FR L'expression « CI/CD » peut désigner soit uniquement les deux pratiques liées d'intégration continue et de distribution continue, soit les trois pratiques, c'est-à-dire l'intégration continue, la distribution continue et le déploiement continu
"continue seront remplacées" em francês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases italiano:
FR L'expression « CI/CD » peut désigner soit uniquement les deux pratiques liées d'intégration continue et de distribution continue, soit les trois pratiques, c'est-à-dire l'intégration continue, la distribution continue et le déploiement continu
IT In alcuni casi, CI/CD specifica solo le procedure correlate di integrazione continua e distribuzione continua, ma può anche indicare tutte e tre le pratiche, includendo anche il deployment continuo
francês | italiano |
---|---|
cd | cd |
continue | continua |
continu | continuo |
peut | può |
pratiques | pratiche |
et | e |
de | di |
trois | tre |
distribution | distribuzione |
FR Lors de l’affichage d’un tableau de bord dans l’application mobile, les couleurs personnalisées seront remplacées par la couleur par défaut disponible la plus proche.
IT Quando si visualizza un pannello di controllo nell'app mobile, i colori personalizzati verranno sostituiti dal colore predefinito disponibile più vicino.
francês | italiano |
---|---|
mobile | mobile |
seront | verranno |
défaut | predefinito |
disponible | disponibile |
couleurs | colori |
tableau de bord | pannello |
la | dal |
couleur | colore |
plus | più |
de | di |
FR Lors de l’affichage d’un tableau de bord dans l’application mobile, les couleurs personnalisées seront remplacées par la couleur par défaut disponible la plus proche.
IT Quando si visualizza un pannello di controllo nell'app mobile, i colori personalizzati verranno sostituiti dal colore predefinito disponibile più vicino.
francês | italiano |
---|---|
mobile | mobile |
seront | verranno |
défaut | predefinito |
disponible | disponibile |
couleurs | colori |
tableau de bord | pannello |
la | dal |
couleur | colore |
plus | più |
de | di |
FR Toutes ses pièces sont réparables si elles doivent être remplacées après des années d'utilisation.
IT Tutte le parti su di esse sono fissabili in caso di necessità di sostituzione dopo anni di utilizzo.
francês | italiano |
---|---|
pièces | parti |
années | anni |
dutilisation | utilizzo |
si | caso |
doivent | necessità |
après | dopo |
toutes | tutte |
des | di |
FR Les deux pièces remplacées le plus souvent, l'écran et la batterie, sont simples d'accès, quand on a les bonnes infos et les bons outils.
IT I due componenti sostituiti più di frequente, lo schermo e la batteria, restano di facile accesso se si hanno conoscenze e attrezzi adeguati.
francês | italiano |
---|---|
pièces | componenti |
souvent | frequente |
batterie | batteria |
outils | attrezzi |
écran | schermo |
et | e |
plus | più |
le | i |
les | di |
simples | si |
FR Red Hat a donc cessé d'utiliser plusieurs plates-formes BI et les a remplacées par une solution SaaS : Tableau Online, associée à Tableau Blueprint, pour guider sa stratégie de déploiement.
IT Red Hat ha dismesso altre piattaforme di business intelligence sostituendole con una soluzione di tipo SaaS, ovvero Tableau Online, in combinazione con Tableau Blueprint per definire la strategia di implementazione.
francês | italiano |
---|---|
red | red |
hat | hat |
solution | soluzione |
saas | saas |
déploiement | implementazione |
online | online |
a | ha |
tableau | tableau |
stratégie | strategia |
de | di |
plates-formes | piattaforme |
FR Elle était relativement courante dans l'histoire antique pour que les dents manquantes soient remplacées par des dents des animaux ou d'autres gens
IT Era relativamente comune in storia antica affinchè i denti mancanti sia sostituito con i denti dagli animali o dall'altra gente
francês | italiano |
---|---|
relativement | relativamente |
lhistoire | storia |
antique | antica |
manquantes | mancanti |
gens | gente |
remplacé | sostituito |
ou | o |
était | era |
dents | denti |
dans | in |
animaux | animali |
FR Dans des cas sévères, les dents d'aboutement peuvent éventuellement devoir être remplacées par les implants dentaires.
IT In casi gravi, i denti dell'appoggio possono finalmente avere bisogno di di essere sostituito dagli innesti dentari.
francês | italiano |
---|---|
cas | casi |
remplacé | sostituito |
peuvent | possono |
dents | denti |
être | essere |
FR N'importe quel convoyeur ou ligne de production peut être équipé avec des pièces imprimées en 3D résistantes aux chocs. Les impressions bicolores à double extrusion peuvent s'user et indiquer quand elles doivent être remplacées.
IT Ogni nastro trasportatore o linea di produzione può essere dotata di parti stampate in 3D resistenti agli urti. Le stampe a estrusione doppia a due colori possono usurarsi e indicare quando necessitano di essere sostituite.
francês | italiano |
---|---|
ligne | linea |
pièces | parti |
résistantes | resistenti |
impressions | stampe |
extrusion | estrusione |
indiquer | indicare |
ou | o |
peuvent | possono |
peut | può |
et | e |
production | produzione |
en | in |
de | di |
à | a |
être | essere |
FR Gira doit d'abord obtenir l'occasion de prendre des mesures réparatrices dans un délai raisonnable. Les pièces éventuellement remplacées sont à renvoyer à Gira sans frais si Gira le demande.
IT A Gira va concessa, in misura appropriata e con un tempo ragionevole, l'opportunità di un adempimento posticipato dei suoi obblighi. Su richiesta, eventuali parti sostituite dovranno essere rispedite a Gira gratuitamente.
francês | italiano |
---|---|
gira | gira |
raisonnable | ragionevole |
un | un |
demande | richiesta |
pièces | parti |
à | a |
de | di |
frais | gratuitamente |
doit | essere |
si | tempo |
FR Plus tard, à Rome, ces lanières de cuir ont été remplacées par le ceste, un gant clouté de métal
IT Più tardi, a Roma, le bende vennero sostituite con i caestus — guanti con inserti e borchie in metallo
francês | italiano |
---|---|
tard | tardi |
rome | roma |
métal | metallo |
de | e |
le | i |
à | a |
ont | le |
FR La boxe féminine a connu ses débuts aux Jeux de Londres 2012. Les traditionnelles 11 épreuves masculines ont été remplacées par 10 épreuves masculines et 3 féminines.
IT Il pugilato femminile ha fatto il suo debutto nel 2012 ai Giochi di Londra, quando si è passati dai tradizionali 11 eventi maschili a 10 maschili e 3 femminili.
francês | italiano |
---|---|
boxe | pugilato |
jeux | giochi |
londres | londra |
traditionnelles | tradizionali |
la | il |
féminine | femminile |
et | e |
féminines | femminili |
de | di |
a | ha |
FR En outre, les piles ont été remplacées par une batterie compatible avec les systèmes sans fil Hilti 12 volts.
IT Inoltre, le batterie sono state sostituite da un accumulatore compatibile con la piattaforma batteria 12 volt Hilti.
francês | italiano |
---|---|
systèmes | piattaforma |
hilti | hilti |
une | un |
batterie | batteria |
piles | batterie |
compatible | compatibile |
avec | con |
été | sono |
par | da |
FR Toutes les formules de la ligne sont remplacées par des valeurs statiques dans la feuille de destination.
IT Le eventuali formule nella riga saranno sostituite con valori statici nel foglio di destinazione.
francês | italiano |
---|---|
formules | formule |
valeurs | valori |
statiques | statici |
feuille | foglio |
de | di |
la | le |
destination | destinazione |
de la | nella |
ligne | riga |
FR Les configurations de filtre du volet Paramètres ont été remplacées par les nouvelles options de filtrage
IT Le configurazioni del filtro nel pannello delle impostazioni sono state sostituite dalle nuove opzioni filtro
francês | italiano |
---|---|
paramètres | impostazioni |
options | opzioni |
configurations | configurazioni |
filtre | filtro |
nouvelles | nuove |
été | sono |
du | del |
FR Les turbines installées, par exemple, il y a 15 ans, vont être remplacées par des turbines plus récentes qui peuvent nécessiter des lubrifiants de meilleure qualité
IT Le turbine installate 15 anni fa, ad esempio, verranno sostituite con turbine più recenti, che potrebbero richiedere lubrificanti di qualità superiore
francês | italiano |
---|---|
installées | installate |
récentes | recenti |
lubrifiants | lubrificanti |
ans | anni |
peuvent | potrebbero |
nécessiter | richiedere |
de | di |
plus | più |
exemple | esempio |
FR Ainsi, les piles d’un appareil auditif IIC doivent être remplacées plus souvent.
IT Per via del formato, le batterie degli apparecchi acustici IIC vanno sostituite più spesso.
francês | italiano |
---|---|
piles | batterie |
appareil | apparecchi |
ainsi | per |
souvent | spesso |
les | le |
FR Avec la technologie Powerply de Santa Cruz, tu n’auras plus à te soucier des fissures sur ton nose ou bien sur ton tail, car pour éviter cela, deux des couches de bois sont remplacées par un matériau de renforcement
IT Il nose ed il tail della costruzione Powerply vantano una stabilità fuori dal comune
francês | italiano |
---|---|
technologie | costruzione |
la | il |
de | fuori |
un | una |
FR Les thibaudes en polyuréthane protègent les moquettes en réduisant le taux d’usure de 50 %. Les moquettes durent plus longtemps et ont besoin d’être remplacées moins souvent, ce qui aide également à réduire les déchets.
IT Con l?impiego di sottotappeti in poliuretano, l?usura dei tappeti si riduce del 50%. I tappeti, quindi, durano di più e possono essere sostituiti dopo molto più tempo, contribuendo alla riduzione dei rifiuti.
francês | italiano |
---|---|
polyuréthane | poliuretano |
longtemps | tempo |
déchets | rifiuti |
et | e |
en | in |
plus | più |
le | i |
être | essere |
de | di |
réduisant | riduce |
réduire | riduzione |
FR Pelech a expliqué qu?une fois que les cellules du muscle cardiaque sont tuées, ?elles ne peuvent jamais être remplacées par de nouvelles cellules musculaires, mais seulement par du tissu cicatriciel?
IT Pelech ha spiegato che una volta che le cellule del muscolo cardiaco vengono uccise, ?non possono mai essere sostituite da nuove cellule muscolari, ma solo da tessuto cicatriziale?
francês | italiano |
---|---|
expliqué | spiegato |
cellules | cellule |
muscle | muscolo |
cardiaque | cardiaco |
nouvelles | nuove |
tissu | tessuto |
peuvent | possono |
mais | ma |
seulement | solo |
a | ha |
fois | volta |
jamais | mai |
une | una |
du | del |
FR Deux fiches bananes conçues sur mesure et pouvant être remplacées par des fiches bananes de diamètre standard.
IT Spine a banana appositamente progettate (2), sostituibili con spine a banana di diametro standard.
francês | italiano |
---|---|
diamètre | diametro |
standard | standard |
conçues | a |
de | di |
mesure | con |
FR Les mots clés spéciaux peuvent être utilisés comme espaces réservés dans les noms de fichier de sortie et être remplacées par des valeurs dynamiques lors de l’exécution
IT Parole chiave speciali possono essere utilizzate come segnaposto nei nomi dei file di output e sostituite con valori dinamici durante l'esecuzione
francês | italiano |
---|---|
spéciaux | speciali |
noms | nomi |
fichier | file |
sortie | output |
valeurs | valori |
dynamiques | dinamici |
peuvent | possono |
et | e |
utilisés | utilizzate |
de | di |
être | essere |
FR Ce n’était qu’un début. Des lésions liées à une radiodermite ont dû lui être retirées lors de plusieurs opérations pour être «remplacées par de la peau de la région de l’aine», explique la chirurgienne.
IT Non è stato che l'inizio. Ci sono volute molte operazioni per rimuovere le lesioni causate dalla cosiddetta dermatite da radiazioni e "sostituirle con pelle dalla zona inguinale", spiega la chirurga.
francês | italiano |
---|---|
lésions | lesioni |
peau | pelle |
explique | spiega |
était | stato |
opérations | operazioni |
région | zona |
la | le |
une | molte |
de | e |
FR Les générations de consoles durent de six à sept ans avant dêtre entièrement remplacées, avec peut-être une ou deux mises à jour matérielles mineures et des améliorations logicielles entre-temps.
IT Le generazioni di console durano dai sei ai sette anni prima di essere completamente sostituite, con forse uno o due aggiornamenti hardware minori e perfezionamenti software nel frattempo.
francês | italiano |
---|---|
générations | generazioni |
consoles | console |
entièrement | completamente |
ou | o |
mises à jour | aggiornamenti |
logicielles | software |
ans | anni |
et | e |
peut | forse |
sept | sette |
de | di |
être | essere |
entre-temps | frattempo |
FR Améliore le contrôle sur les actions Visual Studio qui peuvent être remplacées par ReSharper.
IT Migliora il controllo sulle azioni di Visual Studio che possono essere ignorate da ReSharper.
francês | italiano |
---|---|
améliore | migliora |
contrôle | controllo |
actions | azioni |
visual | visual |
studio | studio |
le | il |
peuvent | possono |
être | essere |
FR Les lampes à mercure conventionnelles doivent être remplacées toutes les 1000 à 2500 heures
IT Le lampade al mercurio convenzionali devono essere sostituite ogni 1000-2.500 ore
francês | italiano |
---|---|
mercure | mercurio |
conventionnelles | convenzionali |
doivent | devono |
heures | ore |
être | essere |
lampes | lampade |
les | ogni |
FR Chaque composant est vérifié et les pièces soumises à une forte usure sont remplacées à titre préventif par les composants les plus récents de la Manufacture.
IT Ogni componente viene controllato e le parti soggette ad usura elevata vengono preventivamente sostituite con componenti di ultima generazione.
francês | italiano |
---|---|
vérifié | controllato |
usure | usura |
composant | componente |
et | e |
à | ad |
la | le |
chaque | ogni |
est | viene |
composants | componenti |
de | di |
FR Toutes ses pièces sont réparables si elles doivent être remplacées après des années d'utilisation.
IT Tutte le parti su di esse sono fissabili in caso di necessità di sostituzione dopo anni di utilizzo.
francês | italiano |
---|---|
pièces | parti |
années | anni |
dutilisation | utilizzo |
si | caso |
doivent | necessità |
après | dopo |
toutes | tutte |
des | di |
FR Les générations de consoles durent de six à sept ans avant dêtre entièrement remplacées, avec peut-être une ou deux mises à jour matérielles mineures et des améliorations logicielles entre-temps.
IT Le generazioni di console durano dai sei ai sette anni prima di essere completamente sostituite, con forse uno o due aggiornamenti hardware minori e perfezionamenti software nel frattempo.
francês | italiano |
---|---|
générations | generazioni |
consoles | console |
entièrement | completamente |
ou | o |
mises à jour | aggiornamenti |
logicielles | software |
ans | anni |
et | e |
peut | forse |
sept | sette |
de | di |
être | essere |
entre-temps | frattempo |
FR Un simple mécanisme dépingle autour du dos signifie que ces sangles peuvent être remplacées assez facilement par de nouvelles.
IT Un semplice meccanismo a perno sul retro significa che queste cinghie possono essere sostituite con altre nuove abbastanza facilmente.
francês | italiano |
---|---|
mécanisme | meccanismo |
dos | retro |
sangles | cinghie |
assez | abbastanza |
nouvelles | nuove |
peuvent | possono |
un | un |
signifie | significa |
simple | semplice |
que | che |
de | altre |
être | essere |
facilement | facilmente |
FR Les deux pièces remplacées le plus souvent, l'écran et la batterie, sont simples d'accès, quand on a les bonnes infos et les bons outils.
IT I due componenti sostituiti più di frequente, lo schermo e la batteria, restano di facile accesso se si hanno conoscenze e attrezzi adeguati.
francês | italiano |
---|---|
pièces | componenti |
souvent | frequente |
batterie | batteria |
outils | attrezzi |
écran | schermo |
et | e |
plus | più |
le | i |
les | di |
simples | si |
FR L?architecture de nos nouveaux hébergements étant plus récente, certaines fonctions ne sont plus disponibles ou ont dû être remplacées:
IT L?architettura dei nostri nuovi hosting è la più recente e alcune funzioni non sono più disponibili o sono state sostituite:
francês | italiano |
---|---|
architecture | architettura |
nouveaux | nuovi |
hébergements | hosting |
fonctions | funzioni |
disponibles | disponibili |
ou | o |
certaines | alcune |
ne | non |
l | l |
plus | più |
ont | la |
de | dei |
nos | nostri |
sont | sono |
FR Gira doit d'abord obtenir l'occasion de prendre des mesures réparatrices dans un délai raisonnable. Les pièces éventuellement remplacées sont à renvoyer à Gira sans frais si Gira le demande.
IT A Gira va concessa, in misura appropriata e con un tempo ragionevole, l'opportunità di un adempimento posticipato dei suoi obblighi. Su richiesta, eventuali parti sostituite dovranno essere rispedite a Gira gratuitamente.
francês | italiano |
---|---|
gira | gira |
raisonnable | ragionevole |
un | un |
demande | richiesta |
pièces | parti |
à | a |
de | di |
frais | gratuitamente |
doit | essere |
si | tempo |
FR Gira doit d'abord obtenir l'occasion de prendre des mesures réparatrices dans un délai raisonnable. Les pièces éventuellement remplacées sont à renvoyer à Gira sans frais si Gira le demande.
IT A Gira va concessa, in misura appropriata e con un tempo ragionevole, l'opportunità di un adempimento posticipato dei suoi obblighi. Su richiesta, eventuali parti sostituite dovranno essere rispedite a Gira gratuitamente.
francês | italiano |
---|---|
gira | gira |
raisonnable | ragionevole |
un | un |
demande | richiesta |
pièces | parti |
à | a |
de | di |
frais | gratuitamente |
doit | essere |
si | tempo |
FR Gira doit d'abord obtenir l'occasion de prendre des mesures réparatrices dans un délai raisonnable. Les pièces éventuellement remplacées sont à renvoyer à Gira sans frais si Gira le demande.
IT A Gira va concessa, in misura appropriata e con un tempo ragionevole, l'opportunità di un adempimento posticipato dei suoi obblighi. Su richiesta, eventuali parti sostituite dovranno essere rispedite a Gira gratuitamente.
francês | italiano |
---|---|
gira | gira |
raisonnable | ragionevole |
un | un |
demande | richiesta |
pièces | parti |
à | a |
de | di |
frais | gratuitamente |
doit | essere |
si | tempo |
FR Les polices qui ne sont pas prises en charge par votre navigateur sont remplacées par une police standard proposée par votre ordinateur.
IT Se il browser dell’utente non supporta i font web, il computer utilizza un carattere standard.
francês | italiano |
---|---|
navigateur | browser |
standard | standard |
ordinateur | computer |
une | un |
polices | font |
votre | il |
les | i |
FR Le ZSL London Zoo remonte peut-être à 1828, mais aujourd'hui les cages traditionnelles ont été remplacées par des enclos adaptés aux besoins des animaux, notamment le royaume des gorilles. Le zoo rassemble
IT Lo ZSL London Zoo risale al 1828, ma oggi le tradizionali gabbie sono state sostituite con recinti più adatti agli animali, compreso il Gorilla Kingdom. Lo zoo ospita circa 650 specie, da tigri e giraffe
francês | italiano |
---|---|
london | london |
zoo | zoo |
aujourdhui | oggi |
traditionnelles | tradizionali |
mais | ma |
été | sono |
des | circa |
animaux | animali |
FR Le ZSL London Zoo remonte peut-être à 1828, mais aujourd'hui les cages traditionnelles ont été remplacées par des enclos adaptés aux besoins des animaux, notamment le royaume des gorilles
IT Lo ZSL London Zoo risale al 1828, ma oggi le tradizionali gabbie sono state sostituite con recinti più adatti agli animali, compreso il Gorilla Kingdom
francês | italiano |
---|---|
london | london |
zoo | zoo |
aujourdhui | oggi |
traditionnelles | tradizionali |
mais | ma |
été | sono |
animaux | animali |
FR Les thibaudes en polyuréthane protègent les moquettes en réduisant le taux d’usure de 50 %. Les moquettes durent plus longtemps et ont besoin d’être remplacées moins souvent, ce qui aide également à réduire les déchets.
IT Con l?impiego di sottotappeti in poliuretano, l?usura dei tappeti si riduce del 50%. I tappeti, quindi, durano di più e possono essere sostituiti dopo molto più tempo, contribuendo alla riduzione dei rifiuti.
francês | italiano |
---|---|
polyuréthane | poliuretano |
longtemps | tempo |
déchets | rifiuti |
et | e |
en | in |
plus | più |
le | i |
être | essere |
de | di |
réduisant | riduce |
réduire | riduzione |
FR Avec les variables environnementales, les valeurs intégrées par défaut au code sont généralement définies pendant la création, puis remplacées pendant l'exécution.
IT Con le variabili ambientali, i valori hardcoded predefiniti vengono definiti generalmente durante la creazione, quindi sovrascritti in fase di runtime.
francês | italiano |
---|---|
variables | variabili |
environnementales | ambientali |
généralement | generalmente |
définies | definiti |
création | creazione |
valeurs | valori |
la | le |
FR Par conséquent, certaines des limites prévues ci-dessus peuvent ne pas s’appliquer à votre cas si elles sont interdites ou remplacées par les dispositions légales en vigueur dans votre État ou dans votre pays.
IT Alcune o tutte le limitazioni suddette potrebbero non applicarsi al caso specifico nella misura in cui siano vietate o sostituite da disposizioni nazionali o statali.
francês | italiano |
---|---|
limites | limitazioni |
dispositions | disposizioni |
pays | statali |
ou | o |
en | in |
peuvent | potrebbero |
cas | caso |
des | alcune |
FR Par conséquent, certaines des limites prévues ci-dessus peuvent ne pas s’appliquer à votre cas si elles sont interdites ou remplacées par les dispositions légales en vigueur dans votre État ou dans votre pays.
IT Alcune o tutte le limitazioni suddette potrebbero non applicarsi al caso specifico nella misura in cui siano vietate o sostituite da disposizioni nazionali o statali.
francês | italiano |
---|---|
limites | limitazioni |
dispositions | disposizioni |
pays | statali |
ou | o |
en | in |
peuvent | potrebbero |
cas | caso |
des | alcune |
FR Par conséquent, certaines des limites prévues ci-dessus peuvent ne pas s’appliquer à votre cas si elles sont interdites ou remplacées par les dispositions légales en vigueur dans votre État ou dans votre pays.
IT Alcune o tutte le limitazioni suddette potrebbero non applicarsi al caso specifico nella misura in cui siano vietate o sostituite da disposizioni nazionali o statali.
francês | italiano |
---|---|
limites | limitazioni |
dispositions | disposizioni |
pays | statali |
ou | o |
en | in |
peuvent | potrebbero |
cas | caso |
des | alcune |
FR Par conséquent, certaines des limites prévues ci-dessus peuvent ne pas s’appliquer à votre cas si elles sont interdites ou remplacées par les dispositions légales en vigueur dans votre État ou dans votre pays.
IT Alcune o tutte le limitazioni suddette potrebbero non applicarsi al caso specifico nella misura in cui siano vietate o sostituite da disposizioni nazionali o statali.
francês | italiano |
---|---|
limites | limitazioni |
dispositions | disposizioni |
pays | statali |
ou | o |
en | in |
peuvent | potrebbero |
cas | caso |
des | alcune |
FR Par conséquent, certaines des limites prévues ci-dessus peuvent ne pas s’appliquer à votre cas si elles sont interdites ou remplacées par les dispositions légales en vigueur dans votre État ou dans votre pays.
IT Alcune o tutte le limitazioni suddette potrebbero non applicarsi al caso specifico nella misura in cui siano vietate o sostituite da disposizioni nazionali o statali.
francês | italiano |
---|---|
limites | limitazioni |
dispositions | disposizioni |
pays | statali |
ou | o |
en | in |
peuvent | potrebbero |
cas | caso |
des | alcune |
FR Par conséquent, certaines des limites prévues ci-dessus peuvent ne pas s’appliquer à votre cas si elles sont interdites ou remplacées par les dispositions légales en vigueur dans votre État ou dans votre pays.
IT Alcune o tutte le limitazioni suddette potrebbero non applicarsi al caso specifico nella misura in cui siano vietate o sostituite da disposizioni nazionali o statali.
francês | italiano |
---|---|
limites | limitazioni |
dispositions | disposizioni |
pays | statali |
ou | o |
en | in |
peuvent | potrebbero |
cas | caso |
des | alcune |
FR Par conséquent, certaines des limites prévues ci-dessus peuvent ne pas s’appliquer à votre cas si elles sont interdites ou remplacées par les dispositions légales en vigueur dans votre État ou dans votre pays.
IT Alcune o tutte le limitazioni suddette potrebbero non applicarsi al caso specifico nella misura in cui siano vietate o sostituite da disposizioni nazionali o statali.
francês | italiano |
---|---|
limites | limitazioni |
dispositions | disposizioni |
pays | statali |
ou | o |
en | in |
peuvent | potrebbero |
cas | caso |
des | alcune |
FR Par conséquent, certaines des limites prévues ci-dessus peuvent ne pas s’appliquer à votre cas si elles sont interdites ou remplacées par les dispositions légales en vigueur dans votre État ou dans votre pays.
IT Alcune o tutte le limitazioni suddette potrebbero non applicarsi al caso specifico nella misura in cui siano vietate o sostituite da disposizioni nazionali o statali.
francês | italiano |
---|---|
limites | limitazioni |
dispositions | disposizioni |
pays | statali |
ou | o |
en | in |
peuvent | potrebbero |
cas | caso |
des | alcune |
FR Par conséquent, certaines des limites prévues ci-dessus peuvent ne pas s’appliquer à votre cas si elles sont interdites ou remplacées par les dispositions légales en vigueur dans votre État ou dans votre pays.
IT Alcune o tutte le limitazioni suddette potrebbero non applicarsi al caso specifico nella misura in cui siano vietate o sostituite da disposizioni nazionali o statali.
francês | italiano |
---|---|
limites | limitazioni |
dispositions | disposizioni |
pays | statali |
ou | o |
en | in |
peuvent | potrebbero |
cas | caso |
des | alcune |
FR Par conséquent, certaines des limites prévues ci-dessus peuvent ne pas s’appliquer à votre cas si elles sont interdites ou remplacées par les dispositions légales en vigueur dans votre État ou dans votre pays.
IT Alcune o tutte le limitazioni suddette potrebbero non applicarsi al caso specifico nella misura in cui siano vietate o sostituite da disposizioni nazionali o statali.
francês | italiano |
---|---|
limites | limitazioni |
dispositions | disposizioni |
pays | statali |
ou | o |
en | in |
peuvent | potrebbero |
cas | caso |
des | alcune |
Mostrando 50 de 50 traduções