Traduzir "médiums" para português

Mostrando 24 de 24 traduções da frase "médiums" de francês para português

Tradução de francês para português de médiums

francês
português

FR Les graves et les médiums sont assez similaires, mais les aigus semblent donner une augmentation de volume notable au bruit extérieur, qui est légèrement sifflant

PT O baixo e o médio são bastante semelhantes, mas o alto parece dar um aumento de volume perceptível ao ruído exterior, que é ligeiramente chiado

francês português
assez bastante
similaires semelhantes
semblent parece
augmentation aumento
légèrement ligeiramente
et e
volume volume
donner dar
de de
est é
l o
extérieur exterior
mais mas
une um

FR Les fusils de chasse, les médiums ragdoll et un sol glissant ne manqueront pas de donner lieu à de nombreuses manigances et à beaucoup dhilarité.

PT Espingardas, médiuns bonecos de pano e um chão escorregadio são obrigados a fazer muitas travessuras e muita hilaridade.

francês português
sol chão
et e
de de
un um

FR La positivité de la présentation des médiums, en particulier, recule dun pas ou deux, et lunité globale du son du Ruark devient également moins apparente.

PT A positividade da apresentação dos médios, em particular, dá um ou dois passos para trás, e a unidade geral do som do Ruark também se torna menos aparente.

francês português
présentation apresentação
globale geral
moins menos
et e
ou ou
en em
dun um
la a
pas passos
devient torna
également também
son o
de do
deux dois

FR Il ne bourdonne certainement pas et ne sépanouit pas non plus dans les médiums

PT Certamente não zumbe e também não floresce na faixa intermediária

francês português
certainement certamente
et e
plus é
pas não

FR Cest une barre de son beaucoup plus subtile, détaillée, convaincante et, par conséquent, réussie en ce qui concerne les médiums

PT É uma barra de som muito mais sutil, detalhada, convincente e, conseqüentemente, bem-sucedida no que diz respeito aos médios

francês português
barre barra
subtile sutil
de de
et e
cest é
en no
beaucoup muito
réussie sucedida
qui concerne respeito
une uma
plus mais
détaillée detalhada

FR Un pour plus de basses (dont il na pas besoin) et un pour la concentration vocale, qui supprime les basses/médiums immersifs et se concentre uniquement sur la clarté des voix

PT Um para mais baixo (que não é necessário) e outro para foco vocal, que elimina os graves / médios envolventes e se concentra apenas na clareza das vozes

francês português
supprime elimina
clarté clareza
basses graves
et e
concentre concentra
concentration foco
besoin necessário
un um
plus mais
de outro
voix vozes
sur na
la das

FR Le son a cette qualité typique de Bose, spacieux et respirant, avec beaucoup de détails et une élévation dans les médiums donnant un son plein et équilibré

PT O som tem aquela qualidade típica de Bose espaçosa e respirável com grande detalhe e elevação nos médios dando um som completo e equilibrado

francês português
typique típica
bose bose
détails detalhe
donnant dando
plein completo
équilibré equilibrado
qualité qualidade
et e
un um
de de
le o

FR La voix fiévreuse dans les médiums de la même mélodie est détaillée, pleine de caractère et bénéficie également de beaucoup despace de respiration, et par conséquent, de véritables pouvoirs de communication sont exposés ici.

PT O vocal febril nos médios da mesma melodia é detalhado, cheio de personalidade e também desfruta de muito espaço para respirar e, como consequência, há poderes reais de comunicação em exibição aqui.

francês português
mélodie melodia
pleine cheio
caractère personalidade
véritables reais
pouvoirs poderes
despace espaço
détaillé detalhado
de de
et e
également também
communication comunicação
ici aqui
la mesma
est é
beaucoup muito

FR Il y a aussi beaucoup de volume - dont vous avez certainement besoin à lextérieur - et le Move sadapte bien aux médiums, aux aigus et aux voix

PT Também há muito volume - que você definitivamente precisa quando está ao ar livre - e o Move lida bem com médios, agudos e vocais

francês português
certainement definitivamente
voix vocais
volume volume
et e
de com
à ao
bien bem
vous você
besoin precisa
le o
beaucoup muito
aussi também
il está

FR La basse est parfaitement assise et ne cherche pas à sacrifier la clarté ou la sensation des fréquences plus élevées ou des médiums

PT O baixo assenta perfeitamente e não parece sacrificar qualquer clareza ou sensação das frequências mais altas ou médias

francês português
parfaitement perfeitamente
sacrifier sacrificar
clarté clareza
sensation sensação
et e
ou ou
plus mais
est é
la das

FR Le design est une discipline riche en médiums à explorer, et lorsqu'il est combiné avec du chocolat, il devient visuel, tactile et savoureux

PT O design é uma disciplina rica para explorar novos horizontes e, em combinação com o chocolate, produz uma experiência visual, tátil e saborosa

francês português
design design
discipline disciplina
riche rica
explorer explorar
combiné combinação
chocolat chocolate
tactile tátil
est é
et e
une uma
à para
le o
visuel visual
en em

FR Ils contrôlent les hautes fréquences, tandis quune paire de haut-parleurs de 3,5 pouces avec la technologie exclusive de transducteur à suspension fixe (FST) de la société gère les médiums

PT Eles controlam as altas frequências, enquanto um par de drivers de 3,5 polegadas com tecnologia de transdutor de suspensão fixa (FST) proprietária da empresa manuseia os médios

francês português
pouces polegadas
suspension suspensão
fixe fixa
quune um
société empresa
de de
paire par
à as
technologie tecnologia
avec o
hautes altas

FR Bien sûr, il ny a que la moindre suggestion de basse ici et les médiums supérieurs peuvent sembler fibreux et légèrement abrasifs

PT Claro, há apenas uma leve sugestão de baixo aqui e os médios superiores podem soar fibrosos e ligeiramente abrasivos

francês português
suggestion sugestão
supérieurs superiores
et e
peuvent podem
légèrement ligeiramente
de de
moindre baixo
ici aqui
la uma
sembler soar
que o

FR Les basses sont aussi puissantes que son nom l'indique, et les médiums et les aigus sont toujours définis à pratiquement tous les niveaux de volume.

PT O baixo é tão forte quanto o nome sugere, e médios e agudos ainda são definidos em praticamente todos os níveis de volume.

francês português
basses baixo
définis definidos
pratiquement praticamente
volume volume
toujours ainda
nom nome
et e
niveaux níveis
de de
à em
que tão

FR Les fusils de chasse, les médiums ragdoll et un sol glissant ne manqueront pas de donner lieu à de nombreuses manigances et à beaucoup d'hilarité.

PT Espingardas, médiuns ragdoll e um chão escorregadio são obrigados a fazer muitas travessuras e muita hilaridade.

francês português
sol chão
et e
un um
les são
pas a
de muitas

FR Ils contrôlent les hautes fréquences, tandis quune paire de haut-parleurs de 3,5 pouces avec la technologie exclusive de transducteur à suspension fixe (FST) de la société gère les médiums

PT Eles controlam as altas frequências, enquanto um par de drivers de 3,5 polegadas com tecnologia de transdutor de suspensão fixa (FST) proprietária da empresa manuseia os médios

francês português
pouces polegadas
suspension suspensão
fixe fixa
quune um
société empresa
de de
paire par
à as
technologie tecnologia
avec o
hautes altas

FR Bien sûr, il ny a que la moindre suggestion de basse ici et les médiums supérieurs peuvent sembler fibreux et légèrement abrasifs

PT Claro, há apenas uma leve sugestão de baixo aqui e os médios superiores podem soar fibrosos e ligeiramente abrasivos

francês português
suggestion sugestão
supérieurs superiores
et e
peuvent podem
légèrement ligeiramente
de de
moindre baixo
ici aqui
la uma
sembler soar
que o

FR Le son a cette qualité typique de Bose, spacieux et respirant, avec beaucoup de détails et une élévation dans les médiums donnant un son plein et équilibré

PT O som tem aquela qualidade típica de Bose espaçosa e respirável com grande detalhe e elevação nos médios dando um som completo e equilibrado

francês português
typique típica
bose bose
détails detalhe
donnant dando
plein completo
équilibré equilibrado
qualité qualidade
et e
un um
de de
le o

FR La basse est parfaitement assise et ne cherche pas à sacrifier la clarté ou la sensation des fréquences plus élevées ou des médiums

PT O baixo assenta perfeitamente e não parece sacrificar qualquer clareza ou sensação das frequências mais altas ou médias

francês português
parfaitement perfeitamente
sacrifier sacrificar
clarté clareza
sensation sensação
et e
ou ou
plus mais
est é
la das

FR Des fusils à pompe, des médiums en poupée de chiffon et un sol glissant ne manqueront pas de provoquer de nombreuses manigances et beaucoup d'hilarité.

PT Espingardas de caça, videntes de ragdoll e um piso escorregadio são capazes de causar muitas brincadeiras e muita hilaridade.

francês português
sol piso
provoquer causar
et e
de de
un um

FR Vous pouvez modifier le son selon vos préférences via l'application Alexa, avec des curseurs pour les basses, les médiums et les aigus.

PT Você pode mudar o som de sua preferência através do aplicativo Alexa, com controles deslizantes para graves, médios e agudos.

francês português
modifier mudar
préférences preferência
lapplication aplicativo
alexa alexa
basses graves
et e
vous você
le o
pouvez pode

FR Dans les médiums, la voix est immédiate et intime - rien de dissimulé ou de sous-estimé. Il y a aussi une bonne dose de dynamisme dans le son - même les enregistrements discrets peuvent fournir des variations harmoniques.

PT Na faixa média, o vocal é imediato e íntimo - nada encoberto ou subestimado. Também há uma boa dose de dinamismo no som - até mesmo gravações discretas podem oferecer variações harmônicas.

francês português
immédiate imediato
dose dose
enregistrements gravações
fournir oferecer
variations variações
et e
peuvent podem
ou ou
de de
intime íntimo
le o
est é
rien nada
une uma
même mesmo
il som

FR Cest une barre de son beaucoup plus subtile, détaillée, convaincante et, par conséquent, réussie en ce qui concerne les médiums

PT É uma barra de som muito mais sutil, detalhada, convincente e, conseqüentemente, bem-sucedida no que diz respeito aos médios

francês português
barre barra
subtile sutil
de de
et e
cest é
en no
beaucoup muito
réussie sucedida
qui concerne respeito
une uma
plus mais
détaillée detalhada

FR Il y a beaucoup de volume aussi - ce dont vous avez certainement besoin lorsque vous êtes à l'extérieur - et le Move se débrouille bien avec les médiums, les aigus et les voix

PT Há muito volume também - que você definitivamente precisa quando está ao ar livre - e a Move lida bem com médios, agudos e vocais

francês português
certainement definitivamente
voix vocais
volume volume
de com
à ao
et e
bien bem
vous você
besoin precisa
le a
beaucoup muito

Mostrando 24 de 24 traduções