FR Vous faire passer pour toute personne ou entité, ou représenter sous un faux jour Votre affiliation avec toute personne ou entité ;
"entité du secteur" em francês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases polonês:
FR Vous faire passer pour toute personne ou entité, ou représenter sous un faux jour Votre affiliation avec toute personne ou entité ;
PL nie podszywać się pod żadną osobę lub podmiot, ani w inny sposób nie wprowadzać w błąd co do powiązań z daną osobą lub podmiotem,
francês | polonês |
---|---|
ou | lub |
passer | nie |
avec | z |
FR 33.2 Entité contractante. Si votre compte Zoom reflète une adresse de facturation/vente en Inde, l’entité contractante visée par le présent Accord sera la société affiliée de Zoom, ZVC India Pvt. Ltd.
PL 33.2 Podmiot odpowiedzialny za zamówienie Jeśli konto Zoom zawiera rachunek na adres / sprzedaż na adres w Indiach, podmiotem odpowiedzialnym za realizację zamówienia, zgodnie z niniejszą Umową, jest Podmiot Stowarzyszony Zoom, ZVC India Pvt. Ltd.
francês | polonês |
---|---|
votre | je |
zoom | zoom |
adresse | adres |
en | w |
compte | konto |
de | z |
la | na |
accord | zgodnie |
sera | jest |
FR Alimentation secteur intégrée, embase secteur IEC et câble secteur détachable
PL Wbudowany zasilacz z gniazdem IEC i odłączanym kablem zasilającym
francês | polonês |
---|---|
iec | iec |
et | i |
intégré | wbudowany |
FR Demandes adressées à des organisations qui n’ont nommé aucune entité ou filiale VeraSafe en tant que représentant de la protection de leurs données
PL Zapytania kierowane do organizacji, które nie wyznaczyły żadnego podmiotu VeraSafe lub podmiotu stowarzyszonego jako swojego przedstawiciela ds. ochrony danych
francês | polonês |
---|---|
demandes | zapytania |
organisations | organizacji |
protection | ochrony |
données | danych |
ou | lub |
à | do |
FR Pour réassigner vos licences existantes à une nouvelle entité, connectez-vous à votre compte my.atlassian.com afin de mettre à jour les contacts de facturation et techniques.
PL Aby przepisać istniejące licencje na nowy podmiot, zaloguj się do witryny my.atlassian.com i zaktualizuj osoby kontaktowe ds. rozliczeniowych i technicznych.
francês | polonês |
---|---|
licences | licencje |
existantes | istniejące |
nouvelle | nowy |
atlassian | atlassian |
facturation | rozliczeniowych |
techniques | technicznych |
et | i |
FR [ in-foh-man-iak ] Un individu ou une entité accro à la création de contenu convaincant d'une manière facile à traiter et sans tracas. (alias « un utilisateur de Visme »)
PL [in-fo-man-iak] Osoba lub podmiot uzależniony od tworzenia atrakcyjnych treści w łatwy do przetworzenia i bezproblemowy sposób (inna nazwa to „użytkownik Visme”).
francês | polonês |
---|---|
ou | lub |
manière | sposób |
et | i |
utilisateur | użytkownik |
de | od |
contenu | treści |
une | to |
FR Aucune entité locale n'est requise
PL Brak konieczności korzystania z lokalnego pośrednika
francês | polonês |
---|---|
aucune | z |
FR Chaque organisation DAN régionale fonctionne comme une entité sans but lucratif administrée de façon indépendante, comptant sur le soutien des plongeurs locaux pour fournir des services aux plus de 400 000 membres DAN à l’échelle mondiale.
PL Każdy regionalny DAN pozostaje niezależnie zarządzaną organizacją typu non-profit, której istnienie zależy od wsparcia nurków zapewniając usługi dla ponad
francês | polonês |
---|---|
organisation | organizacją |
services | usługi |
soutien | wsparcia |
dan | dan |
fournir | zapewniając |
plus de | ponad |
sans | w |
FR Un cookie est un fichier qui se télécharge sur votre équipement terminal/dispositif (ordinateur ou téléphone) dans le but de collecter des données qui pourront être actualisées et récupérées par l'entité responsable de son installation
PL Plik cookie to plik, który jest pobierany na urządzenie (komputer lub urządzenie mobilne) w celu przechowywania danych, które mogą być aktualizowane i odzyskiwane przez podmiot, który je instaluje
francês | polonês |
---|---|
but | celu |
cookie | cookie |
fichier | plik |
ordinateur | komputer |
ou | lub |
données | danych |
et | i |
de | które |
pourront | jest |
FR L'Identifiant et le compte de l'Acheteur ne peuvent être transférés ou attribués à aucune autre personne ou entité.
PL Login i konto Kupującego nie mogą być przekazane ani przypisane innej osobie lub podmiotowi.
francês | polonês |
---|---|
et | i |
compte | konto |
peuvent | mogą |
ou | lub |
FR CLEAR JUNCTION LIMITED. (LEI: 254900NQFJGPQM32QW52) est une entité enregistrée en Angleterre sous le numéro 10266827, est autorisée et réglementée par la Financial Conduct Authority sous le numéro de référence 900684. Clear Junction Limited
PL CLEAR JUNCTION LIMITED. (LEI: 254900NQFJGPQM32QW52) jest podmiotem zarejestrowanym w Anglii pod numerem rejestracyjnym 10266827, jest upoważniony i regulowany przez Financial Conduct Authority pod numerem referencyjnym 900684. Clear Junction Limited
francês | polonês |
---|---|
angleterre | anglii |
financial | financial |
et | i |
numéro | numerem |
de | pod |
en | w |
est | jest |
FR Les tables Entité-Attribut-Valeur — utilisez un produit spécialisé pour gérer de tels schémas.
PL Tabele typu Encja-Atrybut-Wartość (ang. Entity–Attribute–Value, EAV) – zamiast tego użyj specjalistycznego produktu przeznaczonego do obsługi tego typu danych, które nie posiadają schematu.
FR Les registres officiels ou formels des activités financières d'une entité
PL Oficjalne lub formalne zapisy działalności finansowej podmiotu
francês | polonês |
---|---|
les | ci |
ou | lub |
activité | działalności |
FR L'Identifiant et le compte de l'Acheteur ne peuvent être transférés ou attribués à aucune autre personne ou entité.
PL Login i konto Kupującego nie mogą być przekazane ani przypisane innej osobie lub podmiotowi.
francês | polonês |
---|---|
et | i |
compte | konto |
peuvent | mogą |
ou | lub |
FR Chaque organisation DAN régionale fonctionne comme une entité sans but lucratif administrée de façon indépendante, comptant sur le soutien des plongeurs locaux pour fournir des services aux plus de 400 000 membres DAN à l’échelle mondiale.
PL Każdy regionalny DAN pozostaje niezależnie zarządzaną organizacją typu non-profit, której istnienie zależy od wsparcia nurków zapewniając usługi dla ponad
francês | polonês |
---|---|
organisation | organizacją |
services | usługi |
soutien | wsparcia |
dan | dan |
fournir | zapewniając |
plus de | ponad |
sans | w |
FR [ in-foh-man-iak ] Un individu ou une entité accro à la création de contenu convaincant d'une manière facile à traiter et sans tracas. (alias « un utilisateur de Visme »)
PL [in-fo-man-iak] Osoba lub podmiot uzależniony od tworzenia atrakcyjnych treści w łatwy do przetworzenia i bezproblemowy sposób (inna nazwa to „użytkownik Visme”).
francês | polonês |
---|---|
ou | lub |
manière | sposób |
et | i |
utilisateur | użytkownik |
de | od |
contenu | treści |
une | to |
FR Webfleet Solutions ne se contentera pas de poursuivre cette croissance. Cette nouvelle entité va l'accélérer. Grâce au soutien de Bridgestone, le plus grand fabricant de pneus au monde, nous disposons de la plateforme idéale.
PL Webfleet Solutions nie tylko będzie kontynuować rozwój w tym kierunku, ale wręcz go przyspieszy. Wsparcie firmy Bridgestone, największego na świecie producenta opon, zapewnia nam idealną platformę do prowadzenia działań w tym kierunku.
francês | polonês |
---|---|
croissance | rozwój |
soutien | wsparcie |
fabricant | producenta |
plateforme | platform |
se | do |
solutions | solutions |
ne | nie |
webfleet | webfleet |
au | na |
FR CLEAR JUNCTION LIMITED. (LEI: 254900NQFJGPQM32QW52) est une entité enregistrée en Angleterre sous le numéro 10266827, est autorisée et réglementée par la Financial Conduct Authority sous le numéro de référence 900684. Clear Junction Limited
PL CLEAR JUNCTION LIMITED. (LEI: 254900NQFJGPQM32QW52) jest podmiotem zarejestrowanym w Anglii pod numerem rejestracyjnym 10266827, jest upoważniony i regulowany przez Financial Conduct Authority pod numerem referencyjnym 900684. Clear Junction Limited
francês | polonês |
---|---|
angleterre | anglii |
financial | financial |
et | i |
numéro | numerem |
de | pod |
en | w |
est | jest |
FR Un cookie est un fichier qui se télécharge sur votre équipement terminal/dispositif (ordinateur ou téléphone) dans le but de collecter des données qui pourront être actualisées et récupérées par l'entité responsable de son installation
PL Plik cookie to plik, który jest pobierany na urządzenie (komputer lub urządzenie mobilne) w celu przechowywania danych, które mogą być aktualizowane i odzyskiwane przez podmiot, który je instaluje
francês | polonês |
---|---|
but | celu |
cookie | cookie |
fichier | plik |
ordinateur | komputer |
ou | lub |
données | danych |
et | i |
de | które |
pourront | jest |
FR Vous garantissez également que vous n'êtes pas une personne ou une entité figurant sur une liste de ressortissants spécialement désignés par le gouvernement des États-Unis ou sur une liste de personnes non autorisées
PL Użytkownik gwarantuje również, że nie jest osobą lub podmiotem wymienionym na jakiejkolwiek liście osób specjalnie oznaczonych przez rząd Stanów Zjednoczonych
francês | polonês |
---|---|
spécialement | specjalnie |
gouvernement | rząd |
unis | zjednoczonych |
ou | lub |
personnes | osób |
de | również |
FR Un cookie est un petit fichier qui est téléchargé sur l’ordinateur de l’utilisateur avec le but de stocker des données, qui peuvent être mises à jour et récupérées par l’entité responsable de son installation.
PL Plik cookie to mały plik, który jest pobierany na komputer użytkownika w celu przechowywania danych, który może być aktualizowany i pobierany przez podmiot odpowiedzialny za jego instalację.
francês | polonês |
---|---|
petit | mały |
but | celu |
stocker | przechowywania |
responsable | odpowiedzialny |
fichier | plik |
données | danych |
et | i |
est | jest |
peuvent | może |
FR pour les transferts à destination des États-Unis, si l?entité adhère au principe de « Bouclier de protection de la vie privée », qui fournit aux données personnelles un même niveau de protection entre l?Europe et les États-Unis.
PL przekazania do Stanów Zjednoczonych, gdy podmiot podlega przepisom Tarczy Prywatności (Privacy Shield), która wymaga stosowania podobnych mechanizmów ochrony danych osobowych w wymianie pomiędzy Europą a Stanami Zjednoczonymi.
francês | polonês |
---|---|
protection | ochrony |
données | danych |
personnelles | osobowych |
à | do |
entre | w |
FR Vous ne pouvez pas louer, donner à bail, accorder une sous-licence ou prêter les images, ou une copie de celles-ci, à une autre personne ou entité juridique
PL Użytkownikowi nie wolno wypożyczać, wynajmować, przekazywać na zasadzie podlicencji ani użyczać Obrazów ani ich kopii innej osobie fizycznej lub prawnej
francês | polonês |
---|---|
copie | kopii |
juridique | prawnej |
ou | lub |
de | ich |
pas | w |
FR Dans le cas où Corel agit en tant que processeur de vos données pour un tiers, vous devez vous référer à l’entité agissant en tant que responsable du traitement pour faire valoir ce droit.
PL W przypadku gdy firma Corel przetwarza dane w imieniu osoby trzeciej, w celu skorzystania z tych praw należy odnieść się do podmiotu pełniącego funkcję administratora danych.
francês | polonês |
---|---|
tiers | trzeciej |
devez | należy |
droit | praw |
cas | przypadku |
en | w |
de | z |
à | do |
données | danych |
FR L'Organisation a été fondée en 1934, comme entité transversale, non politisée et dont l'action se déploie au cœur du mouvement pour les droits et les libertés fondamentales au Royaume-Uni
PL Jest organizacją działającą ponad podziałami partyjnymi, funkcjonującą w samym centrum ruchu walczącego o podstawowe prawa i wolności w Zjednoczonym Królestwie
francês | polonês |
---|---|
cœur | centrum |
mouvement | ruchu |
fondamentales | podstawowe |
et | i |
droits | prawa |
en | w |
a | jest |
FR Pour réassigner vos licences existantes à une nouvelle entité, connectez-vous à votre compte my.atlassian.com afin de mettre à jour les contacts de facturation et techniques.
PL Aby przepisać istniejące licencje na nowy podmiot, zaloguj się do witryny my.atlassian.com i zaktualizuj osoby kontaktowe ds. rozliczeniowych i technicznych.
francês | polonês |
---|---|
licences | licencje |
existantes | istniejące |
nouvelle | nowy |
atlassian | atlassian |
facturation | rozliczeniowych |
techniques | technicznych |
et | i |
FR Demandes adressées à des organisations qui n’ont nommé aucune entité ou filiale VeraSafe en tant que représentant de la protection de leurs données
PL Zapytania kierowane do organizacji, które nie wyznaczyły żadnego podmiotu VeraSafe lub podmiotu stowarzyszonego jako swojego przedstawiciela ds. ochrony danych
francês | polonês |
---|---|
demandes | zapytania |
organisations | organizacji |
protection | ochrony |
données | danych |
ou | lub |
à | do |
FR Les tarifs peuvent être inférieurs pour les marchands avec une entité suisse
PL Dla sprzedawców posiadających szwajcarski podmiot ceny mogą być niższe
francês | polonês |
---|---|
tarifs | ceny |
suisse | szwajcarski |
peuvent | mogą |
avec | w |
FR L'usurpation d'adresse électronique est utilisée dans les attaques de phishing pour faire croire aux utilisateurs que le message provient d'une personne ou d'une entité qu'ils connaissent ou à laquelle ils peuvent faire confiance
PL Spofing poczty elektronicznej jest wykorzystywany w atakach phishingowych w celu oszukania użytkowników, aby myśleli, że wiadomość pochodzi od osoby lub podmiotu, który znają lub któremu mogą zaufać
francês | polonês |
---|---|
phishing | phishingowych |
utilisateurs | użytkowników |
utilisé | wykorzystywany |
personne | osoby |
ou | lub |
peuvent | mogą |
message | wiadomość |
est | jest |
pour | celu |
électronique | elektronicznej |
à | aby |
dans | w |
FR Une violation de données est une cyberattaque au cours de laquelle des informations privées et sensibles sont divulguées à une entité non autorisée.
PL Naruszenie danych to cyberatak, w którym prywatne i wrażliwe informacje zostają ujawnione nieuprawnionemu podmiotowi.
francês | polonês |
---|---|
violation | naruszenie |
privées | prywatne |
et | i |
données | danych |
informations | informacje |
FR Webfleet ne se contentera pas de poursuivre cette croissance. Cette nouvelle entité va l'accélérer. Grâce au soutien de Bridgestone, le plus grand fabricant de pneus au monde, nous disposons de la plateforme idéale.
PL Webfleet nie tylko będzie kontynuować rozwój w tym kierunku, ale wręcz go przyspieszy. Wsparcie firmy Bridgestone, największego na świecie producenta opon, zapewnia nam idealną platformę do prowadzenia działań w tym kierunku.
francês | polonês |
---|---|
webfleet | webfleet |
croissance | rozwój |
soutien | wsparcie |
fabricant | producenta |
plateforme | platform |
se | do |
ne | nie |
au | na |
FR Aucune entité locale nécessaire pour le flux d'e-commerce
PL Do procesowania transkcji w ramach e-commerce nie jest wymagane lokalne przedstwicielstwo
francês | polonês |
---|---|
locale | lokalne |
nécessaire | wymagane |
pour | w |
le | jest |
n | nie |
FR Dans le pays de traitement (par exemple, USD exige une entité américaine)
PL W kraju przetwarzania (np. USD wymaga podmiotu z USA)
francês | polonês |
---|---|
pays | kraju |
traitement | przetwarzania |
usd | usd |
exige | wymaga |
américaine | usa |
de | z |
dans | w |
FR Aucune entité SEPA nécessaire
PL Nie jest wymagany lokalny podmiot SEPA
francês | polonês |
---|---|
nécessaire | wymagany |
n | nie |
FR Puis-je modifier le nom d’une entité dans l’infographie ? Par exemple, changer Beverly Hills en 90210 ?
PL Czy można zmienić nazwę obiektu w infografice? Czy można na przykład zmienić nazwę "Beverly Hills" na "90210"?
francês | polonês |
---|---|
le | czy |
en | w |
exemple | przykład |
FR Puis-je modifier le symbole d’entité hachuré rouge par défaut ?
PL Czy można zmienić domyślny symbol obiektu (czerwoną kratkę)?
francês | polonês |
---|---|
le | czy |
symbole | symbol |
par | na |
FR Il est interdit de créer un compte usurpant l'identité d'un tiers ou présentant de façon trompeuse un lien avec une personne ou entité
PL Konta służące podszywaniu się pod jakąkolwiek osobę lub organizację lub fałszywemu reprezentowaniu powiązań z nimi nie są dozwolone
francês | polonês |
---|---|
compte | konta |
il | nie |
ou | lub |
de | z |
FR HostAdvice.com fournit des critiques professionnels d'hébergement web totalement indépendantes de toute autre entité. Nos avis sont impartiaux, honnêtes, et les mêmes critères d'évaluations sont appliqués à toutes les sociétés examinées.
PL HostAdvice.com zapewnia profesjonalne opinie o firmach hostingowych w pełni niezależne od jakiegokolwiek innego podmiotu. Nasze opinie są bezstronne, uczciwe i wykorzystują te same oceny we wszystkich tych przypadkach.
francês | polonês |
---|---|
fournit | zapewnia |
autre | innego |
avis | opinie |
évaluations | oceny |
totalement | w pełni |
et | i |
de | od |
professionnels | profesjonalne |
toutes | wszystkich |
FR HostAdvice.com fournit des critiques professionnels d'hébergement web totalement indépendantes de toute autre entité. Nos avis sont impartiaux, honnêtes, et les mêmes critères d'évaluations sont appliqués à toutes les sociétés examinées.
PL HostAdvice.com zapewnia profesjonalne opinie o firmach hostingowych w pełni niezależne od jakiegokolwiek innego podmiotu. Nasze opinie są bezstronne, uczciwe i wykorzystują te same oceny we wszystkich tych przypadkach.
francês | polonês |
---|---|
fournit | zapewnia |
autre | innego |
avis | opinie |
évaluations | oceny |
totalement | w pełni |
et | i |
de | od |
professionnels | profesjonalne |
toutes | wszystkich |
FR HostAdvice.com fournit des critiques professionnels d'hébergement web totalement indépendantes de toute autre entité. Nos avis sont impartiaux, honnêtes, et les mêmes critères d'évaluations sont appliqués à toutes les sociétés examinées.
PL HostAdvice.com zapewnia profesjonalne opinie o firmach hostingowych w pełni niezależne od jakiegokolwiek innego podmiotu. Nasze opinie są bezstronne, uczciwe i wykorzystują te same oceny we wszystkich tych przypadkach.
francês | polonês |
---|---|
fournit | zapewnia |
autre | innego |
avis | opinie |
évaluations | oceny |
totalement | w pełni |
et | i |
de | od |
professionnels | profesjonalne |
toutes | wszystkich |
FR HostAdvice.com fournit des critiques professionnels d'hébergement web totalement indépendantes de toute autre entité. Nos avis sont impartiaux, honnêtes, et les mêmes critères d'évaluations sont appliqués à toutes les sociétés examinées.
PL HostAdvice.com zapewnia profesjonalne opinie o firmach hostingowych w pełni niezależne od jakiegokolwiek innego podmiotu. Nasze opinie są bezstronne, uczciwe i wykorzystują te same oceny we wszystkich tych przypadkach.
francês | polonês |
---|---|
fournit | zapewnia |
autre | innego |
avis | opinie |
évaluations | oceny |
totalement | w pełni |
et | i |
de | od |
professionnels | profesjonalne |
toutes | wszystkich |
FR HostAdvice.com fournit des critiques professionnels d'hébergement web totalement indépendantes de toute autre entité. Nos avis sont impartiaux, honnêtes, et les mêmes critères d'évaluations sont appliqués à toutes les sociétés examinées.
PL HostAdvice.com zapewnia profesjonalne opinie o firmach hostingowych w pełni niezależne od jakiegokolwiek innego podmiotu. Nasze opinie są bezstronne, uczciwe i wykorzystują te same oceny we wszystkich tych przypadkach.
francês | polonês |
---|---|
fournit | zapewnia |
autre | innego |
avis | opinie |
évaluations | oceny |
totalement | w pełni |
et | i |
de | od |
professionnels | profesjonalne |
toutes | wszystkich |
FR Par exemple, 1Password envoie des mots de passe hachés par le client au service tiers "Have I Been Pwned", plaçant ainsi toute leur confiance dans une seule entité.
PL Na przykład 1Password wysyła zaszyfrowane hasła klientów do serwisów zewnętrznych, takich jak „Have I Been Pwned”, pokładając pełne zaufanie wobec działania jednej osoby w Australii.
francês | polonês |
---|---|
envoie | wysyła |
confiance | zaufanie |
au | na |
client | klient |
seule | jednej |
exemple | przykład |
service | serwis |
dans | w |
FR Intégrez automatiquement les PMI natives dans vos plans de mesure 3D, tels que le GD&T, les étiquettes d’entité de référence et les dimensions standard et personnalisées.
PL Automatycznie uwzględniaj w swoich planach pomiarowych 3D natywne funkcje PMI, takie jak GD&T, etykiety baz wymiarowych oraz wymiary standardowe i niestandardowe.
FR Droit d’accéder à des éléments spécifiques des Informations personnelles que nous recueillons à votre sujet, notamment dans un format électronique portable et utilisable qui vous permet de les transmettre à une autre entité.
PL Prawo do dostępu do określonych fragmentów danych osobowych na temat Użytkownika, które gromadzimy, obejmuje dane w przenośnym i możliwym do wykorzystania formacie elektronicznym, który umożliwia przekazanie ich innemu podmiotowi.
FR Il vous est interdit de prétendre que vous êtes ou représentez quelqu'un d'autre ou bien d'usurper l'identité de tout autre individu ou entité.
PL Użytkownik nie może udawać, że jest kimś innym lub reprezentuje kogoś innego, ani podszywać się pod jakąkolwiek inną osobę czy podmiot.
FR Nous détenons des certifications acceptées dans le secteur et nous nous conformons aux normes et réglementations actuelles du secteur. Ainsi, vous avez l'assurance que vos données d'entreprise et client demeurent sécurisées et conformes.
PL Uzyskaliśmy respektowane w branży certyfikaty i działamy w sposób zgodny z aktualnymi normami i przepisami branżowymi, aby dać Ci pewność, że dane Twojej firmy oraz klientów są bezpieczne i zgodne z przepisami.
francês | polonês |
---|---|
certifications | certyfikaty |
secteur | branży |
données | dane |
conformes | zgodne |
et | i |
client | klient |
le | oraz |
du | sposób |
sécurisé | bezpieczne |
dans | w |
réglementations | przepisami |
aux | z |
FR Nous nous alignons et collaborons avec les leaders du secteur de la sécurité, de la confidentialité et de la conformité afin de garantir que nous opérons conformément aux bonnes pratiques de ce secteur.
PL Współpracujemy z liderami branży bezpieczeństwa, ochrony prywatności i zgodności, aby mieć pewność, że działamy zgodnie z najlepszymi praktykami branżowymi.
francês | polonês |
---|---|
secteur | branży |
conformité | zgodności |
et | i |
confidentialité | prywatności |
sécurité | bezpieczeństwa |
conformément | zgodnie |
afin | z |
FR Rejoignez les groupes communautaires de secteur d'Atlassian pour entrer en contact avec vos pairs, résoudre les problèmes techniques et réglementaires, et échanger des bonnes pratiques avec d'autres équipes de votre secteur.
PL Dołącz do grup branżowych społeczności Atlassian, aby kontaktować się z innymi użytkownikami, rozwiązywać problemy techniczne i regulacyjne oraz wymieniać się najlepszymi praktykami z innymi zespołami w swojej branży.
francês | polonês |
---|---|
rejoignez | dołącz |
groupes | grup |
secteur | branży |
problèmes | problemy |
techniques | techniczne |
en | w |
et | i |
de | z |
FR Tenez-vous informé des actualités du secteur et alignez-vous sur les bonnes pratiques du secteur
PL Bądź na bieżąco z wiadomościami branżowymi i najlepszymi praktykami branżowymi
francês | polonês |
---|---|
et | i |
sur | na |
Mostrando 50 de 50 traduções