Traduzir "l animateur doit expliquer" para polonês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "l animateur doit expliquer" de francês para polonês

Tradução de francês para polonês de l animateur doit expliquer

francês
polonês

FR L’Europe doit faire preuve de courage. Elle doit devenir le leader mondial de la protection des droits des personnes LGBTI. L’UE doit être une terre d’asile pour les personnes discriminées en raison

PL Europa musi wykazać się odwagą, aby stać się globalnym liderem w zakresie ochrony praw mniejszości LGBT na całym świecie. UE powinna zarówno zapewniać azyl osobom doświadczającym dyskryminacji ze

francês polonês
leader liderem
droits praw
personnes osobom
en w
doit musi
protection ochrony
la na
mondial globalnym
de aby

FR Publicité lue par l'animateur ou Format Standard

PL Host-Read-Advertisement lub Standardformat

francês polonês
ou lub

FR Vous avez devant vous une méthode rigoureuse pleine de ressources pour devenir un graphiste animateur confirmé

PL Masz tutaj do dyspozycji przewodnik pełen materiałów, który poprowadzi Cię do zaawansowanych technik projektanta motion graphics

francês polonês
ressources materiałów
pour w

FR Invitez de grands orateurs et offrez-leur un accès d'animateur à la plate-forme – organisez des ateliers de discussion rassemblant jusqu’à quatre animateurs à la fois

PL Zapraszaj gości i zapewnij im dostęp do platformy jako prezenterzy – prowadź panel dyskusyjny z czterema osobami jednocześnie

FR Une fois l’événement terminé, lanimateur reçoit un e-mail de remerciement, dans lequel il trouvera les grandes statistiques de la conférence

PL Nie zalecamy dzielenia się linkiem dla prezentera z żadną osobą

francês polonês
de z
il nie

FR Nous déconseillons à lanimateur de partager son lien avec quiconque, au risque de perdre la possibilité de rejoindre la salle d’événement.

PL Łączy się to z utratą możliwości dołączenia do pokoju wydarzenia jako prezenter.

francês polonês
possibilité możliwości
salle pokoju
la czy
à do
de z

FR Publicité lue par l'animateur ou Format Standard

PL Host-Read-Advertisement lub Standardformat

francês polonês
ou lub

FR Vous avez devant vous une méthode rigoureuse pleine de ressources pour devenir un graphiste animateur confirmé

PL Masz tutaj do dyspozycji przewodnik pełen materiałów, który poprowadzi Cię do zaawansowanych technik projektanta motion graphics

francês polonês
ressources materiałów
pour w

FR Vous commencerez le cours en apprenant à connaître Chuck, sa carrière de DJ et animateur radio, et ses principales influences musicales. Vous découvrirez ce que c'est, pour lui, d'être un bon DJ.

PL Kurs rozpoczniesz od poznania Chucka, jego kariery jako DJ-a i prezentera radiowego oraz jego głównych muzycznych inspiracji. Przekonasz się, czym jest dla niego bycie dobrym DJ-em.

francês polonês
cours kurs
carrière kariery
principales głównych
bon dobrym
de od
et i
un a
sa jest

FR Chuck Pereda, mieux connu sous le nom de Chuck Pee, est un DJ freestyle et animateur de radio et de télévision, avec plus de 20 ans d'expérience dans le mixage de musique dans des clubs, des fêtes et plus encore.

PL Chuck Pereda, lepiej znany jako Chuck Pee, jest DJ-em freestyle'owym oraz prezenterem radiowym i telewizyjnym z ponad 20-letnim doświadczeniem w miksowaniu muzyki w klubach, na imprezach i nie tylko.

francês polonês
connu znany
musique muzyki
et i
est jest
de z
un tylko
plus de ponad
dans w

FR La balise titre doit refléter le texte des pages, c?est-à-dire qu?elle doit correspondre à son contenu. Sinon, les systèmes de recherche peuvent la choisir eux-mêmes.

PL Tytuł powinien reprezentować cel strony. Powinien być odpowiedni do treści. W przeciwnym razie wyszukiwarki mogą wybrać je same.

francês polonês
sinon w przeciwnym razie
recherche wyszukiwarki
peuvent mogą
choisir wybrać
contenu treści
titre w
est być
de strony
doit powinien
à do
les same

FR Cependant, une image qui doit apparaître dans l'en-tête ou dans le message lui-même doit être plus grande

PL Jednak obraz, który ma się pojawić w nagłówku lub w samym poście, musi być większy

francês polonês
cependant jednak
image obraz
ou lub
qui który
doit musi
dans w

FR Le couteau ne doit pas seulement bien couper, il doit aussi épouser la forme de la main

PL Nóż musi nie tylko świetnie kroić – powinien też doskonale leżeć w dłoni

francês polonês
main dłoni
ne nie
doit musi
seulement tylko

FR Taillez le poireau en julienne en tirant le couteau vers vous pour découper de longues et fines lanières. La pointe de la lame doit être dirigée vers le bas et le manche du couteau doit être légèrement levé lorsque vous tirez.

PL Pokrój pora na cienkie słupki, wykonując ruchy do siebie. Podczas krojenia czubek noża powinien być skierowany w dół, a rękojeść powinna być delikatnie uniesiona.

francês polonês
et a
lorsque podczas
en w
la na
couteau noża
vers do

FR Le Contenu ne doit pas être infecté et ne doit pas propager de virus, vers informatiques, programmes malveillants, chevaux de Troie ou tout autre type de contenu nuisible ou destructeur.

PL Treść nie zawiera ani nie powoduje instalacji żadnych wirusów, robaków, złośliwego oprogramowania, koni trojańskich lub innych szkodliwych lub niszczących treści.

francês polonês
ou lub
de z

FR Il peut alors être convenu d'un commun accord si une mise à jour doit être suspendue pour le moment ou si un service d'assistance supplémentaire payant doit être utilisé.

PL Następnie można wspólnie ustalić, czy aktualizacja powinna zostać na razie wstrzymana, czy też należy skorzystać z dodatkowej, płatnej usługi wsparcia.

francês polonês
peut można
supplémentaire dodatkowej
payant płatnej
service usługi
mise z
si czy
doit należy
pour na

FR Le couteau ne doit pas seulement bien couper, il doit aussi épouser la forme de la main

PL Nóż musi nie tylko świetnie kroić – powinien też doskonale leżeć w dłoni

francês polonês
main dłoni
ne nie
doit musi
seulement tylko

FR Taillez le poireau en julienne en tirant le couteau vers vous pour découper de longues et fines lanières. La pointe de la lame doit être dirigée vers le bas et le manche du couteau doit être légèrement levé lorsque vous tirez.

PL Pokrój pora na cienkie słupki, wykonując ruchy do siebie. Podczas krojenia czubek noża powinien być skierowany w dół, a rękojeść powinna być delikatnie uniesiona.

francês polonês
et a
lorsque podczas
en w
la na
couteau noża
vers do

FR L’air utilisé pour les tâches critiques doit être totalement dépourvu d’huile : l’air traversant vos systèmes doit donc être propre et continu

PL Powietrze wykorzystywane do wykonywania kluczowych zadań musi być w 100% wolne od oleju, dlatego konieczne jest zapewnienie czystego i nieprzerwanego przepływu powietrza przez układy

francês polonês
utilisé wykorzystywane
tâches zadań
et i
doit musi
pour w

FR Pour obtenir une E-Pastille, le véhicule doit fonctionner de manière purement électrique ou, dans le cas des hybrides rechargeables, l'autonomie purement électrique de 40 kilomètres doit être maintenue

PL W celu uzyskania E-plakietki pojazd musi być eksploatowany wyłącznie elektrycznie lub, w przypadku hybryd wtykowych, należy zachować czysto elektryczny zasięg 40 kilometrów

francês polonês
obtenir uzyskania
véhicule pojazd
électrique elektryczny
ou lub
kilomètres kilometrów
cas przypadku
doit musi
dans w

FR Directement en dessous se trouve la saisie de la description. Si tu souhaites saisir un texte optimisé pour le SEO, celui-ci ne doit pas manquer ici. Cependant, il doit également être d'une certaine longueur et contenir le mot-clé.

PL Bezpośrednio pod nim znajduje się zapis opisu. Jeśli chcesz wprowadzić tekst zoptymalizowany pod kątem SEO, nie może go zabraknąć. Musi on jednak mieć określoną długość i zawierać słowo kluczowe.

francês polonês
directement bezpośrednio
trouve znajduje
description opisu
souhaites chcesz
texte tekst
optimisé zoptymalizowany
seo seo
et i
ne nie
doit musi
cependant jednak
mot-clé słowo kluczowe

FR Le couteau ne doit pas seulement bien couper, il doit aussi épouser la forme de la main

PL Nóż musi nie tylko świetnie kroić – powinien też doskonale leżeć w dłoni

francês polonês
main dłoni
ne nie
doit musi
seulement tylko

FR Taillez le poireau en julienne en tirant le couteau vers vous pour découper de longues et fines lanières. La pointe de la lame doit être dirigée vers le bas et le manche du couteau doit être légèrement levé lorsque vous tirez.

PL Pokrój pora na cienkie słupki, wykonując ruchy do siebie. Podczas krojenia czubek noża powinien być skierowany w dół, a rękojeść powinna być delikatnie uniesiona.

francês polonês
et a
lorsque podczas
en w
la na
couteau noża
vers do

FR Un consentement distinct doit être obtenu pour les différentes activités de traitement, ce qui signifie que votre entreprise doit clairement indiquer la manière dont les données seront utilisées une fois le consentement obtenu.

PL Należy uzyskać odrębną zgodę na każdą określoną czynność przetwarzania, co oznacza, że organizacja musi mieć jasność co do sposobu wykorzystywania danych po uzyskaniu zgody

francês polonês
consentement zgody
traitement przetwarzania
signifie oznacza
données danych
fois po
doit musi
la na
manière sposobu

FR La valeur de l'attribut href ne doit pas commencer par javascript:. S'il est défini, la valeur de l'attribut target doit être _blank. Sinon, il ne sera pas autorisé. ????

PL Wartość atrybutu href nie może zaczynać się od javascript:. Jeśli jest ustawiony, atrybut target musi mieć wartość _blank. W przeciwnym razie dozwolony. ????

francês polonês
javascript javascript
sinon w przeciwnym razie
de od
ne nie
est jest
doit musi

FR L'URL du script doit commencer par https://cdn.ampproject.org et doit suivre une séquence très stricte de /v\d+/[a-z-]+-(latest|\d+|\d+\.\d+)\.js.

PL Adres URL skryptu musi zaczynać się od https://cdn.ampproject.org i musi być zgodny z bardzo ścisłym wzorcem /v\d+/[a-z-]+-(latest|\d+|\d+.\d+).js.

francês polonês
doit musi
https https
org org
très bardzo
et i
de z
du od

FR Le client doit ouvrir sa propre application en utilisant sa clé Pix enregistrée, puis doit choisir de payer avec Pix et scanner le QR code ou de copier-coller le code dans l'application

PL Kupujący musi otworzyć własną aplikację z zarejestrowanym kluczem Pix, wybrać płatność Pix i zeskanować kod QR lub skopiować kod i wkleić go w aplikacji

francês polonês
doit musi
clé kluczem
et i
code kod
ou lub
en w
application z

FR La nourriture produite en Europe doit non seulement être sûre, nutritive et de haute qualité, elle doit désormais également devenir la norme à l'échelle mondiale en matière de développement durable

PL Nadszedł czas, aby nasza europejska żywność była nie tylko bezpieczna, pożywna i wysokiej jakości, ale by wyznaczała ona światowy standard w zakresie zrównoważonego rozwoju

francês polonês
haute wysokiej
qualité jakości
développement rozwoju
durable zrównoważonego
en w
et i
norme standard
à aby
seulement tylko

FR Pas plus d'un (1) audit ne doit avoir lieu par période de douze (12) mois et celui-ci doit être conduit uniquement pendant les heures ouvrables normales

PL W każdym okresie dwunastu (12) miesięcy może mieć miejsce nie więcej niż jeden (1) audyt i tylko w normalnych godzinach pracy

francês polonês
audit audyt
lieu miejsce
période okresie
douze dwunastu
heures godzinach
et i
ne nie
uniquement tylko

FR L'auteur ne doit payer aucun frais, car les coûts de publication sont couverts par les abonnements

PL Autor nie ponosi żadnych opłat, ponieważ koszty publikacji pokrywane z opłat za prenumeratę.

francês polonês
publication publikacji
ne nie
coûts koszty
de z

FR IntelligibilitéPour permettre aux données d'être réutilisées, on doit clairement connaître les unités de mesure utilisées, la façon dont les données ont été collectées et les abréviations et paramètres utilisés

PL Zrozumiałe Aby umożliwić ponowne wykorzystanie danych, muszą być jasno określone użyte jednostki miary, skróty i parametry oraz sposób zgromadzenia danych

francês polonês
unités jednostki
façon sposób
permettre umożliwić
paramètres parametry
données danych
être być
et i
de oraz
pour aby

FR Pour Elsevier, la publication universitaire se doit d'être juste et impartiale autant que possible

PL W firmie Elsevier uważamy za bardzo ważne, by publikacje akademickie były jak najbardziej uczciwie i pozbawione uprzedzeń

francês polonês
elsevier elsevier
et i
la najbardziej
pour w

FR Certaines de nos revues inspectent déjà les images soumises grâce à un système de contrôle des images, mais pour que toutes les soumissions soient examinées, ce processus doit être semi-automatisé.

PL Niektóre z naszych czasopism już teraz poddają przesłane obrazy ręcznemu procesowi kontroli obrazów, ale zastosowanie go do wszystkich manuskryptów będzie wymagać procedury półautomatycznej.

francês polonês
revues czasopism
déjà teraz
contrôle kontroli
mais ale
processus procedury
images obrazy
de z
à do
certaines niektóre
nos naszych
pour w
toutes wszystkich

FR Chez Elsevier, nous pensons que le processus de publication universitaire doit être ouvert à toutes et à tous

PL członkostwa w kolegiach redakcyjnych lub zatrudnienia na stanowisku redaktora)

francês polonês
chez w
ouvert na

FR Orchestrez l'intégration de nouvelles recrues comme il se doit et faites en sorte que votre équipe puisse les gérer facilement où qu'elles se trouvent grâce à Jira Work Management et aux capacités d'automatisation.

PL Zapewnij nowym pracownikom dobrze zorganizowane przyjęcie, którym Twój zespół będzie mógł łatwo zarządzać z dowolnego miejsca na świecie przy użyciu Jira Work Management i narzędzi automatyzacji.

francês polonês
nouvelles nowym
jira jira
work work
management management
et i
de z
à przy

FR Chaque demande doit inclure les coordonnées de l'agent autorisé des autorités policières qui la soumet, notamment :

PL Każdy wniosek musi zawierać dane kontaktowe uprawnionego funkcjonariusza organu ścigania składającego wniosek, w tym:

francês polonês
demande wniosek
inclure zawierać
doit musi
de tym
notamment w tym

FR Vous pouvez envoyer vos demandes urgentes par e-mail à l'adresse lawenforcement@atlassian.com en indiquant comme objet du message « Demande de divulgation urgente ». Cette demande doit être accompagnée de ce formulaire rempli.

PL Wnioski wymagające szybkiej reakcji można przesyłać na adres e-mail lawenforcement@atlassian.com, wpisując w temacie: „Emergency Disclosure Request” (Wniosek o szybkie ujawnienie informacji) oraz uzupełniając i wysyłając ten formularz.

francês polonês
pouvez można
envoyer wysyłaj
atlassian atlassian
en w
objet a
ce ten
formulaire formularz
demande wniosek
e-mail mail
demandes na

FR Le demandeur doit d'abord tenter d'obtenir les informations directement auprès du ou des clients ou utilisateurs en cause

PL Strony składające wniosek muszą najpierw podjąć próbę uzyskania informacji bezpośrednio od klientów lub użytkowników będących przedmiotem zainteresowania

francês polonês
informations informacji
directement bezpośrednio
ou lub
du od
clients klientów
utilisateurs użytkowników
en w

FR Votre page d'état doit refléter votre marque

PL Strona stanu powinna być spójna z brandingiem

francês polonês
page strona
doit powinna
état stanu

FR Un employé est un salarié de votre organisation qui doit avoir accès à sa page d'état et s'y inscrire

PL Pracownik to osoba zatrudniona w Twojej organizacji, która wymaga dostępu w celu wyświetlania i subskrybowania strony stanu Twojej organizacji

francês polonês
employé pracownik
organisation organizacji
page strony
et i

FR Pour qu’une page soit classée dans les moteurs de recherche, elle doit donner aux internautes ce qu’ils recherchent

PL Aby strona pozycjonowała się w wyszukiwarkach, musi dać użytkownikom to, czego szukają

francês polonês
page strona
doit musi
donner to
dans w
de aby

FR Chaque site Web est unique et doit être configuré légèrement différemment pour réussir

PL Każda witryna jest unikalna i powinna być inaczej prowadzona aby osiągnąć sukces

francês polonês
chaque każda
différemment inaczej
réussir sukces
et i
est jest
site web witryna

FR Quand vous voyagez au Royaume-Uni, votre retour doit être effectué dans les 3 mois suivant votre date de départ.

PL Podróżując po Wielkiej Brytanii, podróż powrotną należy odbyć w ciągu 3 miesięcy od daty przyjazdu.

francês polonês
voyagez podróż
doit należy
date daty
vous ci
dans w
de od

FR Quand vous voyagez en Europe, votre retour doit être effectué dans les 6 mois suivant votre date de départ.

PL Podróżując po Europie, podróż powrotną należy odbyć w ciągu 6 miesięcy od daty wyjazdu.

francês polonês
voyagez podróż
europe europie
doit należy
date daty
en w
vous ci
de od

FR En tant que telle, Atlassian doit collecter la taxe sur les produits et services (TPS) auprès de tous les clients basés en Australie

PL W związku z tym Atlassian musi pobierać podatek GST od wszystkich klientów z siedzibą na terenie Australii

francês polonês
atlassian atlassian
taxe podatek
tps gst
australie australii
doit musi
clients klientów
de z
en w
tous wszystkich
la na

FR Pour établir un nouveau contact de facturation ou technique principal, le nouveau contact doit se connecter au site my.atlassian.com et sélectionner Make Primary (Définir comme principal)

PL Aby utworzyć nową osobę kontaktową ds

francês polonês
de aby

FR L'innovation doit faire partie intégrante de la culture de toute l'entreprise, et pas seulement être concentrée entre les mains d'une seule personne ou dissimulée dans un espace dédié.

PL Innowacje muszą być częścią kultury całej firmynie koncentrują się na jednej osobie, ani też nie schowane w dedykowanym pomieszczeniu.

francês polonês
culture kultury
seule jednej
la na
ou ani
seulement nie

FR Avec ServiceBot, bénéficiez de mises à jour instantanées, résolvez les problèmes plus rapidement et agissez comme il se doit face aux demandes de service au sein de MS Teams.

PL Otrzymuj natychmiastowe aktualizacje, szybciej rozwiązuj problemy i rozpatruj zgłoszenia serwisowe na MS Teams, korzystając z oprogramowania ServiceBot.

francês polonês
problèmes problemy
instantané natychmiastowe
mises à jour aktualizacje
service serwisowe
et i
de z
au na
rapidement szybciej

FR Téléphone * Le numéro de téléphone doit être indiqué au format international

PL Telefon * Numer telefonu powinien być w formacie międzynarodowym

francês polonês
numéro numer
doit powinien
être w
format formacie

FR La taille totale des fichiers joints doit être inférieure à 100 Mo

PL Łączny rozmiar załączonych plików nie może przekraczać 100 MB

francês polonês
être w
taille rozmiar
fichiers plików

Mostrando 50 de 50 traduções