Traduzir "avez un projet" para norueguês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "avez un projet" de francês para norueguês

Traduções de avez un projet

"avez un projet" em francês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases norueguês:

avez alle alt at av bruk bruke de deg del den denne det din ditt du du er du har du kan eller en enkelt er er det et for gir gjøre har hvis hvor hvordan i ikke inn kan kan du med mer noe noen når og også om oss se slik slik at som ta til ut ved vi vil vår våre vårt å å få å se ønsker
projet alle deg den det din du en er et kan med og om prosjekt prosjekter til

Tradução de francês para norueguês de avez un projet

francês
norueguês

FR La gestion de projet offre une visibilité en temps réel sur tous les détails d'un projet (effectifs, données financières, état d'avancement, risques, problèmes, etc.) pour en optimiser l'efficacité.

NO Prosjektadministrasjon tilbyr sanntidsvisning for alle prosjektdetaljer (bemanning, økonomi, fremdrift, risiko, problemer, etc.) for å forbedre effektiviteten.

francês norueguês
risques risiko
problèmes problemer
etc etc
optimiser forbedre
offre tilbyr
tous alle
pour for

FR Établissez vos budgets en incluant les services, les produits et les dépenses à prévoir pour un projet. Prenez en charge l'utilisation de plusieurs taux pour une même ressource sur un même projet.

NO Lag budsjetter for å spesifisere tjenestene, produktene og utgiftene som forventes et prosjekt. Tillat flere priser samme ressurs samme prosjekt.

francês norueguês
projet prosjekt
et og
plusieurs flere
pour for
de som

FR La gestion de projet offre une visibilité en temps réel sur tous les détails d'un projet (effectifs, données financières, état d'avancement, risques, problèmes, etc.) pour en optimiser l'efficacité.

NO Prosjektadministrasjon tilbyr sanntidsvisning for alle prosjektdetaljer (bemanning, økonomi, fremdrift, risiko, problemer, etc.) for å forbedre effektiviteten.

francês norueguês
risques risiko
problèmes problemer
etc etc
optimiser forbedre
offre tilbyr
tous alle
pour for

FR Établissez vos budgets en incluant les services, les produits et les dépenses à prévoir pour un projet. Prenez en charge l'utilisation de plusieurs taux pour une même ressource sur un même projet.

NO Lag budsjetter for å spesifisere tjenestene, produktene og utgiftene som forventes et prosjekt. Tillat flere priser samme ressurs samme prosjekt.

francês norueguês
projet prosjekt
et og
plusieurs flere
pour for
de som

FR Une fois que vous vous êtes fait une vue d?ensemble du projet, il est temps de fixer quelques dates butoirs. À partir de quand pouvez-vous réserver le lieu, et dispose-t-il des commodités dont vous avez besoin ?

NO Når du har klart det store bildet, er det tide å sette noen tidsfrister for deg selv. Når kan du sikre lokalet, og har det alle fasiliteter du trenger?

francês norueguês
vous du
est er
et og
pouvez kan
que når
de deg
une alle

FR Avez-vous des questions concernant vos enquêtes en ligne ou un projet d'enquête à venir ? N'hésitez pas à nous contacter !

NO Har du spørsmål angående dine online undersøkelser eller et kommende undersøkelsesprosjekt? Ikke nøl med å kontakte oss!

francês norueguês
ou eller
vous du
questions spørsmål
des å
nous oss
avez har
pas ikke

FR Planifiez, gérez et exécutez tous les types d'activités (traditionnelles, agiles, hybrides et collaboratives) avec tous les outils de gestion de projet dont vous avez besoin, en un seul et même endroit

NO Planlegg, administrer og lever alle typer arbeid – tradisjonelt, Agile, hybrid og samarbeid – med alle prosjektledelsesverktøyene du trenger, ett sted

francês norueguês
tous alle
types typer
besoin trenger
seul ett
et og
avec med
vous du

FR Vous avez un projet, une startup, un besoin et pensez que les données de Soundiiz pourraient vous être utile ? Veuillez nous contacter pour que nous puissions ce que l'on peut faire pour vous.

NO Har du et prosjekt, en nystartet bedrift eller en jobb som du mener ville hatt nytte av Soundiiz-data? kontakt oss for å finne ut hva vi kan gjøre for deg.

francês norueguês
projet prosjekt
données data
soundiiz soundiiz
contacter kontakt
un en
de av
pour for
nous vi
vous deg
faire gjøre

FR Planifiez, gérez et exécutez tous les types d'activités (traditionnelles, agiles, hybrides et collaboratives) avec tous les outils de gestion de projet dont vous avez besoin, en un seul et même endroit

NO Planlegg, administrer og lever alle typer arbeid – tradisjonelt, Agile, hybrid og samarbeid – med alle prosjektledelsesverktøyene du trenger, ett sted

francês norueguês
tous alle
types typer
besoin trenger
seul ett
et og
avec med
vous du

FR Insérez vos données et personnalisez le modèle que vous avez choisi dans son intégralité pour qu?il corresponde à votre projet ou à votre image de marque.

NO Legg inn dataene dine og tilpass den valgte malen din helt for å matche den til prosjektet eller merkevaren din.

francês norueguês
projet prosjektet
et og
ou eller
votre din
pour for
de den

FR Une fois que vous vous êtes fait une vue d?ensemble du projet, il est temps de fixer quelques dates butoirs. À partir de quand pouvez-vous réserver le lieu, et dispose-t-il des commodités dont vous avez besoin ?

NO Når du har klart det store bildet, er det tide å sette noen tidsfrister for deg selv. Når kan du sikre lokalet, og har det alle fasiliteter du trenger?

francês norueguês
vous du
est er
et og
pouvez kan
que når
de deg
une alle

FR Ajoutez des backlinks que vous avez créés manuellement ou que vous avez trouvés dans la console de recherche Google, Ahrefs, Semrush, Majestic, Moz etc. et obtenez une image réelle de votre profil de backlink en temps réel.

NO Legg til tilbakekoblinger du har bygget manuelt, eller du har funnet i Google Search Console, Ahrefs, Semrush, Majestic, Moz etc., og et riktig bilde av tilbakekoblingsprofilen din i sanntid.

francês norueguês
ajoutez legg til
backlinks tilbakekoblinger
manuellement manuelt
google google
etc etc
image bilde
temps réel sanntid
ou eller
de av
et og
en i
votre din
vous du

FR Si vous avez organisé un évènement similaire par le passé, vous avez déjà quelques coups d?avance. Vous pouvez désormais regarder de plus près vos précédents spectateurs pour mieux comprendre votre population cible.

NO Hvis du har organisert et lignende event tidligere, er du allerede flere skritt foran. Du kanse nærmere dine tidligere deltagere for å forstå målgruppen din.

francês norueguês
déjà allerede
comprendre forstå
pouvez du kan
regarder se
votre din
un flere
vous du
pour for

FR But ! Vous avez désormais réuni toutes les connaissances dont vous avez besoin pour monter un évènement sportif réussi. Vous vous sentez revigoré ? Vous devriez !

NO Mål! Du har nå samlet all den kunnskapen du trenger for å klare et vellykket sportsevent. Føler du deg entusiastisk? Det bør du!

francês norueguês
devriez bør
besoin trenger
vous deg
les har
pour for

FR Si vous avez des questions concernant votre compte, votre facturation, votre mot de passe ou si vous avez des problèmes techniques, consultez nos pages d'aide et nos questions fréquentes.

NO Hvis du har spørsmål om kontoen din, fakturering, passord, eller om du har tekniske problemer, sjekk ut våre supportsider og vanlige spørsmål.

francês norueguês
problèmes problemer
ou eller
et og
questions spørsmål
concernant om
nos våre
votre din
vous du
des å
mot passord

FR Si vous avez des questions concernant votre compte, votre facturation, votre mot de passe ou si vous avez des problèmes techniques, consultez nos pages d'aide et nos questions fréquentes.

NO Hvis du har spørsmål om kontoen din, fakturering, passord, eller om du har tekniske problemer, sjekk ut våre supportsider og vanlige spørsmål.

francês norueguês
problèmes problemer
ou eller
et og
questions spørsmål
concernant om
nos våre
votre din
vous du
des å
mot passord

FR Notre priorité, chez Refuel Casino, c’est votre expérience: plus vous avez le choix, plus vous avez de flexibilité, plus nous sommes satisfaits, et vous aussi

NO Fleksibilitet og valgfrihet er viktige verdier for oss Refuel Casino

francês norueguês
flexibilité fleksibilitet
et og

FR Ajoutez des backlinks que vous avez créés manuellement ou que vous avez trouvés dans la console de recherche Google, Ahrefs, Semrush, Majestic, Moz etc. et obtenez une image réelle de votre profil de backlink en temps réel.

NO Legg til tilbakekoblinger du har bygget manuelt, eller du har funnet i Google Search Console, Ahrefs, Semrush, Majestic, Moz etc., og et riktig bilde av tilbakekoblingsprofilen din i sanntid.

francês norueguês
ajoutez legg til
backlinks tilbakekoblinger
manuellement manuelt
google google
etc etc
image bilde
temps réel sanntid
ou eller
de av
et og
en i
votre din
vous du

FR Une fois que vous avez construit la carte parfaite représentant votre région géographique et que vous avez attribuez une couleur à vos données, le créateur de carte gratuit Visme vous permet de partager facilement votre design avec votre public

NO Når du har bygget det perfekte kartet som representerer din geografiske region, og du har delt det inn med fargekoder for å understreke poenget ditt, lar Vismes gratis kartskaper deg enkelt dele kreasjonen din med publikumet ditt

francês norueguês
gratuit gratis
permet lar
partager dele
et og
facilement enkelt
votre din

FR Gelato est le plus grand réseau mondial de fournisseurs locaux pour les vendeurs en ligne d'impression à la demande. Produisez ce dont vous avez besoin, où et quand vous en avez besoin. Plus rapide, plus intelligent et plus écologique.

NO Gelato driver verdens største print-on-demand-nettverk av lokale trykkerier for nettbutikker. Skap det du trenger, hvor og når du trenger det. Raskere, smartere, grønnere.

francês norueguês
réseau nettverk
besoin trenger
quand når
de av
et og
est det
pour for
vous du

FR Vous avez 3 options pour trouver les bons hashtags dont vous avez besoin

NO Du har 3 alternativer for å finne de riktige hashtagene du trenger

francês norueguês
options alternativer
trouver finne
pour for
besoin trenger
vous du

FR Si vous avez organisé un évènement similaire par le passé, vous avez déjà quelques coups d?avance. Vous pouvez désormais regarder de plus près vos précédents spectateurs pour mieux comprendre votre population cible.

NO Hvis du har organisert et lignende event tidligere, er du allerede flere skritt foran. Du kanse nærmere dine tidligere deltagere for å forstå målgruppen din.

francês norueguês
déjà allerede
comprendre forstå
pouvez du kan
regarder se
votre din
un flere
vous du
pour for

FR But ! Vous avez désormais réuni toutes les connaissances dont vous avez besoin pour monter un évènement sportif réussi. Vous vous sentez revigoré ? Vous devriez !

NO Mål! Du har nå samlet all den kunnskapen du trenger for å klare et vellykket sportsevent. Føler du deg entusiastisk? Det bør du!

francês norueguês
devriez bør
besoin trenger
vous deg
les har
pour for

FR Utilisez des modèles de projet pour automatiser la configuration de vos projets et gérer facilement des projets multi-entités complexes.

NO Dra nytte av prosjektmaler for å automatisere prosjektoppsett og administrere komplekse globale prosjekter uten problemer.

francês norueguês
automatiser automatisere
gérer administrere
de av
projets prosjekter
et og
pour for

FR Nos solutions logicielles se concentrent sur l’expérience utilisateur pour délester vos équipes de projet et de conseil afin qu’elles puissent se consacrer davantage à ce qui compte le plus pour vos clients.

NO Våre programvareløsninger fokuserer People Experience for å hjelpe deg med å frigjøre prosjekt- og konsulentteamene til å bruke mer tid å levere det viktige arbeidet som betyr mest for kundene dine.

francês norueguês
projet prosjekt
et og
plus mer
nos våre

FR Une source unique pour toutes les données de projet afin d’assurer la cohérence.

NO Én kilde for alle prosjektdata for å levere konsistens.

francês norueguês
source kilde
toutes alle

FR Une surveillance des données en temps réel et un ajustement automatique des prévisions de projet.

NO Overvåke sanntidsdata og justere prosjektprognoser automatisk.

francês norueguês
automatique automatisk
et og
des å

FR Plus votre projet est profitable, plus chaque erreur coûte cher. Suivez les changements sur votre site web pour garder votre entreprise en activité.

NO Jo mer lønnsomt prosjektet ditt er, jo dyrere koster hver feil. Overvåk endringer nettstedet for å holde bedriften i gang.

francês norueguês
chaque hver
changements endringer
entreprise bedriften
projet prosjektet
plus mer
en i
votre ditt
est er
garder holde
site nettstedet
pour for

FR Une gestion de projet centralisée et rationalisée, un nombre réduit de systèmes de gestion des opérations et un reporting axé sur les personnes améliorent l’efficacité.

NO Sentralisert, strømlinjeformet prosjektstyring, færre systemer som trengs for å styre driften og personfokusert rapportering forbedrer effektiviteten.

francês norueguês
systèmes systemer
reporting rapportering
et og
de som

FR Un reporting de projet plus complet pour une meilleure prise de décision

NO Mer omfattende prosjektrapportering for bedre beslutningstaking

francês norueguês
pour for
plus mer
meilleure bedre

FR Elle permet au front-office et au back-office de travailler de manière coordonnée pour une gestion de projet et un service de grande qualité.

NO Det muliggjør effektivt samarbeid mellom kundekontorer og administrasjonskontorer for overlegen prosjektledelse og service.

francês norueguês
service service
et og
pour for
de det

FR Plus votre projet est rentable, plus coûteuses sont les erreurs. Préservez votre flux de trésorerie au moyen du suivi des erreurs techniques critiques.

NO Jo mer lønnsomt prosjektet ditt er, jo mer vil enhver feil koste deg. Spar utgiftene, takket være sporing av kritiske tekniske feil.

francês norueguês
suivi sporing
projet prosjektet
plus mer
de av
erreurs feil
votre ditt
est er

FR Connectez-vous à votre tableau de bord Visme et créez un nouveau projet. Choisissez un modèle de rapport pour démarrer votre conception.

NO Logg deg inn Visme-dashbordet ditt og lag et nytt prosjekt. Velg en mal for rapport for å starte designet ditt.

francês norueguês
nouveau nytt
projet prosjekt
choisissez velg
rapport rapport
et og
un en
pour for

FR Connectez-vous à Visme et démarrez un nouveau projet. Cliquez sur l?onglet Documents pour accéder à notre bibliothèque de modèles de rapports.

NO Logg inn Visme og start et nytt prosjekt. Klikk Dokumenter-fanen for å tilgang til biblioteket vårt med maler for rapporter.

francês norueguês
nouveau nytt
projet prosjekt
documents dokumenter
modèles maler
rapports rapporter
et og
cliquez klikk
accéder tilgang
notre vårt
pour for
de med

FR Connectez-vous à Visme pour accéder au créateur de GIF. Démarrez un nouveau projet et cliquez sur l?onglet Web Graphics ou Social Graphics pour accéder à notre sélection de modèles animés.

NO Logg Visme for å tilgang til GIF-skaperen. Start et nytt prosjekt og klikk kategorien Webgrafikk eller Sosial grafikk for å tilgang til vårt utvalg av animerte maler.

francês norueguês
nouveau nytt
projet prosjekt
ou eller
sélection utvalg
modèles maler
de av
et og
accéder tilgang
cliquez klikk
les til
notre vårt
pour for

FR Bien sûr! Vous pouvez facilement transférer votre conception GIF dans un nouveau projet, puis régler les dimensions du canevas pour qu'elles correspondent à la taille optimale pour chaque plateforme.

NO Selvfølgelig! Du kan enkelt kopiere GIF-designen din i et nytt prosjekt, og deretter oppdatere dimensjonene av bakgrunnen for å matche den optimale størrelsen for hver plattform.

francês norueguês
nouveau nytt
projet prosjekt
plateforme plattform
pouvez du kan
du av
la den
votre din
pour for
vous du
facilement enkelt
les og
chaque hver

FR Des solutions pour tous les types de chefs de projet responsables de tous types de travaux

NO Løsninger for alle typer prosjektledere som administrerer alle slags jobber

francês norueguês
solutions løsninger
types typer
tous alle
pour for
de som

FR Utilisez un workflow intégré pour l’analyse des charges et la vérification de la conformité aux normes (AASHTO, Eurocodes, etc.) tout au long du projet.

NO Bruk en integrert arbeidsflyt for belastning, analyse og kontroll av samsvar med standarder (AASHTO, EUROCODES med mer) gjennom hele prosjektet. 

francês norueguês
conformité samsvar
projet prosjektet
un en
et og
utilisez bruk
de av
pour for
la med
au gjennom

FR Choisissez le mode d’analyse approprié pour la phase du projet (analyse de poutre, de grillage ou d’éléments finis), le tout combiné à l’optimisation de la charge de trafic.

NO Velg riktig analysemetode for prosjektfasen – linjestråle-, bjelkefundament- eller finite-element-analyse – som kombineres med optimalisering av trafikkbelastning. 

francês norueguês
choisissez velg
analyse analyse
ou eller
pour for
du av

FR Déléguez la résolution des erreurs techniques à vos subordonnés ou sous-traitants. Donnez-leur juste accès au projet via un lien ou par e-mail, et parcourez le site à nouveau une fois leur travail terminé.

NO Deleger for å rette tekniske feil til dine underordnede eller entreprenører. Bare gi tilgang til prosjektet via lenke eller e-post og recrawl et nettsted når arbeidet er ferdig.

francês norueguês
erreurs feil
accès tilgang
lien lenke
site nettsted
projet prosjektet
ou eller
et og
une er
juste bare

FR Nous avons une variété d'équipements en fonction des exigences de votre projet, mais nous préférons utiliser des machines Roq, réputées pour leur qualité, leur précision et leur durabilité.

NO Vi har en rekke utstyr avhengig av prosjektets krav, men vi foretrekker å bruke Roq Machines, kjent for kvalitet, presisjon og holdbarhet.

francês norueguês
mais men
utiliser bruke
qualité kvalitet
de av
et og
nous vi
une en
pour for

FR Nous travaillons avec vous pour citer votre projet de broderie personnalisé afin de garantir un bon rapport qualité-prix pour vos campagnes marketing.

NO Vi samarbeider med deg om å sitere ditt tilpassede broderiprosjekt for å sikre valuta for pengene for markedsføringskampanjene dine.

francês norueguês
garantir sikre
nous vi
votre ditt

FR Cependant, choisir les bons chapeaux personnalisés et l'agence de marque dans le Colorado est essentiel pour obtenir un prix avantageux et une qualité élevée pour chaque projet marketing

NO Imidlertid er det viktig å velge riktig tilpassede hatter og merkevarebyrå i Colorado for å en god pris og høy kvalitet for hvert markedsføringsprosjekt

francês norueguês
choisir velge
chapeaux hatter
essentiel viktig
prix pris
qualité kvalitet
et og
un en
est er
de det
pour for

FR Oui, nous pouvons offrir des services urgents. Veuillez nous contacter pour discuter des détails de votre projet afin que nous puissions répondre à vos besoins.

NO Ja, vi kan tilby rushtjenester. Kontakt oss for å diskutere detaljene i prosjektet ditt, slik at vi kan imøtekomme dine behov.

francês norueguês
oui ja
offrir tilby
contacter kontakt
besoins behov
projet prosjektet
nous vi
pouvons kan
votre ditt
que at

FR Trouvez un consultant en marque du territoire local pour vous aider dans votre projet

NO Finn en Local Territory Brand Consultant som hjelper deg med prosjektet

francês norueguês
trouvez finn
aider hjelper
projet prosjektet
un en
vous deg

FR Pour obtenir l'approbation du projet, on propose des extrêmement détaillés, avec une estimation « au pif » de la valeur qui devrait être générée dans 12-18 mois (ou plus)

NO For å godkjenning for prosjektet, er planene veldig detaljerte, noe som krever en "beste gjetning" om hvilken verdi som leveres om 12–18 måneder (eller lenger)

francês norueguês
valeur verdi
ou eller
une en
qui som
pour for

FR Soutenez la planification pour tous les types d'équipes – projet, Agile et services partagés

NO Støtt planlegging tvers av alle typer team – prosjekt, Agile og delte tjenester

FR Comparez le calendrier de projet en cours à l'échéancier de référence et intégrez la charge réelle pour assurer une exécution dans le respect des délais

NO Sammenlign gjeldende prosjektplanen med den opprinnelige planen og innlem faktiske innsatser for å sikre levering i tide

francês norueguês
assurer sikre
et og
en i
pour for
de med

FR Utilisez le suivi temporel pour les activités liées ou non à un projet afin de déterminer le temps consacré et les coûts.

NO Bruk tidssporing tvers av prosjekt- og ikke-prosjektrelatert arbeid for å forstå innsats og kostnader.

francês norueguês
utilisez bruk
projet prosjekt
coûts kostnader
de av
et og
non ikke

FR Élaborez et définissez un calendrier avec une structure de découpage de projet, des phases, des tâches et des jalons. Encouragez l'adoption de normes, augmentez l'efficience et surveillez l'exécution.

NO Utvikle og lag en tidsplan med en WBS, faser, oppgaver og milepæler. Driv frem tilpasningen av standarder, øk effektiviteten og overvåk utførelsen.

francês norueguês
tâches oppgaver
et og
un en
de av

Mostrando 50 de 50 traduções