FR Des informations raisonnablement suffisantes pour nous permettre de vous contacter, comme votre nom, votre adresse, votre numéro de téléphone et votre adresse e-mail.
FR Des informations raisonnablement suffisantes pour nous permettre de vous contacter, comme votre nom, votre adresse, votre numéro de téléphone et votre adresse e-mail.
NL Informatie die redelijkerwijs voldoende is om ons in staat stellen om contact met u op te nemen, met gebruik van uw naam, adres, telefoonnummer en e-mailadres.
francês | holandês |
---|---|
informations | informatie |
raisonnablement | redelijkerwijs |
permettre | in staat stellen |
contacter | contact |
nom | naam |
mailadres | |
et | en |
adresse | adres |
comme | |
votre | uw |
numéro de téléphone | telefoonnummer |
vous | u |
FR Informations raisonnablement suffisantes pour permettre au site de contacter la partie plaignante, telles qu'une adresse, un numéro de téléphone et, si possible, une adresse électronique à laquelle la partie plaignante peut être contactée.
NL Informatie die redelijkerwijs voldoende is om de Site in staat te stellen contact op te nemen met de klagende partij, zoals een adres, telefoonnummer en, indien beschikbaar, een e-mailadres waarop de klagende partij kan worden gecontacteerd.
francês | holandês |
---|---|
informations | informatie |
raisonnablement | redelijkerwijs |
électronique | e |
site | site |
et | en |
si | indien |
la | de |
partie | partij |
peut | kan |
numéro | een |
numéro de téléphone | telefoonnummer |
contacter | contact |
adresse | adres |
être | worden |
à | te |
FR Bien que la Commission européenne ait déclaré que les anciennes versions du DPA signées avant le 27 septembre 2021 sont juridiquement suffisantes, nous prévoyons que de nombreux clients voudront profiter du nouveau DPA
NL Hoewel de Europese Commissie verklaarde dat oudere versies van het DPA die vóór 27 september 2021 zijn ondertekend wettelijk voldoende zijn, verwachten we dat veel klanten graag het nieuwe DPA willen benutten
francês | holandês |
---|---|
commission | commissie |
européenne | europese |
dpa | dpa |
septembre | september |
juridiquement | wettelijk |
clients | klanten |
bien que | hoewel |
signé | ondertekend |
versions | versies |
nouveau | nieuwe |
nous | we |
FR Les informations d'identification fournies ne disposent pas des autorisations suffisantes pour exécuter la demande.
NL De verstrekte referenties hebben niet voldoende machtigingen om het verzoek uit te voeren.
francês | holandês |
---|---|
autorisations | machtigingen |
demande | verzoek |
la | de |
pas | niet |
FR Les processeurs Ryzen sont fantastiques, leur autonomie est meilleure que les versions Intel et les performances devraient être plus que suffisantes, à moins que vous nayez besoin dun ordinateur portable avec au moins 16 Go de RAM.
NL Ryzen-processors zijn fantastisch, hun batterijduur is beter dan die van Intel-versies en de prestaties zouden meer dan voldoende moeten zijn, tenzij je een laptop nodig hebt met minimaal 16 GB RAM.
francês | holandês |
---|---|
processeurs | processors |
ryzen | ryzen |
autonomie | batterijduur |
versions | versies |
performances | prestaties |
ram | ram |
meilleure | beter |
et | en |
fantastiques | fantastisch |
au moins | minimaal |
à | van |
vous | je |
besoin | nodig |
devraient | zouden |
est | is |
portable | laptop |
FR Si vous possédez déjà une quête, vous constaterez peut-être que les modifications ne sont pas tout à fait suffisantes pour justifier la mise à niveau.
NL Als je al een Quest hebt, zul je merken dat de wijzigingen niet voldoende zijn om de upgrade te rechtvaardigen.
francês | holandês |
---|---|
modifications | wijzigingen |
mise à niveau | upgrade |
déjà | al |
la | de |
vous | je |
pas | niet |
si | als |
une | een |
à | te |
FR Toutes ses performances et fonctionnalités sont encore plus que suffisantes pour la plupart des gens, et liPhone produit toujours certaines des meilleures vidéos fluides que vous trouverez sur nimporte quel smartphone.
NL Alle prestaties en functies zijn nog steeds meer dan goed genoeg voor de meeste mensen, en de iPhone produceert nog steeds de best uitziende, vloeiende video die je op elke smartphone kunt vinden.
francês | holandês |
---|---|
gens | mensen |
vidéos | video |
trouverez | vinden |
performances | prestaties |
et | en |
fonctionnalités | functies |
smartphone | smartphone |
la | de |
toutes | alle |
vous | je |
sur | op |
liphone | de iphone |
pour | voor |
plupart | de meeste |
meilleures | best |
la plupart | meeste |
FR accordez aux personnes qui sont souvent devant leur ordinateur des pauses suffisantes pour se dégourdir les jambes
NL geef mensen die vaak achter hun computer zitten genoeg pauze om de benen te strekken
francês | holandês |
---|---|
personnes | mensen |
souvent | vaak |
ordinateur | computer |
jambes | benen |
pour | genoeg |
qui | die |
FR En ce qui concerne les illusions doptique, celle-ci est à la fois simple et douloureuse. Qui a pensé que deux paires dyeux et deux bouches seraient suffisantes pour casser votre cerveau et rendre la concentration douloureuse ?
NL Wat optische illusies betreft, deze is zowel eenvoudig als pijnlijk. Wie had ooit gedacht dat twee paar ogen en twee monden genoeg zouden zijn om je hersenen te breken en het scherpstellen pijnlijk te maken?
francês | holandês |
---|---|
casser | breken |
cerveau | hersenen |
simple | eenvoudig |
et | en |
est | is |
concerne | betreft |
que | dat |
deux | twee |
pour | genoeg |
a | had |
à | te |
votre | je |
la | het |
FR Ses capacités de charge de 30 W ne sont pas rapides comme léclair, mais sont suffisantes pour vous assurer de ne pas perdre des heures à attendre que le téléphone se remplisse lorsquil est vide
NL De oplaadmogelijkheden van 30 W zijn niet razendsnel, maar zijn voldoende om ervoor te zorgen dat je geen uren verspilt aan het wachten tot de telefoon leeg is
francês | holandês |
---|---|
w | w |
heures | uren |
attendre | wachten |
téléphone | telefoon |
vous | je |
le | de |
pour | ervoor |
comme | |
pas | niet |
assurer | zorgen |
est | is |
FR que les fonctions de sécurité intégrées de GSuite sont suffisantes pour assurer la sécurité de vos canaux de courrier électronique
NL dat de ingebouwde beveiligingsfuncties van GSuite voldoende zijn om uw e-mailkanalen veilig te houden
francês | holandês |
---|---|
électronique | e |
intégré | ingebouwde |
sécurité | veilig |
la | de |
FR Lorsque l'acheteur a précisé lui-même les quantités à livrer, celui-ci veillera à disposer des capacités de stockage suffisantes, le vendeur n'assumant aucune responsabilité en cas de débordement
NL Wanneer de koper zelf de te leveren hoeveelheid bepaald heeft, zal hij waken om over geschikte opslagmogelijkheden te beschikken en is de verkoper in geen geval aansprakelijk voor productoverloop
francês | holandês |
---|---|
vendeur | verkoper |
responsabilité | aansprakelijk |
quantité | hoeveelheid |
précis | bepaald |
a | heeft |
en | in |
livrer | leveren |
même | zelf |
à | te |
le | de |
lorsque | wanneer |
FR Nous ne traitons que les données personnelles qui sont pertinentes et suffisantes par rapport aux objectifs définis ci-dessus
NL We verwerken alleen persoonsgegevens die relevant en toereikend zijn in verband met de hierboven gedefinieerde doeleinden
francês | holandês |
---|---|
traitons | verwerken |
pertinentes | relevant |
objectifs | doeleinden |
définis | gedefinieerde |
données personnelles | persoonsgegevens |
et | en |
nous | we |
FR Si tu as besoin de plus de fonctions et d'options, tu n'as pas besoin de te ruiner : les versions principales gratuites de plugins sont souvent suffisantes.
NL Als je meer functies en opties nodig hebt, hoef je niet alles uit de kast te halen - de gratis hoofdversies van de plugins zijn vaak voldoende.
francês | holandês |
---|---|
fonctions | functies |
gratuites | gratis |
plugins | plugins |
et | en |
souvent | vaak |
as | hebt |
besoin | nodig |
pas | niet |
doptions | opties |
si | als |
plus | de |
FR Les processeurs Ryzen sont fantastiques, leur autonomie est meilleure que les versions Intel et les performances devraient être plus que suffisantes, à moins que vous nayez besoin dun ordinateur portable avec au moins 16 Go de RAM.
NL Ryzen-processors zijn fantastisch, hun batterijduur is beter dan die van Intel-versies en de prestaties zouden meer dan voldoende moeten zijn, tenzij je een laptop nodig hebt met minimaal 16 GB RAM.
francês | holandês |
---|---|
processeurs | processors |
ryzen | ryzen |
autonomie | batterijduur |
versions | versies |
performances | prestaties |
ram | ram |
meilleure | beter |
et | en |
fantastiques | fantastisch |
au moins | minimaal |
à | van |
vous | je |
besoin | nodig |
devraient | zouden |
est | is |
portable | laptop |
FR Vous contestez l’exactitude des données à caractère personnel jusqu’à ce que Luxottica ait pris des mesures suffisantes pour les corriger ou en vérifier l’exactitude ;
NL bezwaar te maken omtrent de juistheid van de Persoonsgegevens totdat Luxottica voldoende stappen heeft ondernomen om de juistheid ervan te bevestigen of te verifiëren;
francês | holandês |
---|---|
vérifier | verifiëren |
luxottica | luxottica |
ou | of |
jusqu | totdat |
ait | heeft |
en | de |
FR que les fonctions de sécurité intégrées de GSuite sont suffisantes pour assurer la sécurité de vos canaux de courrier électronique
NL dat de ingebouwde beveiligingsfuncties van GSuite voldoende zijn om uw e-mailkanalen veilig te houden
francês | holandês |
---|---|
électronique | e |
intégré | ingebouwde |
sécurité | veilig |
la | de |
FR Ses capacités de charge de 30 W ne sont pas rapides comme léclair, mais sont suffisantes pour vous assurer de ne pas perdre des heures à attendre que le téléphone se remplisse lorsquil est vide
NL De oplaadmogelijkheden van 30 W zijn niet razendsnel, maar zijn voldoende om ervoor te zorgen dat je geen uren verspilt aan het wachten tot de telefoon leeg is
francês | holandês |
---|---|
w | w |
heures | uren |
attendre | wachten |
téléphone | telefoon |
vous | je |
le | de |
pour | ervoor |
comme | |
pas | niet |
assurer | zorgen |
est | is |
FR Parfois, les formes géométriques ne sont pas suffisantes
NL Soms zijn geometrische vormen gewoon niet geschikt
francês | holandês |
---|---|
parfois | soms |
formes | vormen |
géométriques | geometrische |
pas | niet |
sont | zijn |
FR Informations suffisantes pour nous permettre d'identifier et localiser le matériel relatif à la présumée infraction (c'est-à-dire l'adresse URL).
NL Identificatie van het materiaal waarvan beweerd wordt dat het geschonden is en informatie die redelijkerwijs voldoende is om ons in staat te stellen het materiaal te lokaliseren (d.w.z. URL-adres).
francês | holandês |
---|---|
informations | informatie |
et | en |
url | url |
matériel | materiaal |
localiser | lokaliseren |
pour | stellen |
FR Bien que la Commission européenne ait déclaré que les anciennes versions du DPA signées avant le 27 septembre 2021 sont juridiquement suffisantes, nous prévoyons que de nombreux clients voudront profiter du nouveau DPA
NL Hoewel de Europese Commissie verklaarde dat oudere versies van het DPA die vóór 27 september 2021 zijn ondertekend wettelijk voldoende zijn, verwachten we dat veel klanten graag het nieuwe DPA willen benutten
francês | holandês |
---|---|
commission | commissie |
européenne | europese |
dpa | dpa |
septembre | september |
juridiquement | wettelijk |
clients | klanten |
bien que | hoewel |
signé | ondertekend |
versions | versies |
nouveau | nieuwe |
nous | we |
FR Il n'y a pas de frais supplémentaires ou cachés, et tous les plans offrent des ressources suffisantes, une bande passante illimitée, des certificats SSL et un support 24/7
NL Er zijn geen extra/verborgen kosten, en alle plannen bieden ruime middelen, onbeperkte bandbreedte, SSL-certificaten en 24/7 ondersteuning
francês | holandês |
---|---|
frais | kosten |
supplémentaires | extra |
plans | plannen |
certificats | certificaten |
ssl | ssl |
support | ondersteuning |
bande passante | bandbreedte |
et | en |
illimité | onbeperkte |
ressources | - |
pas | geen |
tous | alle |
offrent | zijn |
caché | verborgen |
FR Des informations raisonnablement suffisantes pour nous permettre de vous contacter, comme votre nom, votre adresse, votre numéro de téléphone et votre adresse e-mail.
NL Informatie die redelijkerwijs voldoende is om ons in staat stellen om contact met u op te nemen, met gebruik van uw naam, adres, telefoonnummer en e-mailadres.
francês | holandês |
---|---|
informations | informatie |
raisonnablement | redelijkerwijs |
permettre | in staat stellen |
contacter | contact |
nom | naam |
mailadres | |
et | en |
adresse | adres |
comme | |
votre | uw |
numéro de téléphone | telefoonnummer |
vous | u |
FR Des informations raisonnablement suffisantes pour nous permettre de vous contacter, comme votre nom, votre adresse, votre numéro de téléphone et votre adresse e-mail.
NL Informatie die redelijkerwijs voldoende is om ons in staat stellen om contact met u op te nemen, met gebruik van uw naam, adres, telefoonnummer en e-mailadres.
francês | holandês |
---|---|
informations | informatie |
raisonnablement | redelijkerwijs |
permettre | in staat stellen |
contacter | contact |
nom | naam |
mailadres | |
et | en |
adresse | adres |
comme | |
votre | uw |
numéro de téléphone | telefoonnummer |
vous | u |
FR Des informations raisonnablement suffisantes pour nous permettre de vous contacter, comme votre nom, votre adresse, votre numéro de téléphone et votre adresse e-mail.
NL Informatie die redelijkerwijs voldoende is om ons in staat stellen om contact met u op te nemen, met gebruik van uw naam, adres, telefoonnummer en e-mailadres.
francês | holandês |
---|---|
informations | informatie |
raisonnablement | redelijkerwijs |
permettre | in staat stellen |
contacter | contact |
nom | naam |
mailadres | |
et | en |
adresse | adres |
comme | |
votre | uw |
numéro de téléphone | telefoonnummer |
vous | u |
FR Des informations raisonnablement suffisantes pour nous permettre de vous contacter, comme votre nom, votre adresse, votre numéro de téléphone et votre adresse e-mail.
NL Informatie die redelijkerwijs voldoende is om ons in staat stellen om contact met u op te nemen, met gebruik van uw naam, adres, telefoonnummer en e-mailadres.
francês | holandês |
---|---|
informations | informatie |
raisonnablement | redelijkerwijs |
permettre | in staat stellen |
contacter | contact |
nom | naam |
mailadres | |
et | en |
adresse | adres |
comme | |
votre | uw |
numéro de téléphone | telefoonnummer |
vous | u |
FR Des informations raisonnablement suffisantes pour nous permettre de vous contacter, comme votre nom, votre adresse, votre numéro de téléphone et votre adresse e-mail.
NL Informatie die redelijkerwijs voldoende is om ons in staat stellen om contact met u op te nemen, met gebruik van uw naam, adres, telefoonnummer en e-mailadres.
francês | holandês |
---|---|
informations | informatie |
raisonnablement | redelijkerwijs |
permettre | in staat stellen |
contacter | contact |
nom | naam |
mailadres | |
et | en |
adresse | adres |
comme | |
votre | uw |
numéro de téléphone | telefoonnummer |
vous | u |
FR Des informations raisonnablement suffisantes pour nous permettre de vous contacter, comme votre nom, votre adresse, votre numéro de téléphone et votre adresse e-mail.
NL Informatie die redelijkerwijs voldoende is om ons in staat stellen om contact met u op te nemen, met gebruik van uw naam, adres, telefoonnummer en e-mailadres.
francês | holandês |
---|---|
informations | informatie |
raisonnablement | redelijkerwijs |
permettre | in staat stellen |
contacter | contact |
nom | naam |
mailadres | |
et | en |
adresse | adres |
comme | |
votre | uw |
numéro de téléphone | telefoonnummer |
vous | u |
FR Des informations raisonnablement suffisantes pour nous permettre de vous contacter, comme votre nom, votre adresse, votre numéro de téléphone et votre adresse e-mail.
NL Informatie die redelijkerwijs voldoende is om ons in staat stellen om contact met u op te nemen, met gebruik van uw naam, adres, telefoonnummer en e-mailadres.
francês | holandês |
---|---|
informations | informatie |
raisonnablement | redelijkerwijs |
permettre | in staat stellen |
contacter | contact |
nom | naam |
mailadres | |
et | en |
adresse | adres |
comme | |
votre | uw |
numéro de téléphone | telefoonnummer |
vous | u |
FR Informations raisonnablement suffisantes pour permettre au site de contacter la partie plaignante, telles qu'une adresse, un numéro de téléphone et, si possible, une adresse électronique à laquelle la partie plaignante peut être contactée.
NL Informatie die redelijkerwijs voldoende is om de Site in staat te stellen contact op te nemen met de klagende partij, zoals een adres, telefoonnummer en, indien beschikbaar, een e-mailadres waarop de klagende partij kan worden gecontacteerd.
francês | holandês |
---|---|
informations | informatie |
raisonnablement | redelijkerwijs |
électronique | e |
site | site |
et | en |
si | indien |
la | de |
partie | partij |
peut | kan |
numéro | een |
numéro de téléphone | telefoonnummer |
contacter | contact |
adresse | adres |
être | worden |
à | te |
FR Informations raisonnablement suffisantes pour permettre au site de contacter la partie plaignante, telles qu'une adresse, un numéro de téléphone et, si possible, une adresse électronique à laquelle la partie plaignante peut être contactée.
NL Informatie die redelijkerwijs voldoende is om de Site in staat te stellen contact op te nemen met de klagende partij, zoals een adres, telefoonnummer en, indien beschikbaar, een e-mailadres waarop de klagende partij kan worden gecontacteerd.
francês | holandês |
---|---|
informations | informatie |
raisonnablement | redelijkerwijs |
électronique | e |
site | site |
et | en |
si | indien |
la | de |
partie | partij |
peut | kan |
numéro | een |
numéro de téléphone | telefoonnummer |
contacter | contact |
adresse | adres |
être | worden |
à | te |
FR Informations raisonnablement suffisantes pour permettre au site de contacter la partie plaignante, telles qu'une adresse, un numéro de téléphone et, si possible, une adresse électronique à laquelle la partie plaignante peut être contactée.
NL Informatie die redelijkerwijs voldoende is om de Site in staat te stellen contact op te nemen met de klagende partij, zoals een adres, telefoonnummer en, indien beschikbaar, een e-mailadres waarop de klagende partij kan worden gecontacteerd.
francês | holandês |
---|---|
informations | informatie |
raisonnablement | redelijkerwijs |
électronique | e |
site | site |
et | en |
si | indien |
la | de |
partie | partij |
peut | kan |
numéro | een |
numéro de téléphone | telefoonnummer |
contacter | contact |
adresse | adres |
être | worden |
à | te |
FR Informations raisonnablement suffisantes pour permettre au site de contacter la partie plaignante, telles qu'une adresse, un numéro de téléphone et, si possible, une adresse électronique à laquelle la partie plaignante peut être contactée.
NL Informatie die redelijkerwijs voldoende is om de Site in staat te stellen contact op te nemen met de klagende partij, zoals een adres, telefoonnummer en, indien beschikbaar, een e-mailadres waarop de klagende partij kan worden gecontacteerd.
francês | holandês |
---|---|
informations | informatie |
raisonnablement | redelijkerwijs |
électronique | e |
site | site |
et | en |
si | indien |
la | de |
partie | partij |
peut | kan |
numéro | een |
numéro de téléphone | telefoonnummer |
contacter | contact |
adresse | adres |
être | worden |
à | te |
FR Informations raisonnablement suffisantes pour permettre au site de contacter la partie plaignante, telles qu'une adresse, un numéro de téléphone et, si possible, une adresse électronique à laquelle la partie plaignante peut être contactée.
NL Informatie die redelijkerwijs voldoende is om de Site in staat te stellen contact op te nemen met de klagende partij, zoals een adres, telefoonnummer en, indien beschikbaar, een e-mailadres waarop de klagende partij kan worden gecontacteerd.
francês | holandês |
---|---|
informations | informatie |
raisonnablement | redelijkerwijs |
électronique | e |
site | site |
et | en |
si | indien |
la | de |
partie | partij |
peut | kan |
numéro | een |
numéro de téléphone | telefoonnummer |
contacter | contact |
adresse | adres |
être | worden |
à | te |
FR Informations raisonnablement suffisantes pour permettre au site de contacter la partie plaignante, telles qu'une adresse, un numéro de téléphone et, si possible, une adresse électronique à laquelle la partie plaignante peut être contactée.
NL Informatie die redelijkerwijs voldoende is om de Site in staat te stellen contact op te nemen met de klagende partij, zoals een adres, telefoonnummer en, indien beschikbaar, een e-mailadres waarop de klagende partij kan worden gecontacteerd.
francês | holandês |
---|---|
informations | informatie |
raisonnablement | redelijkerwijs |
électronique | e |
site | site |
et | en |
si | indien |
la | de |
partie | partij |
peut | kan |
numéro | een |
numéro de téléphone | telefoonnummer |
contacter | contact |
adresse | adres |
être | worden |
à | te |
FR Informations raisonnablement suffisantes pour permettre au site de contacter la partie plaignante, telles qu'une adresse, un numéro de téléphone et, si possible, une adresse électronique à laquelle la partie plaignante peut être contactée.
NL Informatie die redelijkerwijs voldoende is om de Site in staat te stellen contact op te nemen met de klagende partij, zoals een adres, telefoonnummer en, indien beschikbaar, een e-mailadres waarop de klagende partij kan worden gecontacteerd.
francês | holandês |
---|---|
informations | informatie |
raisonnablement | redelijkerwijs |
électronique | e |
site | site |
et | en |
si | indien |
la | de |
partie | partij |
peut | kan |
numéro | een |
numéro de téléphone | telefoonnummer |
contacter | contact |
adresse | adres |
être | worden |
à | te |
FR Cependant, les fonctionnalités qu'il possède actuellement sont suffisantes pour développer des conceptions et des modèles 3D étonnants
NL Echter, de functies die het nu heeft zijn genoeg om verbluffende 3D ontwerpen en modellen te ontwikkelen
francês | holandês |
---|---|
développer | ontwikkelen |
fonctionnalités | functies |
actuellement | nu |
et | en |
modèles | modellen |
pour | genoeg |
cependant | echter |
quil | de |
conceptions | ontwerpen |
FR Les informations d'identification fournies ne disposent pas des autorisations suffisantes pour exécuter la demande.
NL De verstrekte referenties hebben niet voldoende machtigingen om het verzoek uit te voeren.
francês | holandês |
---|---|
autorisations | machtigingen |
demande | verzoek |
la | de |
pas | niet |
FR Pour certains, ces nouveaux ajouts représenteront une surcharge de capteurs, et la fiche technique et les fonctionnalités de l'Apple Watch SE seront plus que suffisantes
NL Voor sommigen betekenen deze nieuwe toevoegingen een overdaad aan sensoren, en zullen de specificaties en functies van de Apple Watch SE meer dan voldoende zijn
francês | holandês |
---|---|
nouveaux | nieuwe |
ajouts | toevoegingen |
capteurs | sensoren |
lapple | apple |
watch | watch |
et | en |
fonctionnalités | functies |
la | de |
seront | zullen |
pour | voor |
FR accordez aux personnes qui sont souvent devant leur ordinateur des pauses suffisantes pour se dégourdir les jambes
NL geef mensen die vaak achter hun computer zitten genoeg pauze om de benen te strekken
francês | holandês |
---|---|
personnes | mensen |
souvent | vaak |
ordinateur | computer |
jambes | benen |
pour | genoeg |
qui | die |
FR accordez aux personnes qui sont souvent devant leur ordinateur des pauses suffisantes pour se dégourdir les jambes
NL geef mensen die vaak achter hun computer zitten genoeg pauze om de benen te strekken
francês | holandês |
---|---|
personnes | mensen |
souvent | vaak |
ordinateur | computer |
jambes | benen |
pour | genoeg |
qui | die |
FR Deux semaines seront suffisantes pour mettre en œuvre notre IA, qui possède un taux de précision de 90 %
NL Onze AI is binnen twee weken geïmplementeerd en heeft een nauwkeurigheid van 90 procent
francês | holandês |
---|---|
semaines | weken |
ia | ai |
précision | nauwkeurigheid |
mettre en œuvre | geïmplementeerd |
deux | twee |
possède | is |
en | binnen |
notre | onze |
FR Deux semaines seront suffisantes pour mettre en œuvre notre IA, qui possède un taux de précision de 90 %
NL Onze AI is binnen twee weken geïmplementeerd en heeft een nauwkeurigheid van 90 procent
francês | holandês |
---|---|
semaines | weken |
ia | ai |
précision | nauwkeurigheid |
mettre en œuvre | geïmplementeerd |
deux | twee |
possède | is |
en | binnen |
notre | onze |
Mostrando 43 de 43 traduções