Site est contrôlé aux États-Unis d?Amérique et s?adresse aux personnes résidant aux États-Unis

RU 26.1        Сайт контролируется на территории Соединенных Штатов Америки и предназначен для лиц, проживающих в США

Transliteração 26.1        Sajt kontroliruetsâ na territorii Soedinennyh Štatov Ameriki i prednaznačen dlâ lic, proživaûŝih v SŠA

francêsrusso
etи
personnesлиц

FR 26.1        Le Site est contrôlé aux États-Unis d?Amérique et s?adresse aux personnes résidant aux États-Unis

RU 26.1        Сайт контролируется на территории Соединенных Штатов Америки и предназначен для лиц, проживающих в США

Transliteração 26.1        Sajt kontroliruetsâ na territorii Soedinennyh Štatov Ameriki i prednaznačen dlâ lic, proživaûŝih v SŠA

francêsrusso
etи
personnesлиц

FR Quelles compagnies assurent des trajets entre New York, NY, États-Unis et Saint-Thomas (îles Vierges des États-Unis), Îles Vierges des États-Unis ?

RU Какие компании осуществляют поездки по маршруту Нью-Йорк, NY, Соединённые Штаты Америки - Сент-Томас, Виргинские о-ва (США)?

Transliteração Kakie kompanii osuŝestvlâût poezdki po maršrutu Nʹû-Jork, NY, Soedinënnye Štaty Ameriki - Sent-Tomas, Virginskie o-va (SŠA)?

francêsrusso
new yorkny

FR Nos systèmes informatiques sont actuellement basés aux États-Unis, donc vos Données personnelles peuvent être traitées par nos soins aux États-Unis

RU Наши компьютерные системы в настоящее время базируются в США, поэтому обработка ваших персональных данных может производиться нами в США

Transliteração Naši kompʹûternye sistemy v nastoâŝee vremâ baziruûtsâ v SŠA, poétomu obrabotka vaših personalʹnyh dannyh možet proizvoditʹsâ nami v SŠA

francêsrusso
systèmesсистемы
auxв
doncпоэтому
personnellesперсональных
donnéesданных
peuventможет
nosнами

FR Si vous résidez en dehors des États-Unis, vos données à caractère personnel seront transférées aux serveurs aux États-Unis

RU Если вы находитесь не в США, ваши персональные данные будут переданы на серверы в США

Transliteração Esli vy nahoditesʹ ne v SŠA, vaši personalʹnye dannye budut peredany na servery v SŠA

francêsrusso
personnelперсональные
donnéesданные
serontбудут
serveursсерверы

FR Si vous résidez en dehors des États-Unis, vos données à caractère personnel seront transférées aux serveurs aux États-Unis

RU Если вы находитесь не в США, ваши персональные данные будут переданы на серверы в США

Transliteração Esli vy nahoditesʹ ne v SŠA, vaši personalʹnye dannye budut peredany na servery v SŠA

francêsrusso
personnelперсональные
donnéesданные
serontбудут
serveursсерверы

FR Nos systèmes informatiques sont actuellement basés aux États-Unis, donc vos Données personnelles peuvent être traitées par nos soins aux États-Unis

RU Наши компьютерные системы в настоящее время базируются в США, поэтому обработка ваших персональных данных может производиться нами в США

Transliteração Naši kompʹûternye sistemy v nastoâŝee vremâ baziruûtsâ v SŠA, poétomu obrabotka vaših personalʹnyh dannyh možet proizvoditʹsâ nami v SŠA

francêsrusso
systèmesсистемы
auxв
doncпоэтому
personnellesперсональных
donnéesданных
peuventможет
nosнами

FR Le Alfa Romeo Le team manager Beat Zehnder, qui a voyagé aux États-Unis depuis sa Suisse natale, a eu du mal à se rendre aux États-Unis pour le week-end du Grand Prix.

RU Даже Alfa Romeo Менеджер команды Беат Зендер, который приехал в США из своей родной Швейцарии, не смог добраться до США на уик-энд Гран-при.

Transliteração Daže Alfa Romeo Menedžer komandy Beat Zender, kotoryj priehal v SŠA iz svoej rodnoj Švejcarii, ne smog dobratʹsâ do SŠA na uik-énd Gran-pri.

FR « Serif » et « Affinity » sont des marques déposées de Serif Europe Ltd.

RU Serif и Affinity являются зарегистрированными товарными знаками компании Serif Europe Ltd.

Transliteração Serif i Affinity âvlâûtsâ zaregistrirovannymi tovarnymi znakami kompanii Serif Europe Ltd.

francêsrusso
etи
sontявляются
europeeurope

FR Microsoft, Windows et le logo Windows sont des marques déposées de Microsoft Corporation.

RU Microsoft, Windows и логотип Windows являются зарегистрированными товарными знаками корпорации Microsoft.

Transliteração Microsoft, Windows i logotip Windows âvlâûtsâ zaregistrirovannymi tovarnymi znakami korporacii Microsoft.

francêsrusso
windowswindows
microsoftmicrosoft
etи
sontявляются

FR Le non-respect de la casse dans les marques déposées

RU Игнорирование написания товарных знаков с заглавной буквы

Transliteração Ignorirovanie napisaniâ tovarnyh znakov s zaglavnoj bukvy

FR INFORMATIONS SUR LES MARQUES DEPOSEES

RU ИНФОРМАЦИЯ О ТОВАРНОМ ЗНАКЕ

Transliteração INFORMACIÂ O TOVARNOM ZNAKE

FR Il se peut que les autres noms de produits cités soient des marques déposées par leurs fabricants respectifs.

RU Перечисленные программные продукты могут являться зарегистрированными товарными знаками соответствующих производителей.

Transliteração Perečislennye programmnye produkty mogut âvlâtʹsâ zaregistrirovannymi tovarnymi znakami sootvetstvuûŝih proizvoditelej.

francêsrusso
produitsпродукты
peutмогут
fabricantsпроизводителей

FR Vous conserverez tous les droits d’auteur sur votre design pour une utilisation personnelle et commerciale ainsi que pour les marques déposées.

RU Вы получаете права на личное и коммерческое использование логотипа, а также на регистрацию торговой марки.

Transliteração Vy polučaete prava na ličnoe i kommerčeskoe ispolʹzovanie logotipa, a takže na registraciû torgovoj marki.

francêsrusso
droitsправа
utilisationиспользование
marquesмарки

FR Copyright © 2021 Spyic. Toutes les marques déposées sont la propriété de leurs propriétaires respectifs.

RU © 2021 Spyic. Все товарные знаки указанные на этой странице являются собственностью их владельцев.

Transliteração © 2021 Spyic. Vse tovarnye znaki ukazannye na étoj stranice âvlâûtsâ sobstvennostʹû ih vladelʹcev.

francêsrusso
sontявляются
propriétairesвладельцев

FR Les autres noms ou marques sont des marques déposées de leurs propriétaires respectifs.

RU Прочие наименования и бренды являются собственностью соответствующих владельцев.

Transliteração Pročie naimenovaniâ i brendy âvlâûtsâ sobstvennostʹû sootvetstvuûŝih vladelʹcev.

francêsrusso
lesи
marquesбренды
sontявляются
propriétairesвладельцев

FR VEGA™, BB-12®, LGG®, nu-trish® et FreshQ® sont des marques commerciales ou déposées de Chr. Hansen A/S

RU VEGA™, BB-12®, LGG®, nu-trish® и FreshQ® являются торговыми марками компании Chr. Hansen A/S

Transliteração VEGA™, BB-12®, LGG®, nu-trish® i FreshQ® âvlâûtsâ torgovymi markami kompanii Chr. Hansen A/S

francêsrusso
etи
sontявляются
ss

FR Liste des marques déposées avec une description générale

RU Список торговых марок с общим описанием

Transliteração Spisok torgovyh marok s obŝim opisaniem

FR Politique de recherche : Nous n’autorisons pas les propositions de marques déposées et le Search Engine Marketing dans notre programme

RU Правила поиска: Мы не допускаем поисковой маркетинг и торги товарным знаком в рамках нашей программы

Transliteração Pravila poiska: My ne dopuskaem poiskovoj marketing i torgi tovarnym znakom v ramkah našej programmy

francêsrusso
marketingмаркетинг
programmeпрограммы

FR Cela inclut toutes erreurs d’orthographe et variations de nos marques déposées

RU Сюда входит неправильное написание и вариации наших товарных знаков. 

Transliteração Sûda vhodit nepravilʹnoe napisanie i variacii naših tovarnyh znakov. 

francêsrusso
etи
variationsвариации
nosнаших

FR Il se peut que les autres noms de produits cités soient des marques déposées par leurs fabricants respectifs.

RU Названия других компаний и продуктов, перечисленных на сайте, могут являться зарегистрированными брендами их владельцев.

Transliteração Nazvaniâ drugih kompanij i produktov, perečislennyh na sajte, mogut âvlâtʹsâ zaregistrirovannymi brendami ih vladelʹcev.

francêsrusso
lesи
produitsпродуктов
peutмогут

FR Nous n’autorisons pas les propositions de marques déposées et le Search Engine Marketing dans notre programme

RU Мы не допускаем поисковой маркетинг и торги товарным знаком в рамках нашей программы

Transliteração My ne dopuskaem poiskovoj marketing i torgi tovarnym znakom v ramkah našej programmy

francêsrusso
searchпоисковой
marketingмаркетинг
programmeпрограммы

FR Cela inclut les erreurs d’orthographe et les variations de nos marques déposées.

RU Сюда входит неправильное написание и вариации наших товарных знаков.

Transliteração Sûda vhodit nepravilʹnoe napisanie i variacii naših tovarnyh znakov.

francêsrusso
variationsвариации
nosнаших

FR Droits d'auteur © 2022 FamiSoft Limited. Toutes les marques déposées sont la propriété de leurs propriétaires respectifs.

RU авторское право © 2022 FamiSoft Limited. Все товарные знаки указанные на этой странице являются собственностью их владельцев.

Transliteração avtorskoe pravo © 2022 FamiSoft Limited. Vse tovarnye znaki ukazannye na étoj stranice âvlâûtsâ sobstvennostʹû ih vladelʹcev.

francêsrusso
droitsправо
sontявляются
propriétairesвладельцев

FR Parallels, le logo Parallels et Coherence sont des marques commerciales ou des marques déposées de Parallels International GmbH.

RU Parallels, логотип Parallels и Coherence являются зарегистрированными товарными знаками Parallels International GmbH.

Transliteração Parallels, logotip Parallels i Coherence âvlâûtsâ zaregistrirovannymi tovarnymi znakami Parallels International GmbH.

francêsrusso
etи
sontявляются
internationalinternational
gmbhgmbh

FR LGG® et L. CASEI 431® sont des marques déposées de Chr. Hansen A/S

RU LGG® и L. CASEI 431® являются зарегистрированными торговыми марками компании Chr. Hansen A/S

Transliteração LGG® i L. CASEI 431® âvlâûtsâ zaregistrirovannymi torgovymi markami kompanii Chr. Hansen A/S

francêsrusso
etи
sontявляются
ss

FR *La dénomination et les logos Bluetooth® sont des marques déposées de Bluetooth SIG, Inc

RU *Словесный товарный знак и логотипы Bluetooth® являются зарегистрированными товарными знаками компании Bluetooth SIG, Inc

Transliteração *Slovesnyj tovarnyj znak i logotipy Bluetooth® âvlâûtsâ zaregistrirovannymi tovarnymi znakami kompanii Bluetooth SIG, Inc

francêsrusso
bluetoothbluetooth
logosлоготипы
sontявляются

FR ZEBRA et la tête de zèbre stylisée sont des marques commerciales de ZTC déposées dans de nombreux pays

RU Zebra и стилизованная голова зебры являются товарными знаками компании ZTC, зарегистрированными во многих юрисдикциях по всему миру

Transliteração Zebra i stilizovannaâ golova zebry âvlâûtsâ tovarnymi znakami kompanii ZTC, zaregistrirovannymi vo mnogih ûrisdikciâh po vsemu miru

francêsrusso
zebrazebra
etи
têteголова
sontявляются
desвсему

FR Politique de recherche : Nous n’autorisons pas les propositions de marques déposées et le Search Engine Marketing dans notre programme

RU Правила поиска: Мы не допускаем поисковой маркетинг и торги товарным знаком в рамках нашей программы

Transliteração Pravila poiska: My ne dopuskaem poiskovoj marketing i torgi tovarnym znakom v ramkah našej programmy

francêsrusso
marketingмаркетинг
programmeпрограммы

FR Cela inclut toutes erreurs d’orthographe et variations de nos marques déposées

RU Сюда входит неправильное написание и вариации наших товарных знаков. 

Transliteração Sûda vhodit nepravilʹnoe napisanie i variacii naših tovarnyh znakov. 

francêsrusso
etи
variationsвариации
nosнаших

FR Politique de recherche : Nous n’autorisons pas les propositions de marques déposées et le Search Engine Marketing dans notre programme

RU Правила поиска: Мы не допускаем поисковой маркетинг и торги товарным знаком в рамках нашей программы

Transliteração Pravila poiska: My ne dopuskaem poiskovoj marketing i torgi tovarnym znakom v ramkah našej programmy

francêsrusso
marketingмаркетинг
programmeпрограммы

FR Cela inclut toutes erreurs d’orthographe et variations de nos marques déposées

RU Сюда входит неправильное написание и вариации наших товарных знаков. 

Transliteração Sûda vhodit nepravilʹnoe napisanie i variacii naših tovarnyh znakov. 

francêsrusso
etи
variationsвариации
nosнаших

FR « Codemasters »®, « EGO »®, le logo Codemasters et « GRID »® sont des marques déposées appartenant à Codemasters

RU «Codemasters»®, «Ego»®, логотип Codemasters и «GRID»® являются зарегистрированными товарными знаками, принадлежащими Codemasters

Transliteração «Codemasters»®, «Ego»®, logotip Codemasters i «GRID»® âvlâûtsâ zaregistrirovannymi tovarnymi znakami, prinadležaŝimi Codemasters

francêsrusso
etи
sontявляются

FR Feral et le logo Feral sont des marques déposées de Feral Interactive Ltd

RU Feral и логотип Feral являются товарными знаками компании Feral Interactive Ltd

Transliteração Feral i logotip Feral âvlâûtsâ tovarnymi znakami kompanii Feral Interactive Ltd

francêsrusso
etи
sontявляются

FR SQUARE ENIX et le logo SQUARE ENIX sont des marques de fabrique ou des marques déposées de Square Enix Holdings Co., Ltd

RU SQUARE ENIX и логотип SQUARE ENIX являются товарными знаками или зарегистрированными товарными знаками Square Enix Holdings Co., Ltd

Transliteração SQUARE ENIX i logotip SQUARE ENIX âvlâûtsâ tovarnymi znakami ili zaregistrirovannymi tovarnymi znakami Square Enix Holdings Co., Ltd

francêsrusso
etи
coco

FR Mac et macOS sont des marques déposées de Apple Inc

RU Linux® является зарегистрированной торговой маркой Linus Torvalds в США и других странах

Transliteração Linux® âvlâetsâ zaregistrirovannoj torgovoj markoj Linus Torvalds v SŠA i drugih stranah

francêsrusso
sontявляется
etи

FR SEGA et le logo SEGA sont des marques commerciales ou des marques déposées de SEGA Holdings Co., Ltd

RU SEGA и логотип SEGA являются товарными знаками или зарегистрированными товарными знаками корпорации SEGA Holdings Co., Ltd

Transliteração SEGA i logotip SEGA âvlâûtsâ tovarnymi znakami ili zaregistrirovannymi tovarnymi znakami korporacii SEGA Holdings Co., Ltd

francêsrusso
segasega
etи
coco

FR SEGA est enregistré auprès du bureau américain des brevets et des marques déposées

RU SEGA зарегистрирована в Ведомстве по патентам и товарным знакам США

Transliteração SEGA zaregistrirovana v Vedomstve po patentam i tovarnym znakam SŠA

francêsrusso
segasega
etи

FR “Codemasters”®, “Ego”® et le logo Codemasters sont des marques déposées, propriété de Codemasters.

RU "Codemasters"®, "Ego"® и логотип Codemasters являются зарегистрированными товарными знаками, принадлежащими Codemasters.

Transliteração "Codemasters"®, "Ego"® i logotip Codemasters âvlâûtsâ zaregistrirovannymi tovarnymi znakami, prinadležaŝimi Codemasters.

francêsrusso
etи
sontявляются

FR “Codemasters”®, “Ego”® et le logo Codemasters sont des marques déposées, propriété de Codemasters

RU "Codemasters"®, "Ego"® и логотип Codemasters являются зарегистрированными товарными знаками, принадлежащими Codemasters

Transliteração "Codemasters"®, "Ego"® i logotip Codemasters âvlâûtsâ zaregistrirovannymi tovarnymi znakami, prinadležaŝimi Codemasters

francêsrusso
etи
sontявляются

FR macOS et le logo macOS sont des marques déposées de Apple Inc

RU Linux® является зарегистрированной торговой маркой Linus Torvalds в США и других странах

Transliteração Linux® âvlâetsâ zaregistrirovannoj torgovoj markoj Linus Torvalds v SŠA i drugih stranah

francêsrusso
sontявляется
leв
etи

FR SEGA, le logo SEGA, Relic Entertainment et le logo Relic Entertainment sont soit des marques déposées ou des marques commerciales de SEGA Holdings Co., Ltd ou de ses affiliés

RU Первоначально опубликовано SEGA

Transliteração Pervonačalʹno opublikovano SEGA

francêsrusso
segasega

FR "Codemasters"®, "EGO"®, le logo Codemasters, "DiRT"® et "DiRT Rally"® sont des marques commerciales déposées appartenant à Codemasters

RU "Codemasters"®, "EGO"®, логотип Codemasters, "DiRT"® и "DiRT Rally"® являются зарегистрированными товарными знаками Codemasters

Transliteração "Codemasters"®, "EGO"®, logotip Codemasters, "DiRT"® i "DiRT Rally"® âvlâûtsâ zaregistrirovannymi tovarnymi znakami Codemasters

francêsrusso
etи
sontявляются

Mostrando 50 de 50 traduções