FR Lorsque je regarde dans mon dossier de sauvegarde iTunes, je ne vois que des fichiers aléatoires, lequel? Quels sont ces fichiers dans mon dossier de sauvegarde iTunes?
"choisissez le dossier" em francês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases russo:
FR Lorsque je regarde dans mon dossier de sauvegarde iTunes, je ne vois que des fichiers aléatoires, lequel? Quels sont ces fichiers dans mon dossier de sauvegarde iTunes?
RU Когда я смотрю в свою папку резервных копий iTunes, я просто вижу случайные файлы. Что это за файлы в моей папке резервного копирования iTunes?
Transliteração Kogda â smotrû v svoû papku rezervnyh kopij iTunes, â prosto vižu slučajnye fajly. Čto éto za fajly v moej papke rezervnogo kopirovaniâ iTunes?
francês | russo |
---|---|
itunes | itunes |
je | я |
dans | в |
aléatoires | случайные |
FR Lorsque la fenêtre indique "Nous recherchons toujours des sauvegardes dans votre dossier par défaut", cliquez sur le lien "Dossier par défaut". Facile!
RU Если в окне указано «Мы всегда ищем резервные копии в папке по умолчанию», нажмите ссылку «Папка по умолчанию». Легко!
Transliteração Esli v okne ukazano «My vsegda iŝem rezervnye kopii v papke po umolčaniû», nažmite ssylku «Papka po umolčaniû». Legko!
francês | russo |
---|---|
dossier | папке |
défaut | умолчанию |
lien | ссылку |
FR Envoyez le dossier imagify complet dans le dossier /wp-content/plugins/
RU Загрузите папку imagify в каталог /wp-content/plugins/
Transliteração Zagruzite papku imagify v katalog /wp-content/plugins/
francês | russo |
---|---|
dossier | каталог |
FR Sélectionnez le dossier dans lequel vous souhaitez que les contacts aillent. Vous voudrez probablement les mettre dans votre dossier Contacts Outlook.
RU Выберите папку, куда вы хотите, чтобы контакты. Возможно, вы захотите поместить их в папку контактов Outlook.
Transliteração Vyberite papku, kuda vy hotite, čtoby kontakty. Vozmožno, vy zahotite pomestitʹ ih v papku kontaktov Outlook.
francês | russo |
---|---|
que | куда |
FR Afin de changer l'emplacement du dossier de sauvegarde, ce dossier doit être renommé, déplacé ou supprimé
RU Чтобы изменить расположение папки резервной копии, эту папку необходимо переименовать, переместить или удалить
Transliteração Čtoby izmenitʹ raspoloženie papki rezervnoj kopii, étu papku neobhodimo pereimenovatʹ, peremestitʹ ili udalitʹ
francês | russo |
---|---|
changer | изменить |
emplacement | расположение |
dossier | папки |
sauvegarde | резервной |
ce | эту |
doit | необходимо |
ou | или |
FR Vous pouvez choisir d'extraire l'intégralité du contenu de DMG dans le même dossier ou dans un dossier spécifique choisi par vous
RU Вы можете выбрать, извлекать ли все содержимое DMG в ту же папку или в определенную вами папку
Transliteração Vy možete vybratʹ, izvlekatʹ li vse soderžimoe DMG v tu že papku ili v opredelennuû vami papku
francês | russo |
---|---|
choisir | выбрать |
extraire | извлекать |
un | все |
contenu | содержимое |
dmg | dmg |
FR Accédez au dossier Library , puis au sous-dossier Safari
RU Перейдите в папку « Library », а затем в подпапку Safari
Transliteração Perejdite v papku « Library », a zatem v podpapku Safari
francês | russo |
---|---|
library | library |
puis | затем |
safari | safari |
FR Dans le compte FTP que vous avez connecté, recherchez les modules étiquetés de dossier et double-cliquez sur ce dossier à partir de votre programme FTP.
RU В учетной записи FTP вы подключены, ищите модули с маркировкой папки и дважды щелкните эту папку из вашей программы FTP.
Transliteração V učetnoj zapisi FTP vy podklûčeny, iŝite moduli s markirovkoj papki i dvaždy ŝelknite étu papku iz vašej programmy FTP.
francês | russo |
---|---|
ftp | ftp |
recherchez | ищите |
modules | модули |
s | с |
double | дважды |
programme | программы |
FR Les vidéos et les films téléchargés via notre outil aller dans tout ce dossier que vous avez défini comme votre dossier de téléchargement par défaut
RU Видео и фильмы, загруженные с помощью нашего инструмента идти в другой папке, вы установили в папке загрузки по умолчанию
Transliteração Video i filʹmy, zagružennye s pomoŝʹû našego instrumenta idti v drugoj papke, vy ustanovili v papke zagruzki po umolčaniû
francês | russo |
---|---|
films | фильмы |
s | с |
notre | нашего |
outil | инструмента |
aller | идти |
dossier | папке |
défaut | умолчанию |
FR -s peut être utilisé pour spécifier un dossier de sauvegarde ou un dossier contenant des sauvegardes
RU -s можно использовать для указания папки резервного копирования или папки, содержащей резервные копии
Transliteração -s možno ispolʹzovatʹ dlâ ukazaniâ papki rezervnogo kopirovaniâ ili papki, soderžaŝej rezervnye kopii
francês | russo |
---|---|
peut | можно |
dossier | папки |
ou | или |
FR Ouvrez Outlook et créez un nouveau dossier, mais vous pouvez utiliser n'importe quel dossier, à l'exception de la Boîte de réception.
RU Откройте Outlook и создайте новую папку, но вы можете использовать любую папку, кроме папки «Входящие».
Transliteração Otkrojte Outlook i sozdajte novuû papku, no vy možete ispolʹzovatʹ lûbuû papku, krome papki «Vhodâŝie».
francês | russo |
---|---|
et | и |
créez | создайте |
nouveau | новую |
utiliser | использовать |
un | любую |
dossier | папки |
FR Recherchez les fichiers eml et assurez-vous qu’ils se trouvent tous dans un même dossier. Ouvrez le dossier avec tous les fichiers eml .
RU Найдите файлы eml и убедитесь, что все они находятся в одной папке. Откройте папку со всеми файлами eml .
Transliteração Najdite fajly eml i ubeditesʹ, čto vse oni nahodâtsâ v odnoj papke. Otkrojte papku so vsemi fajlami eml .
francês | russo |
---|---|
eml | eml |
assurez | убедитесь |
FR Ensuite, enregistrez-le dans un dossier où personne n’irait voir, par exemple dans le dossier système dans l’onglet « Mon ordinateur ».
RU Потом сохраните его в папке, в которую никто никогда не будет заглядывать, например, в системную папку, такую как «Program files» или «Windows».
Transliteração Potom sohranite ego v papke, v kotoruû nikto nikogda ne budet zaglâdyvatʹ, naprimer, v sistemnuû papku, takuû kak «Program files» ili «Windows».
francês | russo |
---|---|
enregistrez | сохраните |
dossier | папке |
personne | никто |
par exemple | например |
FR Enregistrer uniquement les éléments du dossier sélectionné avec l'option "Inclure le dossier".
RU Исключить папку "Удалить / Отправленные" при сохранении данных почтового ящика в PST-файл
Transliteração Isklûčitʹ papku "Udalitʹ / Otpravlennye" pri sohranenii dannyh počtovogo âŝika v PST-fajl
FR Avec l'option "Inclure le dossier", l'utilisateur peut archiver le dossier de données sélectionné dans le fichier PST
RU С помощью опции "Включить папку" пользователь может архивировать выбранную папку данных в файле PST
Transliteração S pomoŝʹû opcii "Vklûčitʹ papku" polʹzovatelʹ možet arhivirovatʹ vybrannuû papku dannyh v fajle PST
francês | russo |
---|---|
utilisateur | пользователь |
peut | может |
données | данных |
fichier | файле |
pst | pst |
FR L'utilisateur doit spécifier le nom exact du dossier et cliquer sur le bouton Ajouter pour télécharger les données du dossier spécifique.
RU Пользователь должен указать точное имя папки и нажать кнопку "Добавить", чтобы загрузить данные конкретной папки.
Transliteração Polʹzovatelʹ dolžen ukazatʹ točnoe imâ papki i nažatʹ knopku "Dobavitʹ", čtoby zagruzitʹ dannye konkretnoj papki.
francês | russo |
---|---|
doit | должен |
spécifier | указать |
exact | точное |
nom | имя |
dossier | папки |
cliquer | нажать |
bouton | кнопку |
spécifique | конкретной |
FR Si vous sélectionnez un dossier, les nouvelles feuilles ajoutées à ce dossier après l’avoir sélectionné ne seront pas incluses dans votre rapport
RU Если вы выберете папку, новые таблицы, добавленные в неё после этого, не будут включаться в отчёт
Transliteração Esli vy vyberete papku, novye tablicy, dobavlennye v neë posle étogo, ne budut vklûčatʹsâ v otčët
francês | russo |
---|---|
seront | будут |
rapport | отчёт |
FR Copier - utilisez l'option pour faire une copie du dossier dans un autre dossier du module Documents.
RU Скопировать - используйте, чтобы создать копию папки в другой папке модуля 'Документы'.
Transliteração Skopirovatʹ - ispolʹzujte, čtoby sozdatʹ kopiû papki v drugoj papke modulâ 'Dokumenty'.
francês | russo |
---|---|
utilisez | используйте |
faire | создать |
copie | копию |
module | модуля |
FR Le dossier du serveur web (pour les modules SAPI), ou le dossier contenant PHP (autrement sous Windows)
RU Директория веб-сервера (для модулей SAPI) или директория PHP (иначе в Windows).
Transliteração Direktoriâ veb-servera (dlâ modulej SAPI) ili direktoriâ PHP (inače v Windows).
francês | russo |
---|---|
php | php |
windows | windows |
modules | модулей |
FR Enregistrer uniquement les éléments du dossier sélectionné avec l'option "Inclure le dossier".
RU Исключить папку "Удалить / Отправленные" при сохранении данных почтового ящика в PST-файл
Transliteração Isklûčitʹ papku "Udalitʹ / Otpravlennye" pri sohranenii dannyh počtovogo âŝika v PST-fajl
FR Avec l'option "Inclure le dossier", l'utilisateur peut archiver le dossier de données sélectionné dans le fichier PST
RU С помощью опции "Включить папку" пользователь может архивировать выбранную папку данных в файле PST
Transliteração S pomoŝʹû opcii "Vklûčitʹ papku" polʹzovatelʹ možet arhivirovatʹ vybrannuû papku dannyh v fajle PST
francês | russo |
---|---|
utilisateur | пользователь |
peut | может |
données | данных |
fichier | файле |
pst | pst |
FR L'utilisateur doit spécifier le nom exact du dossier et cliquer sur le bouton Ajouter pour télécharger les données du dossier spécifique.
RU Пользователь должен указать точное имя папки и нажать кнопку "Добавить", чтобы загрузить данные конкретной папки.
Transliteração Polʹzovatelʹ dolžen ukazatʹ točnoe imâ papki i nažatʹ knopku "Dobavitʹ", čtoby zagruzitʹ dannye konkretnoj papki.
francês | russo |
---|---|
doit | должен |
spécifier | указать |
exact | точное |
nom | имя |
dossier | папки |
cliquer | нажать |
bouton | кнопку |
spécifique | конкретной |
FR Envoyez le dossier imagify complet dans le dossier /wp-content/plugins/
RU Загрузите папку imagify в каталог /wp-content/plugins/
Transliteração Zagruzite papku imagify v katalog /wp-content/plugins/
francês | russo |
---|---|
dossier | каталог |
FR Sélectionnez le dossier dans lequel vous souhaitez que les contacts aillent. Vous voudrez probablement les mettre dans votre dossier Contacts Outlook.
RU Выберите папку, куда вы хотите, чтобы контакты. Возможно, вы захотите поместить их в папку контактов Outlook.
Transliteração Vyberite papku, kuda vy hotite, čtoby kontakty. Vozmožno, vy zahotite pomestitʹ ih v papku kontaktov Outlook.
francês | russo |
---|---|
que | куда |
FR Lorsque je regarde dans mon dossier de sauvegarde iTunes, je ne vois que des fichiers aléatoires, lequel? Quels sont ces fichiers dans mon dossier de sauvegarde iTunes?
RU Когда я смотрю в свою папку резервных копий iTunes, я просто вижу случайные файлы. Что это за файлы в моей папке резервного копирования iTunes?
Transliteração Kogda â smotrû v svoû papku rezervnyh kopij iTunes, â prosto vižu slučajnye fajly. Čto éto za fajly v moej papke rezervnogo kopirovaniâ iTunes?
francês | russo |
---|---|
itunes | itunes |
je | я |
dans | в |
aléatoires | случайные |
FR Afin de changer l'emplacement du dossier de sauvegarde, ce dossier doit être renommé, déplacé ou supprimé
RU Чтобы изменить расположение папки резервной копии, эту папку необходимо переименовать, переместить или удалить
Transliteração Čtoby izmenitʹ raspoloženie papki rezervnoj kopii, étu papku neobhodimo pereimenovatʹ, peremestitʹ ili udalitʹ
francês | russo |
---|---|
changer | изменить |
emplacement | расположение |
dossier | папки |
sauvegarde | резервной |
ce | эту |
doit | необходимо |
ou | или |
FR Vous pouvez choisir d'extraire l'intégralité du contenu de DMG dans le même dossier ou dans un dossier spécifique choisi par vous
RU Вы можете выбрать, извлекать ли все содержимое DMG в ту же папку или в определенную вами папку
Transliteração Vy možete vybratʹ, izvlekatʹ li vse soderžimoe DMG v tu že papku ili v opredelennuû vami papku
francês | russo |
---|---|
choisir | выбрать |
extraire | извлекать |
un | все |
contenu | содержимое |
dmg | dmg |
FR Lorsque la fenêtre indique "Nous recherchons toujours des sauvegardes dans votre dossier par défaut", cliquez sur le lien "Dossier par défaut". Facile!
RU Если в окне указано «Мы всегда ищем резервные копии в папке по умолчанию», нажмите ссылку «Папка по умолчанию». Легко!
Transliteração Esli v okne ukazano «My vsegda iŝem rezervnye kopii v papke po umolčaniû», nažmite ssylku «Papka po umolčaniû». Legko!
francês | russo |
---|---|
dossier | папке |
défaut | умолчанию |
lien | ссылку |
FR Si vos fichiers de ressources sources sont en anglais, créez un dossier nommé en.lproj dans le dossier de votre projet
RU Если ваши исходные файлы ресурсов на английском языке, то создайте новую папку с именем en.lprojв папке вашего проекта
Transliteração Esli vaši ishodnye fajly resursov na anglijskom âzyke, to sozdajte novuû papku s imenem en.lprojv papke vašego proekta
francês | russo |
---|---|
ressources | ресурсов |
anglais | английском |
créez | создайте |
projet | проекта |
FR Accédez au dossier Library , puis au sous-dossier Safari
RU Перейдите в папку « Library », а затем в подпапку Safari
Transliteração Perejdite v papku « Library », a zatem v podpapku Safari
francês | russo |
---|---|
library | library |
puis | затем |
safari | safari |
FR Si vous sélectionnez un dossier, les nouvelles feuilles ajoutées à ce dossier après l’avoir sélectionné ne seront pas incluses dans votre rapport
RU Если вы выберете папку, новые таблицы, добавленные в неё после этого, не будут включаться в отчёт
Transliteração Esli vy vyberete papku, novye tablicy, dobavlennye v neë posle étogo, ne budut vklûčatʹsâ v otčët
francês | russo |
---|---|
seront | будут |
rapport | отчёт |
FR Dans le compte FTP que vous avez connecté, recherchez les modules étiquetés de dossier et double-cliquez sur ce dossier à partir de votre programme FTP.
RU В учетной записи FTP вы подключены, ищите модули с маркировкой папки и дважды щелкните эту папку из вашей программы FTP.
Transliteração V učetnoj zapisi FTP vy podklûčeny, iŝite moduli s markirovkoj papki i dvaždy ŝelknite étu papku iz vašej programmy FTP.
francês | russo |
---|---|
ftp | ftp |
recherchez | ищите |
modules | модули |
s | с |
double | дважды |
programme | программы |
FR -s peut être utilisé pour spécifier un dossier de sauvegarde ou un dossier contenant des sauvegardes
RU -s можно использовать для указания папки резервного копирования или папки, содержащей резервные копии
Transliteração -s možno ispolʹzovatʹ dlâ ukazaniâ papki rezervnogo kopirovaniâ ili papki, soderžaŝej rezervnye kopii
francês | russo |
---|---|
peut | можно |
dossier | папки |
ou | или |
FR Ouvrez Outlook et créez un nouveau dossier, mais vous pouvez utiliser n'importe quel dossier, à l'exception de la Boîte de réception.
RU Откройте Outlook и создайте новую папку, но вы можете использовать любую папку, кроме папки «Входящие».
Transliteração Otkrojte Outlook i sozdajte novuû papku, no vy možete ispolʹzovatʹ lûbuû papku, krome papki «Vhodâŝie».
francês | russo |
---|---|
et | и |
créez | создайте |
nouveau | новую |
utiliser | использовать |
un | любую |
dossier | папки |
FR Recherchez les fichiers eml et assurez-vous qu’ils se trouvent tous dans un même dossier. Ouvrez le dossier avec tous les fichiers eml .
RU Найдите файлы eml и убедитесь, что все они находятся в одной папке. Откройте папку со всеми файлами eml .
Transliteração Najdite fajly eml i ubeditesʹ, čto vse oni nahodâtsâ v odnoj papke. Otkrojte papku so vsemi fajlami eml .
francês | russo |
---|---|
eml | eml |
assurez | убедитесь |
FR Un espace de travail est comparable à un dossier Smartsheet. Il possède toutefois plus de fonctions qu’un dossier.
RU В сравнении с папками Smartsheet рабочие пространства предоставляют пользователям больше возможностей.
Transliteração V sravnenii s papkami Smartsheet rabočie prostranstva predostavlâût polʹzovatelâm bolʹše vozmožnostej.
FR Vérifiez votre dossier de courriers indésirables ou tout autre dossier secondaire
RU Проверьте свою папку со спамом или другие папки
Transliteração Proverʹte svoû papku so spamom ili drugie papki
FR Envoyez le dossier imagify complet dans le dossier /wp-content/plugins/
RU Загрузите папку imagify в каталог /wp-content/plugins/
Transliteração Zagruzite papku imagify v katalog /wp-content/plugins/
FR Envoyez le dossier imagify complet dans le dossier /wp-content/plugins/
RU Загрузите папку imagify в каталог /wp-content/plugins/
Transliteração Zagruzite papku imagify v katalog /wp-content/plugins/
FR Envoyez le dossier imagify complet dans le dossier /wp-content/plugins/
RU Загрузите папку imagify в каталог /wp-content/plugins/
Transliteração Zagruzite papku imagify v katalog /wp-content/plugins/
FR Envoyez le dossier imagify complet dans le dossier /wp-content/plugins/
RU Загрузите папку imagify в каталог /wp-content/plugins/
Transliteração Zagruzite papku imagify v katalog /wp-content/plugins/
FR Envoyez le dossier imagify complet dans le dossier /wp-content/plugins/
RU Загрузите папку imagify в каталог /wp-content/plugins/
Transliteração Zagruzite papku imagify v katalog /wp-content/plugins/
FR Envoyez le dossier imagify complet dans le dossier /wp-content/plugins/
RU Загрузите папку imagify в каталог /wp-content/plugins/
Transliteração Zagruzite papku imagify v katalog /wp-content/plugins/
FR Envoyez le dossier imagify complet dans le dossier /wp-content/plugins/
RU Загрузите папку imagify в каталог /wp-content/plugins/
Transliteração Zagruzite papku imagify v katalog /wp-content/plugins/
FR Envoyez le dossier imagify complet dans le dossier /wp-content/plugins/
RU Загрузите папку imagify в каталог /wp-content/plugins/
Transliteração Zagruzite papku imagify v katalog /wp-content/plugins/
FR Envoyez le dossier imagify complet dans le dossier /wp-content/plugins/
RU Загрузите папку imagify в каталог /wp-content/plugins/
Transliteração Zagruzite papku imagify v katalog /wp-content/plugins/
FR Citons, par exemple, la simplification des démarches qui permettent aux étudiants de changer leur nom sur leur dossier ou de signaler leur orientation sexuelle dans leur dossier de candidature.
RU Он считает, что необходимо помогать студентам ЛГБТИ получить доступ к равноправному участию в жизни общества.
Transliteração On sčitaet, čto neobhodimo pomogatʹ studentam LGBTI polučitʹ dostup k ravnopravnomu učastiû v žizni obŝestva.
FR Si le secret se trouve dans un dossier partagé, la clé de l'archive est protégée par une clé de dossier partagé.
RU Если секрет содержится в общей папке, ключ записи шифруется ключом общей папки.
Transliteração Esli sekret soderžitsâ v obŝej papke, klûč zapisi šifruetsâ klûčom obŝej papki.
FR Choisissez un dossier pratique et cliquez sur "OK".
RU Выберите удобную папку и нажмите «ОК».
Transliteração Vyberite udobnuû papku i nažmite «OK».
francês | russo |
---|---|
et | и |
FR Choisissez "Afficher dans le dossier", et le Finder ou l'Explorateur apparaîtra, vous montrant les fichiers de sauvegarde sur votre ordinateur
RU Выберите «Показать во вложенной папке», и появится Finder или Explorer, показывающий файлы резервных копий на вашем компьютере
Transliteração Vyberite «Pokazatʹ vo vložennoj papke», i poâvitsâ Finder ili Explorer, pokazyvaûŝij fajly rezervnyh kopij na vašem kompʹûtere
francês | russo |
---|---|
ordinateur | компьютере |
Mostrando 50 de 50 traduções