FR Rapport quotidien par courrier électronique ? Ce rapport envoie des rapports récapitulatifs par courrier électronique sur la journée de travail précédente
"communications par courrier" em francês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases coreano:
communications | 데 데이터 디지털 마케팅 이 이메일 정보를 커뮤니케이션 통신 함께 |
par | 가장 가지고 각 같은 개인 경우 관련된 관리 그 기본 기타 나중에 다른 다양한 다음 당 대한 대해 더 데 데이터 두 따라 따라서 때 때문에 또는 또한 를 많은 모든 및 사용 사용자 사용할 수 있습니다 새로운 서비스 수 있습니다 시 안 액세스 앱 어떤 에 여전히 연간 예 온라인 월 웹 의 의해 이 이상 일부 있는 정보 제품 최신 추가 통해 특정 하는 한 합니다 해 해당 |
courrier | 또는 메일 우편 이메일 전자 |
FR Rapport quotidien par courrier électronique ? Ce rapport envoie des rapports récapitulatifs par courrier électronique sur la journée de travail précédente
KO 일일 이메일 보고서-이 보고서는 이전 근무일에 대한 요약 이메일 보고서를 보냅니다
Transliteração il-il imeil bogoseo-i bogoseoneun ijeon geunmu-il-e daehan yoyag imeil bogoseoleul bonaebnida
FR Quel logiciel de marketing par courrier électronique allez-vous utiliser ? Prévoyez-vous d'automatiser votre marketing par courrier électronique?
KO 어떤 이메일 마케팅 소프트웨어를 사용할 예정인가요? 이메일 마케팅을 자동화 할 것입니까?
Transliteração eotteon imeil maketing sopeuteuweeoleul sayonghal yejeong-ingayo? imeil maketing-eul jadonghwa hal geos-ibnikka?
FR Rapport quotidien par courrier électronique ? Ce rapport envoie des rapports récapitulatifs par courrier électronique sur la journée de travail précédente
KO 일일 이메일 보고서-이 보고서는 이전 근무일에 대한 요약 이메일 보고서를 보냅니다
Transliteração il-il imeil bogoseo-i bogoseoneun ijeon geunmu-il-e daehan yoyag imeil bogoseoleul bonaebnida
FR Vous devrez signer (numériquement) le formulaire, puis l’envoyer par courrier électronique, télécopie ou courrier postal.
KO (디지털로) 서명해서 이메일, 팩스, 또는 우편으로 양식을 보내주시면 됩니다.
Transliteração (dijiteollo) seomyeonghaeseo imeil, paegseu, ttoneun upyeon-eulo yangsig-eul bonaejusimyeon doebnida.
FR Vous devrez signer (numériquement) le formulaire, puis l’envoyer par courrier électronique, télécopie ou courrier postal.
KO (디지털로) 서명해서 이메일, 팩스, 또는 우편으로 양식을 보내주시면 됩니다.
Transliteração (dijiteollo) seomyeonghaeseo imeil, paegseu, ttoneun upyeon-eulo yangsig-eul bonaejusimyeon doebnida.
FR Une autre façon de réduire vos données de courrier électronique est de supprimer puis de rajouter votre courrier électronique
KO 이메일 데이터를 줄이는 또 다른 방법은 이메일을 제거한 다음 다시 추가하는 것입니다
Transliteração imeil deiteoleul jul-ineun tto daleun bangbeob-eun imeil-eul jegeohan da-eum dasi chugahaneun geos-ibnida
FR Une autre façon de réduire vos données de courrier électronique est de supprimer puis de rajouter votre courrier électronique
KO 이메일 데이터를 줄이는 또 다른 방법은 이메일을 제거한 다음 다시 추가하는 것입니다
Transliteração imeil deiteoleul jul-ineun tto daleun bangbeob-eun imeil-eul jegeohan da-eum dasi chugahaneun geos-ibnida
FR Les enregistrements DMARC sont une concoction de divers mécanismes ou balises DMARC qui communiquent des instructions spécifiques aux serveurs de réception de courrier électronique pendant le transfert du courrier
KO DMARC 레코드는 메일 전송 중에 이메일 수신 서버에 특정 지침을 전달하는 다양한 메커니즘 또는 DMARC 태그의 조합입니다
Transliteração DMARC lekodeuneun meil jeonsong jung-e imeil susin seobeoe teugjeong jichim-eul jeondalhaneun dayanghan mekeonijeum ttoneun DMARC taegeuui johab-ibnida
FR Le rôle des protocoles de courrier électronique dans la sécurité du courrier électronique
KO 이메일 보안에서 이메일 프로토콜의 역할
Transliteração imeil boan-eseo imeil peulotokol-ui yeoghal
FR Pour authentifier le courrier électronique, vous devez, en tant que propriétaire de domaine, mettre en œuvre des protocoles d'authentification du courrier électronique tels que DMARC, DKIM et SPF.
KO 이메일을 인증하려면 도메인 소유자는 DMARC, DKIM 및 SPF와 같은 이메일 인증 프로토콜을 구현해야 합니다.
Transliteração imeil-eul injeunghalyeomyeon domein soyujaneun DMARC, DKIM mich SPFwa gat-eun imeil injeung peulotokol-eul guhyeonhaeya habnida.
francês | coreano |
---|---|
dkim | dkim |
FR Personnalisation: Un générateur de courrier électronique puissant vous permettra d'ajuster vos modèles de courrier électronique avec la personnalisation, le contenu dynamique et divers autres composants
KO 맞춤설정으로 들어간다: 강력한 이메일 작성기를 사용하면 개인화, 동적 콘텐츠 및 다양한 기타 구성 요소로 이메일 템플릿을 조정할 수 있습니다
Transliteração majchumseoljeong-eulo deul-eoganda: ganglyeoghan imeil jagseong-gileul sayonghamyeon gaeinhwa, dongjeog kontencheu mich dayanghan gita guseong yosolo imeil tempeullis-eul jojeonghal su issseubnida
FR Ensuite, en utilisant son générateur de courrier électronique fluide, vous devriez pouvoir facilement travailler sur l’un de ses modèles de courrier électronique préconçus
KO 그런 다음 원활한 이메일 작성기를 사용하면 미리 디자인 된 이메일 템플릿을 편리하게 작업 할 수 있습니다
Transliteração geuleon da-eum wonhwalhan imeil jagseong-gileul sayonghamyeon mili dijain doen imeil tempeullis-eul pyeonlihage jag-eob hal su issseubnida
FR En adoptant le BIMI, les organisations peuvent améliorer leurs communications par courrier électronique en augmentant les taux de délivrabilité.
KO 조직은 BIMI를 도입함으로써 전달률을 높여 이메일 커뮤니케이션의 수준을 높일 수 있습니다.
Transliteração jojig-eun BIMIleul doibham-eulosseo jeondallyul-eul nop-yeo imeil keomyunikeisyeon-ui sujun-eul nop-il su issseubnida.
FR Axis Communications ne peut pas garantir que ces produits sont vendus à l’état neuf et qu’ils ont été fabriqués par Axis Communications
KO Axis Communications는 이 회사를 통해 구매한 제품이 새 것이거나 Axis Communications에서 제조한 것임을 보증할 수 없습니다
Transliteração Axis Communicationsneun i hoesaleul tonghae gumaehan jepum-i sae geos-igeona Axis Communicationseseo jejohan geos-im-eul bojeunghal su eobs-seubnida
FR Grâce à la plateforme de communications unifiées de Zoom, BPAY Group a pu optimiser les communications et la collaboration...
KO BPAY Group에서는 Zoom의 통합 커뮤니케이션 플랫폼을 통해 하이브리드 인력에 대한 간소화된 커뮤니케이션 및 협업을 실현했습니다.
Transliteração BPAY Group-eseoneun Zoom-ui tonghab keomyunikeisyeon peullaespom-eul tonghae haibeulideu inlyeog-e daehan gansohwadoen keomyunikeisyeon mich hyeob-eob-eul silhyeonhaessseubnida.
FR Recevez des alertes par courrier électronique, par SMS et par les canaux que vous utilisez déjà.
KO 이미 사용 중인 이메일, 텍스트 및 채널을 통해 경보를 받습니다.
Transliteração imi sayong jung-in imeil, tegseuteu mich chaeneol-eul tonghae gyeongboleul badseubnida.
FR Si vous êtes intéressé par des possibilités d’emploi dans un Bureau PADI, veuillez envoyer par mail ou par courrier une lettre de motivation précisant vos objectifs de carrière ainsi qu’un curriculum vitae à jour au Bureau PADI concerné
KO PADI 지역 헤드쿼터의 채용 포지션에 관심이 있다면, 이력서와 함께 경력 목표를 설명하는 커버 레터를 해당 PADI 오피스에 보내거나, 이메일을 보내 주십시오
Transliteração PADI jiyeog hedeukwoteoui chaeyong pojisyeon-e gwansim-i issdamyeon, ilyeogseowa hamkke gyeonglyeog mogpyoleul seolmyeonghaneun keobeo leteoleul haedang PADI opiseue bonaegeona, imeil-eul bonae jusibsio
FR Si vous êtes intéressé par des possibilités d’emploi dans un Bureau PADI, veuillez envoyer par mail ou par courrier une lettre de motivation précisant vos objectifs de carrière ainsi qu’un curriculum vitae à jour au Bureau PADI concerné
KO PADI 지역 헤드쿼터의 채용 포지션에 관심이 있다면, 이력서와 함께 경력 목표를 설명하는 커버 레터를 해당 PADI 오피스에 보내거나, 이메일을 보내 주십시오
Transliteração PADI jiyeog hedeukwoteoui chaeyong pojisyeon-e gwansim-i issdamyeon, ilyeogseowa hamkke gyeonglyeog mogpyoleul seolmyeonghaneun keobeo leteoleul haedang PADI opiseue bonaegeona, imeil-eul bonae jusibsio
FR Recevez des alertes par courrier électronique, par SMS et par les canaux que vous utilisez déjà.
KO 이미 사용 중인 이메일, 텍스트 및 채널을 통해 경보를 받습니다.
Transliteração imi sayong jung-in imeil, tegseuteu mich chaeneol-eul tonghae gyeongboleul badseubnida.
FR Hostwinds fournit deux chemins principaux pour consulter vos factures, soit par courrier électronique, soit par notre zone client, que nous allons passer ci-dessous.
KO HostWinds는 이메일 또는 클라이언트 영역을 통해 송장을 보거나 아래로 이동할 수있는 두 가지 주요 경로를 제공합니다.
Transliteração HostWindsneun imeil ttoneun keullaieonteu yeong-yeog-eul tonghae songjang-eul bogeona alaelo idonghal su-issneun du gaji juyo gyeongloleul jegonghabnida.
FR Le Prestataire s?engage à examiner toute réclamation correctement déposée et complète dans un délai de 14 jours ouvrés à compter de la date de réception de la réclamation par courrier ou par mail.
KO 서비스 제공 업체는 우편 또는 이메일로 불만을 접수 한 날로부터 영업일 기준 14 일 이내에 올바로 제출 된 전체 불만 사항을 고려합니다.
Transliteração seobiseu jegong eobcheneun upyeon ttoneun imeillo bulman-eul jeobsu han nallobuteo yeong-eob-il gijun 14 il inaee olbalo jechul doen jeonche bulman sahang-eul golyeohabnida.
FR Les fichiers VCard peuvent être partagés de différentes manières, par exemple par courrier électronique ou via un client de messagerie instantanée.
KO VCard 파일은 이메일 또는 인스턴트 메시징 클라이언트와 같은 다양한 방법으로 공유 할 수 있습니다.
Transliteração VCard pail-eun imeil ttoneun inseuteonteu mesijing keullaieonteuwa gat-eun dayanghan bangbeob-eulo gong-yu hal su issseubnida.
FR Les formulaires Web EDI sécurisés remplacent l'échange de documents commerciaux par courrier électronique ou par télécopie pour aider à intégrer numériquement davantage de partenaires commerciaux et d'entreprises
KO 보안 EDI 웹 양식은 전자 메일 또는 팩스 비즈니스 문서 교환을 대체하여 더 많은 거래 파트너와 기업을 디지털 방식으로 온보딩하는 데 도움이 됩니다
Transliteração boan EDI web yangsig-eun jeonja meil ttoneun paegseu bijeuniseu munseo gyohwan-eul daechehayeo deo manh-eun geolae pateuneowa gieob-eul dijiteol bangsig-eulo onbodinghaneun de doum-i doebnida
FR Les originaux ont été envoyés par courrier pour être libérés par QuickPay, mais n’ont pas été adressés à l’attention de QuickPay
KO QuickPay 지불을 위해 원본은 우편으로 발송되었지만, QuickPay건으로 다뤄지지 않은 경우 입니다.
Transliteração QuickPay jibul-eul wihae wonbon-eun upyeon-eulo balsongdoeeossjiman, QuickPaygeon-eulo dalwojiji anh-eun gyeong-u ibnida.
FR Des transactions financières importantes aux votes par courrier postal, en passant par le consentement à des traitements médicaux, la signature manuscrite joue encore un rôle essentiel
KO 중요한 금융 거래에서 우편 투표와 치료 동의에 이르기까지 수기 서명은 언제나 중요한 역할을 합니다
Transliteração jung-yohan geum-yung geolaeeseo upyeon tupyowa chilyo dong-uie ileugikkaji sugi seomyeong-eun eonjena jung-yohan yeoghal-eul habnida
FR Enquêtes ad hoc sur la durabilité menées par courrier électronique ou par des outils d?enquête en ligne.
KO 이메일 또는 온라인 설문조사 도구를 통해 임시 지속가능성 설문조사를 실시합니다.
Transliteração imeil ttoneun onlain seolmunjosa doguleul tonghae imsi jisogganeungseong seolmunjosaleul silsihabnida.
FR Les fichiers VCard peuvent être partagés de différentes manières, par exemple par courrier électronique ou via un client de messagerie instantanée.
KO VCard 파일은 이메일 또는 인스턴트 메시징 클라이언트와 같은 다양한 방법으로 공유 할 수 있습니다.
Transliteração VCard pail-eun imeil ttoneun inseuteonteu mesijing keullaieonteuwa gat-eun dayanghan bangbeob-eulo gong-yu hal su issseubnida.
FR Hostwinds fournit deux chemins principaux pour consulter vos factures, soit par courrier électronique, soit par notre zone client, que nous allons passer ci-dessous.
KO HostWinds는 이메일 또는 클라이언트 영역을 통해 송장을 보거나 아래로 이동할 수있는 두 가지 주요 경로를 제공합니다.
Transliteração HostWindsneun imeil ttoneun keullaieonteu yeong-yeog-eul tonghae songjang-eul bogeona alaelo idonghal su-issneun du gaji juyo gyeongloleul jegonghabnida.
FR La configuration de SPF peut empêcher les attaques par usurpation d'identité et par hameçonnage, renforçant ainsi la sécurité et la fiabilité du courrier électronique.
KO SPF 구성은 이메일 스푸핑 및 피싱 공격을 방지하여 이메일 보안과 신뢰성을 향상시킬 수 있습니다.
Transliteração SPF guseong-eun imeil seupuping mich pising gong-gyeog-eul bangjihayeo imeil boangwa sinloeseong-eul hyangsangsikil su issseubnida.
FR Plan de base - 45 $ par mois. Idéal pour créer une base de contacts par courrier électronique et envoyer des courriels attrayants.
KO 기본 계획 – 월 $ 45. 이메일 연락처 기반을 만들고 매력적인 이메일을 보내는 데 가장 적합합니다.
Transliteração gibon gyehoeg – wol $ 45. imeil yeonlagcheo giban-eul mandeulgo maelyeogjeog-in imeil-eul bonaeneun de gajang jeoghabhabnida.
FR Plan Essentiel - commence à 9.99 $ par mois pour les contacts 50,000 avec une allocation mensuelle de 500,000 par courrier électronique.
KO 필수 계획 -에서 시작 $ 9.99 월 월별 이메일 허용 한도 50,000과 함께 500,000 개의 연락처
Transliteração pilsu gyehoeg -eseo sijag $ 9.99 wol wolbyeol imeil heoyong hando 50,000gwa hamkke 500,000 gaeui yeonlagcheo
FR Date limite de demande de bulletin de vote par correspondance (en ligne ou par courrier postal)
KO 부재자 투표용지 신청 마감일(온라인 또는 우편으로)
Transliteração bujaeja tupyoyongji sincheong magam-il(onlain ttoneun upyeon-eulo)
FR On le fait rarement d?un seul coup, mais on est constamment interrompu par des notifications par courrier électronique, ce qui nuit à notre productivité.
KO 한 번에 완료되는 경우는 거의 없지만 대신 이메일 알림으로 인해 끊임없이 방해를 받으므로 생산성에 상당히 해롭습니다.
Transliteração han beon-e wanlyodoeneun gyeong-uneun geoui eobsjiman daesin imeil allim-eulo inhae kkeunh-im-eobs-i banghaeleul bad-eumeulo saengsanseong-e sangdanghi haelobseubnida.
FR Si vous ne synchronisez pas votre iPhone avec un client de messagerie ou de contacts, il est possible de restaurer des contacts sur un iPhone en envoyant simplement un fichier VCard par courrier électronique au téléphone
KO iPhone을 이메일 또는 연락처 클라이언트와 동기화 하지 않으면 VCard 파일을 이메일로 보내기 만하면 iPhone에 연락처를 복원 할 수 있습니다
Transliteração iPhoneeul imeil ttoneun yeonlagcheo keullaieonteuwa dong-gihwa haji anh-eumyeon VCard pail-eul imeillo bonaegi manhamyeon iPhonee yeonlagcheoleul bog-won hal su issseubnida
francês | coreano |
---|---|
iphone | iphone |
FR Ouvrez le dossier d’extraction, recherchez le fichier Contacts.vcf et envoyez-le par courrier électronique.
KO 추출 폴더를 열고 Contacts.vcf 파일을 찾아 파일을 전자 메일로 보내십시오.
Transliteração chuchul poldeoleul yeolgo Contacts.vcf pail-eul chaj-a pail-eul jeonja meillo bonaesibsio.
francês | coreano |
---|---|
vcf | vcf |
FR Vous pouvez également exporter des listes de contacts régulièrement sous forme de fichier .vcf et les envoyer par courrier électronique à vous-même. Ils seront en sécurité dans votre boîte de réception.
KO 정기적으로 연락처 목록을 .vcf 파일로 내보내 전자 메일로 보내실 수도 있습니다. 그들은 당신의받은 편지함에서 안전합니다.
Transliteração jeong-gijeog-eulo yeonlagcheo moglog-eul .vcf paillo naebonae jeonja meillo bonaesil sudo issseubnida. geudeul-eun dangsin-uibad-eun pyeonjiham-eseo anjeonhabnida.
francês | coreano |
---|---|
vcf | vcf |
FR Toutes les commandes incluent une assistance par courrier électronique et des mises à niveau gratuites pendant 12 mois ou la prochaine version majeure (la version la plus récente).
KO 모든 주문에는 이메일 지원과 12 개월 또는 다음 주요 버전 (이후 버전)에 대한 무료 업그레이드가 포함됩니다.
Transliteração modeun jumun-eneun imeil jiwongwa 12 gaewol ttoneun da-eum juyo beojeon (ihu beojeon)e daehan mulyo eobgeuleideuga pohamdoebnida.
FR Vous pouvez parfois recevoir des rapports de vos clients sur des problèmes difficiles à résoudre par courrier électronique
KO 때로는 이메일을 통해 문제를 해결하기 어려운 문제에 대한 보고서를 고객으로부터받을 수도 있습니다
Transliteração ttaeloneun imeil-eul tonghae munjeleul haegyeolhagi eolyeoun munjee daehan bogoseoleul gogaeg-eulobuteobad-eul sudo issseubnida
FR Téléchargez-les ou envoyez-les par courrier électronique directement depuis votre compte
KO 계정에서 직접 다운로드하거나 이메일로 보내십시오.
Transliteração gyejeong-eseo jigjeob daunlodeuhageona imeillo bonaesibsio.
FR Oui, veuillez me tenir informé(e) par courrier électronique des nouvelles, des solutions.
KO Alcatel-Lucent Enterprise에서 제공하는 뉴스, 프로모션, 뉴스레터에 대한 정보를 계속 받아보길 원합니다.
Transliteração Alcatel-Lucent Enterpriseeseo jegonghaneun nyuseu, peulomosyeon, nyuseuleteoe daehan jeongboleul gyesog bad-abogil wonhabnida.
FR Dans quelques jours, Apple vous enverra un courrier électronique commençant par l’information suivante:
KO 며칠 이내에 Apple에서 다음과 같이 이메일을 보내 신분 확인을 요청할 것입니다.
Transliteração myeochil inaee Appleeseo da-eumgwa gat-i imeil-eul bonae sinbun hwag-in-eul yocheonghal geos-ibnida.
FR La vue "Options avancées" vous permettra de sélectionner les contacts à synchroniser et même de les sélectionner par nom, adresse, courrier électronique et de nombreuses autres catégories.
KO "고급 옵션"보기를 사용하면 동기화 할 연락처를 선택할 수 있으며 이름, 주소, 전자 메일 및 기타 여러 범주로 선택할 수도 있습니다.
Transliteração "gogeub obsyeon"bogileul sayonghamyeon dong-gihwa hal yeonlagcheoleul seontaeghal su iss-eumyeo ileum, juso, jeonja meil mich gita yeoleo beomjulo seontaeghal sudo issseubnida.
FR Que les clients passent par leur appareil mobile, votre site Web, le chat, le téléphone ou le courrier électronique, ils s'attendent à ce que chaque point de contact soit personnalisé et pertinent.
KO 모바일, 웹사이트, 채팅, 전화, 이메일 등 어떤 방식으로 참여하든 고객은 맞춤화되고 유의미한 상호 작용을 기대합니다.
Transliteração mobail, websaiteu, chaeting, jeonhwa, imeil deung eotteon bangsig-eulo cham-yeohadeun gogaeg-eun majchumhwadoego yuuimihan sangho jag-yong-eul gidaehabnida.
FR Donnez aux établissements de santé les moyens de communiquer par courrier électronique de manière sûre et sécurisée
KO 안전하고 안전한 전자 메일 통신을 통해 의료 기관 역량 강화
Transliteração anjeonhago anjeonhan jeonja meil tongsin-eul tonghae uilyo gigwan yeoglyang ganghwa
FR Cela signifie que vos informations personnelles ne seront pas divulguées à des tiers et que nous ne vous enverrons pas d'informations promotionnelles par courrier électronique ou postal, sauf si vous les acceptez
KO 이는 귀하의 동의 없이는 제삼자에게 귀하의 정보가 공개되지 않으며 라파가 귀하에게 이메일 혹은 우편으로 홍보성 정보를 발송하지 않는다는 것을 의미합니다
Transliteração ineun gwihaui dong-ui eobs-ineun jesamja-ege gwihaui jeongboga gong-gaedoeji anh-eumyeo lapaga gwiha-ege imeil hog-eun upyeon-eulo hongboseong jeongboleul balsonghaji anhneundaneun geos-eul uimihabnida
FR À l’avenir, toute modification que nous pourrions apporter à notre politique de confidentialité sera publiée sur cette page et, le cas échéant, vous en serez notifié(e) par courrier électronique
KO 향후 본 개인정보보호규정의 변경사항은 이 페이지에 게시되며, 해당되는 경우 귀하에게는 이메일로 고지합니다
Transliteração hyanghu bon gaeinjeongbobohogyujeong-ui byeongyeongsahang-eun i peijie gesidoemyeo, haedangdoeneun gyeong-u gwiha-egeneun imeillo gojihabnida
FR Cependant, de nombreuses petites entreprises sont découragées par le coût et la complexité du commerce numérique et préfèrent toujours le fax, le courrier électronique et le téléphone.
KO 그러나 많은 소규모 회사는 디지털 거래의 비용과 복잡성으로 인해 단념하고 여전히 팩스, 이메일 및 전화를 선호합니다.
Transliteração geuleona manh-eun sogyumo hoesaneun dijiteol geolaeui biyong-gwa bogjabseong-eulo inhae dannyeomhago yeojeonhi paegseu, imeil mich jeonhwaleul seonhohabnida.
FR Signez et chiffrez numériquement les e-mails avec les certificats S/MIMEde sécurité par courrier électronique
KO 보안 이메일 S/MIME 인증서로 이메일 디지털 서명 또는 암호화
Transliteração boan imeil S/MIME injeungseolo imeil dijiteol seomyeong ttoneun amhohwa
FR Les certificats S/MIME de sécurité par courrier électronique vous permettent de signer et de chiffrer numériquement vos e-mails et vos pièces jointes.
KO 보안 이메일 S/MIME 인증서를 사용하여 메일 및 첨부 파일을 디지털로 서명하고 암호화할 수 있습니다.
Transliteração boan imeil S/MIME injeungseoleul sayonghayeo meil mich cheombu pail-eul dijiteollo seomyeonghago amhohwahal su issseubnida.
FR Les produits Entrust fluidifient les méthodes d’envoi de cartes bancaires par courrier aux clients
KO Entrust 제품은 고객에게 카드를 제공하는 방식을 간소화합니다
Transliteração Entrust jepum-eun gogaeg-ege kadeuleul jegonghaneun bangsig-eul gansohwahabnida
Mostrando 50 de 50 traduções