Traduzir "efficaces en trouvant" para português

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "efficaces en trouvant" de francês para português

Traduções de efficaces en trouvant

"efficaces en trouvant" em francês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases português:

efficaces desempenho efetivas eficaz eficazes eficiente eficientes fazer o que simples
trouvant a as da de dos e encontrando mais não para que se seu sua uma é

Tradução de francês para português de efficaces en trouvant

francês
português

FR Quelques kits d'essai domestiques, tels que les nécessaires nasaux d'écouvillon et les nécessaires de salive, sont également efficaces en trouvant le coronavirus

PT Alguns jogos familiares do teste, tais como jogos nasais do cotonete e jogos da saliva, são igualmente eficazes em detectar o coronavirus

francês português
efficaces eficazes
coronavirus coronavirus
et e
de do
le o
en em

FR Les produits eux-mêmes sont environ 70 % plus efficaces quils ne létaient en 2008, ce qui nest pas très surprenant si lon considère le passage à des appareils informatiques plus efficaces.

PT Os próprios produtos são cerca de 70 por cento mais eficientes do que eram em 2008 - o que não é muito surpreendente quando você considera a mudança para dispositivos de computação mais eficientes.

francês português
efficaces eficientes
surprenant surpreendente
considère considera
passage mudança
appareils dispositivos
étaient eram
nest a
très muito
à para
plus mais
produits produtos
environ cerca de
quils que
informatiques computação

FR Plus le volume de vos feuilles augmente, plus il devient utile à leur performance de créer des formules efficaces. Voici un aperçu de deux fonctions qui vous aideront à rendre vos formules plus efficaces, @cell et @row.

PT À medida que suas planilhas ficam maiores, ter fórmulas criadas com eficiência torna-se mais útil para o desempenho delas. Aqui estão duas funções que ajudarão a tornar suas fórmulas mais eficientes: @cell e @row.

francês português
feuilles planilhas
formules fórmulas
efficaces eficientes
performance desempenho
fonctions funções
et e
de com
plus mais
qui que
à para
voici aqui

FR Plus besoin de rechercher, d'évaluer ni de recruter des rédacteurs ! Économisez votre temps et vos efforts en trouvant instantanément les créateurs de contenu les mieux adaptés à vos besoins.

PT Chega de fazer busca, avaliação e integração de escritores! Economizamos seu tempo e esforço identificando instantaneamente os criadores de conteúdo mais indicados para as suas necessidades específicas.

francês português
rechercher busca
rédacteurs escritores
efforts esforço
créateurs criadores
évaluer avaliação
instantanément instantaneamente
besoins necessidades
et e
de de
en os
contenu conteúdo
à para
temps tempo
plus mais
votre seu

FR Monétisez votre site Web en trouvant les mots clés et les niches les plus rémunérateurs

PT Monetize seu site encontrando as palavras-chave e segmentos que mais geram retorno

francês português
mots palavras
et e
site site
plus mais
clés chave
mots clés palavras-chave
votre seu

FR Donnez à votre équipe les moyens de travailler efficacement en clarifiant les responsabilités individuelles et en trouvant les lacunes à combler.

PT Ajude a equipe a trabalhar em conjunto com eficácia esclarecendo as responsabilidades individuais e encontrando lacunas que precisam ser preenchidas.

francês português
travailler trabalhar
individuelles individuais
équipe equipe
et e
lacunes lacunas
responsabilités responsabilidades
de com
les precisam

FR Foursquare peut transférer les Données à caractère personnel qu'elle collecte à votre sujet à des destinataires se trouvant dans des pays autres que celui dans lequel les informations ont été initialement collectées, y compris les États-Unis

PT A Foursquare pode transferir os Dados Pessoais que coletamos sobre você para destinatários em países diferentes do país em que as informações foram coletadas originalmente, incluindo os EUA

francês português
destinataires destinatários
initialement originalmente
collectées coletadas
peut pode
informations informações
données dados
compris incluindo
transférer transferir
votre você
été foram
à para
dans em
pays países
lequel que
les eua
personnel a

FR ​Les solutions de chiffrement des données au repos assurent la protection des données structurées et non structurées se trouvant dans les bases de données, les applications, les fichiers et les conteneurs de stockage.

PT As soluções de criptografia de dados em repouso protegem dados estruturados e não estruturados residentes em bancos de dados, aplicativos, arquivos e containers de armazenamento.

FR adresse) sera transmise et stockée par Google sur des serveurs se trouvant aux États-Unis, et cela conformément à la politique de confidentialité de Google, laquelle est sujette à révision

PT ) serão enviadas e armazenadas pelo Google em servidores nos Estados Unidos de acordo com a política de privacidade do Google, que está sujeita a revisões

francês português
serveurs servidores
conformément de acordo com
politique política
confidentialité privacidade
unis unidos
et e
sera ser
adresse o
google google
de de
la a
à em
est está

FR Toute personne ne se trouvant pas dans ce dossier ou ne faisant pas partie de votre équipe devra par contre saisir un mot de passe.

PT Qualquer pessoa que não esteja nessa pasta ou na sua equipe ainda seria obrigada a digitar a senha.

francês português
dossier pasta
équipe equipe
saisir digitar
ou ou
personne pessoa
de sua

FR Scoles et collègues ont espéré réaliser ceci en trouvant une voie de retenir dans la production des cellules de la protéine potentiellement toxique

PT Scoles e os colegas esperaram conseguir este encontrando uma maneira de controlar na produção das pilhas da proteína potencial tóxica

francês português
collègues colegas
réaliser conseguir
production produção
protéine proteína
potentiellement potencial
et e
de de
en os
une uma
ceci o

FR Il y a également encore beaucoup à faire en matière de gouvernance au niveau des sources de données, en trouvant le bon équilibre avec la nécessité de mettre en place la BI en libre-service.

PT Também há muito trabalho a fazer em termos de governança de fontes de dados individuais, bem como para equilibrar a necessidade de business intelligence de autoatendimento.

francês português
gouvernance governança
sources fontes
données dados
nécessité necessidade
de de
également também
à para
beaucoup muito

FR En trouvant le juste milieu entre flexibilité et contrôle, vous pouvez créer une base pour la prise de décision basée sur les données et établir une relation de confiance pour renforcer la valeur métier.

PT Ao definir o equilíbrio ideal entre flexibilidade e controle, você poderá estabelecer uma base para todas as decisões impulsionadas por dados, conquistando credibilidade e confiança para agregar valor aos negócios.

francês português
flexibilité flexibilidade
contrôle controle
valeur valor
et e
la a
données dados
établir estabelecer
confiance confiança
vous você
décision decisões
une uma
pouvez poderá
base base
de entre

FR En trouvant le juste milieu entre contrôle et agilité, vous permettez à chaque utilisateur dans votre entreprise de trouver les réponses dont il a besoin, tout en profitant d'une sécurité renforcée.

PT Ao encontrar o equilíbrio entre controle e agilidade, você poderá capacitar todos na sua organização a obterem as respostas de que precisam e, ao mesmo tempo, garantir que as medidas de segurança sejam aplicadas.

francês português
agilité agilidade
trouver encontrar
contrôle controle
et e
sécurité segurança
de de
vous você
entreprise organização
réponses respostas
chaque que

FR Il vous incombe l’entière responsabilité de garantir l’exactitude des informations se trouvant dans le compte d’usager et d’assurer la confidentialité de votre mot de passe

PT Você é totalmente responsável pela precisão das informações da conta de usuário e pela confidencialidade de sua senha

francês português
responsabilité responsável
informations informações
confidentialité confidencialidade
compte conta
et e
de de
le o
vous você
la pela

FR Donnez les moyens à votre équipe d'exploiter l'analytique pour comprendre et optimiser la rémunération globale en trouvant le parfait équilibre entre la rentabilité de l'entreprise et la satisfaction des employés.

PT Capacite sua equipe com analytics que o ajudem a compreender e otimizar o o sistema de recompensa total, equilibrando a lucratividade do negócio e a satisfação dos funcionários.

francês português
optimiser otimizar
rémunération recompensa
rentabilité lucratividade
équipe equipe
et e
employés funcionários
de de
donnez com
satisfaction satisfação

FR Chaque fois que vous surfez sur Internet ou recevez des informations d'un ordinateur se trouvant hors de votre réseau local, vous utilisez votre adresse IP publique

PT Sempre que você navega na Internet ou obtém informações de um computador fora de sua rede local, você está usando seu IP público

francês português
informations informações
ordinateur computador
ip ip
publique público
internet internet
réseau rede
local local
utilisez usando
ou ou
de de
fois sempre
vous você
dun um
votre seu

FR Comme vous vous en doutez, les quatre modèles diPhone 12 diffèrent tous par le prix, les modèles Pro se trouvant dans le haut de gamme et liPhone 12 mini dans le moins cher.

PT Como seria de esperar, os quatro modelos do iPhone 12 diferem em preço, com os modelos Pro situados na extremidade superior e o iPhone 12 mini na extremidade mais barata.

francês português
et e
liphone iphone
mini mini
modèles modelos
quatre quatro
pro pro
de de
prix preço

FR Nous avons eu de rares problèmes de connectivité, généralement à la suite dun temps darrêt Internet, mais cela peut généralement être résolu en trouvant loption Redémarrer dans le menu des paramètres

PT Tivemos raros problemas de conectividade, geralmente após o tempo de inatividade da Internet, mas isso pode ser corrigido localizando a opção Reiniciar no menu de configurações

francês português
problèmes problemas
généralement geralmente
redémarrer reiniciar
menu menu
connectivité conectividade
internet internet
paramètres configurações
loption opção
de de
temps tempo
mais mas
être ser
peut pode
en no
nous avons tivemos

FR La langue nest pas la plus naturelle lors de la réponse, mais la compréhension est bonne, trouvant facilement des emplacements sans le catalogue derreurs qui peuvent affecter de tels systèmes.

PT A linguagem não é das mais naturais na resposta, mas o entendimento é bom, encontrando facilmente locais sem o catálogo de erros que podem atormentar tais sistemas.

francês português
naturelle naturais
compréhension entendimento
trouvant encontrando
facilement facilmente
catalogue catálogo
systèmes sistemas
est é
peuvent podem
de de
réponse resposta
mais mas
nest a
bonne bom
plus mais
emplacements locais
la langue linguagem

FR Si un contact se trouvant dans plusieurs audiences de votre compte souhaite consulter toutes ses données personnelles, vous devrez exporter ses données à partir de chaque audience individuellement.

PT Se um contato estiver em vários públicos na sua conta e você quiser visualizar todos os dados pessoais dele, terá que exportar esses dados de cada público individualmente.

francês português
souhaite quiser
exporter exportar
si se
consulter visualizar
de de
données dados
devrez terá
audience público
un um
compte conta
personnelles pessoais
vous você
individuellement individualmente
contact contato
à em

FR Améliorer la qualité de l'éducation en ligne en trouvant et en résolvant les problèmes de contenu et en pérennisant l'accessibilité du contenu dans Moodle

PT Melhorar a qualidade da educação online, encontrando e corrigindo problemas de conteúdo e tornando a acessibilidade de conteúdo à prova de futuro dentro do Moodle

francês português
améliorer melhorar
problèmes problemas
moodle moodle
éducation educação
en ligne online
qualité qualidade
et e
la a
de de
contenu conteúdo
du do
en dentro

FR Avec des écrans intelligents trouvant une place naturelle dans la cuisine, ils sont devenus un appareil musical principal, remplaçant souvent les radios de cuisine.

PT Com os displays inteligentes que encontram um lugar natural na cozinha, eles se tornaram o principal dispositivo de música, substituindo frequentemente os rádios da cozinha.

francês português
intelligents inteligentes
place lugar
naturelle natural
cuisine cozinha
devenus tornaram
appareil dispositivo
musical música
souvent frequentemente
un um
principal principal
de de
avec o

FR Attendez la fin de l'export. Cela peut prendre quelques minutes selon le volume de contenu se trouvant sur votre site.

PT Aguarde a exportação ser processada. Isso pode demorar alguns minutos dependendo do volume de conteúdo em seu site.

francês português
attendez aguarde
minutes minutos
site site
volume volume
de de
peut pode
contenu conteúdo
votre seu
le o
la a
prendre ser

FR Une formule peut-elle faire référence à une cellule se trouvant dans une autre feuille ?

PT Uma fórmula pode fazer referência a uma célula em outra planilha?

francês português
formule fórmula
référence referência
cellule célula
peut pode
une uma
à em
autre outra
faire fazer

FR Nous sommes contrints de recueillir une taxe de vente auprès de tous les clients se trouvant dans des états l’exigeant, y compris les organisations à but non lucratif et les agences gouvernementales

PT Nós somos obrigados a recolher impostos sobre vendas de todos os clientes localizados em estados que o exigem, incluindo empresas sem fins lucrativos e agências do governo

francês português
recueillir recolher
taxe impostos
états estados
but fins
lucratif lucrativos
vente vendas
et e
clients clientes
agences agências
de de
compris incluindo
nous sommes somos
à em

FR Pour contourner ce problème, vous pouvez enregistrer les formules au format texte en supprimant le signe égal se trouvant devant, puis en enregistrant la feuille

PT Para contornar essa característica, você pode armazenar as fórmulas como texto removendo o sinal de igual do início das fórmulas e, logo em seguida, salvar a planilha

francês português
contourner contornar
formules fórmulas
supprimant removendo
enregistrer salvar
signe sinal
vous você
égal igual
texte texto
pouvez pode

FR Sélectionnez Figer la colonne dans le menu. La colonne sélectionnée et toutes les colonnes se trouvant à sa gauche resteront visibles, alors que les colonnes situées à sa droite défileront.

PT Selecione Congelar coluna no menu. A coluna selecionada e todas as colunas à sua esquerda permanecerão visíveis enquanto as colunas à sua direita são roladas.

francês português
sélectionnez selecione
menu menu
sélectionné selecionada
colonne coluna
et e
droite direita
gauche esquerda
le o
colonnes colunas
à as
la a
les são
dans no
toutes todas

FR Les modifications apportées aux paramètres de couleur et au logo du compte seront appliquées à toute feuille, rapport et tableau de bord se trouvant hors d’un espace de travail

PT As alterações nas configurações de cores e no logotipo da conta serão aplicadas a qualquer planilha, relatório e painel que não estiverem em uma área de trabalho

francês português
logo logotipo
appliquées aplicadas
modifications alterações
paramètres configurações
et e
rapport relatório
travail trabalho
de de
au no
compte conta
seront serão
espace área
à em
tableau painel
dun que

FR Actuellement, les diagrammes ne peuvent être créés que par rapport aux données se trouvant dans une seule feuille ou un seul rapport

PT Atualmente, os gráficos só podem ser criados com base nos dados de uma única planilha ou relatório

francês português
actuellement atualmente
diagrammes gráficos
peuvent podem
créés criados
données dados
ou ou
rapport relatório
être ser

FR L’utilisateur peut alors interagir avec le système d’exploitation et les applications se trouvant sur ce poste, où qu’il se trouve, et l’expérience collaborateur est la même que s’il travaillait localement

PT Agora, o usuário pode interagir com o sistema operacional e os aplicativos neste desktop em qualquer lugar e a experiência do funcionário será igual se estivessem trabalhando no escritório

francês português
interagir interagir
lexpérience experiência
collaborateur funcionário
et e
applications aplicativos
système sistema
ce neste
peut pode
poste desktop

FR Ce raccourcissement des données provient du fait qu'il y a deux totaux, l'un se trouvant dans notre base de données et l'autre dans le rapport récapitulatif.Le fichier CSV affiche à la fois le total abrégé (R) et le total réel (T).

PT O arquivo CSV mostra tanto o Total Resumido (R) quanto o Total Real (T).

francês português
affiche mostra
r r
t t
réel real
csv csv
et quanto
le o
fichier arquivo
total total

FR Bien que l’Ara Pacis soit l’un des monuments les plus représentatifs de la Rome antique, il s’agit de l’unique monument se trouvant à l’intérieur du musée et il faut avouer que l’entrée est anormalement chère

PT Embora o Ara Pacis seja um dos monumentos mais significativos da Roma Antiga, é o único elemento que se expõe no interior do museu e a entrada é inusualmente cara

francês português
rome roma
antique antiga
monument monumentos
musée museu
et e
est é
la a
bien que embora
plus mais
sagit que
lintérieur interior
de do
que o

FR Nous navons eu aucun problème avec le scanner dans lensemble, trouvant quil déverrouillait rapidement le téléphone avec un petit accusé de réception haptique.

PT Não tivemos problemas com o scanner em geral, achando-o rápido para desbloquear o telefone com um pequeno reconhecimento tátil.

francês português
problème problemas
scanner scanner
eu tivemos
rapidement rápido
téléphone telefone
un um
petit pequeno
de com
le o
aucun para

FR Oui, vous pouvez filtrer en ouvrant la page des modèles de vidéo et en trouvant la propriété 'Images par seconde' sur le côté gauche de l'écran. Ici, vous pouvez choisir l'option souhaitée dans le menu déroulant.

PT Sim, você pode filtrar abrindo a página de templates de vídeo e encontrando a propriedade 'Quadros por segundo' no lado esquerdo da tela. Aqui, você pode escolher a opção desejada no menu suspenso.

francês português
filtrer filtrar
ouvrant abrindo
propriété propriedade
menu menu
souhaité desejada
menu déroulant suspenso
vidéo vídeo
côté lado
gauche esquerdo
choisir escolher
écran tela
loption opção
et e
de de
page página
oui sim
en no
images quadros
des modèles templates
le o
pouvez pode
vous você
la a
ici aqui

FR Ceci trouvant a proposé que le dmPFC joue un rôle dans des décisions stratégiques. Pour vérifier cette idée, nous avons perturbé l'activité normale dans cet endroit et avons constaté que les animaux étaient moins pour échanger. »

PT Isto que encontra sugeriu que o dmPFC jogasse um papel em decisões estratégicas. Para testar esta ideia, nós interrompemos a actividade normal nesta área e encontramos que os animais eram menos prováveis reciprocar.”

francês português
rôle papel
décisions decisões
stratégiques estratégicas
vérifier testar
idée ideia
normale normal
animaux animais
moins menos
un um
et e
étaient eram
pour para
nous que

FR Supplémentaire, l'ordonnancement unicellulaire d'ARN a révélé une diminution en cellules de B de mémoire d'IgA+ après la vaccination, trouvant cela a été récent décrit pour les personnes convalescentes.

PT Adicionalmente, arranjar em seqüência do RNA da único-pilha mostrou uma redução em pilhas de B da memória de IgA+ depois da vacinação, encontrando isso tem sido descrito recentemente para indivíduos convalescentes.

francês português
diminution redução
mémoire memória
trouvant encontrando
récent recentemente
décrit descrito
b b
vaccination vacinação
en em
de de
été sido
une uma

FR L'outil de traitement par lots permet à une gamme des paramètres d'être simultanément explorée pour aider des scientifiques en trouvant la meilleure représentation de leurs caractéristiques

PT A ferramenta do processamento de grupo permite uma escala dos parâmetros de ser explorada simultaneamente para ajudar a cientistas em encontrar a melhor representação de seus dados

francês português
traitement processamento
permet permite
paramètres parâmetros
simultanément simultaneamente
aider ajudar
scientifiques cientistas
représentation representação
être ser
meilleure melhor
de de
à para
gamme escala
la a
en em
une uma

FR Bien que l’Ara Pacis soit l’un des monuments les plus représentatifs de la Rome antique, il s’agit de l’unique monument se trouvant à l’intérieur du musée et il faut avouer que l’entrée est anormalement chère

PT Embora o Ara Pacis seja um dos monumentos mais significativos da Roma Antiga, é o único elemento que se expõe no interior do museu e a entrada é inusualmente cara

francês português
rome roma
antique antiga
monument monumentos
musée museu
et e
est é
la a
bien que embora
plus mais
sagit que
lintérieur interior
de do
que o

FR Bien que l’Ara Pacis soit l’un des monuments les plus représentatifs de la Rome antique, il s’agit de l’unique monument se trouvant à l’intérieur du musée et il faut avouer que l’entrée est anormalement chère

PT Embora o Ara Pacis seja um dos monumentos mais significativos da Roma Antiga, é o único elemento que se expõe no interior do museu e a entrada é inusualmente cara

francês português
rome roma
antique antiga
monument monumentos
musée museu
et e
est é
la a
bien que embora
plus mais
sagit que
lintérieur interior
de do
que o

FR Bien que l’Ara Pacis soit l’un des monuments les plus représentatifs de la Rome antique, il s’agit de l’unique monument se trouvant à l’intérieur du musée et il faut avouer que l’entrée est anormalement chère

PT Embora o Ara Pacis seja um dos monumentos mais significativos da Roma Antiga, é o único elemento que se expõe no interior do museu e a entrada é inusualmente cara

francês português
rome roma
antique antiga
monument monumentos
musée museu
et e
est é
la a
bien que embora
plus mais
sagit que
lintérieur interior
de do
que o

FR Bien que l’Ara Pacis soit l’un des monuments les plus représentatifs de la Rome antique, il s’agit de l’unique monument se trouvant à l’intérieur du musée et il faut avouer que l’entrée est anormalement chère

PT Embora o Ara Pacis seja um dos monumentos mais significativos da Roma Antiga, é o único elemento que se expõe no interior do museu e a entrada é inusualmente cara

francês português
rome roma
antique antiga
monument monumentos
musée museu
et e
est é
la a
bien que embora
plus mais
sagit que
lintérieur interior
de do
que o

FR Tout en trouvant les fichiers identiques dans un système, ces copies en double créent une signature unique pour chaque document, ce qui permet de trouver la similitude entre deux fichiers

PT Ao localizar os arquivos idênticos em um sistema, essas cópias duplicadas criam uma assinatura única para cada documento e isso ajuda a encontrar a semelhança entre os dois arquivos

francês português
système sistema
copies cópias
créent criam
signature assinatura
similitude semelhança
fichiers arquivos
document documento
trouver encontrar
un um
la a
de entre
deux dois

FR 80 % des déchets se trouvant dans les océans du monde sont d'origine terrestre. Ils proviennent principalement des pays en développement qui n’ont pas de systèmes de collecte de déchets globaux.

PT 80% dos resíduos nos oceanos do mundo se origina em terra, principalmente nos países em desenvolvimento que não têm um sistema de coleta de resíduos abrangente.

francês português
déchets resíduos
principalement principalmente
systèmes sistema
collecte coleta
monde mundo
développement desenvolvimento
de de
du do
pays países
en em
ils o

FR Le nouvel outil Masque de sélection intelligent de Corel PHOTO-PAINT sélectionne les zones d’une image en utilisant un algorithme qui développe intelligemment la sélection en trouvant les bords.

PT A ferramenta Máscara Inteligente de Seleção do Corel PHOTO-PAINT seleciona áreas da imagem usando um algoritmo que expande a seleção de forma inteligente, detectando bordas.

francês português
masque máscara
sélection seleção
algorithme algoritmo
bords bordas
zones áreas
outil ferramenta
intelligent inteligente
image imagem
un um
de de
utilisant usando
le o
la a

FR La dernière chose que vous voulez jamais est votre titulaire de carte connaissant la friction pendant un achat ou trouvant une raison de tirer une différente carte de leur portefeuille

PT A última coisa que você quer é seu titular passando por atrito durante uma compra ou encontrar um motivo para usar um cartão diferente da sua carteira

francês português
titulaire titular
friction atrito
achat compra
raison motivo
dernière última
est é
carte cartão
pendant durante
portefeuille carteira
ou ou
un um
la a
vous você
voulez quer
que o
une uma
différente diferente

FR Se trouvant en des jours différents en raison des 13 heures de fuseau horaire entre le Mexique et Taïwan, les trois se sont finalement rencontrés grâce à cet entretien

PT Reunidos em dias diferentes devido às 13 horas de diferença do fuso horário entre México e Taiwan, os três finalmente se encontraram graças a esta entrevista

francês português
mexique méxico
taïwan taiwan
finalement finalmente
entretien entrevista
différents diferentes
et e
jours dias
heures horas
de de
horaire horário
trois três

FR Le couplage est assez simple, le système Bluetooth 5.2 trouvant rapidement les périphériques hôtes sans problème

PT O emparelhamento é bastante simples, com o sistema Bluetooth 5.2 localizando dispositivos host rapidamente sem problemas

francês português
assez bastante
bluetooth bluetooth
problème problemas
est é
simple simples
rapidement rapidamente
système sistema
périphériques dispositivos
hôtes host
le o
sans sem

FR Nos collaborateurs pensent en termes de zones de libre-échange et d’horaires d’expédition, mais ce sont aussi des consommateurs qui savent ce qu’il faut pour que chaque article se trouvant sur un rayon de magasin arrive à destination

PT Nosso pessoal pensa em termos de zonas de livre comércio e cronogramas de envio, mas também são consumidores que sabem o que é preciso para cada item em uma prateleira de loja chegar lá

francês português
termes termos
zones zonas
consommateurs consumidores
savent sabem
libre livre
et e
magasin loja
de de
mais mas
sont são
article o

FR Astuce : Vous pouvez trouver des boucles de rétroactions positives en trouvant les cycles avec un nombre impairede relations à effet ‘Opposé’. Il y a plusieurs exemples dans le modèle ci-desssus.

PT Dica: Você pode encontrar loops de feedback positivo ao encontrar ciclos com um número par de relacionamentos de efeito “Oposto”. Existem vários exemplos no modelo acima.

francês português
astuce dica
trouver encontrar
boucles loops
positives positivo
cycles ciclos
relations relacionamentos
effet efeito
exemples exemplos
modèle modelo
un um
à ao
opposé oposto
pouvez pode
de de
en no
nombre número

Mostrando 50 de 50 traduções