Traduzir "l organisation qui envoie" para coreano

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "l organisation qui envoie" de francês para coreano

Tradução de francês para coreano de l organisation qui envoie

francês
coreano

FR Depuis le compte de gestion, il est possible de créer d'autres comptes dans votre organisation, d'inviter d'autres comptes à rejoindre votre organisation, de gérer ces invitations, et de supprimer des comptes de votre organisation

KO 관리 계정에서 조직다른 계정을 생성하고, 다른 계정이 조직에 가입하도록 초대하고 초대를 관리하며, 조직에서 계정을 제거할 수 있습니다

Transliteração gwanli gyejeong-eseo jojig nae daleun gyejeong-eul saengseonghago, daleun gyejeong-i jojig-e gaibhadolog chodaehago chodaeleul gwanlihamyeo, jojig-eseo gyejeong-eul jegeohal su issseubnida

FR Si vous êtes administrateur d'une organisation, vous pouvez créer des comptes membres au sein de l'organisation et inviter des comptes existants à rejoindre l'organisation

KO 조직관리자인 경우 조직에 멤버 계정을 만들고, 조직에 가입하도록 기존 계정을 초대할 수 있습니다

Transliteração jojig-ui gwanlijain gyeong-u jojig-e membeo gyejeong-eul mandeulgo, jojig-e gaibhadolog gijon gyejeong-eul chodaehal su issseubnida

FR Une organisation peut avoir une configuration Webook par défaut qui est utilisée par toutes les clés de cette organisation qui ne spécifient pas leur propre configuration Webhook.

KO 조직은 자신의 webhook 구성을 지정하지 않은 해당 조직 내의 모든 키가 사용하는 기본 webook 구성을 가질 수 있습니다.

Transliteração jojig-eun jasin-ui webhook guseong-eul jijeonghaji anh-eun haedang jojig naeui modeun kiga sayonghaneun gibon webook guseong-eul gajil su issseubnida.

FR Une organisation peut avoir une configuration Webook par défaut qui est utilisée par toutes les clés de cette organisation qui ne spécifient pas leur propre configuration Webhook.

KO 조직은 자신의 webhook 구성을 지정하지 않은 해당 조직 내의 모든 키가 사용하는 기본 webook 구성을 가질 수 있습니다.

Transliteração jojig-eun jasin-ui webhook guseong-eul jijeonghaji anh-eun haedang jojig naeui modeun kiga sayonghaneun gibon webook guseong-eul gajil su issseubnida.

FR Un journal d'audit d'organisation est un journal complet de l'activité d'administration qui se déroule dans l'organisation Atlassian Cloud. Il indique aux administrateurs l'activité d'administration, l'auteur et la date.

KO 조직 감사 로 Atlassian Cloud 조직에서 발생하는 관리자 활동의 종합적인 로입니다. 조직 감사 로통해 관리는 누가, 언제, 어떤 관리자 활동을 실행했지 확인할 수 있습니다.

Transliteração jojig gamsa logeuneun Atlassian Cloud jojig-eseo balsaenghaneun gwanlija hwaldong-ui jonghabjeog-in logeu-ibnida. jojig gamsa logeuleul tonghae gwanlijaneun nuga, eonje, eotteon gwanlija hwaldong-eul silhaenghaessneunji hwag-inhal su issseubnida.

FR Chaque autorisation est limitée par les autorisations de base de l'organisation. Il n'est pas possible de créer des autorisations qui vont au-delà de ce à quoi l'organisation a accès.

KO 모든조직의 기본 사용에 의해 제됩니다. 조직 액세스 할 있는상의 권을 만들 없습니다.

Transliteração modeun gwonhan-eun jojig-ui gibon sayong gwonhan-e uihae jehandoebnida. jojig-i aegseseu hal su-issneun geos isang-ui gwonhan-eul mandeul suneun eobs-seubnida.

FR Le RGPD est peut-être la norme de confidentialité des données la plus complète à ce jour. Elle concerne toute organisation qui traite les données personnelles des citoyens de l'UE - quel que soit le lieu du siège de l'organisation.

KO 아마도 현재까지 가장 포괄적인 데이터 개인 정보 보호 표준인 GDPR은 조직 본사의 위치에 관계없 EU 시민의 개인 데이터를 처리하는 모든 조직에 영향을 미칩니다.

Transliteração amado hyeonjaekkaji gajang pogwaljeog-in deiteo gaein jeongbo boho pyojun-in GDPReun jojig bonsaui wichie gwangyeeobs-i EU simin-ui gaein deiteoleul cheolihaneun modeun jojig-e yeonghyang-eul michibnida.

francês coreano
rgpd gdpr

FR Vous identifierez un administrateur d'organisation capable de gérer les comptes Atlassian de vos employés et les produits qui appartiennent à votre organisation.

KO 사용 직원의 Atlassian 계정 및 조직에 속한 제품관리수 있는 조직 관리자를 식별합니다.

Transliteração sayongjaneun jig-won-ui Atlassian gyejeong mich jojig-e soghan jepum-eul gwanlihal su issneun jojig gwanlijaleul sigbyeolhabnida.

FR Certaines catégories peuvent exiger que vous soumettiez des articles qui font référence ou renvoient à votre nom d'utilisateur Twitter ou à celui de votre organisation en plus de faire référence à vous ou à votre organisation.

KO 일부 범주에서 본인 또는 본인 소속된 조직을 참조하는 것 외에도 본인 또는 본인 소속된 조직의 트위터 사용자 아디를 참조하거나 연결하는 기사의 제출을 요청할 수 있습니다.

Transliteração ilbu beomjueseoneun bon-in ttoneun bon-in-i sosogdoen jojig-eul chamjohaneun geos oeedo bon-in ttoneun bon-in-i sosogdoen jojig-ui teuwiteo sayongja aidileul chamjohageona yeongyeolhaneun gisaui jechul-eul yocheonghal su issseubnida.

FR Chaque autorisation est limitée par les autorisations de base de l'organisation. Il n'est pas possible de créer des autorisations qui vont au-delà de ce à quoi l'organisation a accès.

KO 모든조직의 기본 사용에 의해 제됩니다. 조직 액세스 할 있는상의 권을 만들 없습니다.

Transliteração modeun gwonhan-eun jojig-ui gibon sayong gwonhan-e uihae jehandoebnida. jojig-i aegseseu hal su-issneun geos isang-ui gwonhan-eul mandeul suneun eobs-seubnida.

FR Les certificats validés par l'organisation (OV) ont un niveau de validation moyen, de sorte que l'AC vérifie généralement la documentation qui vérifie le nom, les informations de contact et le statut juridique de l'organisation.

KO 조직 검증 인증서(OV) 중간 준의 유효성 검사를 거치며, CA 일반적으로 기관의 름, 연락처 정보 및 법적 상태를 확인하기 위 문서로 심사를 진행합니다.

Transliteração jojig geomjeung injeungseo(OV)neun jung-gan sujun-ui yuhyoseong geomsaleul geochimyeo, CAneun ilbanjeog-eulo gigwan-ui ileum, yeonlagcheo jeongbo mich beobjeog sangtaeleul hwag-inhagi wihan munseolo simsaleul jinhaenghabnida.

FR Et puis, bien sûr, tous ceux qui sont responsables de l?architecture des données, de l?organisation et de l?intégrité des données de votre organisation.

KO 리고 물론 데이터 아키텍처, 조직 및 조직데이터 무결성에 대한 책임이 있는 모든 사람.

Transliteração geuligo mullon deiteo akitegcheo, jojig mich jojig-ui deiteo mugyeolseong-e daehan chaeg-im-i issneun modeun salam.

FR Le nom de l'organisation est requis. Veuillez indiquer le nom de votre organisation.

KO 조직 이름은 필입니다. 조직 이름을 입력하세요.

Transliteração jojig ileum-eun pilsu-ibnida. jojig ileum-eul iblyeoghaseyo.

FR FortiGuard Labs offre des services de conseil conçus pour aider votre organisation à faire face à vos menaces spécifiques et à améliorer la capacité de votre organisation à utiliser la veille sur les menaces pour relever ce défi.

KO FortiGuard Labs는 기업에서 특정 위협 동향에 대처하고 위협 인텔리전스를 사용하여 위협에 대응하는 능력을 개선하도록 설계된 컨설팅 서비스제공합니다.

Transliteração FortiGuard Labsneun gieob-eseo teugjeong wihyeob donghyang-e daecheohago wihyeob intellijeonseuleul sayonghayeo ileohan wihyeob-e daeeunghaneun neunglyeog-eul gaeseonhadolog seolgyedoen keonseolting seobiseuleul jegonghabnida.

FR Les administrateurs peuvent accéder à l'Analyse de l'organisation dans la section du hub d'administration de l'organisation dédiée à la sécurité. Sur cette page, les administrateurs peuvent :

KO 관리는 조직 관리 허브의 보안 섹션에서 조직 인사트에 액세스할 수 있습니다. 관리는 이지에서 다음행할 수 있습니다.

Transliteração gwanlijaneun jojig gwanli heobeuui boan segsyeon-eseo jojig insaiteue aegseseuhal su issseubnida. gwanlijaneun i peijieseo da-eum-eul suhaenghal su issseubnida.

FR Une fois votre domaine validé et l'annuaire de l'organisation rempli, vous pouvez appliquer les politiques de sécurité Atlassian Access aux utilisateurs de votre organisation.

KO 도메인을 확인하고 조직 디렉터리가 채워지면 조직사용자에게 Atlassian Access 보안 정책을 적용할 수 있습니다.

Transliteração domein-eul hwag-inhago jojig dilegteoliga chaewojimyeon jojig nae sayongja-ege Atlassian Access boan jeongchaeg-eul jeog-yonghal su issseubnida.

FR Ajouter et modifier seulement dans leur organisation : les nouveaux utilisateurs finaux seront automatiquement affectés à lorganisation de l’agent

KO 조직 내에서 추가 편집: 새로 만들어진 최종 사용 자동으로 상담원의 조직에 배정됩니다

Transliteração jojig naeeseo chuga mich pyeonjib: saelo mandeul-eojin choejong sayongjaneun jadong-eulo sangdam-won-ui jojig-e baejeongdoebnida

FR PCC Intermodal SA propose à ses clients une approche globale de l?organisation du processus logistique et de l?organisation des transports

KO PCC Intermodal SA 고객에게 물류 프로세스 운송 조직조직대한 포괄적 인 접근 방식을 제공합니다

Transliteração PCC Intermodal SAneun gogaeg-ege mullyu peuloseseu mich unsong jojig-ui jojig-e daehan pogwaljeog in jeobgeun bangsig-eul jegonghabnida

FR PCC Intermodal SA propose à ses clients une approche globale de l?organisation du processus logistique et de l?organisation du transport

KO PCC Intermodal SA 고객에게 물류 프로세스 운송 조직조직대한 포괄적인 접근 방식을 제공합니다

Transliteração PCC Intermodal SAneun gogaeg-ege mullyu peuloseseu mich unsong jojig-ui jojig-e daehan pogwaljeog-in jeobgeun bangsig-eul jegonghabnida

FR Une clé donne accès à l'API au niveau de l'organisation via son attribut de token . Il est autorisé à interagir avec tous les points de terminaison de l'API pour le compte de son organisation.

KO token 속성을 통해 조직 수준의 API에 대한 액세스를 제공합니다. 조직을 대신하여 모든 API 엔드 포인트와 상호 작용할 수 있습니다.

Transliteração kineun token sogseong-eul tonghae jojig sujun-ui APIe daehan aegseseuleul jegonghabnida. jojig-eul daesinhayeo modeun API endeu pointeuwa sangho jag-yonghal su issseubnida.

FR Une organisation garde la trace d'un ensemble d'autorisations de base. Celles-ci décrivent les clés d'opérations de l'organisation autorisées à exécuter sur l'API.

KO 조직은 기본 사용 집합을 추적합니다. 여기에는 조직 내에서 API에 대해 수행 할 있는 조작 키가 설명되어 있습니다.

Transliteração jojig-eun gibon sayong gwonhan jibhab-eul chujeoghabnida. yeogieneun jojig naeeseo APIe daehae suhaeng hal su-issneun jojag kiga seolmyeongdoeeo issseubnida.

FR La première configuration de stockage valide au sein d'une organisation sera automatiquement définie comme configuration par défaut de l'organisation.

KO 조직 내의 첫 번째 유효 저장 장치 구성 자동으로 조직의 기본값으로 설정됩니다.

Transliteração jojig naeui cheos beonjjae yuhyohan jeojang jangchi guseong-i jadong-eulo jojig-ui gibongabs-eulo seoljeongdoebnida.

FR Pour de nombreux cours PADI, les plongeurs PADI peuvent recevoir des unités de valeur après avoir complété un cours reconnu nationalement, via l'Organisation de Formation Enregistrée PADI (RTO – Registered Training Organisation).

KO PADI 다버들은 PADI 등록 트레닝 기관 (RTO)를 통해 국가적으로 인정된 트레닝 (Nationally Recognized Training) 코스를 완료 후, 여러 PADI 과정에 대한 학점을 받을 수 있습니다.

Transliteração PADI daibeodeul-eun PADI deunglog teuleining gigwan (RTO)leul tonghae guggajeog-eulo injeongdoen teuleining (Nationally Recognized Training) koseuleul wanlyohan hu, yeoleo PADI gwajeong-e daehan hagjeom-eul bad-eul su issseubnida.

FR Informations affichées sur le certificat Organisation Emplacement Juridiction Type d’organisation

KO 인증서에 표시되는 정보 조직 위치 관할권 조직 유형

Transliteração injeungseoe pyosidoeneun jeongbo jojig wichi gwanhalgwon jojig yuhyeong

FR FortiGuard Labs offre des services de conseil conçus pour aider votre organisation à faire face à vos menaces spécifiques et à améliorer la capacité de votre organisation à utiliser la veille sur les menaces pour relever ce défi.

KO FortiGuard Labs는 기업에서 특정 위협 동향에 대처하고 위협 인텔리전스를 사용하여 위협에 대응하는 능력을 개선하도록 설계된 컨설팅 서비스제공합니다.

Transliteração FortiGuard Labsneun gieob-eseo teugjeong wihyeob donghyang-e daecheohago wihyeob intellijeonseuleul sayonghayeo ileohan wihyeob-e daeeunghaneun neunglyeog-eul gaeseonhadolog seolgyedoen keonseolting seobiseuleul jegonghabnida.

FR Vous pouvez également associer des stratégies à différentes entités, notamment aux racines d'administration, aux unités d'organisation (UO) et aux comptes au sein de votre organisation

KO 또한, 조직관리 루트, 조직 단위(OU) 또는 계정과 같은 엔터티에 정책을 연결할 수 있습니다

Transliteração ttohan, jojig nae gwanli luteu, jojig dan-wi(OU) ttoneun gyejeong-gwa gat-eun enteotie jeongchaeg-eul yeongyeolhal su issseubnida

FR Une unité d'organisation (UO) est un groupe de comptes AWS au sein d'une organisation

KO 조직 단위(OU)는 조직 내 AWS 계정 룹입니다

Transliteração jojig dan-wi(OU)neun jojig nae AWS gyejeong geulub-ibnida

francês coreano
aws aws

FR Vous n'avez pas besoin de spécifier une région AWS lorsque vous créez et gérez votre organisation, mais devrez créer une organisation séparée pour les comptes utilisés en Chine

KO 조직을 생성 및 관리 AWS 리전을 지정할 필요 없지만, 중국에서 사용 계정에 대해 개별 조직을 생성해야 합니다

Transliteração jojig-eul saengseong mich gwanlihal ttae AWS lijeon-eul jijeonghal pil-yoneun eobsjiman, jung-gug-eseo sayongdoeneun gyejeong-e daehaeseoneun gaebyeol jojig-eul saengseonghaeya habnida

francês coreano
aws aws

FR Oui. Cependant, vous devez d'abord supprimer le compte de votre organisation et en faire un compte autonome (voir ci-dessous). Après avoir rendu le compte autonome, il peut être invité à rejoindre une autre organisation.

KO 예. 하지만 먼저 조직에서 해당 계정을 제거하여 독립형 계정으로 만들어야 합니다(아래 참조). 해당 계정을 독립형으로 만든 후에 다른 조직에 합류하도록 초대할 수 있습니다.

Transliteração ye. hajiman meonjeo jojig-eseo haedang gyejeong-eul jegeohayeo doglibhyeong gyejeong-eulo mandeul-eoya habnida(alae chamjo). haedang gyejeong-eul doglibhyeong-eulo mandeun hue daleun jojig-e hablyuhadolog chodaehal su issseubnida.

FR Une fois votre domaine validé et l'annuaire de l'organisation rempli, vous pouvez appliquer les politiques de sécurité Atlassian Access aux utilisateurs de votre organisation.

KO 도메인을 확인하고 조직 디렉터리가 채워지면 조직사용자에게 Atlassian Access 보안 정책을 적용할 수 있습니다.

Transliteração domein-eul hwag-inhago jojig dilegteoliga chaewojimyeon jojig nae sayongja-ege Atlassian Access boan jeongchaeg-eul jeog-yonghal su issseubnida.

FR Si votre compte Vimeo concerne une organisation à but non lucratif, contactez-nous. Pour bénéficier de ce code, vous devrez fournir des documents officiels attestant du caractère non lucratif de votre organisation.

KO Vimeo 계정 비영리 단체를 위한 경우라면, 저희에게 문의주세요. 코드를 제공하려면 조직 비영리 단체임을 나타내 공식 문서가 필요합니다.

Transliteração Vimeo gyejeong-i biyeongli dancheleul wihan gyeong-ulamyeon, jeohuiege mun-uijuseyo. i kodeuleul jegonghalyeomyeon jojig-i biyeongli dancheim-eul natanaeneun gongsig munseoga pil-yohabnida.

FR Analyse de l'administration et de l'organisation pour suivre l'adoption des produits Atlassian et évaluer la sécurité de votre organisation. En savoir plus

KO Atlassian 제품 도입을 추적하고 조직의 보안을 평가하기 위해 조직 및 관리자 인사트를 제공합니다. 자세히 알아보기

Transliteração Atlassian jepum doib-eul chujeoghago jojig-ui boan-eul pyeong-gahagi wihae jojig mich gwanlija insaiteuleul jegonghabnida. jasehi al-abogi

FR Une organisation garde la trace d'un ensemble d'autorisations de base. Celles-ci décrivent les clés d'opérations de l'organisation autorisées à exécuter sur l'API.

KO 조직은 기본 사용 집합을 추적합니다. 여기에는 조직 내에서 API에 대해 수행 할 있는 조작 키가 설명되어 있습니다.

Transliteração jojig-eun gibon sayong gwonhan jibhab-eul chujeoghabnida. yeogieneun jojig naeeseo APIe daehae suhaeng hal su-issneun jojag kiga seolmyeongdoeeo issseubnida.

FR La configuration au niveau de l'organisation peut être définie sur l'attribut config de l'organisation. Pour le moment, cela n'accepte que publish_source_files , lié au mécanisme de publication des fichiers source .

KO 조직 수준 구성은 조직의 config 속성에서 설정할 수 있습니다. 현재로서 소스 파일 게시 메커니즘 과 관련된 publish_source_files 만 허용됩니다.

Transliteração jojig sujun guseong-eun jojig-ui config sogseong-eseo seoljeonghal su issseubnida. hyeonjaeloseoneun soseu pail gesi mekeonijeum gwa gwanlyeondoen publish_source_files man heoyongdoebnida.

FR La première configuration de stockage valide au sein d'une organisation sera automatiquement définie comme configuration par défaut de l'organisation.

KO 조직 내의 첫 번째 유효 저장 장치 구성 자동으로 조직의 기본값으로 설정됩니다.

Transliteração jojig naeui cheos beonjjae yuhyohan jeojang jangchi guseong-i jadong-eulo jojig-ui gibongabs-eulo seoljeongdoebnida.

FR Une clé donne accès à l'API au niveau de l'organisation via son attribut de token . Il est autorisé à interagir avec tous les points de terminaison de l'API pour le compte de son organisation.

KO token 속성을 통해 조직 수준의 API에 대한 액세스를 제공합니다. 조직을 대신하여 모든 API 엔드 포인트와 상호 작용할 수 있습니다.

Transliteração kineun token sogseong-eul tonghae jojig sujun-ui APIe daehan aegseseuleul jegonghabnida. jojig-eul daesinhayeo modeun API endeu pointeuwa sangho jag-yonghal su issseubnida.

FR La capacité de lorganisation et des personnes et entreprises qu’elle sert pour accéder aux applications en toute sécurité est impérative pour le bon fonctionnement de lorganisation

KO 조직, 리고 애플리케션에 안전하게 액세스하는 개인기업의 능력은 조직의 원활한 운영에 필적입니다

Transliteração jojig, geuligo aepeullikeisyeon-e anjeonhage aegseseuhaneun gaeingwa gieob-ui neunglyeog-eun jojig-ui wonhwalhan un-yeong-e pilsujeog-ibnida

FR Les équipes de toute l'organisation peuvent utiliser le modèle des 3 horizons pour s'assurer que leurs projets correspondent aux objectifs de l'organisation.

KO 조직 전반에 걸친 은 3가지 지평선 모델을 사용하여 맵 조직 목표에 부합하도록 프로젝트를 매핑할 수 있습니다.

Transliteração jojig jeonban-e geolchin tim-eun 3gaji jipyeongseon model-eul sayonghayeo maeb jojig mogpyoe buhabhadolog peulojegteuleul maepinghal su issseubnida.

FR Chaque organisation a ses propres règles concernant la gestion des annulations et des remboursements, veuillez donc vous référer à l'organisation parrainante pour obtenir des informations spécifiques à votre examen.

KO 각 조직 취소 환불 처리 방식에 관 자체 규칙 있으므로 시험에 대한 특정 정보 후원 조직에 문의하십시오.

Transliteração gag jojig-eneun chwiso mich hwanbul cheoli bangsig-e gwanhan jache gyuchig-i iss-eumeulo siheom-e daehan teugjeong jeongboneun huwon jojig-e mun-uihasibsio.

FR Si votre organisation compte plusieurs domaines, il est difficile que tous vos utilisateurs accèdent aux informations de contact de leurs collègues appartenant à d?autres domaines de l?organisation.

KO 조직에서 여러 도메인을 계산하는 경우 모든 사용자가 조직다른 도메인에 속 동료의 연락처 정보에 액세스해야 하는 문제가 있습니다.

Transliteração jojig-eseo yeoleo domein-eul gyesanhaneun gyeong-u modeun sayongjaga jojig-ui daleun domein-e soghan donglyoui yeonlagcheo jeongbo-e aegseseuhaeya haneun munjega issseubnida.

FR Pour de nombreux cours PADI, les plongeurs PADI peuvent recevoir des unités de valeur après avoir complété un cours reconnu nationalement, via l'Organisation de Formation Enregistrée PADI (RTO – Registered Training Organisation).

KO PADI 다버들은 PADI 등록 트레닝 기관 (RTO)를 통해 국가적으로 인정된 트레닝 (Nationally Recognized Training) 코스를 완료 후, 여러 PADI 과정에 대한 학점을 받을 수 있습니다.

Transliteração PADI daibeodeul-eun PADI deunglog teuleining gigwan (RTO)leul tonghae guggajeog-eulo injeongdoen teuleining (Nationally Recognized Training) koseuleul wanlyohan hu, yeoleo PADI gwajeong-e daehan hagjeom-eul bad-eul su issseubnida.

FR Comment vos objectifs individuels ou d'équipe sont-ils liés à la stratégie globale d'une organisation ? Une Carte Stratégique est une image stylisée de la stratégie et des objectifs de votre organisation

KO 개인 또는 팀 목표가 조직의 전체 전략과 어떤 관계가 있습니까? 전략 맵은 조직의 전략과 목표를 양식화한 그림입니다

Transliteração gaein ttoneun tim mogpyoga jojig-ui jeonche jeonlyaggwa eotteon gwangyega issseubnikka? jeonlyag maeb-eun jojig-ui jeonlyaggwa mogpyoleul yangsighwahan geulim-ibnida

FR Définissez une feuille de route visant à apporter du changement au sein de votre organisation grâce au modèle Théorie du changement. Devenez l’agent de la transformation au sein de votre organisation.

KO 으로 조직에 변화를 가져올 로드맵을 작성합니다. 조직 내의 변화의 주인공 되세요.

Transliteração eulo jojig-e byeonhwaleul gajyeool lodeumaeb-eul jagseonghabnida. jojig naeui byeonhwaui ju-ingong-i doeseyo.

FR Si votre espace de travail est configuré par une personne qui n’est pas officiellement affiliée à une organisation, le Client est la personne qui crée l’espace de travail

KO 공식적으로 조직에 소속되지 않은 사람 워크스페스를 설정하려고 하는 경우, 고객은 워크스페스를 생성하는 개인입니다

Transliteração gongsigjeog-eulo jojig-e sosogdoeji anh-eun salam-i wokeuseupeiseuleul seoljeonghalyeogo haneun gyeong-u, gogaeg-eun wokeuseupeiseuleul saengseonghaneun gaein-ibnida

FR Le maire de la ville hôte remet ensuite un drapeau olympique unique au président du CIO, qui le transmet à son tour au maire de la ville qui aura en charge lorganisation des prochains Jeux Olympiques

KO 개최도시의 시장은 후 특별 올림픽 깃발을 IOC 위원장에게 건네고, IOC 위원장은 를 다시 다음 올림픽 개최도시의 시장에게 전달합니다

Transliteração gaechoedosiui sijang-eun ihu teugbyeolhan ollimpig gisbal-eul IOC wiwonjang-ege geonnego, IOC wiwonjang-eun ileul dasi da-eum ollimpig gaechoedosiui sijang-ege jeondalhabnida

FR Ils y ont organisé des démonstrations de plongeon qui se sont avérées extrêmement populaires, ce qui a conduit à la création de la première organisation du plongeon, l’Amateur Diving Association, en 1901.

KO 보여준 다빙 경기가 크게 인기를 끌었고, 1901년 아마추어 다빙 협회라 첫 번째 다빙 기구의 조직으로까지 어졌습니다.

Transliteração ideul-i boyeojun daibing gyeong-giga keuge ingileul kkeul-eossgo, 1901nyeon amachueo daibing hyeobhoelaneun cheos beonjjae daibing giguui jojig-eulokkaji ieojyeossseubnida.

FR Nous identifions exactement ce qui est nécessaire à la réussite de votre entreprise. Nous collaborons ensuite avec vous pour doter votre organisation des collaborateurs qui y contribueront. 

KO Korn Ferry는 기업의 성공에 필요한 무엇인지 정확히 파악하여 리십과의 협력을 통해 이를 실현할 인재들을 추천합니다.

Transliteração Korn Ferryneun gieob-ui seong-gong-e pil-yohan geos-i mueos-inji jeonghwaghi paaghayeo lideosibgwaui hyeoblyeog-eul tonghae ileul silhyeonhal injaedeul-eul chucheonhabnida.

FR La Fondation PADI AWARE est une organisation à but non lucratif, financée par des dons, qui permet aux communautés locales de prendre des mesures de conservation pour lutter contre les plus grandes menaces qui pèsent sur l'océan.

KO PADI AWARE 재단은 바다가 직면한 가장 큰 위협에 대해 보호 조치를 취할 있도록 지역 사회에 권을 부여하는 공공 자금을 지원하는 비영리 단체입니다.

Transliteração PADI AWARE jaedan-eun badaga jigmyeonhan gajang keun wihyeob-e daehae boho jochileul chwihal su issdolog jiyeog sahoee gwonhan-eul buyeohaneun gong-gong jageum-eul jiwonhaneun biyeongli dancheibnida.

FR La Fondation PADI AWARE est une organisation à but non lucratif, financée par des dons, qui permet aux communautés locales de prendre des mesures de conservation pour lutter contre les plus grandes menaces qui pèsent sur l'océan

KO PADI AWARE 재단은 바다가 직면한 가장 큰 위협에 대해 보호 조치를 취할 있도록 지역 커뮤니티에 권을 부여하는 공공 자금을 지원하는 비영리 단체입니다

Transliteração PADI AWARE jaedan-eun badaga jigmyeonhan gajang keun wihyeob-e daehae boho jochileul chwihal su issdolog jiyeog keomyunitie gwonhan-eul buyeohaneun gong-gong jageum-eul jiwonhaneun biyeongli dancheibnida

FR Lancez votre nouvelle activité de service avec les outils d’organisation qui soutiennent les causes qui vous importent.

KO 봉사사업 준비세트를 용하여 주력사업 중 자신에게 가장 와닿 봉사사업을 새롭게 기획하세요.

Transliteração bongsasa-eob junbiseteuleul iyonghayeo julyeogsa-eob jung jasin-ege gajang wadahneun bongsasa-eob-eul saelobge gihoeghaseyo.

Mostrando 50 de 50 traduções